355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Гордеева » Дар на веревочке (СИ) » Текст книги (страница 5)
Дар на веревочке (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:23

Текст книги "Дар на веревочке (СИ)"


Автор книги: Евгения Гордеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц)

Глава 3

Не ищи неприятностей на свою голову – сами придут.

Илья Герчиков

На Тракт Том и Делька выехали затемно. Им не хотелось, чтобы селяне заметили, как теперь выглядит девушка. Том долго убеждал сестру, что путешествовать под видом двух братьев гораздо безопаснее, чем путешествовать брату и сестре. Тем более что тощее телосложение Дельки легко можно было выдать за неокрепшее юношеское. А в женском платье она больше недоумение вызывала, словно парень девушкой нарядился.

Делька полночи примеряла старые вещи Тома, из которых он вырос несколько лет назад, подгоняя по фигуре штаны и рубашки. А парень всласть натешился, подначивая сестру, какой из неё смазливый юнец получился. Да и ростом удался. Сосед Гриня и то на пару пальцев ниже. Делька дулась на насмешника, но дело делала. Свои женские вещи она аккуратно сложила в сундук, а в дорожные сумки упаковала перешитую одежду брата.

– А как мы тебя звать будем? – спохватился Том.

– Делька, – не отрываясь от работы, буркнула сестра.

– Нужно мужское имя, балда!

– А чем оно не мужское? Ты – Томка, я – Делька!

– Ну, Том – Истома, – наставительно заявил брат, – а Делька?

– Делиш, так тебя устроит?

– Делиш, Делиш… Не забыть бы! А ты помни, что я – старший брат, я ты – младший! И разговаривай, как мужик: пошёл, купил, выпил…

– Обязательно запомню, – ехидным тоном отозвалась Делька, – пошёл, купил, выпил. Именно в таком порядке.

– Я не это имел в виду! – насупился парень, а потом не выдержал и рассмеялся. – Я хотел сказать: встал, упал… Тьфу ты!

– Я постараюсь, – отсмеявшись, серьёзно пообещала Делька. – Только и ты не забывай, что я – парень. А то выдадим себя, как выкручиваться будем?

– По обстоятельствам, – так же серьёзно ответил Том. – Ну, в дорогу? И пусть Пресветлые даруют нам удачу!

Тяжеловозы, купленные у Васюты за два золотника, больше годились для сельских работ, чем для дальних путешествий, но Том и Делька никуда особенно не торопились, так что рысаки им были без надобности. Преодолев в первый день путешествия примерно четвёртую часть намеченной дороги, они остановились на ночлег на придорожном постоялом дворе. Народу там оказалось много, так что комната для них нашлась лишь одна, да и та под чердаком. Собственно, они и не рассчитывали на апартаменты. Главное, чтобы клопов не было.

Комнатка оказалась на удивление чистая и уютная. Две кровати, стол, лавки широкие, на которых при необходимости можно было спать. Даже таз с кувшином для умывания был. На единственном окне развевались весёлые занавесочки в цветочек.

– А что, – огляделся Том, – мне нравится. Какую кровать выбираешь, братишка? – подмигнул он Дельке.

– Ты старший, – покорно произнесла девушка, пряча улыбку, – тебе и право выбора. А уж я лягу, где достанется.

– Тогда, моя правая! – торжественно возвестил Том, и плюхнулся на выбранную кровать. Та жалобно заскрипела под тяжестью крепкого парня.

– А моя – левая! – Делька тоже присела на кровать, которая не издала ни звука.

– Твоя не скрипит? – насторожился Том.

Девушка покачалась, стараясь разговорить своё ложе, но не смогла извлечь ни одного звука.

– Не-а.

– Вот, упырь! – надулся Том. От его неосторожного движения кровать снова жалобно скрипнула. – Давай меняться?

– Не-а, – заупрямилась Делька, пряча хитринку в глазах. – Ты сам выбирал!

– Попроси меня ещё чего-нибудь, – насупился парень, – я тебе тоже откажу!

– Ужин закажи, – как ни в чём не бывало, отозвалась девушка.

– Сама иди, заказывай! То есть – сам! – отвернулся от неё брат.

– Хорошо.

Делька, тихо охнув, поднялась с кровати и уковыляла заказывать ужин. Когда она вернулась в комнату, Том всё так же сидел на своей кровати, только вид у него был весьма озадаченный. Сестра хитро посмотрела на парня и хихикнула.

– Твоя тоже скрипит, – недовольно проговорил Том. – Ты просто слишком худая!

– И как ты до этого додумался? – уже не сдерживаясь, рассмеялась девушка.

– Я не додумывался, – буркнул брат, – я на неё сел.

– Истома, ну что ты как маленький? – вздохнула девушка. – Не нравится, что кровать скрипит, лавки сдвинь, – кивнула она в сторону стола, – тюфяк положи и спи спокойно.

– Дель, я что-то устал сегодня. Голова не варит, – засмущался Том, – и это… зад болит. Отбил в седле.

– Тебя пожалеть? Бедненький Истомушка! – Она погладила по его коротко стриженым волосам. Парень дёрнул головой. – Я серьёзно, Том. У меня тоже ощущения там, – она скосила глаза за спину, – не очень приятные, – потом грустно вздохнула, снова потрепала парня по волосам, и, словно сама себе, сказала. – Может, напрасно я всё это затеяла?

– Мы, – поднял на неё глаза брат, – мы затеяли. Не думай об этом, прошу. А мелкие неприятности как-нибудь переживём!

– Спасибо тебе, – девушка отошла к окну и задумчиво посмотрела на тёмный двор таверны, – за поддержку. Мне, правда, это очень важно!

В путь Делька и Том выехали снова на рассвете, опасаясь встретить знакомых. До Больших Ключей было ещё довольно близко, а народ из соседних деревушек часто приезжал на ярмарки в храмовое село, вот и старались не попадаться на глаза селянам два 'брата'.

Делька поначалу чувствовала себя неуютно в мужском наряде, но к концу дня освоилась, и в таверне уже никто не сомневался, что этот щуплый парень принадлежит к мужскому роду. Особенно этому способствовала походка вразвалочку, следствие долгого непривычного пребывания в седле. Болевые ощущения в нижней части спины пошли на пользу в деле конспирации.

Утром организмы 'братьев' ещё посопротивлялись возобновившимся издевательствам со стороны жестких сёдел, но потом смирились и, даже почти перестали ныть. Делька и Том не спеша ехали по тракту к Вон-Вожу. Дорога плавно ложилась под копыта их битюгов, ветерок играл конскими гривами, солнце ласково прогревало землю.

Умиротворение обволокло Дельку. Девушка предалась сладким грёзам. Ей вдруг представилось, что сила, жестоко отобранная магистрами, вернулась к ней, и она, как и в детстве может магичить. Она вспомнила, как создавала своего первого 'светлячка'. Осветительный шарик получился маленький, и трепетал у неё в ладошке как мотылёк. Потом в памяти всплыл первый опыт лечения царапины у кого-то из одноклассников. Как она боялась сделать что-нибудь не так, не правильно…

Делька абсолютно отчётливо ощутила на руках силу, чуть покалывающую кожу. Неужели?! Наваждение слетело. Девушка тряхнула головой, прогоняя несбыточные мечты. Но ощущение присутствия силы не прошло.

– Что случилось? – Том заметил странное состояние сестры.

– Я чувствую силу. Только не понимаю, откуда она здесь? Лес кругом, – она заозиралась, пытаясь понять хоть что-нибудь. – Похоже на источник, но храма не видно.

– Храма? – парень задумался. – Знаешь, Дель, я могу что-то перепутать, но где-то тут в лесу было капище.

– Что? Капище?

– Да. Древнее. Меня сюда мама приводила. Я сейчас вспомню. Тут тропа должна быть, на той стороне дороги. Она от большой сосны начинается.

– От этой? – Делька указала на огромную сосну со сломанной верхушкой.

– Нет. Давай ещё чуть вперёд проедем. Я же с той стороны всегда подъезжал, а не с этой, мне трудно определить…

Они немного проехали вперёд, изучая каждую мало-мальски подходящую сосну, и высматривая тропку, ведущую в лес неизвестно зачем.

– Может вон та? – девушка опять присмотрела большое дерево.

– Похожа, – согласился Том, – но я точно не помню. Давно ведь это было.

– Точно, эта, – уверенно сообщила Делька, и направила своего коня к лесу. – Здесь тропка. И силу я чувствую сильнее.

– Давай посмотрим, – развернул своего жеребца Истома.

Тропа долго плутала по лесу, то пропадая, то вновь выныривая из высокой травы. Но Дельку такие мелочи уже не волновали. Её вела сила. Она кожей чувствовала приближение источника. Организм привычно начал сопротивление болевым ощущениям от усиливающейся магии. Девушка закусила губы, но продолжала направлять своего коня вглубь леса, навстречу неизвестному источнику. В какой-то момент ей показалось, что больше она уже не выдержит, что сейчас её накроет знакомая волна всёпоглощающей боли, и она провалится в спасительный обморок. Делька чуть придержала коня и постаралась выровнять сбившееся дыхание. Сзади подъехал Том и обнял её за плечи.

– Ты как? Может не стоит туда ехать?

– Стоит, – с трудом прошептала Делька. – Если там нет храма, то он и не разрушится. И людей нет. Значит, я не причиню никому вреда, и выясню, наконец, что со мной происходит?! Ты тоже оставайся здесь, и коней подержи.

Отдышавшись, она сползла со своего битюга, передала повод парню, и осторожными, неуверенными шагами направилась дальше по тропе.

– Дель!

Девушка лишь предостерегающе вскинула руку, не позволяя брату следовать за ней.

– Жди, – донеслось до Тома из-за деревьев.

И сколько ждать?

Истома отпустил коней пастись, а сам улёгся под кустом. Ему очень хотелось последовать за сестрой, но словно что-то не пускало его дальше по тропе. Сколько прошло времени с момента ухода Дельки, парень определить не мог, но с него в какой-то момент словно свалился этот запрет на продвижение по лесу и он бросился к капищу.

Делька сидела у огромного серо – голубого валуна в совершенно нормальном состоянии и с удивлением разглядывала что-то на своих ладонях, словно песок невидимый пересыпала.

– Ты это видишь? – шёпотом спросила она Тома, не отрывая глаз от ладоней.

Тому очень не хотелось расстраивать сестру, но он ничего не видел в её руках. Ему даже на мгновение показалось, что Делька тронулась умом от дикой боли, и теперь её надо срочно хватать и вести к ближайшей ведьме – целительнице, пока не поздно.

– А что у тебя там? – он попытался выкрутиться из щекотливого положения.

– Не видишь, – раскусила его обман девушка. – А так? – Она словно комочек теста в руках скатала и продемонстрировала брату.

Том замер. Почти прозрачный шарик, словно чуть подёрнутый перламутром, катался между ладоней Дельки. Он себе и представить такого не мог. Глаза его расширились от восторга и ужаса. Поверить в возможность того, что сейчас он видел собственными глазами, было абсолютно невозможно.

– Тебе не больно? – выдохнул Том, поражаясь столь резкой перемене в сестре.

– Почти нет, – Делька улыбнулась. – Мне кажется, это лес так на источник действует. Мне здесь почти не больно. Я сначала сопротивлялась проникновению силы в меня, а потом словно кто сказал, что не надо сдерживать поток, который устремляется ко мне, не надо его отталкивать. Надо просто расслабиться и пропустить его через себя, позволяя течь прямо через тел. Сначала было страшно, а потом, когда я поняла, что если не сопротивляться, то боль уходит и становится так… необычно. Не знаю, как это передать. Представь, что ветер, который бьёт тебе в лицо, не позволяя дышать, вдруг проходит через твое тело, как вода через сито. Лишь поток его чувствуешь…

Том во все глаза смотрел на такую знакомую, родную Дельку, и не узнавал её. Девушка, сидевшая сейчас перед ним на поляне, была похожа на сказочную волшебницу из детских сказок, которая ради забавы играет с потоком силы. Делька перестала катать шарик и снова стала перебирать ладонями, словно пересыпала песок.

– И что дальше? – от увиденного зрелища у Тома пересохло во рту. Он прекрасно помнил, с каким трепетом жрецы в храме подходили к источнику и молили Пресветлых о позволении пользоваться божественным даром. А эта… сидит, шарики катает… из потока силы! Ага…

– Не знаю, – пожала плечами непочтительная девчонка. – Может с собой забрать?! – она вопросительно посмотрела на брата, ища у него поддержки.

– А сможешь? – подивился ещё большей наглости парень.

– Попробую, – независимо отозвалась Делька. – А ты коней сюда веди. Мы дальше в лес пойдём.

– Зачем? – не понял её планов Том.

– Во-первых, часть пути срежем, во-вторых, поищем подходящее место для этого симпатичного источника. Или наоборот.

– Что наоборот? Часть источника срежем, и поищем место, где нам лучше заблудиться? – недоумевал парень.

– Это что, паника? Том, я же в лесу выросла, не забывай! – усмехнулась девушка. – Не волнуйся и положись на меня. Я нас к Вон-Вожу до вечера выведу. Пошли.

– В лесу она выросла, – пробурчал парень, уходя с поляны, – выведет через чащу, лешак ей – дядюшка!

– Том, не ворчи.

Одно успокаивало брата. Корчиться от боли около храмов она больше не будет. Значит, в путешествие это они отправились уже не зря. Может, перенесёт она этот источник к другому валуну и успокоится, про месть забудет. Вернутся тогда они в село… Пекарню купят.

Том возвратился к капищу, ведя на поводу коней. Животные равнодушно отнеслись к близости источника, не подавая признаков беспокойства. Даже непочтение выказали, выкусывая смачные пучки травы вокруг валуна и оставляя взамен удобрение собственного производства.

– Дель, а может, оставишь силу на месте? Всё же люди сюда приходят…

– Кто сюда приходит? – возразила девушка, не отпуская переливающийся поток из рук, сосредоточенно его изучая. – Тропа совсем заросла. Если кто и посещает это капище, то делает это крайне редко. Значит, не больно ему это надо. А раз так, то и переживать не о чем. А я хочу попробовать…

– Ты попробуй, а потом обратно верни. А?

– У тебя причины есть так беспокоиться за этот источник? – серьёзно поинтересовалась Делька.

– Говорю же тебе, мама сюда приходить любила! – сконфузился из-за своей сентиментальности Том.

– Хорошо, – согласилась девушка. – Но сначала я его всё-таки перенесу… Попробую перенести.

Она встала, и сделал первый робкий шаг. Прозрачное ничто потянулось за её руками. Том уже наловчился видеть поток силы, который Делька держала в ладонях. Как будто струя чистой прозрачной воды, еле заметной глазу, словно ластящаяся змея, обвивает руки сестры. И эта невероятная струя является потоком магической силы!.. Это не укладывалось в голове Тома.

А Делька тем временем отошла от валуна уже шагов на двадцать. Её лицо источало такую радость, которую он видел только в те моменты, когда на её гончарном круге рождался новый кувшин или горшок. Радость созидания, а не разрушения. Том сомневался в том, что Делька способна на месть, на подлость, на уничтожение чего-либо. Он знал её абсолютно другой…

Густой лес уже давно скрыл от них священный валун, а девушка всё шла и шла дальше, не в силах расстаться со своей сказочной ношей.

– Адель, не увлекайся! – Том всегда называл сестру полным именем, когда момент требовал крайне серьёзного подхода к делу. И сейчас он попытался вернуть воспарившую девушку на грешную землю. – Убедилась, что поток тебя слушается, теперь неси его обратно!

– Давай пообедаем, – неожиданно предложила Делька. – Я так проголодалась!

– Отнеси его обратно, и пообедаем.

– Ну, ещё немножечко, Том, ещё чуть-чуть! Это так волшебно! Ты себе не представляешь!

– Мне достаточно видеть твою полоумную физиономию, – недовольно проворчал Том. Неприятное чувство опасности уже давно скребло его между лопаток. Ему очень хотелось поскорее покинуть это место. – Или ты его с собой решила забрать?

– Нет, я его верну на место, как и обещала. Но, Том, я ведь так долго боялась магической силы, а оказывается, она совсем не страшная! Она такая… такая…

– Хорошо, давай поедим. А потом ты сразу вернёшь поток на место!

– Угу.

Возле серо-голубого валуна открылся небольшой телепорт, из которого вышел мужчина. Высокий, поджарый, смуглый, с суровыми чертами лица. Тёмные волосы его были гладко зачёсаны назад и заплетены в замысловатую косу. Внешне он чем-то напоминал мага, но одет был как состоятельный горожанин. Да и возможность самостоятельно пользоваться телепортом выдавала его принадлежность к гильдии чародеев. Мужчина озадаченно уставился на валун, даже руками над ним поводил, и надолго задумался. Потом тщательно осмотрел поляну, на которой находилось капище. Увиденное его не порадовало. Лицо его ещё больше нахмурилось. Пронзительным взглядом он внимательно осмотрел деревья по краю поляны. Подумав несколько минут, мужчина открыл телепорт и удалился, так же молча, как и появился.

Визит странного посетителя капища остался никем не замеченным.

Делька нехотя отпустила поток в родное русло и жалобно вздохнула.

– Не переживай, – обнял её за плечи брат. – Видишь, как всё хорошо обернулось. Теперь ты можешь спокойно жить и не бояться приближаться к источникам силы. Даже наоборот, будешь получать от этого удовольствие!

– Но почему?

– Что, почему?

– Почему это у меня получается? Как это возможно? Этого я пока не знаю. И, самое главное, я не знаю пока своих возможностей.

– Каких возможностей? – напрягся Том.

– Ну, если сила слушается меня, то ведь я, наверное, могу как-то этим пользоваться? – Задумчивый взгляд сестры расстроил парня.

– Значит, мы не возвращаемся в Большие Ключи? – удручённо произнёс Том. Проклятая пекарня не шла у него из головы.

– Возвращаемся? – опешила девушка. Нет, она понимала, что брат отправился туда, не знаю куда, только из-за неё, но то, что ему всё это уже надоело, Дельку очень огорчало. Честно говоря, ей ужасно не хотелось возвращаться в село. Она чувствовала, что, останься она там, пропустит что-то важное в своей жизни. Но Том, его мечты о пекарне… – Может, ты вернёшься… – смущённо предложила Делька, – без меня?

– Отпустить тебя одну? – обиделся парень. – Я тебе обещал, что буду рядом, значит буду! Ты только сама скажи, когда будешь готова вернуться, что бы я раньше времени не радовался.

– Хорошо, – Делька почувствовала себя виноватой, но отступать от задуманного не собиралась. У неё была надежда, что Истома перегорит своей пекарней, или в другом месте ему понравится больше, чем в Ключах. Печь хлеб, в конце концов, можно везде.

До Вон-Вожа они добрались к вечеру. Закатное солнце выкрасило башни города в кроваво-красный цвет, заставляя воображение представлять зубцы крепостных стен в виде пасти огромного оскаленного чудовища, только что завершившего жуткую трапезу. Делька вздрогнула от открывшегося зрелища.

– Впечатляет, – девушка с суеверным страхом обозрела крепость.

– А то, – подбоченился Том, гордясь видом родного города. – Вон-Вож обозначает 'Клык Оборотня'.

– Похоже, – согласилась Делька. – Но кто так странно назвал город?

– Не знаю, – пожал плечами парень. – Шутник какой-нибудь.

– Юмор у него какой-то… мрачный. А что это там за толпа у городских ворот?

Делька забеспокоилась, глядя на скопище народа на входе в город. Толпа шумела. Негодующие крики и недовольные лица людей говорили о том, что ситуация эта была непривычна местному населению. Что раньше таких строгостей при входе в город не имелось.

Том и Делька встали в длинную очередь страждущих попасть в Вон-Вож, и парень отправился на разведку. Стражники проводили очень тщательный досмотр каждой телеги, каждой кареты. Даже пешие путники подвергались дотошному опросу, по какой причине посещают они Вон-Вож, что несут, где намерены поселиться… Только после этого стража взимала плату за вход в город и пропускала людей за городские стены.

Когда до Тома и Дельки дошла очередь, они также подверглись допросу молодого ещё стражника со скучающим выражением лица. Видно его эта процедура тоже утомила.

– Откуда прибыли? – пытаясь скрыть зевок, задал, наверное, уже в сотый раз за сегодняшний день, вопрос караульный.

– Из Больших Ключей, тётку навестить, – Том не стал ничего придумывать, но старался говорить так, чтобы не затрагивать в разговоре Дельку.

– Там у вас родственники? – мужчина зевнул в кулак.

– Нет, мы сироты, – состроил Том несчастную рожицу, – стражник хмыкнул, глядя на косую сажень в плечах и немалый рост парня, на широкую грудь его битюга, флегматично жующего узду, затем перевёл взгляд на Дельку, криво ухмыльнулся, и снова повернулся к Тому.

– Сирота… Гляди ты! А чем тогда живёте?

– Гончарным делом, – встряла в разговор Делька. – Про сироткину посуду слыхал? Не слыхал? Жаль! Он, знаешь какой знаменитый гончар, – ткнула она кулаком в грудь Тома.

– Проверим, – буркнул стражник.

Том нервно дёрнул девушку за рукав, что бы та попридержала язык.

– В лес заезжали?

– Разумеется! Не на тракте же оправляться, – недоумённый взгляд путника немного смутил стража. Он недовольно посопел и задал следующий вопрос.

– Где думаете остановиться в городе?

– В 'Деревянной ноге', – Том надеялся, что этот постоялый двор ещё существует и принимает путников.

– А что не у родни? – подозрительно поинтересовался стражник. – Говорили же, что к тётке приехали!

– Да она у нас того… – изобразил смущение парень, – экономная очень. Позвала, вроде как перед смертью повидаться, да только думаю я, она не скоро к Пресветлым ещё соберётся! Дриана – побирушка, может, знаете?

Мужчина отрицательно помотал головой. Вот ещё! Должен он знать всяких побирушек! А братьям, видно тяжело в жизни пришлось. При живой-то тётке сиротствуют. Вот они, бабы, подлое племя! Он хотел было уже отпустить братьев, но к ним подошёл начальник караула и, бросив быстрый взгляд на молодых путников, жестом указал на двери караульного помещения. Стражник развёл руками, мол, ничего поделать не могу, и препроводил парней в помещение для задержанных. Потом привязал лошадей к уже переполненной коновязи и начал допрос следующих посетителей Вон-Вожа.

Не успев спросить стражника о причинах их задержки, Том попытался хоть что ни будь разузнать у людей, находившихся в помещении караулки. Сведений он добыл минимум – приказ наместника. Всё!

Том и Делька забились в дальний угол и начали шептаться.

– Ничего не понимаю, ловят, что ль кого? – Том с тревогой осматривал контингент задержанных людей. В основном это были молодые мужчины и женщины, одетые для верховой езды. Выходит, арестовывали путников, прибывших в Вон-Вож на лошадях. Парня удивило то, что среди задержанных оказалось несколько, судя по дорогой одежде и надменным лицам, высокородных горожан.

– Не нравится мне это, – тихо прошептала Делька.

– А кому тут нравится, – поддержал её брат, но хмурая девушка ещё больше забилась в угол и зашептала ему на ухо.

– Том, у меня предчувствие…

– А, ты об этом! Оно у меня от самого капища не проходит.

– Тсс, – Делька закрыла ему рот рукой, напряжённо всматриваясь в лица сокамерников, но каждый был занят своими мыслями, и на двух братьев внимания никто не обращал. – Запоминай: в лес заходили, стражник недаром спрашивал; у капища тоже были. Там коняги наши наследили. Про поток ни слова!

– Я что, полоумный совсем? – обиделся Том. – Да и кто поверит в такое?

– Маги, – еле слышно прошептала Делька.

– Как это?

Недоумённый взгляд брата заставил девушку смутиться. Не все жители Ильмении знали историю создания силовой сети. Она сама узнала это, только учась в магической школе, да и то от старших учеников по секрету.

– Я тебе потом расскажу. Здесь не место.

– Ты хочешь сказать, что кто-то видел тебя там? – изумлённо уставился на Дельку брат.

– Не выражай эмоции так ярко, а то если кто заметит, сразу поймёт, что мы тут при делах! – прошептала сестра.

– Ага, ты тут такие предположения строишь, а я должен с каменной мордой на всё это реагировать! – тоже прошипел Том.

– Прости, я потом тебе всё объясню. А теперь давай, поспим, что ли.

– Чего? – вытаращился на Дельку брат.

– Так ночь скоро, чего тут рассиживаться, ожидая у поля всходов? Надо место занять, пока остальные нас не опередили, – она кивнула на всё пребывающий народ.

– С чего это ты вдруг такая… предусмотрительная стала? – нахмурился Том, укладывая свои походные торбы под головы себе и Дельке.

– Плащи достань, – посоветовала сестра, недоумённо глядя на возню брата.

– Точно, изменилась…

Уснув, не дожидаясь разъяснения дела, Том и Делька, проспали момент, когда в помещение караулки вошёл молодой мужчина в строгом чёрном камзоле и таких же брюках, заправленных в высокие сапоги. Помощник наместника, господин Канин, надменно осмотрел задержанных, отметил про себя, кому из знатных семейств Вон-Вожа надлежит отправить официальное извинение за причинённые неудобства, связанные с арестом, и громко возвестил.

– Кто прибыл из Ильвилеса, Кротовых ям и Утёвки, на выход!

Народ засуетился, торопясь поскорее покинуть караулку, хотя мужчина не объявил, это освобождение или наоборот, их отправят дальше, в городскую тюрьму. Том спросонья не понял, кого вызвали на выход, растолкал Дельку, подхватил торбы и устремился к двери. На счастье, задержанных отпускали на свободу. За порогом стоял начальник караула с очень важным, по виду, господином, который внимательно осматривал всех, кто покидал помещение стражей. Его пристальный взгляд жёлтых глаз остановился на Дельке. А когда они с Томом подошли к своим тяжеловозам, мужчина повелительно взмахнул рукой и 'братьев' тут же окружили вооружённые стражники. К опешившим путникам подошёл помощник наместника и вежливым тоном, не допускающим возражений, пригласил их… в гости к самому наместнику данной провинции.

– Господин Змиулан приглашает вас, господа, посетить его дом. Прошу! – Требовательный жест в сторону чёрной кареты отозвался холодком на спине Дельки. Истома тоже нервно передёрнул плечами.

Его неуверенный взгляд в сторону битюгов заметил начальник караула.

– Кони ваши пока у нас останутся. Еже ли чего, потом заберёте. Уход за ними будет.

Том кивнул и насупился. Никто его не спрашивал, хочет ли он 'погостить' у наместника, хочет ли расставаться со своими конями? На сестре же вообще лица не было. Выходит, она была права, и её игры с источником не остались незамеченными. Вот только, кем? Как и кто умудрился увидеть их в глухом лесу и сам не оставил никаких следов? Ведь они потом возвратились к валуну, и ничего не изменилось на поляне за время их отсутствия.

Канин сел вместе с ними в карету и задёрнул плотные занавеси на окнах. Это ещё больше озадачило Тома. Делька же впала в какую-то деятельную задумчивость. Она хмурилась, словно разговаривала с кем-то, поджимала губы и нервно ёжилась. Том понял, что сестрица что-то усиленно обдумывает, находит и тут же отрицает способы по их спасению. Главное, что бы всю вину на себя не взяла, выгораживая ни в чём неповинного Тома. Парень исподлобья посмотрел на сестру, еле заметно качнув головой, чтоб не выдумывала грандиозных планов. Делька потупила взгляд, явно не согласившись с мнением брата. Сопровождавший их мужчина демонстративно не замечал их ужимок, откинувшись на спинку сиденья и полуприкрыв веки. Девушка поняла, что за ними пристально наблюдают, и совсем сникла. Лёгкая улыбка промелькнула на тонких губах Канина. Если уж он запросто читает все эмоции на лицах этой парочки, то господин наместник вмиг раскрутит их и узнает всё, что эти двое знают, знали и, даже, думают, что никогда не знали.

Насильно приглашённых гостей слуги, больше похожие на воинов, проводили в богато украшенную всевозможным оружием, комнату, оставив одних в полном непонимании происходящего. Дверь в комнату была закрыта не плотно, и через образовавшуюся щель за братьями наблюдали двое. Канин и господин, беседовавший с начальником караула и приметивший Дельку.

– Ну, и кто они?

– Деревенские простаки, – растянул в ухмылке тонкие губы Канин, – у них всё на лбу написано! Младший, тот вообще эмоции скрывать не умеет. Его и спрашивать ничего не надо!

– Разберусь, – скривился важный господин. – Так они ничего не говорили?

– Нет, господин наместник. Переглядывались да перемигивались только.

– Странно. И тебе никаких вопросов не задавали?

– Нет.

– Ты не находишь, Канин, что для деревенских простачков такое поведение не характерно? – наместник на секунду отвёл взгляд от щели, и требовательно посмотрел на своего помощника. – Вопросов не задают. Сами ничего не говорят. Словно приглашение в дом к наместнику для них повседневное дело?!

– Я не подумал, – стушевался Канин. Он-то посчитал, что сельские парни просты, как два медника, а вот господин Змиулан пришёл к другому выводу. Мда, учиться ему ещё и учиться разбираться в людях.

– Иди, ты мне сегодня больше не понадобишься.

Не попрощавшись с помощником, наместник стремительно распахнул створки двери и быстрым шагом вошёл в комнату. Гости так и стояли посередине, не решаясь сесть на дорогие стулья или кресла. Взгляды братьев и наместника скрестились словно клинки, разве что не звякнули.

'Деревенщина', – дал пренебрежительную характеристику парням внутренний голос наместника.

'Не торопись, – упрекнул его Змиулан, – возможно, для них и это определение окажется чересчур лестным. А может, и наоборот'.

'Это ты сейчас про одёжку? Ха! Это всё выдумки голодранцев, пытающихся набить себе цену возможным наличием умственных способностей! Ты посмотри на них! У младшего вообще интеллект отсутствует! А вот старший вроде ничего, симпатичный парень!'

'Это, смотря кого, ты младшим считаешь, – уколол собеседника наместник. – Девушка мне кажется значительно умней!'

'Какая девушка? – возопил внутренний голос. – Дожили! В щуплых парнях ему уже бабы мерещатся! А всё твое воздержание! До чего организм довёл, принимает желаемое за действительное!'

'Спорим, что ты ошибаешься, а я прав? – усмехнулся Змиулан.

'Спорим! А на что?'

'На желание, – наместник знал, на что спорить с собственным внутренним голосом. От желания этот пройдоха никогда не откажется. – Любое!'

'Любое?! Согласен!'

– Господа, – обратился к своим пленённым гостям наместник, – в связи с некоторыми обстоятельствами, я вынужден ограничить вашу свободу стенами моего дома. Но, если вы расскажите мне кое-что, и я посчитаю это правдой, свобода будет вам возвращена немедленно!

Парни переглянулись и дружно кивнули. Змиулана начала напрягать их игра в молчанку. Ведь, судя по всему, они не проронили ни слова от самого караульного помещения. Пока он разговаривал с Канином, эти двое так же молча разглядывали кабинет, словно у них не было тем для разговора. Они не обсуждали столь необычное приглашение в дом к наместнику, не договаривались, что можно говорить странному хозяину, а что нет. Даже не пробовали обсудить сам факт их пребывания тут. Или обсудили всё заранее? Значит это точно они! А вдруг они умеют общаться с помощью чтения мыслей друг друга? Нет, такие способности были под большим сомнением! Змиулан не чувствовал в них и крохи силы. И такой расклад ему очень не нравился.

Наместник, стараясь не подавать виду гостям, что они своим поведением нервируют и сбивают его с толку, позвонил в колокольчик, вызывая слугу.

– Чего изволите, господин наместник? – склонился в поклоне Сисидр, исполнительный, но немного заторможенный мужчина средних лет.

Он был тупо предан своему хозяину и указания выполнял дословно. Поэтому приказы ему необходимо было отдавать самые подробные, с уточнением места, времени и других важных деталей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю