Текст книги "Смерть клерка"
Автор книги: Фиона Кэмпбелл
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)
Глава 21
– Кэндзи Ямада?
– Китахара-сан.
– Пожалуйста, зовите меня Абэ.
Исполнительный продюсер снял коричневые кожаные перчатки. Он был невысокого роста, слегка полноватым. От коллег в «Эн-би-си» Кэндзи слышал, что его отец – американец, и в молодости Китахара несколько лет жил и работал в США. Ходили слухи, что он даже пытался добиться международного признания, чтобы получить вид на постоянное жительство в Америке. Возможно, проект, предлагаемый Кэндзи, поможет не только ему самому, но и Абэ тоже.
– Абэ-сан, вы так быстро откликнулись на мою просьбу. Спасибо!
– Вы упомянули, что мы вместе работали, но я не помню вашего имени… Хотя лицо кажется мне знакомым. Вы перекрасили волосы?
Кэндзи кивнул. Так проще, чем объяснять.
Китахара предложил войти в ресторан.
Кэндзи открыл дверь, пропуская его вперед. В лицо ударила волна теплого воздуха с запахами приготавливаемой пиши. Китахара сбросил синий блейзер.
– Сколько вас? – спросила из-за стойки молодая официантка.
Измерив девушку взглядом, Китахара показал два пальца.
Во время последней встречи Кэндзи сделал вывод, что Китахара может быть двумя разными людьми: исключительно обворожительным и убедительным или грубым и давящим. Сейчас вторая его сущность преобладала.
– Следуйте за мной, – сказала официантка и застучала белыми каблучками по бетонным плитам.
Добротные дубовые кабинки с черными виниловыми подушками располагались вдоль стен ресторана, а посередине стояли три огромных прямоугольных стола, за которыми на низких деревянных табуретках сидели посетители. Каждый стол обслуживал отдельный шеф-повар, командуя сырыми ингредиентами и утварью на разделочном столе.
– Пожалуйста, присаживайтесь, – предложила официантка, показав на два пустых места во главе стола.
Абэ сел рядом с поваром, молниеносно крошившим овощи, а Кэндзи – рядом с молодым человеком и его подружкой, постоянно хихикающей, прикрывая ладошкой рот.
– Что желаете выпить? – спросила официантка.
– Бутылку «Кирин», – заказал Абэ. – А вы что будете, Кэндзи?
– То же самое.
Вскоре официантка вернулась с подносом, поставила на стол две бутылки пива, два стакана, деревянную чашку соленых орешков и вручила каждому по карточке.
– Первая игра начнется через пятнадцать минут. Вначале разыгрываются числа из первой таблички. Когда вычеркните все числа, кричите «банзай», и тогда вы получите скидку – тысячу иен от стоимости ужина, – объяснила официантка и, стуча каблучками, удалилась к стойке, чтобы обслужить следующих посетителей.
Потягивая пиво, Абэ внимательно рассматривал Кэндзи.
– Что с вашим глазом? – спросил он.
Кэндзи дотронулся до повязки.
– Так, пустяк.
Он старался не думать об этом. Каждое утро, подходя к зеркалу в ванной, снимал повязку и, закрывая то один, то другой глаз, смотрел на себя. Результат оставался неизменным – он ничего не видел поврежденным глазом. Иногда Кэндзи казалось, будто он видит бесконечный поток слепящего белого света, такой же, как в больнице. Но ему было больно смотреть, поэтому он предпочитал не снимать повязку.
Кивнув, Абэ перешел к следующему вопросу.
– Так значит, вы работали в «Эн-би-си»? – спросил он, блуждая взглядом по ресторану, остановившись, наконец, на молодой девушке, сидевшей напротив. – Привет!
Девушка отвернулась. Кэндзи был шокирован поведением Абэ. Судя по мешкам под глазами, глубоким морщинам на лбу и второму подбородку, ему было далеко за пятьдесят. Девушке напротив он в отцы годился!
– Да, я работал в «Эн-би-си». Мы встречались пару раз, – ответил Кэндзи, подавшись вперед, чтобы привлечь внимание Абэ.
Тут в зале появился молодой человек с крашеными рыжими волосами, выбивающимися из-под голубой кепки, и заговорил в микрофон:
– Добрый вечер!
– Добрый вечер! – откликнулись посетители ресторана.
Если бы он пришел сюда не по делу, Кэндзи бы тоже присоединился к всеобщему веселью. Но он твердо решил выйти из ресторана с определенной договоренностью.
Абэ взглянул на Кэндзи.
– Смотрите.
Он показал на молодого человека с рыжими волосами, крутившего барабан с маленькими пронумерованными шариками.
– Это забавно. Нигде больше не увидишь столько народу, увлеченного тупой игрой. Обожаю приходить сюда посмеяться.
– Сейчас я работаю в «Фудзибанке» в Уцуномии.
– В «Фудзибанке»? – Наконец Кэндзи удалось привлечь внимание Абэ. —А вы не знаете, почему их банкоматы постоянно проглатывают карточки и не выдают обратно?
Кэндзи признался, что не в курсе. Неужели он договаривался о встрече напрасно?! Но он тут же прогнал мысли о поражении. Рано еще расстраиваться.
– Я сказал вам по телефону, что у меня есть идея создать телешоу. Может быть, я сейчас расскажу поподробнее?..
– Да-да, конечно. Только давайте сначала закажем что-нибудь поесть.
Абэ крикнул что-то повару, который, быстро оглядев продукты перед собой, выбрал кусочки курицы и говядины, морепродукты и грибы шиитаке. Нанизав все на бамбуковую палочку, он обвалял шашлычки в сухарях и забросил в кипящее масло. Они сразу же покрылись золотистой корочкой. Блюдо выложили на тарелку, щедро полив кетчупом, и подали на специальной деревянной доске.
Не успели они съесть шашлычки, как Абэ заказал снова. На этот раз повар вылил на сковороду жидкое тесто на яичной основе, бросил сверху кусочки осьминога, капусты и лука. Когда светло-желтая масса затвердела, повар сложил ее напополам, порезал полосками и подал на стол.
– Ну, рассказывайте, что вы придумали, – сказал Абэ, накладывая последний кусок себе в тарелку.
Потом взял карточку бинго, свернул ее и кончиком почистил под ногтями. Парень с рыжими волосами начал, вытаскивая шарики, выкрикивать номера. Посетители ресторана оживились.
– Только посмотрите на них, – заговорщически шепнул Абэ, подмигнув Кэндзи.
Кэндзи глубоко вздохнул. Он репетировал речь сотни раз.
– Программа называется «Миллионер»… – Он начал объяснять детали: съемочная площадка, освещение, ведущий и формат шоу.
Задыхаясь от волнения, Кэндзи закончил:
– Как только денежный эквивалент выигранных призов составит миллион иен, участника выпускают.
Впервые за весь вечер Кэндзи удалось увлечь Абэ.
– А что, друг мой… Это неплохая идея. Нет, это замечательная идея! Признаюсь, вы сильно удивили меня. Не ожидал, не ожидал такого от банковского клерка!..
– Спасибо, – Кэндзи улыбнулся. – Вообще-то, я работаю сортировщиком почты…
– Да вы шутите!
Абэ, казалось, больше не слушал его. Он встал, вытащив мобильный из заднего кармана.
– Ничего, если вы оплатите счет? Мне нужно сделать несколько звонков.
Кэндзи чуть привстал.
– Я кое-что набросал на бумаге. Может быть, посмотрите? Несколько комментариев по поводу ведущего и декораций. Все здесь, – сказал он, передавая блокнот.
– Я впечатлен! – воскликнул Абэ, схватив блокнот, отходя от стола.
– Могу я прийти к вам на «Майру ТВ»? – крикнул вслед ему Кэндзи.
– Конечно, мы все обсудим. У вас ведь есть мой телефон?
С этими словами Абэ ушел. Кэндзи сидел на табурете, не понимая, что только что произошло, но надеясь, что что-то хорошее.
– Банзай! – крикнул молодой человек рядом, подпрыгнув, размахивая карточкой бинго.
Первая игра закончилась.
Глава 22
Щеки Ами горели, на губах играла мечтательная улыбка.
– Я опять растолстею, – сказала она, выковыривая последнюю ложку малинового мороженого из чашки и поднося ее ко рту, – после такого-то ужина!
Большая красная капля, образовавшаяся на оборотной стороне ложки, сорвалась и, ударившись о стол, разлетелась мелкими брызгами на белой кашемировой кофточке. Кэндзи вздрогнул, а Ами рассмеялась.
– Так мне и надо! —сказала она, бессмысленно растирая брызги, превращающиеся в сплошное пятно. – За жадность!..
Кэндзи слегка присвистнул сквозь зубы.
– Как ты можешь поправиться, если постоянно носишься, как угорелая, заботясь о нас?!
Ами довольно улыбнулась, и Кэндзи добавил, приподняв чашку:
– За тебя! За нашу годовщину!
– За нашу годовщину! – повторила Ами, чокаясь с Кэндзи.
Она отпила немного сакэ и поставила чашку на стол.
Трудно поверить, что это та же самая женщина – женщина, сидящая напротив за низким столиком, которая ехала с ним на поезде до станции «Харадзюку», где они пересели на маршрутный автобус до ресторана.
Во время поездки Ами дулась все больше и больше, нервничала, периодически поворачиваясь к мужу и требуя объяснить ей, куда они едут.
– Как я тебе могу сказать?! – говорил Кэндзи увереннее с каждым разом, когда его вынуждали это повторять. – Так я испорчу весь сюрприз.
– У меня работы невпроворот! – кричала Ами. – А я вместо того, чтобы шить, тащусь на другой край страны по твоей милости.
Кэндзи засмеялся.
– Осталось совсем немного. И надеясь, моя компания тебя не сильно раздражает?..
Ами ничего не ответила.
– Давай расскажу смешную историю, – предложил он, надеясь приподнять жене настроение.
Ами повела плечами, будто хотела сказать, что ей все равно. Но Кэндзи продолжал. Благодаря врожденному чувству юмора он подмечал забавные случаи в банке, и работа не казалось ему столь ужасной. Хотя, честно говоря, сейчас он почти и не работал по упорному настоянию коллег.
– У моего коллеги, Нагасаки, грех, конечно, смеяться, но случается непроизвольный тик – правый глаз прищуривается, а язык высовывается, пока окончательно не вывалится изо рта. Вчера… – Кэндзи пододвинулся поближе к Ами, которая нервно крутила маленькую сережку-жемчужину в ухе, – …новенькая кассирша случайно забрела в подвал в поисках кабинета Инагаки и там столкнулась с Нагасаки. Она пулей вылетела, крича: «Там внизу сумасшедший!». И перепуганных клиентов пришлось эвакуировать, пока выясняли, кто тот сумасшедший.
Кэндзи, засмеявшись, хлопнул себя по ноге. Убедившись, что никто из пассажиров их не слышит, Ами наклонилась к мужу и зашептала:
– Ты сейчас в таком положении, что не можешь неуважительно относиться к коллегам.
А потом резко откинулась на спинку сиденья и, скрестив руки на груди, уставилась перед собой. Больше до конца поездки они не сказали друг другу ни слова. Маршрутный автобус въехал в пышные леса горы Тако. Кэндзи внимательно смотрел на жену: казалось, собирались грозовые тучи. Даже водитель сочувствующе поглядывал на Кэндзи через зеркало заднего вида.
– Уж и не знаю, чем ты заслужил такое отношение, дружище!.. – шепнул он Кэндзи, когда они выходили из автобуса. – Надеюсь, она быстро отходит, иначе тебе предстоит холодная ночка!
Кэндзи, улыбнувшись, догнал жену. В ресторан вели большие деревянные ворота, украшенные орнаментом из вбитых гвоздей, с ржавыми ручками в форме колец.
Вместе они прошли за другими пассажирами – примерно человек десять – по тропинке к регистратуре мимо тихо журчащего ручья, каменных фонарей и стен с бархатным мхом, покрывавшим трещины. С одной стороны тропинки были высажены деревья: аккуратно подстриженные ели, каштаны, барбарис и клен багрового, лимонно-зеленого и голубого цветов. С другой стороны росли розовые энотеры, золотые перистые хохолки, низенькие пихты, пестрые ивы и цветы лотоса. Переходя через мостик, Кэндзи замер, пораженный великолепием яркого декоративного карпа кои, выглянувшего из воды. Кувшинки и ирисы восхищали неземной нежностью.
– Смотри! – воскликнул Кэндзи, показывая жене цаплю, стоящую на камне, презрительно рассматривая новых гостей.
Но Ами уже спустилась с моста и, нетерпеливо притопывая ножкой, ждала его на другой стороне.
Подойдя к регистратуре, они долго стояли в очереди.
– Назовите свою фамилию, пожалуйста, – наконец сказала регистратор.
– Ямада.
– Минутку, пожалуйста.
Зазвонил колокольчик, появилась молодая женщина в зеленом кимоно, украшенном нежно-розовыми цветами.
– Идемте за мной.
Кэндзи с Ами пошли за ней следом и вскоре оказались в одном из домиков, расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга в саду.
Кэндзи казалось чудом, что он смог забронировать столик в ресторане «Укей Торияма». Первый раз, когда он позвонил, ему сказали, что места расписаны на полгода вперед, но его запишут на случай, если кто-нибудь вдруг откажется. Он совсем потерял надежду, пока вчера не позвонили из ресторана и не сказали, что в последнюю минуту освободился столик. Кэндзи сразу же ухватился за возможность. Но на Ами, похоже, это не произвело никакого впечатления.
– Разве мы можем позволить себе ужин в таком шикарном месте?.. – шепнула она мужу, идя за официанткой.
Понизив голос, Кэндзи объяснил, что специально откладывал деньги каждую неделю, чтобы как следует отметить годовщину свадьбы.
– Как тебе удалось? – удивилась Ами, ведь его зарплата совсем невелика.
– Урезал расходы! Меньше курил, ходил на работу пешком.
Услышав это, Ами замерла, грозно уперев руки в боки.
– Ёси нужна новая школьная форма! Лучше б ты потратил деньги на ребенка! Давай поторапливайся. Автобус еще не уехал.
Ами круто развернулась на каблуках и пошла быстрым шагом в обратную сторону. Щебень летел у нее из-под ног.
– Нет! – Кэндзи схватил жену за руку и развернул к себе лицом. – Сегодня мы ужинаем здесь!
Это была не просьба, не мольба, не вопрос. Это был приказ. Ами так и застыла с открытым ртом. Ни разу за двенадцать лет совместной жизни Кэндзи не повысил голоса на жену. Он всегда позволял ей делать так, как хотела она. Но только не сегодня. Ами настолько поразилась, что покорно пошла за мужем обратно по тропинке.
Вот что произошло три часа назад. После этого они превосходно поужинали, выпив первоклассное сакэ. Ами оттаяла – предсказания водителя оправдались. Да и как она могла продолжать сердиться?.. Домик из прочного легкого дерева, в котором они ужинали, оказал успокаивающее воздействие на обоих. Он стоял на возвышающейся платформе, крытую соломой крышу поддерживали колонны. Пол покрывали мягкие татами, а на окнах во всю стену висели бледно-оранжевые занавески, придающие комнате мягкий оттенок солнечного света. Когда стемнело, в домике автоматически включилось диффузное освещение, а в саду зажглись каменные фонари. Кэндзи чувствовал умиротворение. Ему казалось, что в целом мире нет никого, кроме их двоих. Хотя в соседних домиках также ужинали люди. Но даже официантка вела себя ненавязчиво, когда появлялась, чтобы подать блюда, наполнить бокалы и убрать посуду.
Они, не спеша, изучили меню. Кэндзи предложил Ами выбрать самой.
– Думаю, мы закажем тофу с грецким орехом, а потом стейк «Кобе».
Кэндзи сам приготовил стейк на встроенном в середину стола гриле айрори. Мясо подавалось с овощным ассорти, которое, не оставив ни кусочка, смела Ами. Когда подали десерт, она засомневалась, что справится с ним.
На самом деле Кэндзи обманул жену. В нынешнем положении они не могли позволить себе ужин в этом ресторане, и он не откладывал деньги каждую неделю. Он просто несколько раз сыграл в пачинко, съездив в Токио, и выиграл достаточно, чтобы оплатить ужин. Кэндзи терпеть не мог, да, по сути, и не умел врать. Но он убедил себя, что это временная мера, как, например, подпорка к разваливающейся стене, пока нет денег на нормальный ремонт. Сейчас он не может содержать семью, но в ближайшее время сможет. А пока он должен сделать так, чтобы Ами осталась с ним и поменьше хмурилась.
– Помнишь, я говорил тебе, что задумал новое телешоу? – решил он начать разговор.
Ами уронила салфетку, которой оттирала мороженое с кофты.
– Кэндзи, пожалуйста, не надо портить прекрасный вечер.
Она выпрямилась, слегка покачиваясь от выпитого сакэ.
Смелость, дремавшая внутри Кэндзи, вдруг взбунтовалась. Он устал оттого, что его никогда толком не слушали, что об него всю жизнь вытирали ноги.
– Я твой муж и не потерплю, чтобы со мной так разговаривали!
Ами метнула сердитый взгляд, однако промолчала. Тогда Кэндзи, набрав воздуха в легкие, начал:
– На прошлой неделе я встречался с телепродюсером, господином Абэ Китахарой из Токио. Я познакомился с ним, работая в «Эн-би-си». Мы поужинали вместе и обсудили игровое шоу, о котором я тебе рассказывал. И представь, он загорелся моей идеей.
– Не верю, – хмыкнула Ами.
– Зачем мне врать?!
– Ты только этим раньше и занимался. Забыл?..
Кэндзи взял руки жены, но она резко вырвалась.
– Раньше я врал, чтобы защитить семью от горькой правды. Теперь мне нечего терять. Больше нет причин обманывать вас.
Ами смотрела на мужа не моргая. Постепенно лицо ее смягчилось.
– Он предложил тебе работу? Этот господин. Абэ Китахара…
Кэндзи задумался. А что, действительно, предложил ему Китахара?.. Их встреча прервалась так неожиданно, что не было времени обсудить этот вопрос. Кэндзи не думал, что осмелится еще раз назначить продюсеру встречу в неформальной обстановке. Он полагал, что свяжется с ним по телефону. Хотя пока не мог застать его на месте. Но ничего – прошла-то всего неделя! Время еще есть.
– Да, – ответил он жене, сглотнув слюну. – Он предложил мне работу. Точнее не работу… Я буду помощником продюсера. Мы будем вместе делать мое шоу.
Конечно, это не совсем правда, но Кэндзи надеялся, что именно так все и будет. Ами просто расцвела, услышав его слова. Постепенно тело ее расслабилось, а на лице появилась широкая улыбка.
– Замечательно!
От волнения она даже прикрыла ладонью красный от мороженого рот.
– Все подруги обзавидуются… Каждый раз, когда мы встречаемся, мне приходится выслушивать их бесконечную болтовню об успехах мужей, об их повышениях и зарплатах. А мне приходится молчать. Им меня жалко, я чувствую. Но все, с этим покончено. Теперь я с ними на равных. Если не лучше! Мой муж – телепродюсер! Ха-ха! И что они на это скажут?!
Кэндзи слегка расстроила речь жены: она думала только о себе. Он смотрел на нее через низкий столик, а сам все время представлял, что сказала бы Дэй. И вдруг понял, что уже давным-давно ее не видел. Надо зайти в супермаркет, хотя бы просто поздороваться. Они могут пообедать вместе, и он ей расскажет о шоу. Может, купить ей подарок?.. Но только не большой и яркий… А что-нибудь миленькое, маленькое. Она заслуживает внимания. Мысли прервал легкий стук в дверь. Появилась официантка.
– Если желаете, скоро в саду начнется представление.
Ами удивленно взглянула на мужа, пока он помогал ей встать.
– Еще один сюрприз?!
Кэндзи загадочно улыбнулся. Выйдя из домика, они надели обувь и, спустившись с платформы, пошли в сад. Все посетители собрались у озера, где официантки что-то сооружали на земле.
Ами нетерпеливо поглядывала на Кэндзи. Он сжал ее руку. Официантки медленно исчезли в тени. Через секунду с земли взметнулась стайка светлячков. Они поднялись в воздух, образуя волны золотисто-зеленого света, которые поднимались все выше и выше в ночное небо.
Ами слабо взвизгнула от восхищения.
– Загадай желание, – сказал ей Кэндзи и нежно поцеловал в губы.
Глава 23
– Спокойной ночи, Сога-сан! – крикнул Кэндзи в дверях, придерживая их одной рукой.
Сога и так плохо слышал, а к концу дня, когда отключал слуховой аппарат, совсем ничего не мог разобрать.
– Увидимся завтра! – добавил Кэндзи.
– Если доживу, – мрачно буркнул старик, закрывая громадный стальной шкаф ключом из связки на длинной цепочке на поясе, которая позвякивала при каждом шаге. А он даже об этом не подозревал.
Кэндзи улыбнулся.
Он вышел из банка через заднюю дверь, через которую принимали бандероли и где стояли разноцветные контейнеры для разного вида мусора. Кэндзи прошел мимо молодых банкиров, которые весело болтали после рабочего дня. Он посмотрел на их гладкие лица без единой морщинки и подумал, как было бы здорово вновь стать молодым – ни обязательств, ни переживаний. Раньше он был выше, ходил, окрыленный надеждой и вдохновением, гордо подняв голову, не горбясь под грузом разочарований. Сейчас ему было непросто, но он не хотел признаваться даже самому себе почему. Прошло уже четыре недели со дня их встречи с Китахарой. А от него ни слова, ни телефонного звонка. Ничего. Боясь, что его снова не окажется на месте, Кэндзи и сам перестал звонить. Молчание могло означать только одно. Несмотря на изначальный энтузиазм, Китахара передумал, и всем надеждам Кэндзи получить хорошую работу пришел конец.
Как жаль, что не с кем поделиться! Нет никого, кто бы разогнал его страхи и сомнения. Хотя бы ненадолго. Кэндзи не чувствовал, что готов сдаться. Но надежда потихоньку начинала ускользать. Поговорить с Ами? Бессмысленно. После ужина в день годовщины свадьбы она каждый раз, встречая его с работы, спрашивала:
– Ну, что нового?
А он только молча качал головой.
Вначале она пыталась поддерживать его.
– Это всего лишь вопрос времени. Надо подождать.
Потом ее комментарии стали более ироничными и язвительными. За ужином при детях она просила «великого телепродюсера» передать ей соус. А недавно вообще перестала с ним разговаривать. Если они вдруг пересекались взглядами, Ами с отвращением отворачивалась. По крайней мере Кэндзи утешал себя тем, что жена на этой неделе уехала с детьми и матерью к сестре в Осаку. Задумавшись, он чуть не налетел на велосипедистку, вовремя нажавшую на звонок.
Около телефонной будки Кэндзи остановился. Может, позвонить кому-нибудь?.. Но кому? Доценту или Мити? Нет, о них не может быть и речи. Если Ами когда-нибудь узнает, что он опять сошелся с друзьями по пачинко, она сделает его жизнь еще безрадостнее. Ну, даже если он позвонит им, о чем говорить?! Поймут ли они? Доцент на всех вокруг посматривал с презрительным видом. Раньше это забавляло Кэндзи, ему нравилось подтрунивать над другом. Но можно ли говорить с ним о важном и серьезном? А Мити точно не умеет серьезно разговаривать. Вдруг его словно осенило! Умеко. Конечно, и почему он раньше о ней не вспомнил?! Одна только мысль о разговоре с ней успокоила Кэндзи. Не сомневаясь больше ни секунды, он открыл дверь-гармошку, пролез внутрь и набрал номер, записанный на обрывке бумажки, которую он хранил в портмоне с того самого дня, когда они случайно столкнулись и пили кофе на верхнем этаже магазина. Только раньше у него не было причины позвонить.
В трубке долго звучали гудки. Кэндзи уже потерял надежду, когда ответил женский голос.
– Судзуки-сан? – спросил он.
Горничная сказала ему, что семья Судзуки уехала в отпуск. И уточнила, не передать ли им что-нибудь. Кэндзи отказался.
Выбираясь из телефонной будки, он поразился, сколько всего успел пережить с того момента, как решил позвонить Умеко, и до того, как узнал, что она в отъезде. Он сочинил целый сценарий: вот они встретились за ужином, и она сказала ему, что нельзя терять надежду, что все очень скоро будет хорошо. Но как бы ни горька была реальность, ему нужно было идти домой в пустую квартиру и снова погрузиться в тяжкие думы. Кэндзи решил немного прогуляться, чтобы хоть ненадолго оттянуть этот момент. Не придумав, куда идти, он брел по главной дороге, разглядывая витрины магазинов, пока не понял, что подошел к супермаркету, где работала Дэй. Она точно сможет утешить его, заставит взглянуть на ситуацию с положительной стороны. А как же обещание, данное самому себе за ужином с Ами в день годовщины?! Что в следующий раз, когда он встретится с Дэй, он преподнесет ей приятную мелочь. Напротив, через дорогу, все еще работал цветочный киоск. Кэндзи купил белую лилию в стеклянной вазе-пирамидке с водой и голубыми камушками. Она была также проста и прекрасна, как сама Дэй.
Остановившись перед дорогой, Кэндзи подумал, что Дэй может и не быть на работе сегодня. У него опустились руки. Но он зря переживал. Дэй не могла подвести его. На улице смеркалось, когда он разглядел знакомую фигуру у дверей супермаркета. Кэндзи окликнул ее. Дэй, посмотрев в его сторону, неуверенно махнула рукой. Кэндзи быстро подбежал к ней.
– Дэй, я так рад тебя видеть! Вот. Это тебе.
Он протянул ей цветок. Дэй секунду смотрела на него с каменным лицом, а потом с силой оттолкнула руку.
– Спасибо. Я не могу принять подарок от тебя.
– Но я специально…
Кэндзи слегка вытянул руку, крепко сжимая горлышко вазы.
И снова она оттолкнула ее.
– Я не могу.
Они молча стояли. Наконец Дэй нарушила тишину, и Кэндзи узнал ту добрую, мягкую женщину, которую так хотел увидеть.
– Твой глаз! Что случилось? И волосы… Ты совсем седой.
Кэндзи привык к своей внешности и постоянно забывал, как сильно изменился, и что испытывают люди, давно его не видевшие. Ему было наплевать на волосы. В любой момент, если захочет, он мог бы покраситься, как настаивала Ами. Единственное, что его беспокоило – зрение.
– Я видела тебя однажды. Ты гулял с сестрой и детьми. На тебе тогда тоже были бинты, но я не рискнула подойти, ведь ты был не один. Что случилось? Авария?
– Это долгая история. Может быть, выпьем кофе?
Кэндзи заметил рядом с цветочным киоском кофейню.
– Я так хочу тебе все рассказать!..
Дэй неловко переступала с ноги на ногу. Покупатели бесконечным потоком входили и выходили из супермаркета. Кэндзи с Дэй то и дело приходилось уступать им дорогу.
– Это невозможно, – ответила Дэй.
У Кэндзи все внутри оборвалось.
– Но мне очень нужен друг, чтобы поговорить. Столько всего произошло после нашей последней встречи.
– И мне нужен друг, – сказала она, разглядывая туфли.
Заморосил дождь. Кэндзи подвинулся ближе, чтобы встать под козырек, и почувствовал аромат духов Дэй.
– У меня есть идея о создании телешоу, – сказал он бодро. – Я был уверен, что заработаю на нем целое состояние. Но сейчас… Сейчас я уже не так уверен. Идея возникла после… В общем, когда я лежал в больнице. Меня до этого ударило молнией!
Кэндзи надеялся, что его слова поразят Дэй, и она согласится пойти в кафе. Задумка не сработала. Дэй даже не слушала. Она смотрела куда-то ему за спину.
Отчаявшись, он предпринял еще одну попытку.
– Мне столько всего тебе нужно рассказать. Пойдем выпьем по чашечке кофе. Может, даже поужинаем. Я угощаю.
– Кто это?! – раздался низкий мужской голос, от которого Дэй замерла, а Кэндзи резко обернулся.
Вначале он подумал, что из супермаркета вышел Рамбаси, молодой начальник Дэй, и теперь у нее возникнут неприятности, что она отвлекается от работы. Но голос был низким и властным, к тому же Кэндзи не узнал высоченного мужчину, стоявшего прямо перед ним. Жиденькие длинные волосы были волнами уложены назад. Засученные рукава оголяли локти, на правом предплечье расплывалась татуировка голой женщины верхом на дельфине.
– Томо, – заговорила первой Дэй, голос ее дрожал. – Это мой друг, Ямада-сан. Он показывал мне этот милый цветок, который купил в подарок сестре. Она живет сейчас вместе с ним. Кэндзи, это мой муж, Томо.
– Рад познакомиться, – сухо проговорил Кэндзи, смерив Томо взглядом.
Раздражение нарастало с каждой секундой. Или это ревность? Его бесило то, что этот человек взялся непонятно откуда, и то, как его присутствие повлияло на Дэй. Дэй, такая добрая и нежная, превратилась вдруг в испуганную, дрожащую тень. Потом он почувствовал злость. Да что, в конце концов, этот Томо здесь делает?! Дэй говорила, что между ними все кончено. А может, она приняла его назад?.. Кэндзи ужаснулся. Как она могла? Неужели это правда?..
Томо ответил не сразу. Он долго смотрел на Кэндзи, с чавканьем жуя жвачку.
Дверь супермаркета распахнулась. На этот раз появился Рамбаси. В плаще и с большим зонтом. Он остановился, увидев троицу. Хотел было что-то сказать, но, поймав взгляд Томо, передумал и быстро засеменил прочь.
А что, это идея! И только Кэндзи хотел сделать то же самое, как Томо, оказавшись между ним и Дэй, сказал:
– Пошли. Нам пора.
Взяв жену под локоть, он вывел ее на улицу, нечаянно или намеренно уронив у супермаркета зажигалку. Завернув за угол, Томо неожиданно вернулся. Подошел к Кэндзи, поднял зажигалку, а потом, наклонившись к нему, чуть не коснувшись лица, прошептал:
– Держись подальше от моей жены.
Томо улыбнулся, оскалив пожелтевшие от табака зубы, и ушел.