355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филип Хосе Фармер » Летающие киты Исмаэля(сборник) » Текст книги (страница 44)
Летающие киты Исмаэля(сборник)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:15

Текст книги "Летающие киты Исмаэля(сборник)"


Автор книги: Филип Хосе Фармер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 44 (всего у книги 45 страниц)

Теперь все встали так, чтобы люди с факелами находились вокруг отряда, а один человек с факелом расположился в центре. Исмаэль надеялся, что это отпугнет чудовищ. Пройдя еще сорок метров, отряд приблизился к стене с небольшим квадратным отверстием. Все захотели побыстрее выбраться отсюда. Исмаэль понимал неразумность спешки, ведь вполне возможно, что сейчас они, вырвавшись из одной ловушки, попадут в другую, еще более опасную.

Но он ничего не мог поделать со своими людьми… и с собой.

Факелы осветили коридор, плавно поворачивающий направо. Ширина коридора была такой, что по нему могли идти рядом два человека, а высота его не превышала два человеческих роста. Отряд сделан по коридору восемьдесят шагов, а затем коридор начал закругляться налево. Через сотню шагов они оказались у каменной лестницы, очень узкой, по которой можно было пробираться лишь поодиночке. Лестница была крутой и все время вела направо.

Впереди шел Исмаэль, с факелом в одной руке и копьем в другой. Он поднимался и думал, сколько ужасов их еще ждет впереди, сколько пещер и коридоров им еще предстоит пересечь. Не исключено, что в конце концов они окажутся в тупике или в ловушке, которой никому из них не удастся избежать. Исмаэль не мог понять, как жители Бурангаха кормят этих чудовищ–хранителей пещер. По всему было видно, что сюда никто не заходил с того времени, как эти пещеры были сделаны.

Лестница все вела наверх. И вот наступил момент, когда они добрались до ее конца. Исмаэль остановился. Перед ними возвышалась громадная каменная фигура.

Она была серого цвета и напоминала черепаху с головой лягушки и ногами таксы. Высота ее достигала четырех футов. Постоянные сотрясения почвы придавали чудовищу видимость жизни.

Глаза ее оказались такими же серыми, как и все тело.

Но когда Исмаэль приблизился к ней, он заметил, как в глубине глаз что–то шевельнулось. «Нервы совсем расходились», – подумал Исмаэль и вошел в помещение, которое охраняла эта фигура.

Каменная голова со скрежетом повернулась. Если бы не этот скрежет, Исмаэль ничего бы не заметил и каменные челюсти сомкнулись бы на его плече.

Но он успел отпрыгнуть, и челюсти лязгнули, как будто они были из железа.

Когда пасть снова распахнулась, Исмаэль воткнул туда копье.

Желтоватая жидкость хлынула изо рта чудовища прямо в лицо Намали, и девушка упала! Исмаэль прыгнул на спину чудовища. Он выхватил свой каменный нож и стал бить в правый глаз каменного зверя. Но нож его моментально раскрошился, а чудовище начало вытягивать шею из панциря. Голова чудовища начала приближаться к лежащей Намали.

Каркри выпустил стрелу прямо в открытую лягушечью пасть.

Голова продолжала тянуться к Намали. Шея все вытягивалась и вытягивалась, как будто ей не было конца. Исмаэль видел, что шея сделана из камня или покрыта чем–то твердым, напоминающим камень. При движениях чудовища каменные чешуйки перемещались относительно друг друга.

Но вот голова чудовища опустилась на пол, и из пасти потекла мутноватая жидкость.

Существо больше не двигалось.

Исмаэль заглянул в каменные глаза. Они были серы и неподвижны. Пасть все еще оставалась разинутой, и факел осветил копье Исмаэля и стрелу Каркри, которые пробили большую круглую выпуклость в горле чудовища. Чудовище, видимо, действительно погибло.

Исмаэль спросил Намали, не ранена ли она. Но Намали ответила, что она просто очень испугалась. Затем Исмаэль постучал по спине чудовища. Что же произошло, как шкура зверя превратилась в каменную броню?

Намали сказала, что никогда, даже в самых страшных легендах, не слышала о таких зверях.

– Но теперь чудовище мертво, – успокоил ее Исмаэль. – Я не знаю, где жители Бурангаха нашли его. Наверное, в недрах горы, когда рыли свои пещеры. Надеюсь, что они нашли только одно. Во всяком случае, оно уже не помешает нам, когда мы будем возвращаться.

– Не уверен, – заметил Каркри.

Он осветил факелом пасть чудовища, и Исмаэль разглядел, что и стрела и копье всасываются внутрь алой выпуклости, которая снова начала пульсировать. Или это была просто иллюзия, вызванная постоянным сотрясением почвы?

Затем челюсти медленно сомкнулись, и шея чудовища начата втягиваться назад. Серые глаза были так же серы и безжизненны. Но люди попятились от чудовища, не сводя с него глаз. Они смотрели, не повернется ли эта страшная голова к ним. Когда они оказались в помещении, которое охраняло чудовище, то остановились. Все посмотрели на Исмаэля, как будто спрашивали, что же делать дальше.

– Все, что нам осталось, это идти вперед, – сказал Исмаэль. – Но я уверен в одном: жрецы замка Бурангаха думают, что никто не сможет живым выбраться из этих пещер. Так что мы застанем их врасплох.

– Если эти пещеры ведут в замок, – уточнил Вангуянами.

– Кто–то же должен кормить этих страшилищ. Я сомневаюсь, что они приходят оттуда, откуда идем мы. Во всяком случае, мы должны идти вперед, пока не выиграем или не проиграем.

«И в этом, – подумал он, – вся мудрость жизни. Живое существо всегда должно идти вперед, пока не наступит конец. Тот или иной. Даже здесь, в мире трясущейся земли и красного Солнца, этот закон остался справедливым».

Пока им везло. Если бы эти стражи были более решительными, более свирепыми, от отряда бы уже не осталось никого. Может, раньше так и случилось бы. Но прошли века, и чудовища утратили свою свирепость, свои боевые навыки, ослабели. Их хранители–жрецы, возможно, перестали обращать на них внимание, кормить, и звери, потерявшие свою силу, живущие в вечной тьме, не смогли сбросить с себя апатию, когда пришло время действовать.

Однако теперь они уже пришли в себя и будут гораздо более опасны, если людям придется возвращаться обратно.

Может быть…

Снова перед ними появилась крутая лестница, выбитая в каменной стене. Исмаэль полез по лестнице, держа в руке факел.

Все время, пока они находились в пещерах, Исмаэль искал следы людей в них: отпечатки ног, стертую пыль. Но пока он не обнаружил никаких следов. И вдруг он услышал что–то.

– Кажется, ты принесла нам счастье, Намали, – прошептал он.

– О чем ты?

– Подожди, – прошептал Исмаэль и поднял руку, требуя тишины.

Все остановились и прислушались.

Снова до них донесся слабый звук, что–то наподобие пения.

– Кажется, мы рядом с замком, – прошептала Намали.

– Надеюсь, что и выход отсюда рядом, – сказал Каркри, кто–то преследует нас.

Исмаэль оглянулся и попытался рассмотреть, что находится у подножия лестницы. Свет факелов едва освещал помещение. Но все же Исмаэль рассмотрел какую–то темную, медленно движущуюся массу. Он сразу решил, что это каменное чудовище.

– Оно не умерло! – воскликнула Намали.

– И оно ждет нас. Но вряд ли оно сможет взобраться по лестнице.

– Оно закрыло нам выход, – объявил Каркри. – Чудовище не забудет, что мы причинили ему боль.

Исмаэль полез дальше, и вскоре они все уже были в каменном коридоре. Еще футов шестьдесят – и перед ними возникла глухая каменная стена.

Голоса звучали совсем громко. Можно было даже разобрать слова, хотя Исмаэль ничего не сумел понять. Этот язык не походил на язык жителей Заларампатры, к которому он уже привык.

Исмаэль осторожно начал простукивать стенку и очень удивился, когда понял, что стена не тонкая, как он считал, а толстая и прочная. Он определил, что звуки проходят сквозь небольшие отверстия в стене. Эти отверстия оказались диаметром всего в четверть дюйма.

– Они как–то сдвигают стену, – пояснил Исмаэль и начал обшаривать стену и прилегающие стены коридора, стараясь найти механизм, приводящий стену в движение. Однако ему ничего не удалось обнаружить.

– Может, механизм на другой стороне стены? – предположила Намали.

– Надеюсь, что нет. Хотя такая возможность не исключена. Ведь это бы предохранило замок от вторжения врагов, которым удалось пройти через пещеры со зверями.

– Каменное чудовище лезет за нами, – предупредил Каркри.

Исмаэль вернулся к лестнице и посмотрел вниз. Действительно, огромная каменная черепаха медленно, но неуклонно поднималась по ступеням, переставляя свои косолапые ноги. Каменные когти царапали камень ступеней. Лягушечья голова вытянулась из панциря, пасть грозно раскрылась. Исмаэль осторожно спустился, чтобы подойти ближе к чудовищу. Он осветил его факелом, выпуклость в пасти бешено пульсировала. Ни стрелы, ни копья там уже не было. Их поглотила выпуклость. Возможно, они даже послужили энергетическим топливом для каменного чудовища. Жизнь этого зверя, вероятно, можно было сравнить с медленно горящим под котелком огнем. Ведь даже небольшой костер может вскипятить воду в котелке.

Исмаэль опустился еще ниже. Каменная голова медленно повернулась из стороны в сторону, словно стараясь увидеть Исмаэля обоими глазами. Исмаэль повернулся, чтобы подняться наверх. И тут вскрикнула Намали. Исмаэль взлетел по ступеням и только потом оглянулся.

Чудовище взбиралось теперь гораздо быстрее, чем раньше. Каменные когти цеплялись за ступени и подтягивали вверх тяжелое тело. Шея втянулась в панцирь, но пасть была грозно разинута.

Исмаэль посмотрел на чудовище. Если оно взберется по лестнице и окажется на ровном полу, то в узком коридоре людям не будет спасения. Кроме того, ширина коридора не позволяла одновременно двум людям сражаться с чудовищем.

Он обратился к своему отряду:

– Надо быстрее найти выход, иначе…

Ему не требовалось заканчивать фразу. Всем и так было все ясно. Каркри подошел к Исмаэлю.

– Есть только один способ не позволить ему взобраться сюда… – объявил Исмаэль.

Они спустились на четыре ступени и остановились там. Затем они пошептались и, когда чудовище вытянуло лапу, чтобы ухватиться за следующую ступень, одновременно прыгнули вниз на панцирь.

С неожиданной быстротой шея вытянулась из туловища. К счастью, чудовище выбрало Каркри, а не Исмаэля. Если бы жертвой был Исмаэль, то он был бы схвачен прямо за шею и этим бы окончился его жизненный путь.

Но каменные зубы чудовища вонзились в ногу Каркри.

Исмаэль приземлился прямо на панцирь.

Каркри вскрикнул, когда его ногу стиснули тяжелые челюсти, и упал спиной на ступени.

Чудовище поднялось на задние лапы, но они соскользнули с лестницы, и огромная черепаха покатилась по ступеням вниз, держа кричащего Каркри в зубах. Наконец она рухнула вниз, на спину и осталась лежать, дрыгая ногами. Каркри оказался на ее животе. Он лежал, и кровь из его раны сразу образовала лужу на животе черепахи.

Исмаэлю понадобилось несколько секунд, чтобы убедиться, что Каркри погиб. Исмаэль взобрался по лестнице, подошел к стене. Хотя чудовище при падении наделало много шума, за стеной ничего не услышали. Пение продолжалось.

– Жаль, что они ничего не слышали, – пробормотал Исмаэль. – Тогда они бы вышли посмотреть, в чем дело, и мы могли бы проникнуть внутрь.

Им оставалось одно: попытаться открыть проход. Но они не смогли найти никакого механизма для этого. Ждать они тоже не могли. Ведь в действие вскоре должна была вступить вторая часть плана, а если группа Исмаэля будет в это время заточена здесь, план провалится. Еще было не поздно вернуться обратно, сесть на лодки и напасть на город сверху. Но Исмаэлю очень не хотелось этого, да и всем в его отряде тоже. Ключ к проникновению в замок есть. Но они его не могут найти.

Исмаэль заглянул в одно из отверстий. Он увидел слабый свет. В двадцати футах от стены, возле которой он стоял, виднелась другая стена. Голоса слышались справа. Исмаэль стал сомневаться, что поют в этой комнате.

Он стиснул зубы от бессильной злобы. Что же делать?

– Может, нам погасить факелы? – предложила Намали. – Иначе они увидят свет и…

Исмаэль выругался про себя, что сам не додумался до этого. Он приказал погасить факелы, и они сидели в темноте и ждали.

Голоса затихли.

Исмаэль приложил ухо к отверстию. Немного погодя он услышал кашель. Несмотря на серьезность ситуации, он невольно улыбнулся. В этом кашле было что–то успокаивающее. Хор замолчал, и сейчас шла какая–то церемония. И как часто случается в церкви, кто–то кашлянул в тишине.

Земля непрестанно тряслась, Солнце умирало. Луна падала на Землю, вся жизнь переместилась в воздух, который постепенно улетучивался. Но природа человеческая не изменилась.

Затем улыбка сошла с лица Исмаэля. Он услышал голоса и шарканье ног. Церемония закончилась.

Через пару минут факел осветил комнату за стеной, и в нее вошли, тихо разговаривая, два человека. Они были в мантиях с капюшонами из алого материала и очень походили на монахов времени Исмаэля, если бы их лица не были покрыты татуировкой.

За ними парами последовали и другие монахи. Исмаэль успел насчитать девять пар. Однако он был уверен, что в комнате, где шла служба, остались еще люди. Вероятно, они убирали помещение, но делали это бесшумно.

Исмаэль ждал. Тишина звенела у него в ушах. Темнота давила на мозг и тело. В ней была какая–то неумолимая угроза. Позади Исмаэля послышался скрежет, и он резко обернулся. Но это все еще копошилось каменное чудовище, пытающееся перевернуться и встать на ноги.

Намали потянула носом воздух и приникла к отверстию.

– Запах богов. Я ощущаю его. Святилище совсем рядом, но нас от него, отделяет каменная стена.

Исмаэль понюхал, но ничего не почувствовал. Может, это и к лучшему. Запах богов весьма неприятно действовал на него. Нет, если он в ближайшее время не найдет способ открыть дверь, ему не придется привыкать к этому запаху.

Исмаэль прислушался еще раз. Тишина. Он приказал зажечь один факел. Когда пламя разгорелось, Исмаэль поднес факел к отверстию. Одно за другим он осматривал все отверстия, стараясь найти что–нибудь необычное. Но ничего не нашел.

Затем он стал осматривать стену, пол, потолок.

И тут он услышал скрежещущий звук и резко повернулся.

– Стена двигается, – прошептала Намали.

Так оно и было. Но стена поворачивалась не вокруг вертикальной оси, как предполагал Исмаэль, а вокруг горизонтальной. Нижняя часть стены поднималась вверх.

Исмаэль молился всем богам, включая и Иойо, идола Квоквег, чтобы ни один из бурангаханцев не появился в этот момент.

Стена поднялась всего на фут с небольшим, когда он ползком проскользнул под нее. Остальные последовали за ним. И еще до того как стена закончила свое движение, все уже очутились в маленькой комнате.

– Почему она открылась? – спросила Намали.

– Не знаю, – ответил Исмаэль. – Но думаю, что механизм приводится в действие при определенном порядке освещения отверстий. Я уверен, что загадка именно в этом. Свет факела воздействует на что–то, что может вызывать химическую реакцию… – Он замолчал. В языке Заларампатры не было слов для объяснения химических терминов. А кроме того, какая разница, что подействовало на механизм? Главное, что он сработал.

– Зоомашматра с нами, – воодушевилась Намали. – Он знает, что мы идем спасать его, и он провел нас сквозь все преграды, он показал нам путь в награду за нашу верность ему.

– О, это объяснение опровергнуть невозможно, – согласился Исмаэль.

Он послал двоих своих людей в левый коридор на разведку, а сам с остальными пошел в противоположную сторону. Вскоре они попали в большой зал, стены которого были выложены зеленым камнем с красными прожилками. На стенах были укреплены факелы. В зале висел тяжелый дурманящий запах–запах богов.

Исмаэль осторожно выглянул из–за угла.

Здесь были сотни алтарей, высеченных из камня, и на них стояли боги, большие и маленькие.

А в дальнем конце зала, в ста пятидесяти футах от них, находился большой алтарь, на котором высился самый большой идол, какого он только видел до этого. Правда, он видел только маленьких богов китобойных кораблей.

Идол был в два с половиной фута высотой и сделан из темно–желтого камня или другого материала с красными, черными и зелеными прожилками. Это был сам Камангай, великий бог Бурангаха.

В зале находились десятки жрецов. Одни стояли на коленях перед Камангаем, другие обмахивали пыль с идолов и подметали пол метелками из перьев.

Исмаэль быстро убрал голову, но все же почувствовал себя неважно. Запах действовал на него даже на таком расстоянии.

– Посмотри, здесь ли Зоомашматра и остальные ваши боги, – сказал он Намали.

Намали наблюдала с минуту, а затем объяснила:

– Все наши боги находятся возле алтаря Камангая. Вернулись разведчики. Они прошли по коридору до его пересечения с другим коридором, но не рискнули идти дальше.

– Значит, здесь часто бывают люди, – подвел итог разведки Исмаэль – Надо действовать быстро.

Он всем дал указания. Лучники с подготовленными стрелами вышли вперед. Нужно было подойти к жрецам как можно ближе, пока те не обнаружили их присутствие. Лучники должны были стрелять в жрецов, находящихся в самом конце зала.

Жрецы занимались своим делом и до них оставалось двадцать футов, когда один из них заметил врагов. Глаза его широко раскрылись, кожа посерела от ужаса.

Исмаэль немедля швырнул копье, которое попало прямо в горло жреца. Бедняга упал на алтарь, сбив с него небольшого идола.

В воздух взвились стрелы, и еще трое жрецов, стоящих возле Зоомашматры, рухнули на пол.

Затем копья довершили дело. Никто из жрецов не успел даже вскрикнуть.

Большинство умерло сразу, тех же, кто еще дышал, но был без сознания, прикончили, перерезав им горло. Тела оттащили за алтарь.

Исмаэль подошел вместе с Намали к алтарю, на который бурангаханцы поставили богов–пленников: Зоомашматру и остальных. Великий бог оказался высотой в полтора фута. Он был толст, имел два лица, сидел скрестив ноги и держа в руках изображение молнии. Остальные боги были высотой не более фута. Все они источали сильный дурманящий аромат.

Исмаэлю показалось, что он выпил не менее четырех стаканов неразбавленного рома.

– Нам нужно скорее убираться отсюда, – проговорил он. – Иначе вам придется меня выносить. Неужели на тебя не действует этот запах? – обратился он к Намали.

– Нет, мне хорошо, и немного кружится голова.

Исмаэль удивился, что жрецы спокойно переносят этот запах, но потом решил, что они, как портовые пьяницы, которые могут пить сколько угодно и никогда не свалятся под стол, как их менее опытные собутыльники.

Всех богов, вместе с Зоомашматрой, сложили в кожаные мешки. Исмаэль решил, что одна из целей достигнута, отдал приказ к возвращению.

Однако Намали возразила:

– Нет, мы должны забрать Камангая с собой.

– Ты хочешь, чтобы бурангаханцы мстили нам? Чтобы началась всеобщая резня?

– Богов всегда крадут, – ответила удивленная Намали.

– Почему бы просто не бросить Камангая в море и не забыть о нем навсегда?

– Ему это не понравится, и он не успокоится, пока не увидит нашу гибель. А пока он у нас в плену, часть его могущества принадлежит нам…

Исмаэль был готов взорваться от негодования, когда в часовню вбежали двое часовых, стоящих на страже в коридоре.

– Мы застрелили двух жрецов. Но один успел крикнуть и поднять тревогу. Сюда уже идут люди.

Камангая сунули в мешок, и весь отряд поспешил к выходу. В коридоре они увидели толпу жрецов и вооруженных воинов. У некоторых были луки.

Исмаэль схватил факел и быстро побежал в комнату с вращающейся стеной. Он начал лихорадочно освещать отверстия, стараясь вспомнить ту последовательность, которая помогла ему открыть стену. Камень заскрежетал, и нижняя часть стены стала подниматься.

Бурангаханцы завопили, увидев это, и двое лучников натянули тетиву. Но оба упали мертвыми. Лучники Исмаэля выстрелили первыми.

Весь отряд бурангаханцев бросился вперед с боевым кличем. Но стрелы воинов Исмаэля остановили первый порыв. Одни упали мертвыми, другие – споткнувшись о трупы товарищей. Исмаэль нырнул под стену вместе–с Намали, тащившей мешок с Зоомашматрой. За ними проскочил человек с другими богами Заларампатры, а затем тот, кто нес Камангая. После него за стеной оказались и все остальные из отряда Исмаэля.

Стена уже опускалась, когда последний из людей Исмаэля, Адагринья, лез под стену. Его придавило стеной. Он крикнул, и люди Исмаэля, схватив его за руки, попытались вытащить несчастного из–под стены. Но было поздно. Огромная тяжесть легла на позвоночник Адагриньи, не дойдя до пола нескольких дюймов.

Враги стали рубить тело, чтобы позволить стене полностью опуститься. Иначе им было не открыть стену.

Лучники Исмаэля выстрелили под стену, и стрелы поразили двоих человек. Бурангаханцы тоже выстрелили из луков со своей стороны, и одна из стрел попала в того, кто нес богов. Человек упал, и боги со звоном покатились по камням. Прежде чем раненый успел подняться, его достало копье из–под стены, которое поразило его насмерть.

Исмаэль приказал уходить. Оставаться возле стены стало бессмысленно, шум за стеной все усиливался. Очевидно, весь замок собрался здесь по тревоге. Если бы его отряд не успел пробраться за стену, сейчас бы никого из них уже не было в живых.

Впрочем, и сейчас положение оказалось не лучше. Бурангаханцам не трудно было догадаться, каким путем проникли сюда враги. Сейчас они наверняка пошлют флот к тому месту, откуда Исмаэль с отрядом проник сюда. И все будет кончено.

Единственное, на что надеялся Исмаэль, – на скорость. Он предполагал добраться до лодок раньше врагов.

Он спускался по лестнице с факелом в руке. Намали поскользнулась, упала и покатилась с криком вниз.

Каменное чудовище каким–то образом умудрилось подняться на ноги и сейчас уже стояло на пятой ступени лестницы. Увидев падающую Намали, оно втянуло голову и открыло пасть.

Намали выронила каменного Зоомашматру, и тот, ударившись о ступени, взлетел в воздух и угодил прямо в пасть чудовищу.

Исмаэль догнал Намали и подхватил ее совсем рядом с головой чудовища. Девушка оказалась вся в крови и синяках, но серьезных повреждений у нее не было. Чудовище снова открыло пасть. Каменный идол виднелся в глубине горла.

– Мы должны освободить великого бога! – выкрикнула Намали.

Исмаэль даже не выругался. Ситуация была слишком опасной, чтобы терять время на ругань.

– Мне кажется, твой бог не хочет вылезать оттуда. Если бы он хотел, он вел бы себя иначе.

Наверху жрецы подняли торжествующий гвалт.

Видимо, они уже вытащили тело Адагриньи и теперь надеялись быстро повернуть стену. Исмаэль посмотрел на оставшихся в живых своих людей.

Впереди их ждало каменное чудовище, только что проглотившее божество, но не пожелавшее удовлетвориться этим и жаждавшее живой человеческой плоти.

От мешков с богами исходил одуряющий запах. Еще немного, и он, Исмаэль, увидит двоих каменных чудовищ вместо одного.

Исмаэль внезапно заметил, что тело Каркри исчезло. От него не осталось ничего, кроме нескольких пятен крови. Чудовище проглотило его без остатка.

Исмаэль стал спускаться вниз по ступеням. Он поскользнулся и чуть не упал. Огромная голова с немигающими глазами потянулась к нему, шея напряглась, как бы готовясь нанести удар.

Тем не менее Исмаэль прошел мимо чудовища, и оно не напало на него.

Намали последовала за ним, хотя все еще протестовала против того, чтобы оставить Зоомашматру в пасти чудовища.

– Я не собираюсь совать голову в пасть чудовища, – рявкнул Исмаэль. – Если мы уйдем, мы потеряем твоего бога, это правда. Но если мы будем пытаться освободить его, то нас настигнут бурангаханцы. И мы все умрем, выбирай: умереть с богом или жить без него?

– Почему это был не Камангай? – всхлипывая, сказала Намали.

Один из его людей, шедших сзади, крикнул:

– Чудовище проглотило бога! Теперь бог у него в брюхе!

Исмаэль повернулся. Мимо чудовища прошли все, кроме троих. Эти трое сейчас стояли на лестнице, не решаясь двигаться вперед, так как чудовище угрожающе открыло пасть и вытянуло голову.

Теперь никому бы не удалось пройти мимо него и остаться в живых. Первый же, кто отважится, пожертвует собой ради остальных.

Исмаэль крикнул:

– Подождите! – Он выхватил Камангая у того, кто нес его, и бросил бога воину, стоящему на лестнице.

– Швыряй Камангая в пасть чудовищу и бегите мимо него.

– Нет, нет! – крикнула Намали. – У нас не останется и Камангая!

– Бросай! – приказал Исмаэль. – Нам нельзя терять время.

Человек по имени Пункрай кинул фигурку бога, и тот был охвачен ужасными челюстями. Три человека пробежали мимо чудовища. Чудовище сделало пару шагов и придавило последнего к стене. Хрустнули кости, и для бедняги все было кончено.

– Мы когда–нибудь вернемся, убьем чудовище и вызволим обоих богов, – предложил Исмаэль. – Бурангаханцы и знать не будут, что они здесь. Это чудовище – настоящий сейф.

– Но мы потерпим поражение, – сказала Намали. – Все наши жертвы оказались напрасными.

– Вовсе нет, – возразил Исмаэль. – Мы знаем то, чего не знают враги. – Мы еще вернемся сюда.

Он и сам не верил в это, так как все вентиляционные шахты будут теперь тщательно охраняться. Правда, в город ведет много и других путей.

Они вошли в пещеру, где к потолку присосались чудовища со щупальцами. Темнота расступалась перед отрядом и сразу же смыкалась позади. Они быстро двигались вперед, закрывая руками шею. Тела Памкамюма и двух чудовищ уже исчезли. Никаких следов не было.

На полпути их снова атаковали. Щупальца свешивались из темноты, угрожающе извиваясь.

Исмаэль ударил факелом по одному из щупалец, и оно моментально исчезло. Намали всадила нож в щупальце, обхватившее ее шею. Из щупальца полилась зеленоватая жидкость. Щупальце отпустило Намали и исчезло в темноте.

Теперь борьба со щупальцами показалась им легкой игрой. Удар ножом или факелом – и путь свободен. Схватка длилась не более минуты. Все прошли через пещеру, они не потеряли ни одного человека.

Внезапно они услышали сзади крики. Исмаэль обернулся и увидел факелы у входа в пещеру. Бурангаханцы преследовали их.

– Быстрее! – крикнул Исмаэль и бросился вперед.

Когда они добежали до затянутого паутиной отверстия, то остановились. По мельканию факелов стало ясно, что преследователи вступили в бой со щупальцами. Исмаэль приказал лучникам стрелять, и четверо рухнули на пол. Остальные бросились обратно к выходу. Но затем они повернули и снова устремились за отрядом Исмаэля. В свете факела Исмаэль разглядел каменное чудовище, протискивающееся сквозь отверстие, его бока со скрежетом продирались сквозь каменные же стены.

Очевидно, он уже проглотил и Камангая и был полон желания заесть его чем–нибудь более вкусным.

Исмаэль, продираясь сквозь паутину, думал, что было бы интересно посмотреть на борьбу каменного зверя с чудовищами, висящими на потолке. Что же побудило чудовище втискиваться в эту пещеру, если он столько времени провел в своем тесном помещении? Может, это запах богов одурманил его каменные мысли в каменной голове?

Отряд быстрым шагом прошел через пещеру с круглыми шестиногими существами. Они пытались напасть на них, раскачиваясь, как всегда, с тридцатисекундным интервалом. Но люди шутя отбили их нападение, разя ножами и факелами, отрубая ноги и нити. И вскоре все уже оказались в вентиляционной шахте, через которую и попали сюда.

Трое лучников остались прикрывать отряд, хотя у них осталось всего три стрелы, а остальные поспешили к лодкам.

Прошло совсем немного времени, а лодки уже отчаливали одна за другой. Исмаэль, как капитан, дождался, пока загрузилась последняя лодка. Он все время опасался, что появятся преследователи, но они, очевидно, ввязались в борьбу с обитателями пещер и не показывались.

Когда его лодка отчалила, он поджег факел и бросил его. Это был сигнал. Через минуту в темноте Исмаэль увидел огонь. Это был сигнал с «Руланги».

Лодка Исмаэля направилась в сторону этого огонька.

Наверху, в двухстах футах над лодкой, медленно проскользнула большая тень. Это был один из патрульных кораблей Бурангаха, который охранял город. Однако на корабле не заметили лодку, на всех парусах несущуюся к «Руланге». Вскоре все уже были на борту флагмана.

Исмаэль приказал приступить ко второй части задуманного плана. На мачте «Руланги» вновь вспыхнул сигнальный огонь.

Исмаэль, Намали и Пуняки стали напряженно вглядываться в темно–синее небо над спящим Бурангахом. И наконец минут через десять Намали показала рукой вверх:

– Вот он!

Вскоре и Исмаэль увидел, как на Бурангах медленно опускается громада «Бубарангу».

Вот он уже всего в пятистах футах над городом.

– Пора зажигать фитили, – тихо сказал Исмаэль Намали.

Это был второй этап плана, который придумал Исмаэль.

«Бубарангу», который представлял собой гигантскую бочку, начиненную огромным количеством бомб и горючих материалов, неотвратимо летел на Бурангах.

Его команда, после того как подожгла фитили на бомбах, покинула корабль на лодках, и вскоре ее подобрал один из кораблей Заларампатры.

И вот наконец раздался оглушающий взрыв, поразивший даже Исмаэля. Все вокруг озарилось ярким светом.

«Бубарангу», выбрасывая во все стороны языки пламени, рухнул на Бурангах.

Пламя быстро охватило всю ту часть Бурангаха, которая висела в воздухе, поддерживаемая пузырями с легким газом. Из недр города время от времени выскакивали объятые пламенем пузыри и лопались со страшным грохотом.

В это время над городом появились корабли Заларампатры. Затем нападавшие корабли развернулись и еще раз обрушили свой смертельный груз на Бурангах.

Рев пламени разносился на многие мили, небо было озарено светом пожара, какого оно не видело тысячи лет.

И не было никому спасения.

Намали стояла, торжествующе вскинув вверх руки.

И в этот миг Исмаэль подумал, что сейчас в пылающем аду оказались сотни людей, которых и так уже почти не осталось в этом угасающем мире. Но Исмаэль помнил, что именно эти люди натравили Кахамауду на Заларампатру, эти люди собирались вернуться назад, чтобы уничтожить всех оставшихся в живых жителей Заларампатры.

Исмаэль увидел, как бурангаханцы старались спасти свои корабли. Вероятно, люди бежали от огня и на маленьких лодках, хотя Исмаэль и не был в этом уверен.

В этот момент к городу приблизились и другие корабли заларампатрийцев. Они полетели низко над городом, швыряя вниз зажигательные бомбы. Пожар быстро распространялся по всему городу. Одна из бомб попала в корабль Бурангаха, только что отчаливший от пирса, и тот вспыхнул как свеча.

Внезапно Намали стиснула локоть Исмаэля и показала куда–то в небо. Исмаэль взглянул и увидел в лунном свете десять темных точек.

– Должно быть, это возвращаются китобойные или военные корабли Бурангаха, – предположила Налгали.

– Настало время уходить. Мы сделали, что могли.

Исмаэль отдал команду помощнику, и тот просигналил остальным кораблям. Маленький пузырь с прикрепленным к нему факелом взвился высоко в воздух. Яркий свет был виден издалека. Сама «Руланга», не меняя курса, летела к вражеским кораблям. Исмаэль увидел, как от кораблей отчалило десятка два лодок. Это были очень быстрые лодки, в каждой из которых находилось восемь человек. Лодки намеревались взять «Рулангу» на абордаж, а большие корабли должны были пойти на таран. Таран в воздухе – весьма тонкое дело, так как при этом мог пострадать не только корабль, подвергающийся нападению, но и корабль осуществляющий таран.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю