Текст книги "Беглец (СИ)"
Автор книги: Филипп Марголин
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
Странный? – повторил Майк.
Аманда рассказала Майку и Билли о слушании об освобождении под залог.
Я был очень удивлен, когда он не стал бороться с залогом Чарли, и я не мог понять, почему он выглядел расстроенным, когда признал проблему. Если он не хотел, чтобы Чарли был освобожден под залог, все, что ему нужно было сделать, это оспорить мое ходатайство. Что с Чарли, изначально скрывшимся из страны и это было дело об убийстве, у Карла были хорошие шансы убедить судью Берковица вообще отказать в освобождении под залог.
Аманда снова замолчала, повторяя действия Бёрдетта во время слушания по делу об освобождении под залог через свою память.
Вы знаете, теперь, когда я думаю об этом, Карл вел себя больше как подчиненный, выполнявший приказ, с которым он не был согласен, чем окружной прокурор округа, ответственный за него человек. И вот как он действовал, когда узнал, что снайпер выстрелил в Чарли. Он был расстроен гораздо больше, чем я мог подумать.
«Я был бы очень расстроен, если бы кто-нибудь попытался совершить убийство перед зданием суда округа Малтнома», – сказал Майк.
Я знаю. Кто угодно будет. Но Карл, я не знаю, как это описать. У меня просто было ощущение, что его реакция была чем-то большим, чем просто гнев или сочувствие к Чарли.
Аманда закрыла глаза и вздохнула. Я побежден, Майк. Если я тебе и Билли не понадоблюсь, я бы хотел пойти домой.
– Я принял ее показания, – сказал Брюстер Майку, когда она встала. «И я знаю, где тебя найти, если мне еще что-нибудь понадобится», – сказала она Аманде, – поэтому я оставлю вас, голубки, в покое.
Вы хотите, чтобы я остался ночевать? – спросил Майк, как только детектив оказался вне пределов слышимости.
Да, было бы неплохо. Я действительно не хочу оставаться сегодня одна.
Хорошо, позволь мне уточнить у МЕНЯ. Тогда мы можем отправиться в путь.
Аманда сняла одежду, как только оказалась в своей квартире. Затем она как можно быстрее почистила зубы зубной нитью и, пошатываясь, пошла спать. Майк уложил ее, и она погрузилась в глубокий сон без сновидений. Прокурор несколько раз звонил в гостиную, чтобы проверить, как идет расследование, прежде чем вернуться в спальню. Майк и Аманда сблизились за последний год, и он улыбался, глядя, как она спит. Затем его настигла усталость, и он забрался в кровать рядом с ней, заснув вскоре после того, как закрыл глаза.
Вскоре после трех часов утра подсознание Аманды включило будильник, который разбудил ее. Карл Бёрдетт сказал что-то во время своего звонка, что Аманда забыла сказать Билли Брюстер и Майку Грина, и она внезапно вспомнила, что это было. Ей хотелось разбудить Майка, но он спал так крепко, что она вылезла из постели, не желая его беспокоить. Ее сотовый телефон лежал в сумочке на кухонном столе вместе с карточкой, которую ей дал Дэниел Кордова. Аманда отошла как можно дальше от спальни и при свете телефона прочитала номер на карточке.
Агент Кордова, это Аманда Джаффе, сказала она, как только агент ФБР ответил на звонок. Вы слышали, что случилось сегодня вечером?
С чем случилось? Кордова ответила. Он казался сонным и раздраженным, что не удивило Аманду.
Карл Бурдетт был застрелен.
О, Боже! – сказала Кордова, мгновенно проснувшись.
Я работал допоздна. Карл позвонил мне. Он был очень расстроен, и это звучало так, как будто он пил. Он сказал, что был над его головой. Он также сказал, что не осознавал, что он был выше его головы, пока он не поговорил с вами. Вы можете вспомнить, что из того, что вы сказали Карлу, напугали его?
Нет, Кордова выглядела озадаченной. Я разговаривал с ним, но это был звонок вежливости.
Я не понимаю.
Мы арестовали Гэри Хасса в Сакраменто. Он был одним из участников крупной продажи героина, и мы схватили его, когда сделали ошейник. Оказывается, он был в Калифорнии, когда снайпер выстрелил в вашего клиента. Я позвонил, чтобы Бёрдетт не тратил время на тупик.
И это все, о чем вы говорили?
да. Это был короткий разговор.
Аманда поговорила с агентом еще несколько минут, затем повесила трубку. Сначала не было очевидно, почему информация Кордовы о Хассе встряхнула Карла Бёрдетта, но зародыш идеи начали формироваться.
МАЙК ГРИН начал подозревать, когда аромат свежезаваренного кофе разбудил его от крепкого сна. Его подозрения усилились, когда он зашел в обеденную зону на чердаке Аманды и обнаружил стакан апельсинового сока, ожидающий на сервировке стола. Когда Аманда спросила его, какой омлет он хочет на завтрак, разразилась настоящая тревога.
Аманда не была плохим поваром, но Майк знал, что она не любит проводить время на кухне. Когда он останавливался, они обычно ели вне дома или он готовил завтрак. Майк был уверен, что если она рано встала и готовила для него, это значило, что она хотела чего-то, что он не хотел ей давать.
Что происходит? он спросил.
Разве я не могу приготовить тебе хороший завтрак, чтобы ты не заподозрил?
Майк скрестил руки на своей широкой груди и смотрел на Аманду, пока она не покраснела.
Ладно, у меня есть скрытый мотив, но я также хотел поблагодарить тебя за то, что ты был так добр ко мне вчера вечером.
Мне было приятно позаботиться о тебе. А теперь, пожалуйста, бросьте вторую туфлю.
Аманда плюхнулась напротив Майка. Она выглядела сексуально с растрепанными волосами, была одета только в футболку и трусики.
Вы ведь знаете, что убийство Карла связано с делом Марша, верно?
Это возможность. Но это могло быть случайное убийство, сказал Майк.
Карла ограбили?
У него были кошелек, кольца и дорогие часы, но убийцу можно было спугнуть, когда заехало на стоянку. Убийство все еще могло быть случайным.
Вы действительно не верите в это, не так ли? – спросила Аманда.
Я не знаю, чему верить. На стадии расследования еще рано делать какие-либо выводы.
Тебе нужно достать файлы Карла по делу Салли Поуп и Чарли. В них могут быть записи, которые объяснят, почему он позвонил мне.
Я и собирался сделать это.
Почему бы вам не позволить мне увидеть их, чтобы я мог указать на важные вещи, которые вы, возможно, не осознавали.
Майк выглядел шокированным. Ты ведь шутишь, правда?
Я очень серьезно.
Есть ли причина, по которой вы хотите, чтобы меня уволили и лишили права доступа?
Что вы знаете о деле Чарли? – спросила Аманда.
Немного. Я знаю, что здесь это было большое дело, и я помню, как читал об этом, когда жил в Калифорнии.
Я пережил это дело почти безостановочно, и мой папа попробовал Папу. Я могу найти в файле то, что вы могли пропустить.
Аманда, вы, возможно, будете шокированы, узнав, что я уже раньше разбирался в делах других людей. И сделал это, не нарушая правил профессионального поведения. Вы понимаете, что произойдет, если кто-нибудь обнаружит, что я позволю вам прочитать файлы адвоката, который обвинял вашего клиента? И я был бы не единственным, кто попал в беду. Ты бы поехал со мной на лифте к черту.
Аманда кокетливо улыбнулась. Это так литературно.
Не испытывай на мне твоих женских уловок. Лесть, взмахи ресницами и пронырливые взгляды не сработают. Это слишком серьезно.
Аманда перестала улыбаться. Теперь ты понял, Майк. Это чертовски серьезно. Кто-то дважды пытался убить Чарли, и им удалось убить Салли Поуп, ее личного помощника, и ее собаку. Теперь они убили окружного прокурора, ведущего дело Чарли. Вам нужна вся помощь, которую вы можете получить, и я готов рискнуть своей карьерой, чтобы поймать ублюдка, который это делает. Если я помогу ему прижаться, мне все равно, какие правила профессионального поведения я нарушу.
Глава 42
Фрэнк подумал, что Деррик Барклай за эти годы не сильно изменился, когда личный помощник Арнольда Поупа проводил его в гостиную в задней части особняка Поупа.
Устраивайтесь поудобнее. «Я скажу мистеру Поупу, что вы здесь», – сказал Барклай, прежде чем закрыть дверь. Шторы были задернуты, а приглушенный свет от небольшого потолочного светильника создавал в комнате ощущение затхлости и затхлости. Большая часть мебели была антикварной, и Фрэнк не удивился бы, узнав, что она была покрыта белыми простынями незадолго до его визита. Он также подумал, что, вероятно, его здесь не должно быть, но его любопытство взяло верх. Когда Барклай пригласил его на встречу с работодателем, Фрэнк был удивлен и заподозрил. Барклай утверждал, что знал только то, что встреча касалась Кевина Поупа, а адвокат Поупа по делу об опеке не присутствовал. Когда Фрэнк сказал Барклаю, что для него неприлично встречаться с представляемой стороной без адвоката партии, Барклай сказал, что г-н Поуп подготовил нотариально заверенный отказ в ожидании возражения Фрэнка. Фрэнк обдумал это и согласился приехать. Теперь он задавался вопросом, пожалеет ли он о своем решении.
Фрэнк ждал своего хозяина в удобном кресле напротив небольшого мраморного камина. Через некоторое время он взглянул на часы и понял, что прошло всего пять минут. Рядом с камином стояла узкая книжная полка от пола до потолка. Фрэнк собирался осмотреть библиотеку Поупа, когда дверь открылась и вошел Поуп.
Спасибо, что пришли, мистер Джаффе.
Фрэнк заметил дрожь в голосе пожилого мужчины и трудности, с которыми ему было трудно пройти через комнату к креслу напротив Фрэнка. Когда он опустился на стул, он поморщился.
Почему я здесь, мистер Поуп?
Старший уставился на Фрэнка, раздраженный тем, что его гость взял на себя управление, пропустив обычные любезности, которые предшествовали деловой встрече.
Я вижу, вам нравится переходить сразу к делу.
Который?
Вы идеально расположены, чтобы оказать мне услугу, которая доставит мне большое удовлетворение и принесет вам существенное вознаграждение.
Продолжать.
Насколько я понимаю, вы представляете Лиама О'Коннелла в конкурсе на опеку.
Фрэнк кивнул. Поуп медленно покачал головой.
Какая печальная история. Бедная Салли. У нас определенно были разногласия, некоторые довольно яростные, но она была борцом, и я восхищался ее храбростью. Вероятно, она этого не знала.
Фрэнк не ответил. Если Поуп пытался убедить его, что он сожалеет о смерти Салли, ему это не удавалось. Фрэнк знал, что поуп действительно чувствовал к своей невестке, и никакое фальшивое проявление сочувствия не могло изменить его мнение.
«Я очень сожалею, что Салли сочла нужным отрезать себя от меня после трагической смерти моего сына», – продолжил Поуп.
Если я правильно помню, мистер Поуп, вы как-то причастны к этому.
Вы совершенно правы, мистер Джефф. Смерть моего сына была для меня тяжелым испытанием. Иногда после того, как он ушел, я был неразумным, и мое горе мешало мне рассуждать. Когда Салли было предъявлено обвинение в смерти Арнольда, я сосредоточил свою ненависть на ней и рассматривал снятие обвинений против нее как личное оскорбление.
После увольнения, сдержав эмоции, я нанял группу следователей для рассмотрения дела. Они пришли к выводу, что существует большая вероятность того, что Салли была несправедливо обвинена.
Фрэнк отметил, что Поуп умудрился забыть о своей причастности к ложным обвинениям и сфабрикованным уликам, которые привели к обвинительному заключению Салли. Ему хотелось напомнить ему о фотографиях и записке, которые заманили его сына на смерть, а также о веских доказательствах того, что Отто Джарвис был подкуплен, чтобы тот солгал на суде над Салли, но он решил помолчать.
На протяжении многих лет я делал множество попыток извиниться и делал множество предложений возобновить нашу дружбу, но все они, к моему сожалению, она отвергала. Поуп опустил глаза и показал раскаяние. Не могу сказать, что виню ее.
Куда ведет все это избиение груди, мистер Поуп?
Вспышка гнева была наградой Фрэнка за его прямой вопрос, но Поуп быстро справился со своими эмоциями.
Я очень переживаю за своего внука. Салли разлучила нас в наказание за то, как я с ней обращался, но я очень люблю Арни
– Сына Салли зовут Кевин, – прервал его Фрэнк, вызвав еще одну вспышку гнева у Поупа.
Да, мистер Джаффе. Его официальное имя – Кевин. Мой сын хотел назвать его Арнольдом Поуп III, но Салли назвала его Кевином назло мне. Я не злюсь на нее, но он всегда будет для меня Арни.
– Вы приближались к сути нашей встречи, – подтолкнул Фрэнк.
Салли в своем завещании назначила Лиама О'Коннелла опекуном Кевина, но он не имеет права быть опекуном мальчика. Они с Салли никогда не были женаты, он не родственник.
Кевин уважает мистера О'Коннелла и очень любит Кевина. Судя по тому, что я видел, миссис Поуп сделала хороший выбор.
Кевин может любить этого ирландца, но моя кровь в его жилах.
Если я правильно помню, мы с вами обсуждали возможность того, что вы станете опекуном Кевина, вскоре после суда над миссис Поуп. Вы забыли, почему ваш адвокат посоветовал вам отказаться от планов по поводу опекунства?
Старший злобно улыбнулся. Вы имеете в виду ваше утверждение, что я подкупил Отто Джарвиса и имел какое-то отношение к тому человеку Родригесу, который сфотографировал Салли и ее друга-осужденного? Может быть, вы не слышали, но Отто Джарвис скончался, я думаю, от сердечного приступа. А г-на Родригеса застрелили в переулке. Что-то, связанное с провалом сделки с наркотиками. Таким образом, вы больше не сможете приводить свидетелей в поддержку своих обвинений. Но зачем поднимать вопрос о суде над Салли? Это старые новости.
Я до сих пор не понимаю, зачем я здесь.
Вы представляете мистера О'Коннелла, так что у вас прекрасная возможность повлиять на него. Я хочу удочерить Кевина. Он будет моим наследником. Несомненно, вы видите в этом преимущество для мальчика. Я хочу, чтобы вы убедили вашего клиента отказаться от опеки и поддержали мое заявление о том, что я приемный отец мальчика.
Зачем мне это делать?
Время от времени мне нужен поверенный с вашими талантами, мистер Джефф. Очевидно, я не мог удержать вас или вашу фирму, пока вы представляете мистера О'Коннелла в этом вопросе, из-за возникшего конфликта интересов. Однако, если этот бизнес будет завершен быстро и благоприятно, конфликт прекратится, и я смогу поставить вашу фирму на весьма солидный гонорар.
Фрэнк смотрел прямо на Сеньора. Старший не моргнул.
Вы не видите ничего плохого в только что сделанном предложении?
Никак нет.
Некоторые люди могут интерпретировать это как взятку.
Бред какой то. В моих интересах иметь в своем распоряжении самых талантливых юристов.
Фрэнк улыбнулся. Я ценю комплимент, мистер Поуп, но я откажусь от вас.
Это может быть неразумно. Если вы мне не поможете, мне, возможно, придется связаться с баром и сообщить некоторую тревожную информацию, которая была у меня в течение некоторого времени. Я был бы очень расстроен, если бы не смог удержать вас, потому что вам больше не разрешалось заниматься юридической практикой.
Вся терпимость Фрэнка к неуклюжей попытке Поупа развратить его мгновенно исчезла, и Фрэнк пристально посмотрел на хозяина.
Почему бы мне не заниматься юридической практикой, мистер Поуп?
Старший вытащил из внутреннего кармана пиджака фотографию Фрэнка и Салли Поуп, входящих в ее дом ночью.
Бар недоволен делами между адвокатом и его клиентом. У меня есть множество фотографий, на которых вы и жена Арни вместе во время и после суда над ней, а также следователи, которые будут клясться перед дисциплинарной комиссией, что вы много раз покидали дом моей невестки ранним утром.
Фрэнк встал. Вам будет трудно убедить бар, что я не разговаривал с миссис Поуп по ее юридическим вопросам, но сделайте все, что в ваших силах. Я никогда не продал ни одного клиента, и это определенно не тот случай, когда я начну.
Вы делаете большую ошибку.
Нет, мистер Поуп, это так. Если вы пойдете за мной, ни на секунду не думайте, что я не вернусь к вам.
Глава 43
«Не могу поверить, что делаю это», – сказал Майк Грин, когда нес две вещевые сумки, загруженные файлами Карла Бёрдетта в делах Папы и Марша, в квартиру Аманды вскоре после семи вечера. Аманда крепко поцеловала его в щеку.
«Ты принц», – сказала она, взяв один из мешков и отнеся его в гостиную. Роман Аманды с Майком Грином временами был непростым, но это всегда была ее вина, особенно когда она была травмирована событиями в деле Кардони. Что заставило ее полюбить Майка, так это его постоянство. Он всегда был рядом с ней и никогда не осуждал ее, даже когда она была в худшем состоянии.
Я бы приехал раньше, но мне пришлось подождать, пока все уйдут, чтобы никто не увидел, как я вытаскиваю эти вещи, – сказал он Аманде, когда тащил свою сумку на диван и открывал ее.
«Я просмотрю эти файлы, а ты – свои», – сказала Аманда, садясь на пол. Тогда давай переключимся.
– Я полагаю, ты приготовил кофе, – сказал Майк, когда начал вытаскивать папки из своей сумки, потому что мы должны закончить это сегодня вечером, чтобы я мог вернуть файлы в офис утром, прежде чем кто-нибудь войдет.
Свежий кофе и пончики на прилавке. «Я даже купила несколько кленовых брусков», – добавила она, назвав любимым «виноватым» удовольствием Майка.
«Чтобы вернуть себе милость, понадобится нечто большее, чем просто кленовый батончик», – проворчал он.
«Я посмотрю, что я могу сделать, если мы не слишком устали», – пообещала Аманда, складывая перед собой манильские папки.
Было десять часов и несколько чашек кофе, когда Аманда и Майк собрались поменяться местами.
Нашли ли вы что-нибудь полезное в своих файлах или заметках Бёрдетта? – спросил Майк.
Нет, сказала она разочарованно, хотя я нашла кое-что, чего не понимаю.
Аманда отнесла папку на диван и села рядом с Майком. Он открыл это.
– Это похоже на мастер-файл, – сказал Майк. Имеются копии состязательных бумаг, переписки.
Я так подумал, а это что? – сказала она, указывая на линию на журнальном листе, который был прикреплен скобами к левой внутренней стороне обложки. Многие записи были сделаны двенадцать лет назад, но посмотрите на эту запись. Аманда указала на цифры и букву: 1253X. Сделано вчера. Вы знаете, что это значит?
Конечно. Округ Вашингтон хотел, чтобы у нас была копия файла, над которым мы могли бы работать, пока мы просматриваем исходное дело Карла. Это запись количества скопированных страниц. В файле чуть больше тысячи двести страниц.
Хорошо, вот что я подумал. Но посмотрите на эту запись, – сказала Аманда, указывая на более раннюю, недавнюю запись, которая гласила 1209X.
– Вероятно, это относится к другой копии файла, – сказал Майк.
Ага, но посмотреть дату и время создания копий? В тот же день я посетил Хиллсборо и сказал Бёрдетту, что Чарли возвращается в Орегон, чтобы предъявить ему обвинения.
Я не понимаю, куда ты идешь. Обычно я делаю копию своего дела, чтобы разбить его, когда я делаю файлы для отдельных свидетелей.
Если в офисе был дубликат файла, когда вы попросили их сделать копию, зачем им понадобился еще один?
Майк нахмурился.
В тот день, когда я сказал ему, что Чарли возвращается перед судом, я думаю, что Карл сделал копию своего полного файла для кого-то, кто не работает в офисе окружного прокурора.
Кому нужно что-то подобное?
Помните, я говорил вам, как расстроился Бэрдетт, когда снайпер выстрелил в Чарли?
Ага.
Я думаю, что Бердетта могли убить, потому что он сложил два и два и придумал Арнольда Поупа как человека, стоящего за покушением на Чарли и убийствами в доме Салли Поуп.
Это немного натянуто, Аманда.
Если Гэри Хасс не будет в кадре, кто, кроме Старшего, захочет смерти Чарли? Месть – очевидный мотив нападения на здание суда. Арнольд Поуп-старший мог приказать Бёрдетту сделать копию материалов дела и ожидать, что его выполнят. Он мог приказать Бёрдетту освободить человека, которого он считал ответственным за убийство своего сына, чтобы тот был вне тюрьмы, где убийца мог выстрелить в него.
Майк нахмурился.
«Я уверена, что Салли Поуп использовалась, чтобы выманить Чарли из его отеля, чтобы его могли убить после неудачной первой попытки проникнуть в здание суда», – продолжила Аманда. Если бы таинственный спаситель Чарли не появился на месте происшествия, Салли и Чарли погибли бы. Поуп – единственный человек, о котором я могу думать, который хотел бы смерти их обоих.
Пока она говорила, в ее мозгу мелькнуло изображение Натана Туазамы, но она решила сохранить эту информацию в тайне. Кроме того, Туазама не убил бы Чарли, пока не получил бы алмазы.
Это натянуто, Аманда, и вы не дали мне веских доказательств, с которыми можно было бы работать.
Вы правы насчет доказательства, но согласитесь, что моя идея имеет смысл. Когда агент Кордова сказал Бёрдетту, что Гэри Хасс не мог быть снайпером, я думаю, что Бёрдетт понял, что Поуп стоял за покушением на Чарли в здании суда. Что, если он противостоит Папе? Что, если Поуп забеспокоится, что Бёрдетт расскажет кому-нибудь свою теорию? Поуп мог попросить того же человека, который убил Салли, позаботиться о Бёрдетте.
Это много чего, если.
А что насчет Кевина?
Сын Салли?
Почему он не умер, Майк? Арнольд Поуп-старший одержим опекой над внуком. Человек, убивший Салли, также убил ее личного помощника и ее собаку, но никогда не причинил вреда Кевину. Я думаю, Кевин жив, потому что Арнольд Поуп приказал убийце убедиться, что он выжил невредимым.
– Ты дал мне много поводов для размышлений, – сказал Майк.
Аманда подумала о другом, о фотографии Карла Бёрдетта и Тони Роуза с охотничьими ружьями, которую она видела в офисе окружного прокурора.
Готовы переключать файлы? – спросил Майк.
Да, ответила она, все еще отвлекаясь на свое прозрение. Она решила, что будет держать эту идею при себе, пока не обсудит это с Кейт.
Почему бы нам просто не поменяться местами? – сказал Майк.
Хорошая идея.
Майк сел на пол, а Аманда подошла к дивану. В 11:25 она просматривала стопку фотографий, когда наткнулась на оригинал фотографии Чарли Марша и его окружения в особняке Данторп, который, по словам Кейт, пропал. Она подняла его и изучила. Она познакомилась с Микки Кизом и Чарли, но было интересно посмотреть, как выглядит Дельмар Эппс. Когда она изучала Эппса, ее взгляд упал на его талию. На телохранителе была свободная куртка. Он был на полпути, и движение его тела выворачивало ткань наружу и обратно. Аманда довела фотографию до уровня глаз. Да, она могла разглядеть приклад револьвера. Затем она увидела на фотографии кое-что еще. У нее перехватило дыхание, и она знала, почему пропала фотография и кто ее сделал. Когда Майк не смотрел, Аманда сунула фотографию под подушку на диване.
Глава 44.
Майк и Аманда легли спать незадолго до часа дня, слишком измотанные для второй ночи подряд, чтобы делать что-либо, кроме сна. Пара носила сменную одежду в квартирах друг друга, а Майка приняли душ и побрились в пять утра, чтобы он мог незаметно попасть в свой офис с файлами.
Аманда попыталась снова заснуть после ухода Майка, но вопросы, поднятые вчерашними откровениями, засыпали ее. Был ли Арнольд Поуп вдохновителем этих убийств? Тони Роуз был снайпером? И была фотография с семинара в Данторпе. Чарли мог помочь ей в этом, поэтому Аманда приняла душ, оделась и направилась в больницу.
Когда она пришла, Чарли сидел в постели.
Вы слышали о Карле Бурдетте?
Это было в новостях, но они ничего не сказали, кроме того, что в него стреляли, и вы его нашли. Как это произошло?
Аманда рассказала Чарли о телефонном звонке.
Ты хоть представляешь, почему Бёрдетт хотел тебя видеть? – спросил Чарли, когда Аманда закончила рассказ о событиях ночи.
Он не сказал.
Но он сказал, что это обо мне, о деле?
Аманда кивнула.
Что будет теперь, когда Бёрдетт мертв?
Вам все еще предъявлено обвинение. Временный окружной прокурор будет назначен, вероятно, Ванда Симмонс, главный заместитель по уголовным делам, и кто-то будет назначен для судебного преследования по делу.
Они все равно будут преследовать меня после всего, что произошло?
Вернер Роллинз отказался от своих показаний, поэтому у них нет прямых доказательств того, что вы стреляли в Поупа. Я постараюсь убедить окружного прокурора, что было поднято достаточно вопросов, чтобы оправдать увольнение.
А как насчет всех этих людей, которые пытались меня убить? Разве это не должно заставить их думать, что они ошиблись человеком?
Вы предстали перед судом за убийство, совершенное двенадцать лет назад. Нет никаких веских доказательств того, что нынешняя череда убийств имеет какое-либо отношение к убийству конгрессмена.
Ну давай же. Это очевидно.
Единственное, что очевидно, это то, что кто-то преследует вас. Это могло быть потому, что они думают, что вы убили Арнольда Поупа младшего, и хотят отомстить.
Вы имеете в виду отца Арни?
Аманда кивнула. Я думаю, есть большая вероятность, что он нанял кого-то, чтобы убить тебя.
ВОЗ?
Я не хочу говорить прямо сейчас, но я видел список свидетелей, которых Поуп вызывает на конкурс опеки, так что я могу узнать больше после слушания.
Вы думаете, есть связь между попыткой Старшего получить опеку над Кевином, убийством Джуниора и покушениями на мою жизнь?
Я думаю, что это возможно, но я открыт для предложений. Можете ли вы подумать о ком-нибудь, кроме старшего, кто мог бы желать вашей смерти?
Чарли нервничал. Нет. Я имею в виду, что есть Туазама, но, как я уже сказал, я не думаю, что он убьет меня, пока не получит алмазы.
Итак, вы не можете думать ни о ком другом?
Нет.
Аманда открыла свой аттачмент и вытащила манильский конверт. В конверте была фотография, которую она украла из папки Карла Бёрдетта. Она вынула его и положила поверх одеяла на кровати Чарли.
Глава 45
Достопочтенная Мария Гомес заняла скамейку запасных, и стороны в деле Инре Кевина Поупа стояли, пока она не села. Судье Гомес было за сорок. Жидкая шестифутовая юристка участвовала в туре LPGA, пока не бросила гольф в юридическую школу. Затем она привнесла свою конкурентоспособность в профессию юриста, где она была одним из лучших юристов по семейным отношениям в Орегоне до того, как нынешний губернатор поставил ее на скамью подсудимых. Она была серьезным судьей, любила продвигать дела, и ей не нравились юристы, которые были неподготовлены или зря тратили ее время.
За одним адвокатским столом рядом с Арнольдом Поупом-старшим сидел Эндрю Карри, сутулый, лысеющий адвокат со скелетным телосложением. Карри получил прозвище Вампир из-за безжалостной практики, связанной с законом, и из-за бескровного цвета лица, которое было результатом долгих часов, проведенных в помещении, работая над способами выиграть битву за развод и опекунство для своих клиентов. Карри с гордостью носила это прозвище. Он никому не нравился, но все рекомендовали его супруге, которая хотела, чтобы бывшая была уничтожена, обездолена и деморализована.
Фрэнк Джаффе сидел напротив Поупа и Карри, а Аманда села рядом с отцом, чтобы они могли посовещаться. Лиам О'Коннелл был рядом с Амандой. Кевин не присутствовал, потому что слушания по делу об опеке часто были войной с целью убийства персонажей, а обвинения предвзятых свидетелей лучше не слышать, чтобы ребенок, которому придется жить с одной из обвиняемых сторон.
– Позвольте мне посмотреть, понимаю ли я подоплеку этого дела, мистер Джефф, – сказал судья Гомес. Салли Поуп была матерью Кевина Поупа, а Арнольд Поуп младший был его отцом. Мистер Поуп скончался двенадцать лет назад, и миссис Поуп воспитывала сына до своей недавней смерти. Мистер О 'Коннелл жил с миссис Поуп и Кевином примерно пять лет до ее смерти. В своем завещании миссис Поуп назвала мистера О'Коннелла опекуном Кевина, а мистер О'Коннелл подал прошение с просьбой назначить его опекуном Кевина.
– Совершенно верно, ваша честь, – сказал Фрэнк Джаффе. Я также хочу убедиться, что вы знаете, что это было конкретное желание миссис Поуп, которое она изложила в своем завещании, чтобы Арнольду Поупу-старшему никогда не разрешалось быть опекуном Кевина. Она была непреклонна при жизни и в своем завещании, что мистер Поуп-старший никогда не вступал в контакт с ее сыном.
Я знаю об этом и очень серьезно учту пожелания миссис Поуп, когда приму свое решение. Но я ими не связан. Моя главная забота – интересы ребенка, Кевина Поупа.
Судья обратила внимание на старшего и его адвоката. Мистер Карри, ваш клиент подал возражения на ходатайство мистера О'Коннелла об опеке, и сегодня я собираюсь решить, кто будет назначен временным опекуном Кевина до проведения полноценного слушания. Это правильно?
Да, ваша честь.
Тогда мне кажется, что бремя доказывания лежит на мистере Поупе, поскольку в завещании суд просит назначить мистера О'Коннелла опекуном Кевина.
Карри встала так быстро, что у судьи Гомеса создалось впечатление, что она пропустила часть перехода с места на ноги. Это было похоже на просмотр фильма, из которого сняли несколько кадров.
Ваша честь, я с уважением не согласен с вашим мнением. Мы считаем, что мистер О 'Коннелл должен нести бремя убеждения этого суда в том, что он должен быть назначен опекуном Кевина. Закон штата Орегон признает, что бабушки и дедушки имеют существенные интересы в своих внуках. Сексуальному партнеру, не имеющему кровных связей с ребенком, не следует предоставлять более высокие права по сравнению с бабушкой или дедушкой.
Кроме того, мы не согласны с позицией г-на Джеффа, согласно которой бешеная и необоснованная неприязнь г-жи Поуп к моему клиенту должна играть какую-либо роль в решении суда.
Я ценю вашу позицию, мистер Карри. Возможно, я ошибаюсь в вопросе о том, кто несет бремя. Если да, то апелляционный суд меня поправит. Но вы принесли это ходатайство, оспаривая завещание, поэтому я полагаю, что вы обязаны убедить меня в том, что мистера О'Коннелла не следует назначать временным опекуном Кевина. Вы готовы со своим первым свидетелем?
ПЕРЕД полуденным перерывом детский психиатр, которого нанял Сеньор, засвидетельствовал, что он станет отличным опекуном для Кевина. Затем Карри позвонил нескольким видным жителям штата Орегон, в том числе одному из сенаторов штата Орегон, который подтвердил свою веру в то, что Арнольд Поуп-старший любит своего покойного сына и внука и станет отличным опекуном для Кевина. В ходе перекрестного допроса Фрэнк Джаффе установил, что каждый свидетель был предвзято из-за финансовых или личных отношений со Старшим. Он также заставил их признать, что они ничего не знали о способности Лиама О'Коннелла воспитать мальчика.
Как только суд возобновил заседание после обеда, судья Гомес сказал Карри вызвать следующего свидетеля. Тони Роуз поправил пиджак своего темно-серого костюма в тонкую полоску, поправил темно-бордовый шелковый галстук и подошел к трибуне для свидетелей, во всех отношениях выглядя преуспевающим руководителем бизнеса.