Текст книги "Гренадёры"
Автор книги: Евгения Биткова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)
– Да не за что, – проговорил он, смотря на оседающую на полу пыль.
– Привет, Адзурро! – поприветствовала я главного смотрителя Отдела за собаками.
Парень поднял голову и улыбнулся. Сейчас время кормежки, и он стоял с тележкой, заполненной собачьими мисками. За сеткой с лаем носились голодные подопечные.
– Привет, Акира. Ты по работе?
– Нет, по личным нуждам. Тебе помочь?
– Не откажусь.
Я принялась накладывать еду по мискам. На жилетке Адзурро блестел серебряный значок Отдела – ошейник и поводок. Значки, в отличие от оперативников с их «собачьими» атрибутами, носили штатные сотрудники ЗОГа. Молодой парень в своей залихватской бандане, с торчащими то там, то сям прядями волос выглядел слегка небрежно. Но он мог позволить себе подобный вид. Вальтер редко заглядывал во внутренний двор. Главной отличительной особенностью Адзурро был необычный цвет глаз насыщенно-синего цвета. Очень красивые глаза! Только непонятно, кого им очаровывать, когда целые дни проводишь с собаками.
– Так что ты хотела? – закончив кормить собак, поинтересовался смотритель.
– Можешь дать мне Нероша?
– Зачем он тебе? – удивился Адзурро.
– Мне нужно кое-что вынюхать. Пустяк. Ты же мне его дашь, а? – с надеждой посмотрела я на парня.
– Мне не жалко. Но тебе придется официально подать прошение забрать собаку в канцелярии.
– С ума сошел! Вальтер замучает меня расспросами и заставит подписать гору бумаг! Нет, на такое геройство я не могу пойти.
– Но иначе все шишки свалятся на меня.
– А ты говори, что не при делах! Мало ли кто у тебя собаку украл!
– Выбора нет. Иначе ты его и правда украдешь. Я тебя знаю, – вздохнул Адзурро.
Через минуту он привел ко мне рыжего спаниеля. Нерош радостно завилял обрубком хвоста и начал лизать мне руки.
– Он твой, – протянул поводок смотритель. – На сколько забираешь?
– Постараюсь уложиться в два дня. Спасибо! – поблагодарила я, беря собаку на руки.
«Сейчас главное – не столкнуться с Вальтером», – думала я, крадясь к выходу.
– Гренадер номер семьдесят семь, что вы делаете с собакой? – раздался назойливый голос.
За что?!
– Несу.
– Вижу, – согласился секретарь. – Прошу показать расписку с разрешением на вынос собаки.
– Ой, смотрите! Несанкционированное сжигание хозяйственных документов! – вскричала я, указывая пальцем за спину Вальтера.
– Где?! – испуганно оглянулся секретарь. – Там ничего нет. Гренадер номер семьдесят семь? Семьдесят семь!!!
– Эй, подъем! – теребила я спящего на диване Власа.
Жаль, сковородку с кастрюлей не догадалась взять. Мужчина поворчал, но соизволил открыть глаза.
– Чего надо?
– Шоколада! У тебя в баре есть раздевалка для сотрудников?
– Есть.
– У Фуми там хранятся вещи?
– Хранятся.
– Дай ключи от бара.
– На столе.
– Спасибо.
– Минутку, – наконец проснулся Влас. – Что за допрос?
– Если все получится, вечером расскажу, – пообещала я. – Нерош, идем.
Влас недоуменно посмотрел на закрывающуюся дверь. Махнул рукой и лег спать дальше.
Я достала из шкафчика расческу и дала понюхать Нерошу.
– Ищи, – скомандовала я.
Пес уткнулся носом в пол. Сделав несколько кругов по залу, мы зашли в туалет. Пес поскреб лапой по «неработающей» кабинке. Я открыла дверь. Нерош понюхал и сел.
– Выходит, здесь она была последний раз. Но куда потом делась? Поищем на улице.
На улице собака потеряла след. Мне пришлось побродить по нескольким переулкам, прежде чем она его вновь взяла. Вскоре Нерош не отнимал носа от земли и так тянул поводок, что мне приходилось бежать. Пес завел меня в темный закоулок, где пахло помоями и валялась гора мусора. Но собака ничуть не смутилась. Спаниель уверенно принялся рыть лапами горку. Меня стали терзать нехорошие догадки. Я присела на корточки и приподняла рваную газету. Знакомое лицо с модной стрижкой лесенкой.
– Вот мы тебя и нашли, – печально вздохнула я.
– Ну что там? – спросила я, подымаясь со стула.
Больничное крыло ЗОГа мало отличалось от обычной больницы. Белые стены, бледные доктора в белых халатах. Здесь также имелся свой морг. Очень удобно. Тело Фуми доставили сюда для вскрытия.
– Передозировка опиумом, – ответила Роза.
– Смерть ненасильственная?
– Кто знает? Она вполне могла отравиться сама. Но место, где ты ее нашла, выглядит подозрительно. Так или иначе, опиум у нас вне закона. Если где-то в городе открылся опиумный притон, его необходимо найти и закрыть, – твердо решила Роза.
– Угу.
– Акира, а как ты нашла эту девушку?
– Случайно, – туманно ответила я.
– Собаку ты тоже «случайно» взяла без разрешения?
– Почему без разрешения? Нерош согласился со мной прогуляться. Извините меня, шеф, если больше нет вопросов, я пойду.
– Акира, постой! У меня есть вопросы!
– У меня тоже, – хмуро проворчала я. – Не переживайте, шеф, если еще кого-то найду, обязательно вам сообщу!
– Это меня и пугает, – покачала головой женщина.
Придя домой, я застала Власа в бодром состоянии.
– У меня для тебя две новости: хорошая и плохая.
– Ну?
– Хорошая новость – я нашла Фуми. Плохая новость – она мертва.
– Что?!
Я рассказала мужчине все, что узнала сама. Выслушав меня, Влас оделся и направился в бар. Из-за смерти девушки ему придется выполнить какие-то дела. Я здраво рассудила, что имею право до вечера устроить себе перерыв. Усевшись на диване, я решила почитать «Кухню Востока». Я раскрыла книгу, и мне на колени упала страница. Я удивленно подняла ее. «Не успела книжку прочесть, порвала. Жюли будет не в восторге», – хмуро подумала я. Но мне повезло. Страница оказалась не книжной, а вырванной из газеты. Наверное, предыдущий читатель использовал ее вместо закладки. Я прочитала заголовок: «Искажение пространства. Естественные порталы». Научная статья? Подобные трактаты не для моего ума. Я лениво пробежала статью глазами. И зачиталась.
Этой ночью я пребывала в полной боевой готовности. Разнося напитки, я не спускала глаз с оставшихся двух объектов. Как только Тит и Шо направились в сторону туалета, я последовала за ними. Я так целеустремленно шла, что не заметила летящего мне навстречу официанта с нагруженным подносом. Мы столкнулись, напитки взмыли в воздух. Не растерявшись, я схватила поднос и мастерски поймала все стаканы, не пролив ни капли. Люди вокруг меня заохали и восторженно зааплодировали. В критической ситуации я могу быть весьма ловкой. Игнорируя овации, я всучила поднос недотепе и ринулась в туалет. Разумеется, пусто. Я не растерялась. Распахнув дверь злосчастной кабинки, я сделала шаг внутрь. Реальность вокруг меня начала расползаться. Я с трудом подавила желание опереться о стену. Еще пара секунд головокружения, и все закончилось. Я осторожно ощупала себя. Вроде цела. Ноги, руки на месте. Осмотрелась вокруг. Я все еще в кабинке туалета, но теперь в другой. Эта была намного грязнее. Покинув пределы туалета, я вошла в сильно задымленную комнату. В нос ударил незнакомый вязкий запах. Я быстро прикрылась платком. Мне совсем не хотелось подсесть на опиум. В дымном полумраке на грязном полу сидели и курили люди. Некоторые из них уже мало чем напоминали людей. Здесь были и два моих знакомых, правда в полуобморочном состоянии. Осторожно перешагивая тела, я подошла к незнакомому человеку, который сидел за единственным столом.
– Извините, я воспользуюсь вашим телефоном? – спросила я, указывая на аппарат. Он удивленно кивнул. Я набрала номер. – Здравствуйте, шеф, я нашла опиумный притон. – Мужчина попытался встать со стула, но я схватила его за голову и быстрым движением усадила на место. – Секундочку. Простите, какой у вас адрес? – спросила я у слабо дрыгающейся под моей рукой жертвы.
– Улица Крестоносца, дом четыре, – пропищал мужчина.
– Спасибо! Улица Крестоносца, дом четыре. Хорошо, жду. – Я повесила трубку. – Благодарю за сотрудничество! – улыбнулась я сползающему под стол телу.
– Ну как?
– Восхитительно! – от всего сердца сказала я, доедая утку.
Рядом лежал дочиста обглоданный скелет поросенка.
– Откровенно говоря, я не верил, что в тебя столько влезет, – сказал Влас, смотря на опустошенные блюда.
Я довольно вылизала тарелку.
– И зря. А слово ты действительно держать умеешь, господин невежда. Работа того стоила.
– До сих пор не могу поверить, что у меня в туалете естественный портал! Как ты о нем узнала?
– Прочла умную статью.
– Ты такие читаешь? – съязвил мужчина.
– Представь себе! Тогда я подумала, что странные исчезновения могут происходить по вине портала. И я угадала!
– Но раньше его не было!
– А теперь есть! Прорвало магическую жилу, и он сформировался. Бывает.
– И что мне с ним делать?
– Вызови мага и попроси закрыть. А здорово твои ребята придумали таким путем попадать в опиумный клуб! Тебе стоит лучше выбирать рабочих. Одни наркоманы!
– Молчи, мелочь, – ворчливо отмахнулся Влас. – Это они перенесли тело Фуми?
– Наверное. Она скончалась от передозировки. А им не нужны трупы в качестве антуража. Ну, мне пора.
– Давай. И спасибо за работу.
– Пожалуйста. Но не всегда!
– Не дай бог!
Зайдя к Киму, я застала его читающим газету.
– Ну, рассказывай.
– Что рассказывать?
Ким развернул газету и указал на заголовок: «Опиумное разоблачение». Под заголовком была фотография, на которой я выводила связанного Шо.
– Фотография в «Кабане» мне понравилась больше, – почесав затылок, призналась я.
– Еще бы. Я слушаю, – скрестил руки друг.
Я вздохнула.
– Все началось с утиной грудки в кисло-сладком ананасовом соусе.
Отчет 6
Север
Успех – это умение двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма.
Уинстон Черчилль
– А вот и я! Смотри, что я принесла! – Тарелки со звоном водрузились на стол. От кусков мяса потянуло щекочущим ноздри запахом. – Какой аромат! Есть прелесть в простой деревенской еде! Ким, хватит хмуриться! У меня складывается впечатление, что ты уже родился с морщинками на лбу. Давай есть, – бодро толкнула я в бок сидящего на кровати напарника.
Ким косо посмотрел на еду.
– Лучше бы ты мне грелку принесла, – проворчал он, кутаясь в одеяло.
– Ну извини. Я честно спрашивала. Грелки ни у кого не нашлось. Сейчас весна. Морозы не такие сильные, – пожала я плечами, садясь на кровать и приступая к еде.
– Страшно представить, что у них зимой, – пробурчал Ким себе под нос, критически тыкая вилкой в мясо. – Это кто?
– Бобр, – ответила я, уже вылизывая пустую тарелку.
Эх, жалко, порции маленькие.
– Его едят?
– Да, и на вкус он неплох. Эй, прекрати! Вот твоя порция, – проговорила я, отпихивая неугомонного хорька ногой. Шнурик, получив тушку цыпленка, радостно потащил ее под кровать. Вскоре оттуда стало доноситься деловитое чавканье и хруст.
– Зачем ты взяла его с собой? – спросил Ким, когда хорек, облизываясь, вылез за добавкой. Я подняла Шнурика на руки.
– Мы уезжаем на долгое время, и я не могу оставить его Власу. А на Севере у Шнурика много родственников: куницы, горностаи, росомахи. Здесь мало населенных мест и дикая природа. Я думаю, он будет рад повстречаться со своей родней! Во всяком случае, подышать свежим воздухом тоже полезно! – тиская зверька, пояснила я. – Ким, что за лицо?
– Все нормально. А свитер?
Я с серьезным видом осмотрела хорька.
– Думаешь, горизонтальные полоски его полнят?
– Вопросов больше нет.
Зверек вырвался из рук и стал гнездиться в одеяле. Одетый в черно-белый полосатый свитер, он напоминал уголовника. Природная маска только добавляла сходства.
– Если ты замерз, давай я схожу вниз и попрошу чая? – милостиво предложила я напарнику.
– Давай, – согласился парень, накрываясь с головой.
Когда нам сообщили о задании по доставке некоего секретного послания на далекий и бескрайний Север, Кима чуть удар не хватил. Нам потребовалось четыре дня, чтобы добраться до Оста, первого небольшого городка на границе Севера и Запада. Несмотря на весенние дни, здесь все еще лежал снег и царил вечный холод. Становилось жутко при мысли о дальнейшем странствии в глубь этой неприветливой страны. Но на крохотном и ветхом постоялом дворе, где сквозило из всех окон и щелей, встречались милые люди. Я подошла к столу, за которым сидел пожилой мужчина, самозабвенно чистивший морковку.
– Простите?
– Что такое? – Мужчина оторвался от работы. – А, юная воительница! Пришли за добавкой?
– А можно?!
– Вроде на кухне что-то осталось.
– Спасибо! Не нальете и чаю для моего напарника? Он очень мерзлявый, – насмешливо пояснила я.
Мужчина с кряхтением встал, поднимая чайник с углей в камине.
– Ему следует привыкать. В Осте погода нас балует. Но вы говорили, что отправляетесь дальше на север, там и весной лютые холода. Ваш чай.
– Он уже в предвкушении, – усмехнулась я. – Так что на счет добавки?
– Сейчас принесу, – улыбнулся мужчина.
Я села за стол. Пламя свечей отражалось в мутной воде чая. Электричества тут не было. Провода замерзали и обрывались. Следить тоже было некому. От чашки, закручиваясь узлами, вился горячий пар. На этом грязном дряхлом постоялом дворе возле камина было тепло и уютно. Поневоле забывалось о невзгодах, проблемах, пронизывающем холоде, жалящем случайных прохожих, и щемящем сердце одиночестве чужестранника. Иногда хотелось ничего не делать. Только сидеть и греться. Ни о чем не думать. Застыть в вечном потоке суетных дней. Лишь бы никто не трогал. Но кто-то всегда найдется.
– Вот ваша добавка. – Представшая передо мной тарелка вывела меня из оцепенения.
Всегда найдется…
– Приятного аппетита! – Я накинулась на еду.
– Спасибо!
– Что, уже все?! Так быстро?! – ошарашенно спросил мужчина, не веря своим глазам. Даже под стол заглянул, вдруг еда туда упала.
– Угу, было очень вкусно, – кивнула я, беря чашку и как можно быстрее скача по ступеням. Я боком толкнула ветхую дверь. Одна из петель жалобно заскрипела, но удержалась. – Горячо, горячо, горячо! А-а-а! Фу-фу. – Поставив чашку, я усиленно начала дуть на покрасневшие руки.
Ким протянул закоченевшие пальцы к долгожданному кипятку.
– Тебя не холодно? – задумчиво изучая меня, спросил он.
– Мне? Нет! Прохладно, но терпимо.
– А я смотрю на тебя и мерзну.
– Почему?
– Тут дубак, а ты умудряешься в мини-платье ходить.
– Не такое оно и мини, – заступилась я, разглаживая свое шерстяное обтягивающее платье.
– Ага, всего на двадцать пять сантиметров до колен не доходит.
– Зато оно теплое! И в нем глубокие карманы для мелочей. Да и я в плотных колготках.
– В дубленке тоже карманы глубокие?
– Честно говоря, не очень… А она-то тебе чем не угодила?!
– Она едва до пояса.
– Зато капюшон есть! Вообще, Ким, ты чего к моему внешнему виду прицепился? Не помню, чтобы ты разбирался в моде.
– Не разбираюсь, – признался друг, массируя виски. – Прости. У меня от холода мозг начал отмерзать. Ты узнала, как добраться до Снегиря?
– Лучше бы язык отмерз, – проворчала я. – Узнала, когда ходила за ужином. Завтра в девять часов утра отсюда уходит поезд. Он идет до портового города Айсберг, оттуда по Ледяному каналу мы можем переправиться в Снегирь, – рассказала я наш маршрут, сверяясь с картой.
– У меня от одних названий мороз по коже, – поежился парень. – Из этой глуши действительно ходят поезда?
– Да, но только в весенние и летние месяцы. Во все другое время рельсы заносит снегом, и это становится невозможно.
– Понятно.
– Эй, прекрати! – Я отобрала у хорька варежку, у которой старательно отгрызали помпон. – Еще один критик нашелся, – фыркнула я, пряча ее в карман.
Шнурик, не особо расстроившись, спрыгнул с кровати и принялся отгрызать помпон с сапога. Я вздохнула, взяла зверька и посадила его в сумку-переноску. Хорек протестующе заскреб по дну.
– Значит, завтра отправляемся, – задумчиво произнес Ким, делая маленькие глотки и смотря в окно. Горели редкие огни чужих домов. Завывающе подул ветер. Все огни разом потухли. – Давай ложиться. Если я не околею этой ночью, то завтра поедем в Айсберг.
– Не переживай. Если ты окочуришься, я могу и без тебя поехать. На обратном пути тело заберу. При такой температуре оно не протухнет!
– Спасибо, Акира, ты настоящий друг, – сдержанно поблагодарил меня Ким.
– Всегда пожалуйста! – улыбнулась я, задув свечу. Комната погрузилась во мрак. – Ким?
– Что?
– Если ты помрешь, можно я съем твой завтрак?
– Он весь в твоем распоряжении.
– Ким?
– Да?
– Ты тоже настоящий друг!
– Стараюсь.
Наутро Ким остался живым, и я лишилась второй порции завтрака. Попрощавшись с хозяином двора и получив от него по бутерброду в дорогу, мы отправились на станцию.
– Северяне такие интересные, – заметила я, рассматривая проходящих мимо людей.
– И чем же? – спросил Ким, натягивая по самые глаза шарф.
Я украдкой улыбнулась. Мой подарок неказистый, но парень честно его носил.
– На Западе русые, рыжие, брюнеты. На Севере, сколько я ни смотрю, у всего местного населения белые волосы и голубые глаза. Ресницы и то белого цвета!
– Маскировка.
– Маскировка?
– Белые волосы не выделяются на белом снегу.
– Но зачем маскировка? Животным она нужна для выживания, а людям?
– Тоже. Похоже, пришли, – сообщил Ким, останавливаясь перед аркой, на которой висела табличка «Железнодорожный вокзал Оста».
– А это у вас что? – с подозрением спросил кассир, указывая на висящую у меня через плечо переноску со Шнуриком.
– Хорек. Вы животных не возите? – с беспокойством спросила я.
– Да нет, возим: собак, мелкий рогатый скот, птиц. За всех отдельная цена. А с вашего хорька я не знаю, сколько брать. Эй, Умино! Сколько брать с пушного зверя? – спросил мужчина у соседнего кассира.
– Не знаю. А сколько стоит его шкура? Может, по такой цене билеты и давать?
– Какая шкура?! – вскипела я, стукнув кулаком по стойке. У кассира слетела фуражка.
– Акира, остынь. Люди честно выполняют свою работу. Вы же сделаете нам скидку? – спросил Ким, «невзначай» поправляя поводок на поясе.
Деловито откашлявшись я расстегнула ворот дубленки, блеснув стальными шипами.
– Ну, думаю, ради исключения можно, – быстро решил мужчина, протягивая нам билеты.
– Спасибо.
Я, обдав кассиров презрительным взглядом, развернулась и прошла к станции.
– Когда отправляемся? – спросил Ким сам себя, щуря глаза, вглядываясь в вокзальные часы.
Было без десяти девять. Мы подошли к стоящему возле платформы поезду. У вагона проводник сонно проверял билеты. Желающих прокатиться немного. Все простые провинциальные северяне – беловолосые, в потрепанных дубленках и в изношенных сапогах. Но я приметила одну темноволосую девушку в бархатном платье и белоснежной шубке. Из маленькой сумочки она достала билет и протянула его проводнику. Он равнодушно кивнул и пропустил ее в вагон. Девушка слегка дрожащими руками положила билет обратно и с опаской стала подыматься по ступеням. Интересно, что такая молодая и, судя по одежде, знатная госпожа делает на Севере, тем более одна? Я хотела поделиться своими замечаниями с Кимом, но заметила, что парень внимательно провожает девушку взглядом. Лицо напарника стало напряженным.
– Что-то не так?
– Да. – Он перевел взгляд на меня. – Наша очередь, давай билеты.
Поезд пустовал. В купе сидело по одному, и совсем редко больше двух человек. Похоже, все предпочитали проводить путь в одиночестве. Мы тоже расположились в одном из пустующих купе. Я отодвинула занавеску и посмотрела в окно. Темень. Лишь только свет фонарей дает возможность видеть очертания вокзала, окутанного мрачными тенями. Раздался свисток. Из-под поезда с шипением повалил пар. Мы медленно начали двигаться.
– Вечером мы должны прибыть в Айсберг.
– Угу.
– Ким, а ты знаешь ту девушку? – спросила я, накрыв переноску своей дубленкой. Шнурик не привык к сильным холодам.
– Какую?
– Которая стояла перед нами. В шубе и дорогом платье.
– Лично нет, – уклончиво ответил Ким, не отрывая взгляда от убыстряющего за окном блеска.
– А не лично? Кто она?
– Госпожа Ильская. Дочь директора Северо-Западного банка.
– Она здесь по работе?
Парень укоризненно покачал головой.
– Где ты видела, чтобы директор банка посылал дочь на дальний Север для работы?
– Ну, вдруг она у него способная?
– Нет. Ей девятнадцать, и, что такое работа, она, скорее всего, вообще не знает.
– А что же она тут делает?
– Без поня-а-а-тия, – прозевал Ким, поудобнее располагаясь на сиденье. – Пока меня это не волнует. Если у тебя больше нет вопросов, я буду спать.
– Вроде больше нет.
– Хорошо.
Монотонный стук колес действовал убаюкивающе. Ким быстро погрузился в сон. За окном светало. Я подумала последовать примеру друга, но сначала решила проведать хорька.
– Дружок, ты как? – спросила я, смотря на зверька через сетку дверцы. Шнурик недовольно поскреб лапой. – Тихо! Ким спит, – шикнула я, открывая дверцу и засовывая внутрь руку. В тряпках я нащупала бутылку воды.
«Остыла», – с досадой подумала я, доставая ее. Хорек, решив воспользоваться моментом, попытался вылезти из переноски. Я быстро пресекла попытку. Взяв бутылку, я вышла в коридор. Где-то в начале вагона у проводника можно раздобыть кипяток. Я зашагала, беглым взглядом посматривая в стеклянные окна дверей купе. Большинство пустые, в других дремали обычные люди. Но на одном пассажире я задержалась. Это был, как мне показалось, молодой человек, обмотанный с ног до головы в непонятную серую одежду, отдаленно напоминающую наскоро сшитые лоскуты. По светлым, выбившимся из-под ткани волосам и спускающейся от левого виска косички с резным серебряным колечком (местная мода среди многих представителей мужского населения, оставшаяся в память о прародителях-викингах) я сделала вывод, что это северянин. Человек, словно почувствовав на себе чужой взгляд, повернул в мою сторону голову. Светло-голубые глаза подтвердили мою догадку. Я приветливо кивнула. Северянин как северянин, похож на путешественника. Только что-то в нем вызвало у меня странное чувство беспокойства.
Залив в бутылку кипяток, я увидела, как мне навстречу идет госпожа Ильская. Она шла быстрым неспокойным шагом. Именно шла. Через несколько секунд девушка наступила на подол своего платья. Раздался треск рвущейся ткани. Споткнувшись, сумка вылетела из рук девушки и вместе с хозяйкой полетела в мою сторону. Особой тактичностью я никогда не отличалась. Не заморачиваясь, я выставила вперед ногу. Девушка тут же повисла у меня на сапоге. Сумку я поймала свободной рукой. Госпожа Ильская с оханьем отлипла от моей ноги.
– Ай! Извините мою неловкость, вы не ушиблись? – смущенно спросила она, тяжело дыша.
– Нет, что вы. Это я должна извиняться. Я вас испачкала, – сказала я, указывая на четкий отпечаток подошвы, оставленный на ее животе.
– Пустяки! – Я протянула ей сумку. – Спасибо. – Девушка быстро достала платок, принявшись оттирать грязь.
– Вам следовало выбрать другой фасон платья для путешествий.
– Да, вы правы, – со вздохом согласилась госпожа Ильская. – Я нечасто путешествую. Подобное не пришло мне в голову.
– Ну, все приходит с опытом! – сочувственно сказала я, с удовольствием отметив, что мое мини явно выигрывает. Я обошла девушку и, сделав пару шагов, заглянула в заинтересовавшее меня ранее купе. Оно было пустое. – Простите! – громко окликнула я госпожу Ильскую.
Девушка вздрогнула.
– Д-да?
– Вы не видели, вам навстречу не шел человек, замотанный в серые лохмотья?
– Лохмотья? Нет. Кроме вас в коридоре мне никто не встретился.
Я быстро развернулась и со всех ног побежала по коридору. Затормозив, я резко дернула ручку двери и влетела внутрь.
– Ну и где ты была? – вопросом встретил меня Ким.
Напарник сидел на своем месте, вольготно закинув ноги на столик между сиденьями. Я лихорадочно окинула купе взглядом.
– Ч-что-то случилось? – обеспокоенно спросила я, переводя дыхание. На первый взгляд все было в порядке.
– Случилось, – медленно протянул парень. – Ты забыла закрыть клетку, и звереныш выбежал. Не знаю, как тебя, но меня не впечатлило просыпаться с повисшим на носу хорьком.
Я облегченно выдохнула, сползая на пол.
– И все? Тогда прости.
– Прощаю. Какой повод?
– Повод?
– Напиваться, – кивнул Ким на бутылку в моей руке.
– А, ты про это! В ней горячая вода вместо грелки Шнурику.
– Значит, мне ты грелку достать не смогла, а ему соорудила?
– Но, Ким, это ненастоящая грелка. Всего лишь бутылка, наполненная горячей водой. Тебе было бы с ней неудобно.
– Так и скажи: хорек тебе дороже напарника, – заключил парень.
– Само собой! Его я знаю дольше, – невинно согласилась я.
– Блестяще. – Ким отвернулся к окну. – Светает. Есть будешь?
– Еще спрашиваешь! Бутерброды в сумке.
– И с чем они? – поинтересовался друг, разворачивая сверток.
– С тунцом, – принюхавшись, ответила я.
Ким приподнял хлеб.
– Угадала. Тебе в самый раз на таможне работать, вместо собак, – пошутил он, протягивая мне бутерброд. – А с чего ты как ошпаренная влетела в купе?
– Меня обеспокоило отсутствие одного пассажира, – разом откусив полбутерброда, ответила я.
– Отсутствие? Поясни.
Поезд продвигался медленно. Мучительно медленно. Через несколько часов я уже изнывала от скуки. Я успела проделать все, что только возможно: пройтись по всему вагону взад-вперед, поиграть с хорьком, завалить Кима кучей бестолковых вопросов (вследствие чего получить приказ немедленно замолчать и покинуть купе), достать проводника просьбой о чае. Оставалось только одно. Сидя в туалете, я, скучая, делала оригами из туалетной бумаги. Чем только проводник думает?! Как можно использовать этот наждак в гигиенических целях?! Да после его использования не на чем будет сидеть! Все сотрется! На полу вокруг меня паслось стадо бумажных коров, резвились тигры, птички и один дельфин. Раздался скрип тормозов. Поезд начал останавливаться. Неужели приехали? Так быстро! Я вышла из туалета и увидела проводника.
– Мы приехали?
– Фактически да. Только не туда, куда планировали. Поезд не может ехать дальше. Рельсы занесло снегом.
– Но сейчас же весна?!
– Да, но мы держим путь в глубь страны, здесь никогда нельзя знать заранее, какая будет погода.
– И что делать?
– Пока пути не расчистят, нам придется остаться здесь.
– В поезде?!
– Нет, в Брасете. Извините, мне нужно вернуться к работе, – поклонился проводник, удаляясь по своим делам.
Я осталась стоять в задумчивости. Тут меня стукнуло по голове.
– Ай! – Я обернулась.
– Чего встала? Бери свои вещи, – сказал Ким, впихивая мне сумки.
Я обиженно взяла, с возмущением заметив, что пожитки были не только мои. Хорек обеспокоенно метался по переноске.
– Чего сразу бить? Эй, Ким, постой! Мы куда? – спросила я, догнав напарника на выходе из вагона.
– Ты собираешься ночевать в поезде?
– Э-э, нет, наверное.
– Нам стоит найти место, где мы сможем пожить, пока не появится возможность ехать дальше.
Мы вышли на улицу. От непривычного солнечного света я зажмурила глаза. Спустя пару секунд я смогла их открыть. М-да, и куда мы угодили? Со всех сторон окружал бело-грязный унылый пейзаж. На горизонте маячили заснеженные елки, а на ближайшем к нам плане находились маленькие двухэтажные дома округлой формы с проржавевшими крышами. Тихо и пустынно. Картина удручала. Брасет городом-то трудно назвать, здесь даже не было нормальной станции. Лишь небольшой пятачок, на котором неспешно стали собираться люди. Я покрутила головой.
– Ну и дыра. И где здесь можно найти постоялый двор?
– Нужно спросить у местных, – ответил Ким, направляясь к группе людей, выходящих из соседнего вагона.
Я осталась стоять. Это место, этот воздух – все чужое и незнакомое. Было неуютно, но вместе с тем ужасно интересно. Что ждет нас дальше? Интерес, он всегда спасает, когда становится страшно. Любопытство – одно из сильнейших чувств человека. Но порой оно приводит к печальным последствиям. Надеюсь, мы не будем включены в эти последствия.
– Я выяснил, куда нам идти, – сообщил напарник, возвращаясь.
– Хорошо. Идем.
– Погоди. – Ким преградил мне дорогу. – Ты знаешь, куда идти?
– Нет, – опустив голову, призналась я.
– Это во-первых. Во-вторых, есть проблема.
– Какая?
– Где находится постоялый двор, я узнал. Только он весь битком забит. Мы можем там поесть, но ночлежку придется искать в другом месте.
– Неужели этот убогий городок пользуется таким бешеным спросом?
– Не пользуется. В этом вся загвоздка. Постоялый двор всего один. И все пассажиры поезда, разумеется, направились туда.
– По мне, в поезде было всего три с половиной калеки.
– Ты слишком высокого мнения о постоялом дворе, – скептически протянул Ким. – Ладно, давай, что ли, зайдем в эту лавку. Может, сможем разузнать что-нибудь полезное.
Мы направили свои стопы в стоящий перед нами домик с потемневшей деревянной вывеской «Твар».
– Ким, что такое «твар»? Может, «тварь»? – спросила я, указывая на надпись.
Ким поднял голову, поморщился:
– Надеюсь, нет. Скорее всего – «Товар». «О» прогнило.
Лавка «Товар» напоминала небольшой склад. До самого потолка уходили полки, нагруженные всевозможными коробками, вещами, банками и просто барахлом. Под ногами скрипел пол, прогнивший, как и вывеска. На прилавке красовался сантиметровый слой пыли. Мне сразу вспомнился дом Кима.
– Ким! – внезапно я схватила напарника за руку, начав трясти.
– Ч-чего т-тебе? – стуча челюстью, спросил он.
– Дай монетку!
– Зачем? – опешил парень. Я указала на автомат с конфетами. – И только?
– Пожа-а-а-луйста, – я умоляюще сложила руки и сделала щенячьи глаза.
У Кима скривились губы.
– Ладно, – согласился он, кинув мне монетку. Поймав ее, я пулей понеслась к автомату.
– Что за шум? Неужели посетители? – К прилавку подошел грузный мужчина с повязкой на правом глазу. – Так вы и не местные! Ну, добро пожаловать в Брасет и, разумеется, в «Товар»! Надеюсь, вы найдете здесь все нужное для своих путешествий.
Я, получив леденец на палочке в форме рыбки, вернулась к напарнику. Мужчина, улыбнувшись, кивнул мне.
– Здрафте!
Друг покосился на меня и вытащил изо рта леденец.
– Не разговаривай с набитым ртом. Здравствуйте, мы приехали на сегодняшнем поезде из Оста. Но пути завалило, и мы вынуждены задержаться. Вы не знаете, где можно найти временное жилье? Кроме постоялого двора, он занят, – сразу предупредил парень.
Я сделала марш-бросок за леденцом, прыгнув на напарника. Ким, заметив движения краем глаза, как бы ненароком сделал шаг вперед. Я с грохотом рухнула на пол, подняв облако пыли. Хозяин лавки удивленно перегнулся через прилавок:
– Вы в порядке, госпожа?
– Не обращайте внимания, – равнодушно махнул рукой парень. – Так что вы можете нам посоветовать?
– Дайте подумать, – мужчина задумчиво поскреб щетину. – Город наш маленький и бедный. И я не уверен, захочет ли кто-нибудь вас принять даже за деньги. Народец нынче шуганый. Не доверяет чужестранцам. Но у меня здесь есть чердак, и, как я погляжу, вы ведь наемники? Можете пожить там, заодно ночью будете сторожить лавку. Как предложение?
– Там холодно? – спросил Ким, смотря на потолок.
– Где?
– На чердаке.