Текст книги "Французский поцелуй"
Автор книги: Фиона Уокер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 35 страниц)
А в тени пустого шезлонга никем не званный фотограф настраивал свою камеру, не в силах поверить в собственную удачу.
Монкрифы, как и обещал Хуго, были милыми людьми с обветренными здоровыми лицами. Они просто излучали заразительную любовь к жизни. Смущенные тем, что без приглашения ввалились на такой грандиозный праздник, они укрылись в тени дерева.
Монкрифы были по-своему привлекательной парой, хотя и неброской. Пенни без макияжа, натуральные светлые волосы собраны в хвостик. Мелкие правильные черты и вздернутый носик на круглом лице делали женщину похожей на симпатичную норку. Несмотря на свою хрупкость, Пенни была невероятно выносливой.
Гас представлял собой полную противоположность жене: высокий, костлявый, с огромным носом, маленькими глазками и широкой зубастой улыбкой. Поскольку Гас был очень худой и удивительно широкоплечий, одежда висела на нем, как большое покрывало на старинном кресле. Он выглядел, как чучело, которое нужно набить заново.
– Мы с Пенни сначала собирались остановиться у ее подруги Мари-Клер, это одна из лидеров соревнований, – объяснял Гас Тэш. – Но когда я вывихнул ключицу, мы поехали дальше. Так что буду топить горе в вине и завистливо наблюдать, как Пенни скачет за двоих и обогащается опытом.
– Сомнительная удача!
Пенни рассмеялась. Тэш засмеялась, ее зубы стучали от холода.
– Если честно, я рад побыть вне седла, – сказал ей Гас. – Моя травма дала мне заслуженную передышку, я ведь по четырнадцать часов в день проводил в седле.
Хуго притянул Тэш поближе к себе, чтобы согреть ее.
– Что нового в Англии?
Гас и Пенни угощали Хуго самыми последними слухами своего, неизвестного Тэш мира, и девушка слушала с интересом. Ее удивило, что Гас одолжил своих лошадей другому наезднику, своему сопернику.
– Я заскочу к тебе как-нибудь по пути в Ролин, – сказал Гас Хуго.
– С какой целью? – спросил Хуго невозмутимым тоном. – Гас и Пенни живут километрах в восьми от моего дома, – объяснил он Тэш, нежно глядя ее. – Мне передавали, что они постоянно смотрят в бинокль на юго-восток в надежде позаимствовать у меня пару приемчиков. Как там, кстати, у вас дела?
– Не верь ни единому его слову, – Гас подмигнул Тэш и снова повернулся к Хуго. – Все отлично. Френ прекрасно справляется. Она даже убедила твою маму помочь им, когда не хватало рук.
– Не может быть! – Хуго от удивления закатил глаза. Он повернулся к Тэш. – Френни – моя ученица и помощница. Огонь девчонка. Обычно для того, чтобы оторвать твою мать от телефона, требуется неделя подготовительных работ и коробка бельгийского шоколада. А уж выманить ее во двор, нужны три здоровых мужика и смирительная рубашка. Ты поймешь, что я имею в виду, когда познакомишься с ней.
Он положил одну руку на талию Тэш, а другой взял ее за подбородок.
– Э… Хуго.
Пенни некоторое время в раздумье смотрела на него, затем вопросительно глянула на Гаса. Тот кивнул, и тогда Пенни продолжила:
– Ты ведь завтра, скорее всего, занят, да?
– Смотря что вы мне предложите, – уклончиво ответил Хуго, посмотрел на Тэш и мило улыбнулся.
– Честно говоря, мы ради этого и заехали сегодня.
Пенни дипломатично улыбнулась, не зная, какой реакции ожидать. Все-таки Хуго уже пару месяцев не участвовал в заездах.
– Завтра тут недалеко состоится соревнование…
– Я знаю.
Хуго снова посмотрел на Тэш, та побледнела.
– Вот и прекрасно. – Пенни посмотрела на них обоих так, как будто все улажено. – Мари-Клер записала пару своих новичков. Я тоже поеду. Ты не собираешься поучаствовать, Хуго?
Пенни и Гас уставились на него. /
– Что скажешь? – спросил Хуго у Тэш, его рука лениво скользнула в ее джинсы.
– Я? – нервно ответила Тэш.
Мысль о завтрашнем состязании внезапно ударила в ее висок. Затем она внезапно увидела для себя возможность принизить ласкового, преданного Хуго, и она произнесла:
– Думаю, ты должен участвовать.
Теперь Пенни уставилась на нее.
– Должно быть, ты соскучился по скачкам, после такого большого перерыва во Франции, – осторожно добавила Тэш, наблюдая за встревоженным лицом Хуго.
– Потрясающе! – Гас похлопал их обоих по спине и улыбнулся. – Я попрошу Мари-Клер первым делом позвонить завтра с утра и утрясти все с организаторами. Будет идеально, Хуго, если ты переночуешь у нас, а утром вместе поедем на соревнования.
Хуго в ужасе посмотрел на него.
– Но…
– Не переживай, Мари-Клер будет в восторге, она только вчера спрашивала о тебе, – Пенни захихикала.
Широко улыбаясь и пытаясь скрыть свое облегчение, Тэш поинтересовалась:
– В каком классе будет выступать Хуго?
– Э… в каком, Гас? – Пенни повернулась к мужу, который неуютно поправлял ободок.
Тот состроил гримасу и посмотрел на Хуго.
– Дело в том, что там тест по выездке другой. Мы сегодня вечером с тобой его пройдем.
– Не беспокойтесь. – Хуго убрал руки от Тэш и посмотрел на нее, как на тренировке. Глаза его опять блеснули и стали злыми. – Я уже его знаю.
Гас и Пенни обменялись удивленными взглядами. Тэш подняла взгляд на Хуго и увидела, что он почти сразу же обрел свое былое обаяние.
Глава сорок третья
Пенни Монкриф посмотрела на часы.
– Нам пора. Может, ты и в состоянии соревноваться после трех часов сна и грандиозного похмелья, Хуго, но я точно не могу. Надеюсь, ты не против?
Она с извиняющимся видом улыбнулась Тэш.
– Вовсе нет, – уверила ее Тэш, широко улыбаясь в ответ.
Она уже замерзала и порывалась уйти, но Хуго лишь сильнее сжал ее запястье, как наручниками. Сейчас он задумчиво смотрел на нее, затем повернулся к остальным.
– А где живет Мари-Клер? Дайте мне адрес. Я присоединюсь к вам позднее, – он коварно улыбнулся Тэш. – Пока у меня нет желания уходить.
Тэш пришла в ужас. Увидев реакцию Тэш, Пенни пихнула Гаса.
– Мы можем не сразу лечь, а выпить по стаканчику, – начал уговаривать его Гас, а затем похлопал Тэш по плечу. – Этой красавице тоже нужен хороший сон. Правило номер один в Книге советов Гаса.
– Правило номер два – оставаться девственно непорочной, – пробубнил Хуго, сгребая Тэш в объятия и долго и крепко целуя ее в губы.
Затем он нехотя отпустил девушку, поднял руки и взял ее лицо в свои ладони.
– Поехали. – Пенни взяла Хуго под руку и повела его прочь, через его плечо бросив Тэш: – До завтра!
Гас ненадолго задержался и пожал Тэш руку.
– Было приятно познакомиться, – он улыбнулся. – На самом деле правило номер два – следует заботиться о великолепном Бошомпе. Мне он нравится: этот парень очень много сделал для меня. Я знаю его плохую репутацию у женщин, но ты намного приятней, чем все, с кем он обычно путается. – Его улыбка стала теплее. – И я не уверен, что когда-либо видел его таким влюбленным.
Он поцеловал Тэш в щеку.
– А теперь иди спать, увидимся завтра утром. Начало в восемь.
И Гас ушел. Тэш некоторое время стояла одна и смотрела в небо – на самую яркую звезду, какую только смогла найти. Ей хотелось загадать какое-нибудь желание, но она уже сама толком не знала, чего желать. Она так долго и так сильно хотела Хуго, а теперь понимала, что не любит его. Единственным вариантом оставалась дружба, но это вряд ли возможно. Тэш на какое-то короткое время задумалась о Максе, но это оказалось все равно как пытаться вспомнить любимую мелодию, после того как не слышал ее много лет. Про Найла она даже думать боялась, так тут все было запутано.
– Пожалуйста, – пожелала Тэш, когда звезда опять появилась на чистом небе. – Сделай так, чтобы Хуго Бошомп стал моим другом.
Она повернулась, чтобы уйти в дом, но потом, хорошенько подумав, добавила:
– И помоги мне победить его завтра.
Сидя в придорожном кафе за десять миль от Ла Флеш, Найл методично разрывал пластиковую чашечку на кусочки. Он смотрел сквозь свое отражение в ночь за окном. Мимо проносились желтые огни фар, очевидно, любая из этих машин могла отвезти его к Тэш. У Найла мелькнула дикая идея угнать автомобиль. Но это было всего лишь мгновение. Все равно уже не успеть.
– Проклятая «ауди»!
Найл полез за сигаретой, но его пачка оказалась пуста. Он пошел к стойке, чтобы купить новую, но обнаружил, что у него в кармане только пара франков. В отчаянии Найл запустил пальцы в волосы и встал как вкопанный посредине пустого кафе, затем засмеялся.
– Кажется, я снова завел старушку.
Через вращающуюся дверь в кафе вошел Мэтти. Он вытирал руки о замасленную тряпку, и темная жидкость стекала по его лбу и левой щеке.
– Но не поручусь, что она проедет весь путь.
Услышав это, Найл засмеялся еще сильнее. Он потряс головой и прислонился к стойке в припадке смеха. Француженка с сальными волосами в перепачканной едой униформе, сидевшая у кассы и смотревшая телевизор, дернулась и нервно отодвинулась.
Мэтти почесал голову и похлопал Найла по спине.
– Пойдем, приятель, остаток пути машину поведу я. Ты должен был пустить меня после прокола в Луини. Слишком много времени за рулем, кто угодно сорвется.
Бен просунул голову в дверь китайской гостиной и с удивлением заметил Александру и Паскаля, еле втиснувшихся на диван вместе с Антоном, какой-то миловидной рыжеволосой девицей, Жаном и Вероникой Делон. На голове у Жана красовался абажур, у Паскаля за ухом был цветок герани, а рыжеволосая смеялась до слез и пыталась снять под платьем свой лифчик, при этом ее огромный веснушчатый бюст поднимался, как тесто для пирога. Вероника курила одну из сигар Антона и раздавала карты.
Александра заметила у двери Бена и протянула звенящую браслетами руку, приглашая его подойти.
– Дорогой! Ты хорошо проводишь время?
Она радостно улыбнулась зятю. Бен неловко улыбнулся ей в ответ.
– Замечательно, спасибо. Во что вы играете?
– Честно говоря, ром, – шепотом призналась Александра, – я забыла правила, и мы кое-что придумали, чтобы оживить игру.
Вероника, у которой были небольшие трудности с тем, чтобы раздавать ровно, уронила половину колоды в богатый бюст своей соседки. Паскальи Антон помогали достать карты, а рыжеволосая безудержно смеялась, наблюдая, как они нащупывают измятые карты. Абажур Жана съехал ему на глаз, и он размахивал руками, как король Лир.
– Coupure de courant! [49]49
Делайте ставки! (фр.)
[Закрыть]– мычал он.
Александра встала и отвела Бена в сторону.
– Где же Эдди? Просто ужасно. Гости уже начали разъезжаться, а от него ни ответа ни привета. Я начинаю беспокоиться. Ты же не думаешь, что его самолет…
В ее глазах сверкнули слезы.
– Конечно же нет. – Бен обнял тещу. – Скорее всего, этому есть очень простое объяснение. Я пойду и сделаю несколько звонков.
– О, спасибо тебе, Бен, ты просто лапочка. – Она поцеловала его в щеку. – Ты о чем-то хотел меня спросить? Бен неловко кашлянул.
– Ты не видела Софию?
– Боюсь, что нет, дорогой.
Александра смотрела, как рыжеволосая от хохота уже начала медленно сползать со стула на пол.
Закусив губу, Бен вышел из комнаты и пошел искать свою блудную жену.
Касс наложила последний легкий слой пудры, посмотрела на свое яркое отражение и задумалась о том, как замечательно она сохранилась.
– Ты не выглядишь как мать двух красивых, талантливых и взрослых детей, – выдохнула она. – Ты – желанная женщина.
Проигнорировав насмешливые взгляды двух женщин, которые также поправляли макияж, Касс мечтательно направилась обратно к тому месту, где ее ждал Джинджер. Проходя мимо окна, ведущего на террасу бассейна, она поперхнулась от ужаса, поскольку увидела с десяток обнаженных гостей, развлекавшихся в бирюзовой воде.
«Интересно, а София в курсе? – подумала она. – Скорее всего, она и понятия не имеет о том, что здесь творится».
Глава сорок четвертая
Салли сидела в детской и пыталась безуспешно читать номер «Дейли мейл» при тусклом свете ночника.
Из полуоткрытой двери время от времени доносились чмоканье и чавканье: это целовались Паола и ее длинноволосый приятель, Алги.
Салли просунула голову в дверь и кашлянула. Паола и Алги тут же отсоединились друг от друга и посмотрели на нее.
– Почему бы вам, ребята, не сходить вниз, там можно выпить и перекусить? – предложила она. – Ты, должно быть, умираешь от голода, Паола. Бедняжка, наверно, так скучно сидеть здесь взаперти. Я могу подменить тебя ненадолго, дети все равно крепко спят.
Когда Паола и Алги поспешно спустились по лестнице башенки, Салли приготовила себе кофе и посмотрела на свое изможденное отражение. Она выглядела потухшей и уставшей. Надежда медленно уходила из нее, капля по капле. Это длилось всю ночь.
– Ты старая глупая дура, – со вздохом сказала Салли своему отражению. – А ведь когда-то ты была красивой.
– Ты все еще красива.
Она повернулась так быстро, что заболела шея.
В дверях, покрытый грязью, как десантник в камуфляже, стоял Мэтти. Его одежда была измятой, а лицо осунулось от усталости, но для Салли он никогда не выглядел более желанным. Она моргнула и потерла ноющую шею.
– Привет.
Он не смотрел жене в глаза, а уставился на ее макушку, словно пытался определить, не носит ли она парик.
– Привет, – прошептала Салли.
– Как дела?
Теперь он уставился на ее плечи, наверное, проверял, нет ли у нее перхоти.
– Нормально, – вздохнула Салли.
Последовала неприятная тишина. Мэтти крутил в руках коробку с подгузниками, которую оставила Паола, и читал инструкцию на коробке. Он как будто испытал облегчение, когда услышал, что Джош заплакал.
– Я подойду!
Мэтти схватил верхний подгузник из пачки и кинулся к Джошу.
Салли открыла маленькое круглое окно в башенки. Снаружи воздух был сырым и прохладным, пахло листвой и свежим бетоном. Было слышно, как люди внизу смеялись и визжали. Чуть дальше на поляне какой-то мужчина без штанов бегал с абажуром на голове.
Когда ночной воздух освежил лицо, Салли почувствовала, что руки Мэтти обняли ее, и он положил голову жене на плечо. На мгновение она замерла и напряглась, как недовольная кошка, которая не хочет, чтобы ее брали на руки. Но Мэтти прижался плотнее, и она отдалась мощному чувству защищенности и покоя, которого ей так не хватало последние несколько дней.
– Ты идиот. – Она повернулась к мужу. – Где ты был?
– Дома, по крайней мере, я на это надеюсь. Там такое творится, что сразу и не разберешь.
Салли не обратила внимания на эту фразу, она прикоснулась кончиком носа к его носу.
– Почему ты уехал?
Мэтти пожал плечами.
– Оставаясь здесь, я чувствовал себя ребенком. – Он сухо улыбнулся. – У меня ужасная мать, у нас такая сумасшедшая семья. Я чувствовал себя здесь чертовски неуверенно.
– Я и дети твоя семья, – ответила Салли, потянув прядь его волос.
– И что же я могу вам предложить, а? – Мэтти отодвинулся и посмотрел в окно. – Мою карьеру сложно назвать удачной.
– Разве я когда-нибудь тебя в этом упрекнула? – Салли вздохнула. – Это у тебя огромные амбиции и непоколебимые принципы. – Она притянула мужа за воротник. – Я влюбилась в тебя, потому что ты умел играть на губной гармонике, цитировал Ницше на немецком и носил обувь на платформе, но при этом не выглядел смешным. Помнишь?
– Однако ты тратишь очень много денег, Салли…
– Я пытаюсь исправиться. – Салли опустила голову. – Вчера я разрезала ножницами все свои кредитные карты. Но тебе стоило бы поговорить со мной об этом – это все, чего я прощу. Вместо этого ты просто уехал.
– Я знаю, знаю. – Мэтти опустил глаза. – Прости меня… пожалуйста.
– Нечего прощать, – просто ответила Салли. – Это наши общие глупые ошибки, думаю, пребывание здесь сделало меня отвратительно обидчивой.
– А меня – параноиком. Это все из-за моих родственничков – они всегда были одержимы роскошью, – с горечью прошипел Мэтти. – Ты ни за что не отгадаешь, что мне сказал Найл в машине. Он…
– Лисетт здесь, – прервала его Салли.
Мэтти долго смотрел на жену огромными янтарными глазами. Затем вдруг рассмеялся и, покачав головой, начал целовать ее лицо.
– Мэтти, я не шучу, – в отчаянии взвыла Салли. – Она заявилась и бродит повсюду, брызжа ядом.
– В самом деле? – прошептал муж, продолжая целовать ее.
– Мэтти! – Салли оттолкнула его. – Послушай, она совершила несколько непростительных вещей. А в его теперешнем состоянии Найл может согласиться принять ее обратно, а он ей не нужен. Все, что ей нужно, это вернуться снова в…
Мэтти накрыл рот жены рукой и улыбнулся.
– Найл не примет Лисетт, – мягко сказал он. – За последний час мне, наконец, удалось его разговорить. И если то, что Найл сказал мне, правда, он даже не станет утруждать себя и здороваться с женой.
– Тогда все еще хуже! – выдохнула Салли, вспомнив, что видела Тэш и Хуго вместе. – Ты не знаешь, что случилось…
– И мне это не интересно, – рассмеялся Мэтти и снова ее поцеловал. – Я просто хочу поговорить с тобой о нас, и ни о ком другом. Найл уже достаточно взрослый, чтобы самостоятельно позаботиться о себе. А когда мы поговорим, даже если у меня уйдет вся ночь, чтобы убедить тебя, что ты просто обязана провести весь остаток жизни со мной, тогда, и только тогда я собираюсь спросить у своей мамаши, что она сотворила с нашим домом.
Тэш медленно брела в свою комнату. Ей приходилось лавировать между группами гостей и слушать их дурацкие разговоры. Голова болела, как будто на ней был надет терновый венец, а живот ныл, как будто она поела волчьих ягод. Чувство свинцовой усталости, кажется, выбило весь воздух из ее тела.
Тэш застряла в банкетном зале почти на час, здесь девушку постоянно останавливали люди, явно принимая ее за кого-то другого. За исключением Хуго она не увидела за этот вечер ни одного знакомого лица. Пока Тэш двигалась к двери, ее глаза постоянно сканировали шатающуюся толпу в надежде, что приехал Найл. Но даже если он и приехал, Тэш догадывалась, что ей вряд ли удастся к нему пробраться, так как куча старых приятелей наверняка радостно столпится вокруг знаменитого актера.
Тэш развернулась и увидела улыбающиеся губы, перепачканные чьей-то красной помадой. Рауль сунул один из стаканов с пуншем ей в руку. От одного запаха спиртного у Тэш закружилась голова.
– Шампанское закончилось, – объяснил Рауль, увлекая ее прочь от шумной толпы, прихватив заодно какую-то блондинку с разваливающейся прической. – Это Бриджитта.
Блондинка, которой на вид было лет шестнадцать, посмотрела на Тэш и кисло улыбнулась.
– Хочешь, пойдем куда-нибудь, где потише? – промурлыкал в ее ухо Рауль.
– Я предпочитаю постель, – неуверенно сказала Тэш и от двусмысленности ситуации отхлебнула пунша.
Темные глаза Рауля заблестели.
– Отличная идея. – Он наклонился и прижал свои губы к ее уху. – Мы к тебе присоединимся.
– Нет! – закричала Тэш, вырываясь.
Разлив свой бокал, она выбежала из комнаты. В холле народу было еще больше. Гости с интересом наблюдали за ней. Тэш уронила чей-то бокал и обожглась сигаретой, пока она протискивалась и проталкивалась сквозь толпу.
И вдруг неожиданно крепкая рука обвила ее плечи и резко увлекла девушку сквозь холл в пустую столовую.
Это был Найл, одетый в поношенную куртку и старые джинсы, в этой одежде он и уехал с утра; в его глазах застыло мрачное и непонятное выражение.
Он долго смотрел на нее, а затем вытер расплывшуюся тушь с ее щеки.
Тэш опустила голову и сдержала слезы. Ну и видок у нее сейчас. Зеленое лицо сравнялось по цвету с пиджаком, а руки трясутся так сильно, что она даже засунула их в карманы. Тэш чувствовала себя невероятно глупой, чрезвычайно смущенной и очень пьяной.
Молчание длилось болезненно долго. Тэш чувствовала, как черные круги мельтешат у нее перед глазами, и ее всю окутывает холодный пот. А затем, когда девушка почувствовала, что остатки сознания ускользают от нее, Найл неожиданно и неуклюже ее обнял. Тэш, опасно наклоняясь влево, тяжело рухнула на него, уговаривая себя не падать в обморок. Ей нужно сохранить хотя бы частицу достоинства, хотя бы маленькую крупицу самоконтроля. Иначе она никогда больше не сможет смотреть ему в лицо.
Найл ласково погладил ее по голове. Уткнувшись лицом в его рубашку, все еще замерзшая от пребывания на улице, Тэш слушала спокойный тихий голос и мечтала, чтобы это мгновение длилось вечность. Голова опять закружилась, но теперь совсем по другой причине. Ее заполнило желание. Девушка мечтательно вздохнула и представила себе постельную сцену.
– Господи, это же мой пиджак! – Найл засмеялся от удивления.
Не совсем поняв, что он сказал, Тэш отстранилась и слегка покачнулась.
– Ч-что?
– Этот пиджак. Он мой. Лисетт лично заказала его мне в прошлом году. Она всегда считала, что я недостаточно модно одеваюсь.
Найл ожидал, что, когда он произнесет имя жены, сразу появится боль в груди и к глазам подступят слезы, но впервые подобной реакции не последовало.
На лице Тэш было выражение ужаса.
– Но… но мне его дал Джинджер. Я думала, что это его пиджак. Если бы я знала, я бы никогда… о боже!
Встревоженная, она откинула назад волосы, и Найл заметил серьги. Бриллианты освещали это необыкновенное лицо и слезы, которые начали скапливаться в глазах. Он задыхался от желания.
– Я тебе его немедленно верну, – прошептала Тэш и начала стягивать зеленый пиджак с неуклюжестью пьяного человека.
Найл наблюдал, как она потянула за рукав и появились стройные загорелые плечи и длинная лебединая шея. Это было невыносимо. Девушка и понятия не имела, что делает с ним. Он чувствовал себя грязным старикашкой, который не в состоянии отвести взгляд.
– Остановись! – Это прозвучало с большим отчаянием, чем ему хотелось бы. – Тэш, сегодня можешь его поносить.
Найл торопливо натянул пиджак обратно на ее плечи и даже застегнул его, как пальто на ребенке.
– Мне так нравится.
– О!
Тэш задумалась: а вдруг он решил, что она пытается его соблазнить? Найл выглядел таким смущенным и обиженным. Теперь комната начала слегка раскачиваться. Девушка посмотрела вниз на свои руки, ее лицо горело.
– Спасибо.
Найлу хотелось уйти как можно скорее. Сейчас он не отвечал за свои действия. Ему нужно взять себя в руки прежде, чем он сможет с ней разговаривать. Сейчас, в этой потной, провонявшей табаком одежде и с небритым лицом, Найл чувствовал себя старым и жалким. Он был абсолютно не готов к встрече с желанной, растрепанной, излучающей пьяное веселье Тэш.
– Послушай, – он посмотрел на дверь. – С тобой все в порядке. У тебя был какой-то испуганный вид. А Хуго где?
– Хуго?
Тэш отвлеклась от отчаянных усилий удержать комнату в равновесии и с испугом поняла, что впервые за эту ночь Хуго отсутствовал в ее путаных мыслях.
– Э… не знаю… я его почти не видела, – солгала она.
Девушка подумала, не рассказать ли Найлу о том, что его теория подтвердилась. Но сейчас у нее просто не получится выговорить такое сложное предложение. И главное – Тэш казалось, что чем дольше она притворяется, что все еще влюблена в Хуго, тем меньше вероятность, что Найл поймет, что на самом деле она влюблена в него.
– Хорошо. – Найл снова посмотрел на дверь. – Мне надо переодеться.
– Да.
Но вместо того чтобы уйти, он стоял без движения и смотрел в окно.
Он часто так делает, подумала Тэш во внезапный момент просветления. Она поразмышляла над предметом его задумчивости, но это так и осталось для нее тайной. Алкоголь поставил непреодолимые препятствия на пути движения ее мысли. Тэш заехала так далеко, и теперь ей пришлось резко тормозить. Все ее рассуждения упирались в тупик.
Внезапно ее осенило: Найл ведь ездил за Мэтти. Наверное, что-нибудь случилось.
– А Мэтти вернулся?
Найл кивнул.
– Он сейчас с Салли.
Значит, причина не в этом. Тэш собиралась почесать голову, но закончила тем, что похлопала себя по носу. Ей хотелось еще выпить. И покурить. А больше всего на свете ей хотелось, чтобы ее обняли.
Молчание длилось бесконечно. Наконец Найл кашлянул и вышел. Тэш несколько минут сидела в одиночестве и напевала, ожидая, когда комната замедлит вращение хоть немного и ее ноги снова обретут взаимосвязь с остальным телом. Боже, как ей плохо. Надо пойти выпить кофе.
– Эй, ты, смотри, куда идешь!
– Боже, простите! – Тэш безуспешно попыталась вытереть виски с бесценного шелкового шифона.
Подняв взгляд, девушка увидела, что незнакомка, в которую она врезалась, вот-вот заплачет.
– О боже, я такая неуклюжая дура, – повторила Тэш. – Не сердитесь на меня.
– Ты испортила мне платье, корова! – прорычала женщина.
Тэш отскочила, как будто ее ужалила змея.
– Ладно, забудем.
Женщина промокнула пятно платочком, с видимым усилием пытаясь побороть слезы. Какая красавица, подумала Тэш. Она выглядит как тонкое голубое глазурное изображение.
– Простите, вы не в курсе, не приехал ли еще Найл О'Шогнесси? – вежливо спросила незнакомка, с подозрением глядя на пиджак Тэш.
Тэш открыла рот и снова его закрыла.
– Такой высокий ирландец, – женщина широко улыбнулась. – Я его жена, Лисетт.
Поводив головой из стороны в сторону, как на теннисном матче, Тэш отступила назад, затем развернулась на каблуках и кинулась в туалет.
Когда она вышла из него десять минут спустя, Лисетт уже ушла.
Со стороны бассейна, завернутая в мягкий банный халат и таща за собой Тодда, как овчарку на прогулке, появилась Аманда.
Она на секунду остановилась около Тэш, которая покачивалась у двери в туалет.
– Привет, – промурлыкала Аманда с коварной улыбкой. – Хорошо проводишь время? Слышала, вы подружились с Хуго. Наконец-то он нашел себе девушку с соответствующим коэффициентом интеллекта.
– Иди и сообщи об этом всему миру, – пробубнила Тэш.
– Обязательно. – Аманда, казалось, ничуть не обиделась. – Но прежде я должна рассказать тебе потрясающие новости. Объявилась жена Найла. Кажется, они собираются воссоединиться.
– Как это мило, – невозмутимо ответила Тэш.
Найл вошел в кухню и инстинктивно попятился обратно.
Шеф-повар в мятом колпаке покачивался между медными сковородками в углу. Официантка в средневековом костюме крепко спала на подстилке Рутера, а тот сидел рядом с весьма обиженным видом.
Кухня была завалена едой. Мука из мешков рассыпана у плиты. Коробки, пакеты, ящики с фруктами и овощами, которые удалось спасти от набега Рутера, теперь были развалены, раздавлены или размазаны по всей кухне. Весь пол был завален пустыми бутылками из-под шампанского, некоторые стояли стройными рядами, другие валялись на боку, как поваленные деревья.
Сердце Найла подскочило, когда в другом конце кухни он увидел Тэш. Та с несчастным видом сидела над чашкой кофе.
– Готов отдать что угодно, чтобы узнать твои мысли.
Найл пододвинул стул и сел рядом с ней.
– Это совершенно не интересно. – Тэш подняла на него большие скорбные глаза. Затем печально улыбнулась. – Выглядишь замечательно.
Она сделала глоток кофе, большая часть которого пролилась на стол. Найл беспокойно потрогал воротничок рубашки. Что бы Тэш ни делала, его сердце бешено колотилось.
– Переживаешь из-за Хуго?
Найл накрыл ее ладонь своей и попытался подавить спазмы в груди. Тэш кивнула, потом покачала головой, затем снова кивнула, еще раз пожала плечами и опять высморкалась.
– Понятно.
Найл задумался, где сейчас мог находиться этот высокомерный тип. Наверное, увивается за кем-нибудь другим.
Тэш мрачно смотрела на свои руки.
– Завтра он участвует в том же соревновании, что и я. – Тэш печально улыбнулась Найлу. – Его друзья одолжат ему коня.
– А, теперь все понятно.
Найл вознес хвалу Богу.
– Пойдем отсюда.
Ее глаза, казалось, были переполнены слезами, но подбородок оставался тверд, как будто всем своим видом говорил: «Не спрашивай».
– Пойдем.
Они вышли во двор, но музыка, доносившаяся из амбара, все еще была оглушающей, а рейверы высыпали наружу, чтобы потусоваться, поэтому Тэш повела Найла к загону. Там они увидели Маркуса, который все еще притопывал своими резиновыми подошвами и рассекал воздух тонкими руками.
Тэш нервно ему кивнула и перелезла через ворота.
Стоявший сзади, Найл чуть не упал в обморок. Сквозь большую дыру в ее джинсах он мог отчетливо разглядеть границу, где заканчивался ее загар и должны были начинаться трусики. Он снова почувствовал себя грязным старикашкой, ему пришлось сделать несколько глубоких, успокаивающих вдохов.
Тэш ждала его на темном поле.
– Найл, мне нужно кое-что сказать тебе…
– Да?
Найл спрыгнул рядом с ней и попытался обнять Тэш. Но девушка резко развернулась.
– Здесь Лисетт! – выпалила она.
Тэш прикусила губу, когда руки Найла замерли и он в темноте погрузился в зловещее молчание.
– Прости, – прошептала она. – Мне не стоило говорить тебе это, но я боялась, что ты наткнешься на нее неожиданно. Мне показалось, что тебе нужно время, чтобы морально подготовиться.
Тэш почувствовала, как горячие слезы побежали по ее щекам, и отвернулась от света, чтобы Найл не разглядел ее лицо.
– Вероятно, она была здесь весь вечер, – продолжала Тэш. – Мне ее представил… один друг, сразу, как только ты ушел переодеваться.
– А она с?.. – Найл никак не мог заставить себя произнести имя.
– Вроде бы она одна.
– Чего и следовало ожидать. – Найл потер лоб и сухо рассмеялся. – Я должен с ней поговорить.
– Да, конечно, – автоматически ответила Тэш.
У нее перед глазами все поплыло, она даже не могла видеть, здесь ли еще Найл. Девушка яростно вытерла лицо рукавом. Пиджак Найла. Который для него выбрала Лисетт.
Тэш захотелось, чтобы Найл немедленно ушел. Если он собирается вернуться к Лисетт, то чем скорее он это сделает, тем лучше. Пусть оставит ее одну зализывать раны и рыдать в уединении загона. Единственное, что у нее не получится, – это смотреть на закат и утешать себя тем, что завтра наступит новый день. Потому что завтра будет сплошным кошмаром: ей придется противостоять Снобу и Хуго и продолжать «закалку характера». К концу этого отдыха у нее будет характер железобетонной прочности, решила Тэш, но по-прежнему никакой уверенности в себе.
– Вперед, – с дрожью в голосе произнесла она.
Найл перестал смотреть на небо, и она могла различить, как он кивнул. Девушка повернулась, чтобы пойти к дальнему концу загона и оставить Найла страдать в одиночестве. Она не могла разобрать дороги и уперлась в забор скорее, чем ожидала.
– Тэш, можно тебя поцеловать?
– Что?
– Тэш, я очень хочу поцеловать тебя.
И он не ждал дожидаться разрешения. Прижатая к забору, Тэш чувствовала тепло тела Найла и мягкость его густых волос, которые прикасались к ее мокрой щеке. Когда их губы соединились, ее сердце бешено забилось от страстного желания. Она чувствовала, как его щетина царапает ее подбородок и его язык легко проникает в ее рот с соблазнительной нежностью.
Найл крепко обхватил руками ее плечи. Он пах мылом и зубной пастой. От Хуго несло вином, сигаретами и дорогим лосьоном после бритья.
Внезапно Тэш поняла, как все хорошо получилось, какой спокойной и чувственной она ощущала себя с Найлом. С огромным, всепоглощающим чувством счастья она поняла, что это не просто страсть. Это было настоящее.
И тут забор сломался. Ничего особенного, просто мокрое дерево треснуло, и они с Найлом приземлились в кусты боярышника. Тэш почувствовала, как жгучая боль пронзила ее плечо и усилилась вчетверо, когда на нее сверху приземлился Найл. За этим последовало медленное осознание, что что-то теплое стекает по ее ноге – кровь. Найл не двигался.