355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Гордеева » Дар на веревочке (СИ) » Текст книги (страница 16)
Дар на веревочке (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:23

Текст книги "Дар на веревочке (СИ)"


Автор книги: Евгения Гордеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

Маг чувствовал, что если он не обнаружит и не уничтожит эту девицу, то она уничтожит его. И к Шоэну обращаться стало опасно. Старый компаньон последнее время вёл себя с ним, как хозяин, не помогая, а только высказывая недовольство. А в прошлый визит вообще чуть не наградил проклятьем. В довершение всего перестала отзываться на его призывы Дерёза. Словно, кто из высших сил устроил ему проверку на прочность.

– Мы ещё посмотрим, кто кого… – Гардаш яростно пнул корзину с ненавистной травой, попавшейся под ноги. Пучки сгнившей зелени от удара взлетели вверх и благодарно осыпались на покупателя, оставляя на его волосах и одежде тягучие, вонючие полосы. – Упыри тебя раздери, Делька! Уничтожу, тварь!!!

Делька как раз вытаскивала из старого колодца бадейку с водой, когда прямо на неё из кустов выполз здоровенный, заросший щетиной по самые глаза, мужик, и радостно ощерился в щербатой улыбке. Девушка его счастья не разделяла. Бородатый субъект ей сразу как-то не понравился.

– Брысь!

– Тсс, – мужик прижал палец к губам и скосил глаза за куст, словно приглашал девушку на приватное свидание.

Делька не оценила стараний ухажёра и снова на него шикнула. Разбойничья морда не внушала ей доверия, а наглое поведение заставляло действовать на опережение. В мужика, прямо через колодезный сруб, полетела бадейка с водой. Не ожидавший от хрупкой на вид девушки такого броска, дядька не успел увернуться и вцепился в бадью, как в родную, опрокинув на себя почти всю воду.

– Ах, ты-ы-ы… – зарычал он, сердито отплёвываясь и обходя колодец, явно желая отомстить обидчице.

Делька его намерений не одобрила и отступила в сторону дома, ещё и на помощь позвала.

– Том!!!

Парень уже заметил странного мужика, который очень недвусмысленно охотился за девушкой. Выхватив меч, он бросился на выручку сестре, но путь ему преградил второй вооружённый разбойник, так что пришлось Истоме принять свой первый бой, обойдясь без предварительных тренировок.

Крики и звуки лязгнувшего металла тут же встревожили Орвида, находившегося в этот момент в доме. Через секунду он уже сам отбивал нападение сразу двух татей, выскочивших на него из-за дома. Причём, от одного наместник защищался мечом, а от второго дорожным кухонным ножом Дельки, что очень веселило нападавшего. Мужчина отчего-то посчитал, что с кухонным тесаком он справится легко и не очень-то старался. Орвид его мнения, разумеется, не разделял, и даже ранил незадачливого бойца, улучив подходящий момент. Лёгкое ранение мужика разозлило, и он пошёл в атаку уже по серьёзному… но не дошёл, сражённый боевым пульсаром Энана.

'Есть! – злорадно прошипел дух. – Э-э-э!!! Какого упыря он поднимается?!!'

'Амулет!'

'Да уж понял!'

'Проверь, как их можно достать?!'

'Не учи козла бодаться!..'

Схватка закипела с новой силой.

В пяти метрах от Орвида мерились силой Истома и его соперник. Определить, кто из них нападает, а кто отбивается, было невозможно. Если на стороне разбойника были неплохие навыки владения мечом, умение и понимание тактики и стратегии боя, то на стороне Истомы были немалый рост, недюжинная сила и молодецкая удаль. Парень ухватился обеими руками за рукоять меча и размахивал им направо и налево, словно косой, не позволяя разбойнику подойти поближе и провести грамотный удар. Мужик, глядя, как бессмысленно рубится с ним неразумный детина, тихо ругался сквозь зубы, но предпринять ничего не мог. Выбрав тактику выжидания, он надеялся, что скоро соперник выдохнется, и вот тогда уж он… Но, пока ему приходилось лишь закрываться или уворачиваться от свирепых ударов, вошедшего в раж, Истомы.

Злодей, напавший на Дельку, тоже пока ничего не добился, гоняясь за девчонкой вокруг колодца. Бег по кругу результатов не приносил. Прыгать через старый, почти прогнивший сруб мужик тоже не решался, резонно полагая, что девчонка всё равно успеет убежать, так ещё и в колодец загреметь можно, а спасать его будет некому, так как все напарники заняты очень неуступчивыми жертвами нападения.

Дельке надоело бегать от мужика, и она решила обезвредить его самостоятельно. Но, так как оружия у неё никакого не было, даже нож отдала отцу, надо было найти во дворе что-то подходящее. Старая оглобля, торчащая у сарайчика, как нельзя лучше подходила для этих целей. Выбрав момент, когда мужик оказался за колодезным срубом, Делька рванула в сторону вожделенной оглобли. Разбойник не успел быстро отреагировать на смену поведения жертвы и замешкался у колодца. Девушка уже успела добежать до сарая и вооружиться. Дядька ехидно хмыкнул, наивно полагая, что теперь-то он быстро справится с девчонкой. Атака здоровенной птицы на его голову стала для мужика большой неожиданностью. Он еле увернулся от крючковатого клюва, целившегося прямо в глаз. А вот от дрына, обрушившегося на плечо, увернуться не успел. Делька издала победный клич и ткнула мужика оглоблей в грудь, отчего тот грохнулся на спину, но успел перехватить конец дрына и дёрнуть его на себя. Девчонка оглоблю из рук не выпустила, повиснув на ней как хоругвь на флагштоке, ещё и мужика к земле крепче прижала собственным весом.

– Злыдня, – простонал бородач, пытаясь скинуть с себя девушку.

– Тебе чего надо, дяденька? – скуксила мордашку Делька и сильнее вжала в него оглоблю.

– Не твоё дело!

Мужику всё-таки удалось вывернуться из-под прижимавшей его оглобли и, даже, подняться на ноги. Как не была далека Делька от ратных дел, но вмиг поняла, что перед ней не простой разбойник, а очень опытный и умелый воин. Это её слегка напугало, но, в большей степени, взбодрило, заставляя быть более осторожной и внимательной. Она посчитала за благо держаться от него на расстоянии, отмахиваясь оглоблей. На крайний случай, можно снова вернуться к колодцу…

Истома, размахивая мечом, что мельница крыльями, теснил своего противника в сторону Орвида и его соперников. Делал он это совершенно бездумно, просто так получилось. Но результаты его тактики превзошли все ожидания. Нападавшие оказались спинами друг к другу и не могли видеть, что сближаются на критическое расстояние. Один из соперников Орвида сделал мощный замах мечом из-за головы, дабы поразить открывающегося в тот момент наместника, но вместо этого снёс половину черепа ничего не подозревающему противнику Тома, оказавшемуся прямо за его спиной. Практически обезглавленный труп осел на землю, а Истома сделал по инерции ещё пару шагов, поразив в спину того, кто стал невольным убийцей своего же товарища. В то же мгновение, Орвид, оставшийся один на один со вторым разбойником, завершил свой манёвр и проткнул-таки того мечом.

'Я его обездвижил!!!' – радостно сообщил Энан, наконец-то разобравшийся с амулетами нападавших.

– Я тоже… – недовольно буркнул наместник, склоняясь к телу убитого разбойника.

– Опаньки, – ошалело выдал Том, глядя на три трупа. – Как мы их…

Мужик, напавший на Дельку, увидев столь сокрушительный разгром своей банды, решил, что ему лучше ретироваться, чем сражаться с тремя, вкусившими победы, и весьма агрессивно настроенными субъектами. Он скоренько метнулся к лесу, только пятки мелькнули в кустах.

– Трус! – выкрикнула ему вслед раскрасневшаяся Делька, потрясая так и не выпущенным из рук дрыном.

– Пусть бежит, – ехидно прокомментировал Истома. – Штаны не потеряй!

Орвид на сбежавшего мужика внимания не обратил, сосредоточенно изучая трупы убитых разбойников. Увиденное его не просто расстроило, оно его ввергло в жуткое состояние злости и, почти что паники.

– Это не разбойники… – выдохнул он упавшим голосом и обессилено опустился на траву.

– А кто? – вытаращилась на него дочь. В догадки, промелькнувшие у неё в голове, Делька верить не желала, но факты – вещь упрямая.

– Сыскари… – не обрадовал её отец. Подтянул к себе оружие одного из них и ткнул пальцем в какую-то мелкую метку на рукояти. – У них мечи клеймёные и наборы защитных амулетов стандартные.

– И мы их… – простонала девушка, с ужасом глядя на тела поверженных мужчин.

– Они на нас напали! Как тати! – Орвид от злости чуть не пнул уже убитого тайничего. – Хотя могли придти по-хорошему! Сказать, что им надо! – Дальше развивать свою мысль он не стал, ибо пришёл к выводу, что разговаривать сыскари ни с кем не собирались. И приказ им был выдан вполне определённый: уничтожить Дельку. Вот татями и вырядились, дабы на княжеский сыск подозрение не пало. Но ей об этом знать не стоило… совсем.

– Ну-у, да-а, – согласилась с ним дочь. – А как они нас так быстро нашли?

– Не думаю, что именно 'нашли'. Скорее всего, эта группа проверяла место твоего проживания с матерью, и наткнулась на нас. Где лопата?

– Что? – Делька не успевала следить за ходом мыслей отца.

– Лопата, спрашиваю, где? Закопать этих надо…

– А этот, что сбежал? – тихо прошептала Делька. – Ведь он…

– Слушайте! Что тут у вас произошло?

Жизнерадостный тон Ави слишком ярко контрастировал с удручённым состоянием семейства Орвида. Они дружно его осудили взглядами, состроив недовольные, даже злые мины.

'Явился к шапочному разбору! – прокомментировал его отсутствие Энан. – Словно специально ушёл старуху провожать! Как знал, что тут заварушка намечается!'

Ави элегантно опёрся о колодезный сруб, секунду полюбовался на постные лица компаньонов, перевёл взгляд на трупы мужиков и ухмыльнулся.

– Значит, того, что в лесу лежит, я не зря под кустом остывать оставил?

– Под кустом? Дядьку? – Делька недоверчиво пожала плечами и направилась ту сторону, откуда явился непризнанный родственник. Том последовал за ней, одарив эльфа хмурым взглядом.

– На тётку у меня бы рука не поднялась! – заносчиво ответил им в спины Ави и манерно поправил выбившийся из причёски локон.

'А что поднялось бы?!'

'Энан!!!'

'Что, Энан? Он сам так выразился…'

– Он живой? – Орвид не стал продолжать перепалку с духом и переключился на насущные проблемы.

– Не думаю… Выпрыгнул на меня из кустов, понимаешь, мечом принялся тыкать! Так я его гипотермой успокоил! – Кокетству, с каким эльф произнёс последнюю фразу, могли позавидовать первые сердцеедки княжества. – Гипертермы – моё личное изобретение!

Орвид постарался не очень явственно скрипнуть зубами, глядя на эльфийское нечто, больше, чем Делька, напоминающее поведением и ужимками девушку.

– Гипертермы? Хм…

– Да. Небольшой сгусток жара, типа лихорадки, и у человека почти мгновенно поднимается температура, с которой тело не в состоянии справиться, – продолжал ворковать Ави, слишком явно гордясь своим изобретением. – Сейчас работаю над гипотермой…

– Надо этих закопать где-нибудь в лесу, – слишком сурово, словно в пику эльфу, произнёс наместник.

– Зачем в лесу? – промурлыкал Ави, наплевав на тон Орвида. – Скинем в Провал, никто и следов не найдёт! А тут вполне обнаружить смогут… да ещё яму копать! – сморщил он свой аристократический нос.

'Какой практичный!' – ядовито высказался дух.

'Он прав!'

– Выход к Провалу покажешь?

– Ну, разумеется…

Из леса вернулись Том и Делька, ведя на поводу четырёх разномастных коней. На спине одного из них болталось тело мужика, напавшего на девушку и упокоенного эльфом.

– Этого только не хватало, – простонал Орвид, отчего-то с ужасом глядя на животных.

– Почему? – удивился Истома, похлопав каурого жеребца по холке. – Пешком идти не придётся!

– Так мы и так не пешком собирались! – Наместник оценивающе осмотрел коней. – А теперь ещё и от них избавляться!

– Зачем? – удивлённо вскинулась Делька и прижалась к шее рыжего жеребчика. – Они же не виноваты!

– По ним нас отследить могут! Трупы людей спрячем, а коней куда девать?

– Может, в Жилку отвести? – предложила жалостливая девушка.

– Даже, если селяне не выдадут, их всё равно опознать смогут… Эх, жалко, что телепортом нельзя взять их с собой! Я там место укромное знаю. Переместились бы туда, и доехали до Вратара на лошадях…

– Почему нельзя? – вскинул бровки Ави, с удивлением глядя на Орвида.

– Что, правда, можешь перекинуть коней? – засомневался в его искренности наместник.

– Что за сомнения? – горделиво подбоченился эльф. – У нас это любой малец может!

– Так уж и любой… – недовольно проворчал Орвид, подводя каурого коня к ближайшему трупу.

– Конечно, любой! Меня больше удивляет то, что Адель пустая в магическом плане. Вроде и у тебя сила есть, и у Вии… само собой, а дочь – пустышка!

– Сам ты… – огрызнулась Делька и ушла в избу, не желая выслушивать придирки высокомерного эльфа.

– Лопоухий! – завершил за неё Том, проследовав за сестрой.

– А что я такого сказал?..

Шадр третий день пытался добиться аудиенции у Ильвиэналия, но король эльфов был очень, очень сильно занят и не мог уделить старинному приятелю даже несколько своих драгоценных минут. Как можно было отвлекаться на посторонние дела и заботы, когда тебя, в кои-то веки, посетило вдохновение?!

Ильвиэналий творил! Все его силы последние пару недель были направлены на сочинение неоконченной когда-то поэмы о любви прекрасной эльфийки к недостойному представителю другой расы. С расой у короля и возникли затруднения. Сначала возлюбленным главной героини был Тёмный эльф. Но этот вариант показался ему слишком тривиальным и предсказуемым. Тогда он превратил его в человека. В этом варианте загвоздка заключалась в скоротечности жизни людей. Эльфийка страдала в раздумьях, решая: послушаться ли ей своего сердца или согласиться с доводами разума, а человек в это время стремительно старел, что несколько портило общую концепцию произведения.

В настоящий момент Ильвиэналий изучал вопрос о превращении своего героя в дракири. Дети драконов жили гораздо дольше людей, что позволяло его героине помучиться и пострадать лишние десять – двадцать лет, без ущерба для романтического восприятия лирической составляющей поэмы.

Ханнанинэль, его жена и по совместительству – королева, взяла на себя все тяготы правления эльфийским королевством, позволив мужу углубиться в творческие муки. Мудрая, опытная политик, Ханна, без проблем решала все вопросы, кроме одного: встретиться с Шадром, так как терпеть его не могла. Когда-то человеческий маг выиграл у неё пари, и с тех пор она его презирала и игнорировала. По этой самой причине королева и вторглась в кабинет мужа в момент, когда её драгоценный Ви придумывал рифму к слову 'исподволь'.

– Тебя настоятельно желает видеть Шадр!

– Нет, уволь… – Его Величество даже голову в сторону жены не повернул, вдохновенно пялясь в потолок.

– Он не слушает и требует встречи. Я уже не знаю, как от него отвязаться! Что мне ему сказать? – настаивала Её Величество.

– Съела моль… – не меняя позы, ответствовал король.

– Ви, ты что, издеваешься надо мной?

– Полный ноль… нет, не то. Чья-то роль…

– Ильвиэналий, я с тобой разговариваю! – Ханна встала прямо перед ясными очами мужа, пытаясь хоть так привлечь его внимание. – Отвлекись ты от своих… – Король с такой вселенской скорбью посмотрел на жену, что трепетная женская душа не выдержала: – Ладно, ладно… На чём ты застрял?

– Исподволь…

– И что, нельзя его заменить на… например… э-э-э… постепенно. Нет? Помаленьку?.. Не вдруг? Не сразу?

– Милая, всё, что ты предлагаешь, не вписывается в ритм стиха! Вот послушай: И оплетает паутиной лет её росток изящный исподволь. Когда б она не потеряла след… Дальше не сочинил. Ну, и как тут вставишь 'помаленьку' или 'не сразу'? А?

– Вот и отвлекись, поговори с Шадром! – внесла предложение Ханна. – Смени обстановку!

– Выхухоль… – отрешённо пробормотал эльф.

– Что?!!

– Как мозоль…

– Ви!!!

– Ладно, пусть приходит… завтра!

Лес был удивлён срочным вызовом к королю. Эльфы прекрасно знали, что приступы вдохновения у Его Величества обычно носили затяжной характер и длились не менее полугода. Поэтому он ещё раз переспросил гонца:

– Меня ожидает королева Ханна?

– Нет, Вас ожидает Его Величество, Ильвиэналий, – беспристрастно ответил молодой эльф.

Лес с недоумением посмотрел на жену, но Эви, гордо вскинув голову, удалилась. Она всё ещё злилась на него за то, что он позволил сыну отправиться в опасное путешествие. Да ещё с кем?! С людьми!!! Вызов в королевский дворец лишь подлил масла в огонь, так как обычно их приглашали вместе. А в этот раз о прекрасной Эвинатаниэль забыли или просто проигнорировали.

– Наверное, это по работе… – неуверенно сказал он вслед ушедшей жене, хотя в его оправданиях не было никакого смысла. Как правило, пока он решал дела с Ильвиэналием, Ханна принимала Эви, и они за рюмочкой нектара обсуждали свои женские проблемы. Так было всегда, но только не сегодня. Понятно, что Эви расстроилась. – Или не по работе…

Когда в кабинете короля Лес увидел гроссмейстера Шадра, сердце его сжалось от нехорошего предчувствия. С трудом удержав на лице маску приветствия, лесничий галантно поклонился и занял предложенное ему кресло. Маг ответил ему столь же красноречивым поклоном.

– Хуэналий, не буду ходить вдоль да около, – без привычного, ставшего уже неотъемлемым ритуалом, долгого и витиеватого вступления, начал Его Величество. – Шадр, которого ты, безусловно, знаешь, – маг ещё раз поклонился эльфу, – разыскивает девушку по имени Делька, – Лес позволил себе мину удивления, – которую он считает дочерью твоей…э-э-э…

– Эвианэль, – помог ему Лес, ибо среди местных эльфов свято соблюдались условия различных клятв и обетов. А семейство Хуэналия принародно отреклось от строптивой дочери.

– Да, Эвианэль. Ты что-нибудь знаешь о ней?

Лесничий задумался, зачем магу понадобилась девушка, не обладающая магическими способностями? Не из-за того же, что она рождена эьфийкой?

– Я могу узнать причину, по которой Вам понадобилась эта самая Делька?

Шадр сразу оценил дипломатический менёвр лесничего, не желающего просто так делиться информацией. Даже, если этой информации у него не было вовсе. И король в этой ситуации не мог помочь, так как эльфом прямой угрозы не было, а в дела людей они не вмешивались.

– Хм… Видите ли Хуэналий… Эта девушка очень опасна… – лесничий снова позволил себе удивиться. – Её когда-то, очень давно… – Шадр тяжко вздохнул, зная, какая бурная сейчас последует реакция, – лишили силы.

– Что?!! – подскочил в своём кресле король, с возмущением глядя на мага. Хуэналий же лишь обхватил голову руками и забормотал что-то невнятное. – Почему ты мне сразу не сказал?! – возмутился Ильвиэналий.

– Прости… Я подумал, что тогда ты мне точно откажешь в помощи.

– И откажу! Нет, вы – люди, в конец обнаглели! Применять обряд 'Эльми' для лишения силы! До такого могли додуматься только вы! Мало вам было истории с Ноэлем? Так нет, вы снова взялись за своё, хотя клятву давали!

– Мы уничтожили все сведения об обряде, как и обещали! – горячо заверил его Шадр. – Но они пришли из другого источника… гораздо позже.

– Почему ты не предотвратил его распространение?!

– Я отсутствовал в это время в Ильмении!

– Не оправдывайся!!!

– Она – Эльми… – простонал Лес, – бедное дитя…

Ильвиэналий и Шадр тут же прекратили спорить, воззрившись на лесничего. А он встал и, не прощаясь, покинул королевский кабинет, что для эльфа было почти на грани хамства. Но осуждать его никто не решился.

– Он знает… – озадаченно пробормотал Шадр.

– И ничего не скажет, – закончил его мысль король, в душе поддерживая решение своего лесничего. – Хоть они и отреклись от дочери, её судьба им небезразлична, как и судьба внучки.

– Мне тоже небезразлична! Поэтому я её и ищу, пока девушку не разыскали раньше меня и не причинили ей зла!

– Не причинили?! – возмутился Ильвиэналий, делая свои миндалевидные глаза почти круглыми. – Лишить эльфийку силы – это, по-твоему, не причинить ей зла?!

– Я говорю о её жизни!

– Даже так?! Да вы – подлые твари после этого!!!

– Не суди обо всех!

– Я сказал – все, значит – все! – не унимался возбуждённый король. – Применять обряд созидания во вред магически одарённому человеку! А где амулет?

– Что? Какой амулет?

– Амулет силы! Шадр, не разочаровывай меня окончательно! Обряд проводится с использованием амулета! Ты что, совсем память потерял?

– Не потерял… Я об этом даже не задумывался. Я обязательно выясню, где или у кого находится её амулет, даю слово!

– Держи меня в курсе! А я, если что-то узнаю о девушке, сразу тебе сообщу.

– Спасибо!

Ханна выждала, когда Шадр покинет кабинет мужа, и принесла ему собственноручно приготовленный мятный успокаивающий настой. Ви с благодарностью поглядел на заботливую жену, выпил зелье и устало откинулся на спинку кресла.

– Знаешь, милая, я сделаю возлюбленного героини магом… возможно, даже злым…

– Ви, – королева грациозно присела на подлокотник кресла и запустила пальчики в белоснежную шевелюру мужа, – два дня назад стражи границы докладывали, что к Хуэналию приходила девушка по имени Адель, которая называла себя дочерью Эвианель. Её сопровождали двое мужчин. Один совсем молодой, примерно её ровесник, второй – средних человеческих лет.

– Ты мне не говорила.

– Ты был занят!

– Да, да… ты, как всегда, права, милая! А как тебе идея сделать возлюбленного магом?

– Твои идеи всегда великолепны, Ви!

Спустя некоторое время Шадр получил коротенькую записку на эльфийском языке: 'Десять лет назад Эвианэль была похищена неизвестным магом. Дочь отправилась на её поиски'.

Совместными усилиями Ави и Энана вся спасательная команда вместе с лошадьми была телепортирована в окрестности портового города Вратар. Так что въехали путешественники в город официально, не вызывая ненужных толков и пересудов.

За те долгие годы, которые прошли с последнего прибытия молодого моряка Орвида в этот порт, мало что изменилось. Разве что окраины где-то совсем обнищали, а где-то обросли новыми особняками городской знати, стремящейся поселиться поближе к морю. Городской рынок остался на том же месте, окружённый разномастными постоялыми дворами и новомодными гостиницами.

Орвид выбрал для проживания приличный постоялый двор. Разместившись в четырёх комнатах, компания дружно разбрелась по своим делам. Наместник отправился в порт узнавать о ближайшем судне на остров сарацинов. Ави, Том и Делька решили посетить рынок и сделать кое-какие покупки. Орвид не хотел отпускать дочь гулять по городу, но Истома клятвенно пообещал, что не спустит с неё глаз. Даже Ави вступился за опечаленную девушку, которую заботливый отец собирался посадить под замок. После небольшой перепалки на дороге, это выглядело даже мило, если не считать хмурого взгляда Дельки и ехидной ухмылки эльфа.

А началось всё с того, что Ави снова прошёлся по её магической бездарности. Эльф почему-то считал, что своими насмешками он развлекает всех остальных, включая Дельку. После его очередной фразы, что бездарных эльфов не бывает, и что, если эльф бездарен, то он уже и не эльф вовсе, Адель, не говоря ему ни слова в ответ, проделала свой фокус со сматыванием силы в клубочек. Нечего не замечавший на первых порах Ави, продолжал скалить зубы, чувствуя себя на коне и в прямом и в переносном смысле слова. Истома, хорошо изучивший движения рук сестры при манипуляциях с потоками силы, кидал на эльфа язвительные взгляды, стараясь не слишком явно скалить зубы. Орвид, по подсказке Энана, тоже обратил внимание на молчаливую месть дочери, ожидая развязки. А самодовольный эльф не замечал нависшей над ним опасности и продолжал глумиться над бессловесной жертвой своего красноречия.

В какой-то момент Ави почувствовал, что компаньоны ведут против него какую-то молчаливую игру. Он недоверчиво посмотрел на Орвида, но встретил лишь спокойный, немного осуждающий, взгляд. Решив, что наместник, таким образом, пытается пожурить его, эльф усмехнулся и перевёл взгляд на Истому. Парень откровенно злорадствовал. И это касалось именно Ави. Ещё не понимая, чему так радуется Том, он посмотрел на Дельку и чуть не свалился с коня.

– Не делай этого!!!

– Почему? – наивно похлопав глазками, осведомилась девушка. – Разве может, такая пустышка как я, причинить вред такому всесильному магу, как ты?

– Этого не может быть, – простонал эльф, глядя на едва переливающийся клубочек в руках Дельки. – Ты – Эльми?!

– Кто? – тем же тоном спросила бездарная пустышка, продолжая хлопать ресницами. – Не обзывай меня эльфийскими словами!

– А мы то решили… Прости, Адель, я не знал!

– А если бы знал, то вёл бы себя по-другому? – зло выпалила Делька и метнула в него клубок с силой.

Ави от удара чуть не выпал из седла.

– Прости! – испуганно пролепетал эльф, не глядя в глаза племяннице.

– Трус!

– Я не трус! Но ты должна была меня предупредить, что…

– Я… ТЕБЕ… НИЧЕГО… НЕ ДОЛЖНА! – зло выпалила Делька и пришпорила коня.

– Посмотрим! – упрямо проворчал Ави в спину девушки.

– Заключите перемирие, – спокойно предложил Орвид. – Распри нам не нужны. Иначе, кто-то покинет команду.

– Не дождётесь! – гордо заявил Ави и тоже пришпорил коня.

'Нахал! Какой нахал!!! – возмутил дух. – Делька, в следующий раз силу кидай мне!'

И вот теперь Ави вступился за девушку. Чего он этим добивался, Делька не поняла, но держалась, на всякий случай, настороженно. Дядюшка не вызывал в ней доверия и принимать его дружеское расположение так сразу она не спешила.

– Кстати, не забывайте про ваши новые имена, – напомнил Орвид. – Тебя, Ави, это особенно касается! Я – Шур, она – Гриня, он – Тим. Запомнил? – Эльф кивнул. – И сделай что-нибудь со своей внешностью, слишком в глаза бросаешься… своими ушами.

– Не волнуйтесь! – Ави провёл ладонью вдоль лица и облик его, оставшийся почти таким же, неуловимо изменился. Всё эльфийское словно размылось, черты лица огрубели. Даже голос перестал быть таким певучим. – Не первый раз среди людей!

– Встречаемся через два часа в трактире.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю