Текст книги "Декамерон в стиле спа"
Автор книги: Фэй Уэлдон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)
Глава 31
Майра сидела на краешке моей постели и плакалась в жилетку – это был похоронный плач по ее загубленной жизни, погребальная песнь, исполняемая на слегка расстроенной волынке. Мне-то не впервой – сколько раз я уже вот так выслушивала других женщин. Сидишь, слушаешь с сочувственным видом, бормочешь слова утешения: «все пройдет, все уляжется» или «да, ты права, он просто ублюдок», «да, ты поступила правильно». Говоришь все это, а сама ждешь, когда она успокоится. Если слушать со всей серьезностью и давать ценные советы, грамотно подстрекать и уговаривать, то она прямо при тебе решится порвать наконец эти узы, так сильно попортившие ей жизнь.
Но для злобных советов я была, как вы сами понимаете, слишком благодатно настроена. Еще бы – Джулиан собрался домой, у Дженни появился новый муж, и я излечилась от паранойи, едва не сведшей меня с ума, а посему мне даже было наплевать, что нас, кажется, отрезало от мира снегами. Новость о возможном приезде Алистера вызвала у Майры только кратковременную радость. Похоже, она лишь обострила ее жалость к самой себе и, по правде говоря, вконец расстроила. Она вдруг решила, что он позвонил в «Касл-спа» и попросил передать, что заедет, узнав о надвигающихся снегопадах. Она напоминала меня саму, и я еще раз подивилась, как часто случается подобное: такая, казалось бы, сильная, энергичная, самостоятельная и независимая женщина, надежда и опора для себя самой, для своей семьи и даже, я бы сказала, для страны в целом, так часто оказывается в столь плачевном мазохистском состоянии – съежившись на постели, орошает слезами подушку.
«Но это же несправедливо!» – жаловалась она как ребенок. Почему дети ждут какой-то справедливости от этого в корне несправедливого мира? Никогда не понимала, но, увы, это так. Думаю, это как-то связано с теорией выживания по Дарвину, а иначе можно объяснить лишь упованием на Бога или существованием каких-то платонических идеалов. Только Майра, по-моему, в этот момент не очень-то склонялась к дискуссиям по поводу разных теорий. Конечно, никакой справедливости не было. И почему ей не удалось завладеть вниманием Алистера? Почему она дала такую слабину? Окружающим казалось, что она в полном порядке – уверенная, общительная, Наши дамы даже старались поменять на столе таблички с именами, чтобы за обедом пересесть к ней поближе. Лицо ее порядком огрубело от ветров и палящего солнца, зато фигура была идеальная. Она даже особенно не заботилась об одежде, совершенно спокойно раздевалась в джакузи перед женщинами на десять лет младше ее. А этот Алистер! Вы бы его видели! Ее ровесник, а уже весь обвислый, рыхлый, нос и щеки в красных прожилках и в рытвинах. Волосы он почти все растерял, а то, что осталось, зачесывал набок, прикрывая лысину. Жалкое зрелище.
– Ну так и забудь его, – посоветовала я. – Найди себе кого-нибудь посимпатичнее, с гладкой кожей и волосами. Попробуй поискать в Интернете на сайте знакомств.
– Мне не нужен другой! – страдальчески простонала она. – Ты не понимаешь!
Оказывается, она просто хотела, чтобы он перестал ей врать. Говорить в постели, как сильно ее любит, и обещать, что когда-нибудь они все-таки будут вместе, он все скажет жене, как только дети чуть-чуть подрастут. Дети сначала ходили в детский сад, потом в начальную школу, затем окончили ее и теперь учились в колледже, а сам Алистер уже завел другую семью, но все оставалось по-прежнему, и обещания в том числе. А Майра все удивлялась, почему он только трахает ее и не предпринимает никаких шагов, чтобы что-то изменить.
– Некоторые мужчины страдают комплексом вечной вины, – пояснила я. – А постоянные разговоры о любви помогают преодолеть им этот комплекс.
По-моему, мои слова произвели на нее неизгладимое впечатление, хотя она и не подала виду. Я посоветовала ей покормить его виагрой и посмотреть, что изменится. По идее заверений в любви должно стать меньше, останется только здоровый секс. Майра почему-то решила, что я шучу, но я вовсе не шутила. Она продолжала ныть – никак не могла смириться, что он погубил ее жизнь, заморочил голову и, в сущности, бросил. Теперь у нее будет заниженная самооценка и она докатится до каких-нибудь таксистов. Она понимала, что ведет себя как слезливая, малодушная, слабонервная мазохистка, и презирала себя за это, а я, как путеводная звезда, должна была вывести ее из этого мрака. Теперь она намеревалась связаться с Алистером по спутниковой связи, чтобы раз и навсегда разорвать эти отношения. Он, конечно, может приехать, но ей на это наплевать.
– Успокойся, Майра, – сказала я. – Хочешь, дам тебе снотворного? По-моему, оно тебе сейчас просто необходимо. Ты посмотри, скоро полночь!
Но она уже открыла ноутбук и включила скайп. На мониторе забегал человечек, и после сигнала связь установилась, веб-камера была включена. Через пару секунд раздался дребезжащий мужской голос, на экране показалась чья-то рука, и связь оборвалась. Майра в сердцах выругалась. Но перед тем как все выключилось, я, кажется, успела разглядеть некое помещение, по-видимому, кабинет Алистера – огромное окно на заднем плане, просторное кожаное кресло с жирным пятнищем на уровне головы, и кофейная кружка на дорогом и стильном начальственном столе.
– Не могу без боли смотреть на это, – призналась Майра. – Он таскает это кресло за собой повсюду, с работы на работу, из офиса в офис. В нем я потеряла девственность. Из-за меня он и таскает его повсюду, кресло напоминает ему обо мне.
Я подумала: «Как бы не так. Он таскает его потому, что оно удобное, а он суеверен и сентиментален и про девственность эту забыл уже давным-давно». Но вслух говорить этого, конечно, не стала.
– Знаешь, сколько раз я зажимала его в этом кресле, ты себе представить не можешь!
Вот попробуй тут что-либо возрази! Бесполезно!
Майра принялась набирать другой номер.
– Майра! Что ты делаешь?
– Звоню ему домой.
– Даже не вздумай! Ведь все кончится слезами!
Но она меня не слушала. У нее снова установилась связь, и на этот раз на мониторе показалась детская мордашка – ревущий мальчонка лет трех с размазанными под носом соплями и в ночной пижамке.
– Ма-ам!.. – громко загнусавил он, удаляясь. Капризный, не очень симпатичный мальчик, зато, видать, папа души в нем не чаял. – Там какая-то тетя.
– Что ты там крутишься, Марк? – раздался похожий на воронье карканье, скрипучий голос мамаши (такое искажение дают микрофоны). Голос противный и капризный, как и у ребеночка. – Оставь компьютер в покое и сейчас же иди обратно в постель!
Детская мордашка исчезла с монитора, зато мы услышали возмущенный ор, мамаша что-то строго выговаривала, потом начала сюсюкать, и постепенно голоса удалились. Мы смотрели на пустое кресло, на сей раз не кожаное, а пластиковое, чистенькое и ничем не примечательное – никаких следов любовных игрищ. Мне вдруг почему-то стало жалко Алистера. Ну чего он добился? Возможно, Майра была права. Дважды женился, и оба раза неудачно – лишь бы спрятаться от настоящей любви. Мы смотрели и ждали.
– Я ненавижу ее, – сказала Майра. – И как он только может терпеть такой голос?!
Потом на мониторе появилось женское лицо, искаженное камерой – здоровенная челюсть и чудовищно низкий лоб.
– Это ты, дрянь! – заорала она. – Сучка паршивая, проститутка! Рушит людям супружескую жизнь, и хоть бы что! Задрипанная журналюшка! Тебе нужен он? Так забирай, получи его, дерьмо, этот никчемный хлам! Я вышвырнула его за дверь! Можешь передать, что уже поменяла замок. Я не потерплю, чтобы со мной так обращались. Он мне за все заплатит, и ты тоже, сучка… – Унизанная кольцами рука потянулась к панели, и на мониторе образовалась пустота.
Мы ошарашенно молчали, наконец я произнесла:
– Ну вот, все прямо как по писаному, словно в романах, – он бросил ее и теперь летит навстречу тебе.
Странная вещь, но Майра, по-моему, не очень-то обрадовалась.
– Ага, и прожужжит мне все уши. Так было, он уже уходил от жены. И кому, скажи на милость, нужен чужой муж, которого выгнали из дома?
Я вспомнила, как мы с Паулиной обсуждали Элеанор в самом начале той жуткой истории, еще не зная, чем все это кончится. Мы говорили тогда о злобных стервах, которые отбивают мужиков у жен, лишь бы только отбить, а едва заполучив, сразу же начинают охотиться за следующим. Уж лучше бы я не вспоминала об этом, ведь Майра могла оказаться одной из них. Хищник, всегда готовый утянуть с чужой тарелки лакомый кусочек, – стащит и выплюнет, да еще пожалуется, что получает одни объедки.
Майра ушла, а я все не могла уснуть. Снотворное принимать не хотелось. Мне вообще-то нравилось это бдение, нравилось смаковать свое удачное избавление от греха, в который теперь низвергалась Майра. Я с удовольствием переваривала все накопившееся в голове за последнее время – эти истории про привидения, про перепутанные рваные носки и прочее. Мне показалось, будто за окном мелькнуло что-то желтое. Уж не Элеанор ли это в своем пальтишке? Но видение исчезло. Я вглядывалась, но больше ничего не увидела, однако тут же услышала вполне реальный звук – кто-то стучался в мою дверь. Это оказалась Брокерша.
Она съездила в Лондон, нашла кота, удостоверилась, что тот жив, позаботилась, чтобы его извлекли, накормили, и, оставив мурлыкающим от удовольствия на подушке, на частном самолете рванула обратно. Путь в две мили от аэродрома до «Касл-спа» она пропахала пешочком, и вот снова была здесь. Она сказала, что ужасно устала, зато теперь на душе у нее спокойно, пожелала мне хороших снов и ушла, закрыв за собою дверь. Но вскоре в нее снова постучали. Я пошла открывать. На пороге стояла Мачеха.
– Вы обещали прочесть мою новеллу, – протянула она мне рукопись.
Это были гранки в миленькой розовой папочке с золотистой каймой. Дженис Клэренс. «Мои растоптанные мечты». По-видимому, на литературных курсах ей забыли сказать, что имена в художественных произведениях принято изменять, даже если ты честно пишешь о себе, – хотя бы для того, чтобы люди не могли преследовать тебя судебным порядком. Теперь меня не удивляло, что ее падчерица Элиза пыталась помешать публикации. Я даже подумала, не предложить ли Психологине возникший недавно новый типаж – наряду со сказочными принцессами былых времен, злобными ведьмами и добрыми королями появилась востребованная нынешним временем рассерженная падчерица.
И я ведь совсем забыла, что сегодня встречают Новый год. Дженис ушла праздновать вместе с остальными, а я осталась в номере и взялась читать ее новеллу. Я предпочитаю не встречать Новый год. Часы нудно отсчитывают время, потом бьют полночь, и ничего не меняется, разве что наутро тебя ждет похмелье. Народ любит спьяну прослезиться, становится сентиментальным и, держась за руки, распевает новогоднюю песенку, а по мне все это полная чушь. Ну их, пусть справляют без меня.
Глава 32
Глава 32
«МОИ РАСТОПТАННЫЕ МЕЧТЫ»
С девяти лет Дженис мечтала об идеальной любви. Она даже представляла себе того самого мужчину. Это был раненый герой – Кирк Дуглас в знаменитой ленте «Одинокие отважны». Мужчина явно из другого времени, эдакий ковбой на современный манер – трагичный, романтичный, никем не понятый. Высокий красавец с квадратным подбородком, крупным жестким ртом и прищуренным осмысленным взором. Мать водила ее на этот фильм, когда ей было девять. В фильме Кирк играет беглого заключенного, принесшего себя в жертву ради друга, а преследует его Уолтер Мэттау, честнейший и добрейший коп, который в итоге единственный понимает его и восхищается им.
– Этот полицейский похож на нашего папу, – заявила Дженис, когда они с матерью вышли на улицу.
– Тут я с тобой согласна, – кивнула мать. – У твоего папы с рождения помятый вид.
– А я выйду замуж за такого мужчину, как тот ковбой, – сказала Дженис. – И мы будем жить счастливо.
– Хуже и придумать нельзя, – возразила мать. Но поскольку на дворе стояли семидесятые, прибавила: – Конечно, ты вольна выйти замуж за кого хочешь, но я все-таки надеюсь, что твой кругозор будет простираться дальше простого замужества и ты станешь, например, врачом или инженером, а уж тогда тебе обязательно повезет и с семейной жизнью.
Дженис согласилась, но мыслями уже унеслась в романтические мечтания. Она представляла себе, как осчастливит Кирка Дугласа, как спасет его от злой судьбы.
Она, конечно, поняла, что за самого Кирка выйти не сможет, но ей должен достаться кто-то, очень на него похожий, В этом она даже не сомневалась. На предмет любви и замужества у Дженис вообще никогда не было никаких сомнений.
Замуж она очень хотела. Подружки ее заверяли, что замуж никогда не пойдут, все мужчины эгоистичные животные и девушка может спокойно прожить без них, а она храбро твердила: «Я обязательно выйду замуж». Идея делить постель с мужчиной, обладать им, быть все время рядом, идти по жизни рука об руку с любимым казалась ей прекрасной, смелой и романтичной. Ее родители жили в любви и согласии, у них была огромная постель, а она в своей тесной кроватке чувствовала себя такой одинокой!
Еще крохой, единственное дитя Пола и Элис, Дженис все время просилась в их постель. Она очень любила родителей и доверяла им, и те платили ей той же монетой.
Дженис росла милой и умной девочкой, ее любили сверстники, и она лучше всех играла в волейбол. Она вела себя достойно, отличалась веселым нравом, никогда не врала и никому не доставляла хлопот. Была хороша во всем, словно ее окрестили при рождении сказочные феи. Мальчики тянулись к ней с раннего возраста, но она удостаивала своим вниманием только самых лучших. С мальчиками она ладила, даже когда приходилось говорить им: «Нет, давай останемся просто друзьями». И те радостно соглашались – ведь это было лучше, чем ничего. Она ждала мужчину с ямочкой на подбородке. В ее мечтах это выглядело так – в один прекрасный день появится рыцарь в сияющих доспехах и увезет ее в новую жизнь, где у нее будет красивый дом, интересная работа и шестеро детей.
В шестнадцать лет с ней приключилась волнующая история. Дженис тогда подрабатывала по выходным в мастерской одного художника. Сорокалетний бородач носил сандалии на босу ногу и писал стихи. Что-то такое Дженис сказала дома, и родители встревожились, поспешив вмешаться. Они сочли, что отношения зашли слишком далеко. Дженис запретили ходить в мастерскую. Она возражала, спорила, твердила про его хорошие качества – дескать, он и чувствующий, и понимающий, и вообще гениальный, а возраст любви не помеха. Любви? Это что-то новенькое! Родители еще больше утвердились в своих подозрениях, отец даже нанял частных детективов, чтобы проверить ублюдка. Оказалось, он был женат, но жена ушла от него, поскольку он слишком уж обожал свою дочку-подростка, Правда, развод был улажен мирно.
– Мне все про это известно, – защитила Дженис своего избранника. – Это просто был хитрый адвокатский ход, чтобы вытянуть из него побольше алиментов.
Но после этого громкого скандала к Дженис вернулся здравый смысл. Она бросила работу в мастерской и устроилась официанткой в кафе при Национальной галерее. Через пару месяцев галерея закрылась, да и ладно – денег там больших не платили. Когда все улеглось и утряслось, Пол показал жене собранную детективами подшивку. Элис посмотрела фотографии и заметила:
– А он симпатичный, ублюдок! Кого он мне напоминает? А, знаю – Кирка Дугласа! Такая же квадратная челюсть, жесткий рот и эта многозначительная усмешка. Полная твоя противоположность. Ты-то у нас Уолтер Мэттау – лицо помятое и вечная беспричинная добродушная улыбка. Как назывался тот фильм, на который я когда-то водила Дженис? «Одинокие отважны»? Но неужели он так запал ей в душу?
Пол занимался антиквариатом, и бизнес его процветал. У него был магазин на Бонд-стрит, и он продавал только самые лучшие и дорогие товары. Продавал честно, без надувательства. Помимо этого он интересовался историей, красивыми и старинными вещами, давними работами по дереву и металлу, в которых знал толк, и умудрялся высечь из этих знаний финансовую пользу. Элис рисовала картины, которые продавались не слишком дорого, зато люди охотно вешали их в гостиных и любовались ими. Дженис тоже неплохо разбиралась в искусстве, хотя рисовать совсем не умела. Ее тянуло к бизнесу и торговле.
Примерно в то же время, когда Элис и Дженис смотрели «Одинокие отважны», одна молодая пара, Уолдо Джеймс и Джозефин Катлер, поженилась. Уолдо повезло с внешностью – у него оказалась почти такая же, как у Кирка Дугласа, квадратная челюсть, крупный жесткий рот и взгляд, привлекающий девушек своей осмысленностью. Такое сходство со знаменитым актером во многом повлияло на решение Джозефин, когда она выходила за него. Другой причиной, не столь романтической, явилась ее беременность. К тому же она любила его, и возможно, даже больше, чем он ее. Когда они поженились, оказалось, что ребенка она потеряла, и Уолдо даже засомневался, а существовала ли вообще эта беременность или ее только придумали, чтобы узаконить отношения.
Уолдо был художником, отличным живописцем, учился в художественной академии и планы на жизнь имел весьма и весьма серьезные. Красавица Джо отличалась немного взбалмошным нравом и склонностью к перемене настроений; порывистая, общительная, эмоциональная, она принадлежала к невротическому типу, была эгоистична, но открыта и дружелюбна, умом особым не блистала, но работу свою по реставрации картин выполняла качественно. Она носила цветы в волосах, длинные юбки ручной работы и крестьянские блузы с большим вырезом. Она считала, что человеку столько лет, на сколько он себя чувствует. Джо сразу же захотела иметь ребенка, но родился он у них только через девять лет девочка, названная Элизой. Элиза была ноябрьское дитя – маленький Скорпиончик.
Дженис в тот момент исполнилось двадцать пять, и она все еще искала мужчину своей мечты – такого, как Кирк Дуглас, с квадратной челюстью и жестким ртом. Элизе было суждено стать падчерицей Дженис. Их отношения нельзя назвать теплыми. Элиза любила отца, но не мать, а Скорпионы уж если ненавидят, то злобно, зато любят страстно, что называется, берут мертвой хваткой. Счастливы детишки, родившиеся в полноценной семье, где папа и мама родные, а они растут, окруженные родительской любовью, сначала обожая одного, потом другого. Поначалу они больше тянутся к маме («Я не люблю тебя, папа, уходи!»), потом, наоборот, их влечет к отцу («Папа, папа, папочка, иди ко мне! А ты, мама, уходи!»). Это нормально. У Элизы всегда на первом месте стоял отец. («Папа, папа, папочка, я люблю тебя, а ты, мама, уходи, я тебя ненавижу!») Немного непривычная ситуация, расстраивавшая мать, но от этого она любила ребенка еще больше – любить без взаимности тоже было в ее натуре.
Элиза родилась с зубиком и так сильно кусала мать за грудь, что пришлось перевести ее на кормление из бутылочки, вот она и тянула ручки все время к папе и никогда – к цветам в маминых волосах. Она была плакса, и утешить ее мог только отец. Он даже как-то упрекнул мать, что та не умеет обращаться с ребенком. Лучше понизить голос, чем повысить, считал он, – ведь если ты кричишь на ребенка, тот лишь громче орет в ответ. Так Элиза почувствовала трения между родителями и стала бедокурить еще больше, а угомонить ее мог только папа.
Элиза прямо-таки ощущала, когда родители собираются заняться сексом, и, выбрав момент, врывалась с плачем к ним в спальню, якобы испугавшись страшного сна. Постепенно секс перестал приносить им радость. Иногда Джо даже замечала злорадную улыбочку на дочкином лице или кончик языка, который та украдкой высовывала, радуясь, препирательствам между родителями. Джо пробовала сказать об этом мужу, но тот ничего не хотел слышать. Он души не чаял в своей драгоценной дочурке. Она все свободное время просиживала у него на коленях, нежно воркуя, пока мать старела прежде времени от постоянного напряжения, в котором находилась из-за нелюбви собственного дитя. Когда Элизе исполнилось десять, у Джо была уже почти седая голова, о чем Элиза обожала бестактно напоминать всякий раз за завтраком.
– Смотри, папочка, у мамы еще седых волос прибавилось, вон там! Смотри, а на подбородке какая-то щетинка! Разве у женщин бывает борода?
– Она не любит меня, – жаловалась Джо мужу. – Любит только тебя.
– Ну конечно, она любит и тебя, – терпеливо успокаивал ее Уолдо, но, поскольку обожал только дочку, а к жене никогда не питал той страстной любви, о какой пишут в книжках, понимал, куда гнет Элиза. Джо была артистической натурой, и цветы в ее волосах смотрелись премиленько. Но с одной стороны, она страдала легкомыслием, а с другой – все время ждала от него слов любви, и чем больше она настаивала, тем меньше он утверждался в своих чувствах. Он был серьезным художником и понимал, что такое соотношение между формой и содержанием, но его часто приглашали на всевозможные приемы и вечеринки, а галерея требовала все новых и новых картин. Он уже заподозрил, что популярность мешает творчеству, и очень беспокоился по данному поводу, но обсуждать это с Джо было бесполезно, поскольку она никак не могла взять в толк, о чем он говорит.
– Ах ты, мой глупый старый недотепа! – любовно приговаривала она в таких случаях. – Людям нравится, люди покупают, так чего ж тебе еще не хватает? Все равно, дорогой, для меня ты лучший художник в мире. Давай-ка выпьем еще джину, чтобы отпраздновать твой успех!
И прикладывалась к стаканчику, а он нет. Она не была алкоголичкой, но после общения с Элизой ей иногда казалось, что без спиртного ну никак не обойтись. На приемах и званых обедах Джо пила очень много, заставляя мужа краснеть.
Жили они в просторном уютном доме в Ноттинг-Хилле – не высший класс, конечно, хотя впоследствии оказалось, что он стоит миллионов. Зато дом был комфортабельный, и Джо любила его, наслаждалась своей жизнью и не жаждала принимать гостей. По правде сказать, друзей Уолдо она считала слишком уж претенциозными и в их обществе чувствовала себя неуютно, а поэтому напивалась.
Элиза была прилежна в учебе и честолюбива, хотя и не слишком популярна среди сверстников. Но вокруг всегда крутились другие дети, чувствуя, что, по-видимому, с ней лучше ладить и записаться в друзья, чем во враги. Золотой середины она не знала. Являлась капитаном хоккейной команды, и соперники вечно ходили с черно-синими лодыжками, а иногда синяки доставались и ее товарищам, если те не проявили достаточно прыти или проворонили несколько голов.
В одиннадцать лет она начала шарить по шкафчикам других девочек, и в школе забили тревогу. Ее нелады с матерью сочли корнем проблемы и порекомендовали показать девочку психотерапевту. На школьных спортивных праздниках давно было замечено, что от матери попахивает спиртным, к тому же всех смущали эти криво воткнутые цветы в волосах Джо. Семья, конечно, артистическая, и в школе это ценили, там ведь всегда приветствуется любое творческое начало, но все-таки родители должны являться э школу в приличном виде, как, собственно говоря, и поступала Элиза. Поэтому за Джо закрепилась не вполне заслуженная репутация неряшливой матери-алкоголички, которая совсем не заботится о своем ребенке.
Когда Элиза засыпала на уроках, а это случалось довольно часто, поскольку она просиживала чуть ли не до утра в интернет-кафе (о чем совершенно не догадывались родители), она объясняла учителю, что якобы мама где-то пропадала всю ночь и заявилась под утро с каким-то дядей, а она не могла сомкнуть глаз, волнуясь за нее. Или просто говорила, что мать проспала, не разбудила ее вовремя и не подала завтрака. На самом же деле обычно бывало иначе – Элиза отставляла в сторону тарелку с безукоризненно приготовленной яичницей и требовала вареных яиц, поскольку в яичнице слишком много жира. При этом она обвиняла мать в злых намерениях – дескать, та из ревности сует ей жирную пищу, чтобы испортить внешность. В присутствии отца она никогда не произносила ничего подобного, а когда Джо передавала ее слова Уолдо, тот не верил и они начинали спорить. В это время – Джо это видела – Элиза ехидно ухмылялась или показывала ей язык, а иногда даже устраивала настоящую истерику со слезами. Прямо скажем, ужасная участь – любить ребенка, зная, что он тебя ненавидит.
Психотерапевт быстро установил, что Элиза прекрасно успевает по всем предметам, кроме математики, и сообщил в школу, что, возможно, проблема заключается в матери. Дети, у которых нелады с числами, часто сталкиваются с проблемами в семье и могут испытывать патологическую ревность к братьям и сестрам. Элиза была единственным ребенком, поэтому проблема могла таиться в отношениях с кем-то из родителей, и долгих расспросов не понадобилось, чтобы выяснить – Элиза задалась целью выжить из дома мать и завладеть отцом полностью и навсегда. Кражи в школе являлись попыткой украсть отца. Психотерапевт, женщина, пригласила к себе на прием родителей и покопалась в их жизни, отследив проблему до самого младенчества, когда девочку раньше времени отняли от груди. Оказывается, Джо должна была проявить больше упорства и настоять на грудном кормлении.
– Но она кусала меня! – вскричала бедная Джо, однако врачиха оказалась рьяной сторонницей грудного вскармливания и посоветовала ей компенсировать прошлые ошибки так – поменьше придирок к ребенку и побольше одобрения, тогда, возможно, она прекратит воровать в школе.
Элиза, имевшая привычку рыться в родительской корреспонденции, обнаружила заключение врачихи и озлобилась на мать еще больше.
– Почему ты не кормила меня грудью? – возмущалась она. – Дети, вскормленные грудью, лучше учатся в школе и не подвержены ожирению.
– Но ты же прекрасно сдаешь экзамены и совсем даже не толстая, – мягко возражала ей мать.
– Тебе просто было наплевать, вот и все! Зачем ты вообще меня родила, если не собиралась любить? Ты считала, что, если кормить грудью, у тебя испортится фигура. Да, ты так считала, я тебя знаю!
Воровство в школе не прекратилось, но Элиза отточила мастерство переваливать вину на других, и в итоге ее просто больше ни разу не смогли поймать на содеянном. Она подставляла другую девочку, с которой не ладились отношения.
Когда Элизе было двенадцать, Дженис стукнуло двадцать три, и она все еще ждала своего идеального мужчину. А идеальный мужчина, Мистер Совершенство, пока незнакомый с ней сорокавосьмилетний женатик, жил вместе с Джо на той же улице и был хорошо знаком с отцом Дженис. Они вместе выступали в телепередачах о культуре – Пол, знавший толк в произведениях искусства, и Уолдо, разбиравшийся, что такое настоящее творчество. Джо пыталась забеременеть вторично, но этому не суждено было случиться и она, честно говоря, не очень-то расстроилась. Она уже давно понимала, что стала для Уолдо чем-то вроде колючки в одном месте – ведь он явно, предпочитал общество Элизы. Он дошел даже до того, что повел как-то. Элизу в кино, не пригласив Джо, – фильм был об искусстве, а Джо, как он знал, не являлась его любительницей. Тогда Джо решила помыть его кисти, но обнаружила, что это уже сделала Элиза. К тому же Элиза все хорошела и хорошела, а Джо, напротив, старела. Ее подруги имели со своими дочерьми дружеские отношения – вместе прохаживались по магазинам, вместе, развлекались. Элиза развлекаться не умела, по крайней мере со своей матерью. Но кто в этом виноват? Неужели она, как все считают? Неужели из-за этого грудного кормления? Конечно, нет. Просто некоторые, по-видимому, рождаются такими бездушными.
Элиза потихоньку занимала место Джо в обществе.
– Ты же ведь на самом деле не хочешь идти, дорогая? – спрашивал Уолдо у жены. – А Элизе полезно, ей надо привыкать к обществу.
И Джо уступала, ходила лишь, когда пригласительных билетов оказывалось на три персоны.
– Ты видела, как вчера вечером та дама смотрела на папу? – спросила как-то Элиза после одного такого мероприятия.
– Нет, не видела, – ответила Джо, которая не привыкла замечать, что творится вокруг.
Уолдо выбрали в Королевскую академию, и женщины теперь вешались ему на шею. Он стал настоящей знаменитостью, его объявили гением, художником в высшем смысле этого слова. Он не был богат, поскольку рисовал то, что видит, а не то, чего от него ждали. Но как раз этой цельностью натуры и прославился.
– А как папа смотрел на нее! Ты бы видела!
– Не смей говорить об отце в таком тоне.
– Почему? Он же человек, а не какая-то там деревяшка. Живой человек, мужчина. А с тобой у него что? Кстати, ты же ведь, по-моему, старше? Тебе ведь скоро пятьдесят? У других матери помладше. Как ты думаешь, между ними есть что-то – между ним и этой женщиной?
– Не говори глупостей, Элиза, и вообще не говори о вещах, в которых ничего не смыслишь.
– Мамочка, на дворе двадцать первый век, и мне двенадцать лет! Ты бы лучше посмотрела на себя. На кого ты похожа? Прямо замухрышка. Неужели нельзя покраситься в блондинку или еще что-нибудь?!
А между тем Дженис вовсю преуспевала на радио, как в журналистике, так и в области менеджмента. Ее уже приглашали на телевидение, но она предпочла остаться, поскольку люди здесь были спокойнее и серьезнее. Она увлеклась программированием, обнаружив настоящий дар, хорошо зарабатывала, к деньгам относилась бережно и уже купила себе квартиру. У нее было много друзей, она встречалась с мужчинами, бросала их периодически, но, отказывая, никогда не унижала. Ничего личного, просто в очередной раз не мужчина ее мечты, с квадратной челюстью. Коллеги по работе потихоньку женились, обзаводились детьми, а у Дженис все оставалось по-прежнему. Элис уже начала беспокоиться, а будут ли у нее внуки.
– Да у меня еще столько времени впереди! – говорила Дженис и все ждала своего мужчину с многозначительным взглядом, но тот пока не появлялся. А она узнала бы его сразу.
– А как насчет моих внуков? – спрашивала Элис. – Яйца протухнут.
Дженис старалась ради матери, шуровала по сайтам знакомств в Интернете, но эта затея начала ее угнетать и она прекратила попытки. Поняла, что мужчины, которые теоретически хороши издалека, оказываются абсолютно никчемными, когда встречаешься с ними лично.
– Уж больно ты разборчива, – укоряла Элис.
– Ой, оставь девочку в покое, – вмешивался Пол. – У нее еще полно времени.
При мысли, что Дженис выйдет за кого-то замуж, ему становилось неуютно. Он сейчас занимался покупкой антикварной мебели для королевской семьи – обставлял новое крыло в Виндзорском замке. Под лозунгом « 500 лет королевской династии – европейская перспектива». Дела шли успешно, они с Элис отгрохали себе роскошный огромный дом. Отношения с Уолдо и Джо стали еще более дружескими. Пол подозревал, что Уолдо крутит романы на стороне. Художники всегда считались не склонными к семейной жизни, а жена, которой перевалило за пятьдесят, да еще с цветочками в волосах, вряд ли могла удержать мужа дома. Но Уолдо и Дженис пока еще не познакомились.