355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Федор Тютчев » Том 4. Письма 1820-1849 » Текст книги (страница 41)
Том 4. Письма 1820-1849
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:40

Текст книги "Том 4. Письма 1820-1849"


Автор книги: Федор Тютчев


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 51 страниц)

44. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ

Печатается по автографу – АВПРИ. Ф. 133 (Канцелярия министра иностранных дел). Оп. 469. 1838. Д. 212. Л. 71–75.

Первая публикация – ЛН-1. С. 525–530.

1 О пожаре на пароходе «Николай I» см. письмо 43, примеч. 1*. Пассажиры были спасены, но все их имущество (в том числе весь багаж Тютчевых) погибло в огне. Вскоре после катастрофы Эл. Ф. Тютчева виделась с Нессельроде в Гамбурге, куда были доставлены все потерпевшие. Нессельроде, писала она 16/28 июня 1838 г. И. Н. Тютчеву, «отнесся ко мне с величайшим участием и даже обещал выхлопотать для нас вспомоществование для покрытия наших убытков» (Летопись 1999. С. 187).

2 Помимо пособия, выделенного всем потерпевшим, Эл. Ф. Тютчева получила 200 луидоров в ответ на письмо, посланное ею из Гамбурга в Берлин императору Николаю I, в это время путешествовавшему за границей.

29 июля/10 августа 1838 г. Тютчеву было выдано из государственного казначейства в возмещение понесенных им при пожаре убытков 800 червонцев.

3 При туринском дворе сочли нарушением этикета со стороны жены русского посланника Н. Л. Обрезковой появление при дворе в русском костюме с белой вуалью. Это объяснялось тем, что белый цвет особых деталей сардинского головного убора (так называемых barbes) был привилегией королевы и принцесс, принадлежащих к королевскому дому, – остальным дамам предписывался черный. Последовал специальный циркуляр министра иностранных дел гр. Соларо делла Маргарита, разъяснявший, в каких головных уборах должны появляться при дворе дамы, принадлежащие к дипломатическому корпусу. Обрезков счел эту выходку оскорбительной, между ним и министром состоялось резкое объяснение, в результате которого Обрезков просил отозвать его из Турина. Император Николай I счел все дело вздором, однако нашел, что образ действий сардинского министра заслуживает урока, и с этой целью приказал отозвать Обрезкова, не назначая ему преемника; место посланника оставалось незанятым, и первый секретарь миссии Тютчев был аккредитован временным поверенным в делах. Об этом решении Нессельроде известил Обрезкова 20 апреля/2 мая 1838 г. (Летопись 1999. С. 185). Тютчев должен был представить ко двору свою жену, и в сложившейся ситуации костюм, в котором появится супруга русского поверенного в делах, имел немаловажное значение.

4 В 1815 г. решением Венского конгресса Сардинскому королевству был возвращен отошедший в 1798 г. к Франции Пьемонт, а также гарантировано сохранение прав Савойской династии на трон Сардинии: в случае отсутствия наследника по старшей линии право престолонаследия было признано за представителем младшей линии – принцем Карлом Альбертом. Это решение было принято при активной поддержке России. В соответствии с ним Карл Альберт в 1831 г. вступил на престол.

45. В. А. ЖУКОВСКОМУ

Печатается по автографу – ИРЛИ. 28.2.95. СС II б. 161. Л. 1–2 об.

Первая публикация – РА. 1903. Кн. III. № 12. С. 642–643.

В дневнике Жуковского есть записи, относящиеся к тому времени, о котором идет речь в письме Тютчева: «Письмо Тютчева, который потерял свою жену. <…> Встретился с Тютчевым. Горе и воображение. <…> “Как мало дает утешения мысль в несчастии”, – говорит Тютчев, очень справедливо и глубоко» (Дневники В. А. Жуковского. СПб., 1903 – Записи от 16/28 сентября и 13/25 октября 1838 г., 8/20 февраля 1839 г.). В письме к Н. Н. Шереметевой Жуковский писал о Тютчеве: «Я прежде знал его ребенком, а теперь полюбил созревшим человеком; он в горе от потери жены своей. Судьба кажется и с ним не очень ласкова. Он человек необыкновенно гениальный и весьма добродушный, мне по сердцу» (Жуковский В. А. Сочинения. СПб., 1878. Т. 6. С. 502).

1 В курортном итальянском городе Комо в это время находился наследник русского престола вел. кн. Александр Николаевич (с 1855 г. император Александр II), в свите которого был В. А. Жуковский.

2 Вскоре после отсылки письма Жуковскому Тютчев встретился с вел. кн. Александром Николаевичем в Комо.

3 28 августа/9 сентября 1838 г. в Турине умерла Эл. Тютчева, первая жена поэта.

4 Осень 1837 г. и зиму 1837–1838 гг. после отъезда Тютчева из Петербурга в Турин Эл. Тютчева провела в России.

5 Выраженная в этой фразе мысль неоднократно встречается в произведениях Жуковского (см., например, «Теон и Эсхин»).

46. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ

Печатается по автографу – АВПРИ. Ф. 340 (Коллекция документальных материалов чиновников МИД). Оп. 876 (Ф. И. Тютчев). 1839. Д. 18 (114). Л. 1–2.

Первая публикация – ЛН-1. С. 530–532.

1 См. письмо 44, примеч. 2*.

2 28 августа/9 сентября 1838 г. в Турине умерла Эл. Ф. Тютчева.

47. А. Ф. ТЮТЧЕВОЙ

А. Ф. Тютчева – старшая дочь поэта от первого брака, родилась и воспитывалась в Мюнхене, некоторое время находилась в Веймаре у своей тетки К. Ботмер. В Россию Анна Федоровна переехала вместе со всей семьей, когда ей было уже 18 лет. В 1853 г. она поступила ко двору в качестве фрейлины цесаревны, а затем императрицы Марии Александровны, жены императора Александра II. С 1858 г. Анна Федоровна была воспитательницей младших детей Александра II – Марии, Сергея, Павла. В 1866 г. стала женой И. С. Аксакова, покинула двор и переехала в Москву.

Известно 145 писем Ф. И. Тютчева к дочери Анне. В настоящем томе печатается 11 писем.

Печатается впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Д. 37. Л. 1–1 об. На л. 2 об. рукой Тютчева: «A Mademoiselle Anna Tutchef».

Первая публикация в русском переводе – Изд. 1980. С. 33–34.

1 Екатерина Жарден (Jardin), француженка-гувернантка Эл. Тютчевой и затем дочерей Ф. И. Тютчева.

48. В. А. ЖУКОВСКОМУ

Печатается по автографу – РГБ. Ф. 104. К. 8. Ед. хр. 48. Л. 1.

Первая публикация – Пигарев К. В. Жизнь и творчество Тютчева. М., 1962. С. 106.

Является припиской к письму Сильвио Пеллико к Ф. И. Тютчеву:

«Милостивый государь,

Я чрезвычайно польщен честью, которую желает мне оказать г-н Жуковский. На этих днях я буду дома от 2 до 4 часов. Честь имею пребывать с глубоким уважением ваш нижайший слуга Сильвио Пеллико.

Среда, 20 ф<евраля>» (Перевод с фр.).

На л. 2 об. рукой С. Пеллико:

«Monsieur Monsieur de Tutchef, chambellan de S. M. l’Empereur de toutes les Russies, etc. etc.».

С. Пеллико да Саллуцо – итальянский писатель, автор мемуаров «Мои темницы», участник движения карбонариев.

Жуковский отметил в своем дневнике посещение вместе с Тютчевым С. Пеллико.

49. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ

Печатается по автографу – АВПРИ. Ф. 340 (Коллекция документальных материалов чиновников МИД). Оп. 876 (Ф. И. Тютчев). 1839. Д. 18 (114). Л. 3–4.

Первая публикация – ЛН-1. С. 532–533.

1 В письме от 15/27 апреля 1839 г. Нессельроде дал Тютчеву разрешение на брак, но в отпуске ему отказал. 17/29 июля 1839 г. Тютчев венчался с Эрн. Дёрнберг в Берне (Летопись 1999. С. 218, 225).

50. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ

Печатается впервые на языке оригинала по копии, выполненной писарской рукой – АВПРИ. Ф. 196 (Миссия в Турине). Оп. 530. Ед. хр. 63. Л. 200–202.

Первая публикация – отрывок в русском переводе: Летопись 1999. С. 219–220.

Полностью публикуется впервые.

На свое предыдущее письмо от 1/13 марта к вице-канцлеру Тютчев получил отказ на просьбу об отпуске. Настоящее письмо с повторной просьбой вызвано полученным отказом, изложенным в публикуемом ниже письме К. В. Нессельроде к Ф. И. Тютчеву (АВПРИ. Ф. 340 (Коллекция документальных материалов чиновников МИД). Оп. 876 (Ф. И. Тютчев). Ед. хр. 18 (114). Л. 5. Перевод с фр.):

«15 апреля 1839

Милостивый государь,

Я получил ваше письмо с просьбой о разрешении вступить в брак с г-жой баронессой Дёрнберг, урожденной Пфеффель. Не имея со своей стороны никаких возражений к тому, чтобы вы заключили этот брак, который, надеюсь, послужит вашему счастью и воспитанию ваших детей, я дал распоряжение Департаменту хозяйственных и счетных дел Министерства иностранных дел выслать вам необходимое разрешение, а также указание на некоторые формальности, предписанные законом в случае, когда русский подданный вступает в брак с иностранкой, к тому же ежели оба супруга принадлежат к разным конфессиям.

Что до вашей просьбы об отпуске, милостивый государь, для поездки в Мюнхен за дочерями, очень сожалею, но не могу предоставить вам его в настоящее время. Поскольку г-н Кокошкин только что назначен посланником к сардинскому двору, я полагаю своим долгом убедить вас отложить вашу поездку до его приезда к месту назначения, тем более что он намерен незамедлительно вступить в должность, о чем я уже имел честь уведомить вас в депеше от 1 апреля 1839 года».

1 Вел. кн. Александр Николаевич осенью 1838 г. находился в Италии, на озере Комо. Тютчев приезжал туда, чтобы представиться ему. В своем дневнике 13/25 октября 1838 г. цесаревич записал: «В 5 ч<асов> у меня обедали, кроме обыкновенного, ген<ерал>-м<айор> гр. Сухтелен, адм<ирал> Мих. Павл. Шипов, повер<енный> в делах наш в Турине Тутчев (потер<ял> жену (вдова Петерсона, мать морск<их> кадет), была тоже на сгоревшем пароходе “Николай”) и асессор Богаевский» (ГАРФ. Ф. 678. Ед. хр. 288. Л. 82 об.). Зимой 1839 г. вел. князь совершил поездку по Италии. С 4/16 по 12/24 февраля он посетил Сардинию – Геную, Алессандрию, Турин, Милан. Тютчев в качестве поверенного в делах сопровождал его на этом пути. В «Журнале путешествия» Александра Николаевича, который вел кто-то из его сопровождающих, часто упоминается имя камергера Ф. И. Тютчева и его брата подполковника Генерального штаба Н. И. Тютчева. 7/19 февраля 1839 г. Турин: «У крыльца <гостиницы> е. и. в. был встречен чиновниками посольства и находящимся здесь в отпуску подполковником Ген<ерального> штаба Тютчевым. <…> В 5 часов государь цесаревич в сопровождении ген<ерал>-адъют<анта> Кавелина, маркиза Альфиери и камергера Тютчева поехал в королевский дворец. <…> В 6 часов король с принцами посетил государя цесаревича, при сем случае свита имела честь быть представленной его величеству. После отъезда короля подан был обед, на котором имели честь присутствовать маркиз Альфиери, чиновники посольства и подполковник Тютчев»; 8/20 февраля: «…был у короля концерт, на который созвано было многочисленное общество. Дворцовый сад был великолепно иллюминован и посредине стоял щит с портретами государя императора и государыни императрицы. В продолжение вечера камергер Тютчев представил членов дипломатического корпуса»; 11/23 февраля 1839 г. Милан: «После завтрака государь цесаревич изволил гулять пешком по Корсо и заходил в кафедральную церковь, а в 5½ имел обеденный стол, на коем имели счастие находиться камергер Тютчев, подполковник Тютчев, прибывший из Венеции генерал<ьный> консул Фрейганг, от гусарского полка ординарец и караульный офицер» (ГАРФ. Ф. 678. Оп. 1. Ед. хр. 860. Л. 192 об. – 194). По долгу службы Ф. И. Тютчев писал подробные отчеты о пребывании вел. князя на имя К. В. Нессельроде. Депеши Ф. И. Тютчева № 6-10 с описанием посещения Сардинии вел. кн. Александром Николаевичем опубликованы в русском переводе: Москва. 1994. № 10. С. 138–146. К. В. Нессельроде в своей депеше к Ф. И. Тютчеву из Петербурга от 19/31 марта 1839 г. сообщал: «Государь император с удовлетворением и искренним интересом ознакомился с теми из ваших депеш, где дается отчет о пребывании великого князя наследника в Генуе и Турине. Усердие и преданность, проявленные вами в этих обстоятельствах, были отмечены его императорским величеством и заслужили полное его одобрение» (цит. по: Летопись 1999. С. 213. Перевод с фр.).

2 В депеше от 1/13 апреля 1839 г. К. В. Нессельроде известил Тютчева о назначении на должность полномочного министра в Сардинии Н. А. Кокошкина и предписал ему продолжать исполнение обязанностей поверенного в делах вплоть до приезда Кокошкина в Турин. Однако Тютчев не дождался Кокошкина, который прибыл к месту службы и вручил верительные грамоты королю Сардинии только 29 сентября/ 11 октября 1839 г. О разочаровании Тютчева в связи с назначением Кокошкина на должность посланника в Турине, которую он сам надеялся получить, сообщал своему министру иностранных дел баварский посланник при туринском дворе фон Олри и далее замечал: «Если бы этот дипломат употребил живость своего ума для достижения успехов в карьере с таким же рвением, какое он проявляет в своих сердечных привязанностях, он не раскаялся бы в этом. В самом деле, после трагической смерти жены он буквально ужаснул Турин проявлением отчаяния, которое, казалось, граничило с безумием, ныне же он поразил общество стремительностью, с которой летит навстречу второму супружеству – с баронессой Дёрнберг. Здесь только и говорят, что об этом предстоящем браке и о препятствиях к его скорому заключению, которые он со страстным нетерпением преодолевает» (цит. по: Летопись 1999. С. 220. Перевод с фр.). Напрасно брат Эрнестины К. Пфеффель в письме к сестре призывал Тютчева к благоразумию, Федор Иванович покинул Турин 25 июня/7 июля, «оставив вместо себя неаккредитованного атташе, который оказался в крайнем затруднении ввиду столь необычной ситуации», как писал французский поверенный в делах министру иностранных дел Франции (цит. по: Летопись 1999. С. 224). После заключения в июле брака с Эрн. Дёрнберг Тютчев на короткое время возвращался в Турин, но в конце августа 1839 г. окончательно оставил службу в Турине и поселился с женой в Мюнхене.

3 Письмо 49.

51. А. Ф. ТЮТЧЕВОЙ

Печатается впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Д. 37. Л. 3–4. На л. 4 об. рукой Тютчева: «A Mademoiselle Anna Tutchef à Munich».

Первая публикация в русском переводе – Изд. 1980. С. 34.

Датируется по содержанию.

1 В 1839 г. К. Ботмер вышла замуж за бар. Ап. П. Мальтица и находилась в отъезде из Мюнхена.

52. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ

Печатается по автографу – АВПРИ. Ф. 340 (Коллекция документальных материалов чиновников МИД). Оп. 876 (Ф. И. Тютчев). 1839. Д. 15 (111). Л. 5.

Первая публикация – ЛН-1. С. 534.

1 8/20 ноября 1839 г. Тютчев был отозван с должности первого секретаря русской миссии в Турине с оставлением его в ведомстве Министерства иностранных дел (Летопись 1999. С. 230).

53. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Печатается впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 22–23.

Первая публикация в русском переводе – Изд. М., 1957. С. 380–381.

1 Письма Эрн. Ф. Тютчевой к родителям Тютчева неизвестны.

2 Дочери Тютчева Анна, Дарья и Екатерина после смерти матери оставались на попечении ее тетки бар. Ганштейн в Мюнхене.

2 Ф. И. и Эрн. Ф. Тютчевы приехали в Мюнхен 25 августа/6 сентября и поселились на Бриеннерштрассе (Briennerstrasse), д. 18 (см.: Летопись, 1999. С. 229).

3 Эрн. Ф. Тютчева ждала ребенка. 23 февраля/6 марта 1840 г. родилась дочь Мария Федоровна Тютчева.

4 См. письмо 52*.

5 20 декабря 1838 г. Н. В. Сушков был назначен минским гражданским губернатором и прослужил в этой должности вплоть до 16 декабря 1841 г. (см.: РГБ. Ф. 297. К. 12. Ед. хр. 16. Л. 1. Формулярный список).

6 Письма Эрн. Ф. Тютчевой к брату поэта неизвестны. Сохранилось 59 писем писем Н. И. Тютчева к ней за 1850–1862 гг. (Мураново. Ф. 1. Оп. 1. Ед. хр. 571).

7 Ап. П. Мальтиц в письмах к С. П. Шевыреву, жившему в это время неподалеку от Мюнхена, в Дахау, часто упоминает о своих встречах с Тютчевым: «Я горю нетерпением вновь повидаться с вами, и мой друг Тютчев – тоже» (14/26 сентября 1839 г.); «Когда же мы сможем побеседовать о наших литературных пристрастиях? Тютчев с нетерпением ждет встречи с вами» (17/29 сентября); «Я закончил довольно длинную поэму – около 500 строк – и горю нетерпением прочитать ее вам. А как подвигается русский Данте? <…> Что до г-на Тютчева, то он почти наверное вступит на те же снега и те же льды, что и мы с вами. Он намерен обратиться к классике, прежде всего латинской, и я заметил, что он весьма недурно знает Горация» (26 сентября/8 октября) (цит. по: Летопись 1999. С. 228–229). Тетка К. Мальтиц – Ганштейн, отец – гр. К. Ботмер. По сведениям А. Полонского, в Мюнхене в это время жили три брата Клотильды, офицеры баварской армии – гр. Фридрих, Ипполит и Максимилиан (Полонский. С. 102).

8 Гр. Ф. А. Толстой, сенатор, известный собиратель рукописей. Родство, связывавшее Тютчева и гр. Ф. А. Толстого, было весьма отдаленным, Федор Иванович приходился Толстому пятиюродным племянником. А. Ф. Закревская, с 1818 г. замужем за А. А. Закревским, министром внутренних дел в 1828–1831 гг., позднее московским военным губернатором. Она была предметом увлечения поэтов Е. А. Боратынского, П. А. Вяземского, А. С. Пушкина.

54. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Публикуется впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 24–25. На л. 1 бумага повреждена с утратой текста.

Первая публикация в русском переводе – Изд. 1980. С. 36–40.

1 Людвиг I, баварский король.

2 Вел. кн. Александр Николаевич в начале апреля 1840 г. прибыл в Дармштадт, где состоялась его официальная помолвка с принцессой Гессен-Дармштадтской Вильгельминой Марией.

3 Герцогиню Августу Амалию Лейхтенбергскую.

4 Эти планы не осуществились в связи с предстоящей женитьбой цесаревича. Императрица Александра Федоровна летние месяцы 1840 г. провела в Эмсе на водах и в августе вместе с сыном, его невестой и императором Николаем I отбыла в Россию, где началась подготовка к свадебным торжествам; свадьба состоялась 16 апреля 1841 г.

5 Эта встреча не состоялась.

6 Сама Эрнестина Федоровна полагала такое положение временным и сохранила счета всех своих трат. В 1846 г. при разделе имущества после смерти отца Тютчева она в письме к брату К. Пфеффелю объясняла свое денежное положение: «В течение первых трех лет брака… я сохранила счета расходов, сделанных мною на вещи, действительно совершенно не имеющие ко мне отношения. Общая сумма этих расходов составляет 6000 флоринов. Затем я заплатила 10 000 флоринов в счет долга моего мужа» (ЛН-2. С. 218).

7 Имеется в виду Эл. Тютчева.

55. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Публикуется впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 28–31.

Первая публикация в русском переводе – Изд. 1980. С. 40–43.

1 23 февраля/6 марта 1840 г. родилась младшая дочь Тютчева Мария.

2 12/24 мая Тютчев с семьей уехал на лето в Тегернзее (см.: Летопись 1999. С. 236).

3 Письмо неизвестно.

4 Гр. А. Ф. Орлов в начале 1839 г. заменил умершего попечителя цесаревича Александра Николаевича кн. Х. А. Ливена и сопровождал наследника в его путешествиях.

5 22 декабря 1839 г./3 января 1840 г. Ф. И. Тютчев был пожалован в коллежские советники со старшинством с 31 декабря 1838 г. (Летопись 1999. С. 232); 22 августа/3 сентября 1839 г. награжден Знаком отличия беспорочной службы за 15 лет, но получил «пресловутый значок» только в конце декабря того года (там же. С. 228, 232).

6 К. Толбухин, двоюродный брат Тютчева, сын Е. Л. Толбухиной, богатый ярославский помещик.

7 Дед Ф. И. Тютчева Л. В. Толстой, статский советник и первый член Московского монетного двора (1790), женатый на сестре известного военачальника Е. М. Римской-Корсаковой; дядя Ф. И. Тютчева М. Л. Толстой, отставной майор.

56. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Публикуется впервые на языке оригинала по автографу – РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 32–33 об.

Первая публикация в русском переводе – Изд. 1980. С. 43–45.

Дата – 2/14 июля – указана в тексте письма.

1 Именины А. Крюденер праздновались 10 июля (н. ст.).

2 Принц Карл Теодор Максимилиан Август, брат короля Людвига I.

3 В Тегернзее проводили лето также супруги Мальтицы. Ап. П. Мальтиц писал кн. Г. Г. Гагарину в июле 1840 г. из Мюнхена: «Я жил в Тегернзее вместе с Тютчевыми и Крюденерами. Тютчев тот же, каким вы его знали, – он полон отвращения к жизни и вместе с тем в нем чрезвычайно развит жизненный инстинкт. Его жена красива, добра, но апатична. Полагаю, что они проведут с нами еще и эту зиму» (цит. по: Летопись 1999. С. 237).

4 А. П. Мансуров, сын сенатора П. А. Мансурова; его военная карьера продвигалась успешно. Однако после женитьбы на своей двоюродной сестре княжне А. И. Трубецкой, против которой выступал митрополит Филарет, несмотря на то, что брак был заключен с разрешения императора Александра I, вынужден был уехать в Берлин. С 1835 г. генерал-адъютант, военный агент в Берлине, в обязанность которого входило наблюдение за русскими стипендиатами в этом городе.

Его жена Аграфена Ивановна – дочь кн. И. Д. и Е. А. Трубецких. Дом Трубецких на Покровке был известен всей Москве, туда в детские годы возили на уроки танцев А. С. Пушкина. В подмосковном Знаменском у Трубецких часто бывал Ф. И. Тютчев, поскольку имение его родителей Троицкое находилось в семи верстах. В Знаменском у своего дяди И. Д. Трубецкого гостила в юности мать Льва Толстого кнж. М. Н. Волконская. Упоминания о них встречаются в дневниках М. П. Погодина, жившего у Трубецких в качестве домашнего учителя. В 1890 г. Эрн. Ф. Тютчева, под впечатлением от чтения вышедших томов сочинения Н. П. Барсукова «Жизнь и труды М. П. Погодина» (СПб., 1888–1910. Т. 1–22), вспоминала давнюю встречу в Тегернзее с сестрами Трубецкими и писала 13/25 июля 1890 г. падчерице Д. Ф. Тютчевой, что чтение это ей очень интересно благодаря описываемой эпохе – юности Ф. И. Тютчева: «Многое из того времени мне было известно по рассказам Aimé,[35]35
  Aimé – любимый (фр.). Так Эрнестина Федоровна обычно называла мужа, Ф. И. Тютчева.


[Закрыть]
когда Россия была для меня еще чем-то совершенно неизвестным, а потом я и сама застала остатки той эпохи. Итак, Трубецкие. В 1840 г. в Тегернзее были две сестры – Аграфена Ивановна Мансурова и Александра Ивановна (предмет страсти Погодина), вышедшая замуж за князя Мещерского, они проводили там лето в одно время с нами, и помню, как рад был папа́ встретить своих старинных приятельниц юности и как г-жа Мансурова особенно была рада этой встрече» (Мураново. Ф. 1. Оп. 1. Ед. хр. 753. Л. 26. Перевод с фр.). Александра Ивановна, в замужестве кн. Мещерская, была прототипом Адели в повести М. П. Погодина «Адель», ей посвятил свое стихотворение «Новгород» Д. В. Веневитинов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю