355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Федоровский » Беллинсгаузен » Текст книги (страница 30)
Беллинсгаузен
  • Текст добавлен: 4 марта 2018, 15:41

Текст книги "Беллинсгаузен"


Автор книги: Евгений Федоровский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 46 страниц)

Русские появились в Порт-Джексоне в нелёгкое для молодого английского владения время. Новая Голландия, переименованная в Новый Южный Уэльс, и его столица Сидней насчитывали всего девятнадцать лет своей истории. Свободных поселенцев было мало, сельскохозяйственное освоение держалось на принудительном труде каторжников. Продукты завозились из Англии, поступали нерегулярно. Формально власть принадлежала генерал-губернатору, однако делами колонии управляли офицеры расквартированного здесь полка, так называемого «Ромового корпуса», своего рода «ромовой мафии». Ром считался единственной твёрдой валютой. В складчину офицеры скупали привозимые товары и перепродавали поселенцам по баснословным ценам. Бушель турецкого пшена (риса) стоил, к примеру, 30 шиллингов, в то время как ему красная цена была не больше шести.

К моменту прихода Гагемейстера борьба между офицерами «Ромового корпуса» и губернатором Уильямом Блаем, тем самым капитаном, корабль которого «Баунти» захватила взбунтовавшаяся команда, была в полном разгаре. Однако англичане со свойственным им хладнокровием и скрытностью постарались не афишировать внутренней свары и оказывали русским всякую учтивость. При положении якоря «Нева» и береговая крепость Порт-Джексона обменялись протокольными салютами, а поскольку Блай отсутствовал, встречал гостей майор Джордж Джонстон – главный антагонист губернатора, впоследствии главарь «ромового бунта», вспыхнувшего после ухода «Невы». Команде были предложены мясо, хлеб, зелень, офицерам устроен банкет с фейерверком и оказано всяческое внимание.

Через две недели Гагемейстер покинул Порт-Джексон.

Обо всём этом и рассказал Леонтий Андрианович Фаддею в Морском клубе Кронштадта, уже возвратясь из Русской Америки.

Семь лет спустя в Новую Голландию, или Новый Южный Уэльс, пришёл «Суворов» той же Российско-Американской компании. Им командовал нынешний соплаватель Беллинсгаузена лейтенант Михаил Петрович Лазарев. Губернатора Блая уже заменил бригадный генерал Лачлин Макуари, служивший в Индии. Решительный и энергичный Макуари быстро покончил с «ромовой мафией», привёл в порядок управление и финансы. Английское правительство послало ему 50 тысяч испанских пиастров (200 тысяч рублей). На монетах в середине сделали отверстия, а вокруг выбили надпись: «Новый Южный Уэльс», на другой стороне: «Пять шиллингов». Вынутый из пиастра кружок определялся в 15 пенсов. Эта на первый взгляд странная выдумка преследовала главную цель – чтобы из колонии не вывозили серебряных денег, которые в обороте не могли быть нигде более, кроме Новой Голландии. Одновременно были напечатаны бумажные деньги, выдаваемые губернатором. За них Макуари платил серебром или векселем правительству метрополии.

Он же начал строить общественные здания, школы, прокладывать дороги в необжитые места, всячески содействуя освоению новых земель, сдавая плодородные участки как вольным переселенцам, так и ссыльным, отбывшим свой срок наказания.

«Суворов» первым привёз долгожданное известие о свержении Наполеона, о вступлении союзных войск в Париж. Естественно, команда его стала свидетелем ликования всех жителей Сиднея, которые выражали чувство признательности русским – главным победителям в войне с «узурпатором и врагом всего человечества». В знак особого почёта русскому шлюпу отвели стоянку не в Нейтральной бухте, где разрешалось бросать якоря иностранным кораблям, а напротив губернаторского дворца.

«А как встретят нас англичане нынче?» – подумал Фаддей, вглядываясь в даль в надежде увидеть берега Новой Голландии, как привык называть ещё с Корпуса Новый Южный Уэльс.

29 марта в полдень засинел мыс Южной Георгии, показалась холмистая земля, заросшая лесом. Учащённо забилось сердце. При виде зелёных берегов, красивых долин, желтеющего песка и малых голубых заливчиков даже не поверилось, что южнее этих райских мест лежит мрачная ледяная пустыня, где пронзительно кричат вечно голодные птицы, где душа охладевает, люди становятся хмурыми и равнодушными, как сама природа. Теперь же под чистым небом, на фоне величественной красы берегов улыбки тронули обветренные лица матросов. Четыре с лишним месяца после Рио они не видели приятной тверди. В лесу дымились костры, отмечая присутствие туземцев, – это был тоже новый предмет для любопытства и воображения. Фаддей уже думал назавтра войти в Порт-Джексон, однако к вечеру наступил штиль, ночью задуло с севера. Пришлось целые сутки лавировать при виде костров аборигенов у побережья, к которому невозможно было подойти.

Но «Востоку» всё же удалось пройти к порту. У входа в залив на лодке подъехал лоцман – красно-рыжий старик с седой бородой и фарфоровой трубкой в зубах.

   – Нет ли в порту русского шлюпа «Мирный»? – задал ему первый вопрос Фаддей.

Старик отрицательно покачал головой и проговорил:

   – Недели три назад отсюда ушли два ваших судна.

Фаддей понял, что лоцман имел в виду корабли «Открытие» и «Благонамеренный» капитанов Васильева и Шишмарёва, которые отправлялись на Камчатку и далее. Беллинсгаузен надеялся, что Лазарев, следуя свободным ото льдов курсом, прибудет раньше, однако при бурных погодах и в ночное время он чаще приводил шлюп к ветру, чтобы не пропустить какой-либо неизвестный остров, потому и задержался.

Присутствие лоцмана оказалось кстати. Проход в бухту прикрывала подводная каменная гряда, через неё мог провести корабль только знающий человек. Тем не менее капитан послал на бак вахтенного с лотом.

   – Глубина? – крикнул в рупор.

   – Двадцать футов... Семнадцать...

   – Лиселя долой! Грот и фок на гитовы!

Паруса мгновенно убрали, но под марселями и брамселями шлюп набирал не меньше десяти узлов.

   – Десять! – что есть силы закричал вахтенный.

   – Марса-фалы и брам-фалы долой!

Шлюп, остановленный в беге, пошёл тише.

На половине пути от входа в залив с моря до города подошёл катер. На борт поднялся высокий, горбоносый, барственный джентльмен в строгом чёрном мундире. Высокомерным он показался только на первый взгляд. Важное лицо вдруг преобразилось, как только англичанин подошёл к капитану и пожал руку.

   – Начальник Сиднейского порта Джон Пайпер, – представился он и тут же не по-протокольному искренне добавил: – Я счастлив увидеть вас, русских моряков, дерзнувших залезть в пасть самому дьяволу.

Оказывается, от Васильева Пайпер узнал, что первый отряд Беллинсгаузена намеревается найти полярный Южный материк. Англичанин передал письмо, написанное рукой младшего Лазарева, Алексея, с «Благонамеренного».

Фаддея поразила гавань. Воистину в неё бы могли вместиться все флоты мира. Сам город находился в седловине двух высоких холмов. С правой и левой стороны вход в гавань защищали две батарейные площадки. С ними «Восток» обменялся уставными салютами, хотя в этом не было необходимости, поскольку на борту находился сам начальник порта.

   – Где прикажете бросать якорь? – спросил капитан Пайпера.

   – В знак доброго отношения русским кораблям отныне определено самое удобное место, – ответил тот, показав на губернаторский дворец. Фаддей покосился в сторону Нейтральной бухты. Там сиротливо отстаивались два французских исследовательских судна. «Вот так высоко поднялась слава матушки-России», – внутренне улыбнулся он.

Убрали паруса, закрепились на якорях.

   – Не угодно ли нанести визит сэру Макуари? – предложил Пайпер.

   – Разумеется, только разрешите взять с собой мичмана Демидова, он более силён в английском.

Беллинсгаузен отдал несколько распоряжений Завадовскому, затем они спустились втроём на катер Пайпера.

Пока они шли к самому приметному из всех зданий – губернаторской резиденции, построенной в итальянском стиле с парадным входом, колоннами, обширным садом, любезный Пайпер принял на себя роль гида. У пристани стояли три магазина. В них по сходной цене продавались товары для хозяйства и кухни. Пайпер сообщил, что сюда часто приходят купеческие суда из Ост-Индии, потому шелка, миткаль, кисея, батист очень дёшевы. Зато дороги товары, перекупленные у русских, – парусина, полотно, холст, железо, стеклянная посуда. Дюжина простых стаканов стоит 24 шиллинга. Он предупредил, что губернатор никому не позволяет привозить лишь ром. Однако для русских по особенному благоволению позволит свозить на берег не более одной бутылки, только не для продажи, а обмена на какую-нибудь вещь. Далее подошли к воспитательному дому, полковому собору и обсерватории. Жилые кирпичные домики, выкрашенные разными красками, как в Лондоне или других городках метрополии, имели привлекательный вид. Перед каждым были палисадник с декоративными цветами, песчаными дорожками, газончиками, а позади виднелись огород и сад, где росли самые разные фрукты и овощи. Фаддею припомнились бедные деревеньки России с домами под содоменными крышами, разбитыми дорогами, покосившимися хлевами – без цветов и деревьев. «Ну почему у нас всё не так?» – с болью подумал он.

А Пайпер между тем рассказывал о том, что здесь благодаря удобному местоположению и умеренному климату вольные переселенцы и бывшие каторжники делаются рачительными хозяевами, наживают богатство экономией и улучшением земледелия.

Главная площадь была окружена муниципальными зданиями.

   – Каких-то тридцать лет назад здесь стояли бараки и жили преступники, из коих всего дюжина владела строительными навыками, – сказал англичанин, открывая железную калитку.

Губернатора застали в саду у небольшого домика. Макуари оказался довольно пожилым человеком с белой головой, выцветшими глазами и бронзовым загаром. Увидев русских офицеров в сопровождении начальника порта, он вроде бы даже обрадовался, что его оторвали от возни с розами. Он пригласил в домик, оказавшийся кабинетом и спальней, предложил вина и фруктов, внимательно выслушал просьбы Беллинсгаузена о снабжении команды продовольствием, дровами, устройстве обсерватории для астронома, тут же приказал Пайперу всем обеспечить, а лес позволил рубить на северной стороне Порт-Джексоновского залива.

   – Может, вам понадобится помощь в ремонте? – осведомился он.

   – Благодарствую, мы справимся своими силами.

   – Тогда завтра прошу оказать честь отобедать у меня с вашими офицерами.

Беллинсгаузен и Демидов откланялись и опять же с Пайпером направились к берегу, где их ожидала шлюпка. Поражённый столь тёплым приёмом, Фаддей спросил Пайпера напрямик:

   – Джон, генерал и в самом деле такой щедрый человек?

   – Только с русскими, – ответил начальник порта. – Он проехал по России на пути из Индии в Англию. Путешествие из Астрахани в Петербург оставило у него, пожалуй, самые приятные воспоминания, хотя после Тильзитского сговора на него в России смотрели как на английского шпиона. Бед он претерпел тогда немало. Но Лачлин незлопамятен. Часто занимательно рассказывал разные истории, приключившиеся с ним в дороге...

Показав места для лесоразработок и устройства обсерватории, ставшие своеобразным островком русской колонии, Пайпер простился и заторопился к торговцу Бруксу, чтобы тот озаботился немедленной доставкой на шлюп свежей говядины, овощей и фруктов.

К полудню на «Восток» прибыло и туземное «начальство» с семейством и свитой. Изъясняясь на скверном английском, по-придворному расшаркиваясь и кланяясь, в рваных матросских штанах и с медной бляхой на шее главный из них – Бонгари – представил свою жену Матору, полузакрытую байковым одеялом, полубелую дочь, явно европейского замеса, и совсем нагого чёрного сына, похожего на отца.

Вождь показал на северную сторону и важно объявил:

   – Это мой берег. – Оглянулся на своих товарищей, добавил: – Это мой народ.

Фаддей приказал выдать всем по стакану грога, сухарей и масла, сколько съедят. Увидев такую щедрость, Бонгари стал клянчить табаку, одежд, денег. Пришлось подарить горсть витого бразильского табака.

   – А платья и гинеи вы получите, когда привезёте нам рыбы, ясивых птиц, кенгуру и других животных из вашего леса, – сказал Фаддей, поняв, что привычное гостеприимство здесь неуместно.

   – О ес, ес! – с готовностью воскликнул Бонгари.

От шлюпа «начальство» с придворными отъезжало полупьяным и крикливо возбуждённым. Матора непристойно кривлялась и вопила, называя себя королевой, Бонгари пытался плясать, но едва не вывалился из лодки, только товарищи удержали его от падения.

8

«Русским адмиралтейством» прозвали место, отведённое Пайпером для обсерватории, выпаса скота и ремонта шлюпа. Чугунную печку наполнили песком, отверстие для трубы залили свинцом, и на этом фундаменте астроном Симонов с подштурманами Андреем Шелкуновым, Петром Крюковым и унтер-офицером артиллерии Иваном Корнильевым установили инструмент для наблюдения днём истинного полдня, а ночью – прохождения через меридиан звёзд южного полушария. Таких работ здесь ещё никто не проводил.

Вблизи палатки астронома и его помощников поставили ещё две – для караульных и бани. В караул капитан назначил цинготных Губея Абдулова и Степана Сазонова, выдал им и ружья на случай нападения диких или попыток ссыльных чего-нибудь украсть. Такое уже бывало с Куком. У него из обсерватории украли квадрант – самый главный из приборов, без которого наблюдения за прохождением Венеры лишались всякого смысла. Хорошо, что быстро хватились и с помощью простодушных туземцев удалось по частям отыскать и починить его.

Свезли на берег и кузнеца Петра Курлыгина с его походной мастерской.

В бане из чугунного балласта матросы сделали печи с трубой. Нагревали воду в бочках с помощью раскалённых железин. Чтобы пар не выходил через парусину, палатку непрестанно поливали из брандспойтов. Русским людям, с малолетства привыкшим мыться и париться в бане, такое сооружение доставляло истинное удовольствие. Многие находили его даже лучшим, чем каменная или деревянная баня, – здесь легче дышалось. Нечто подобное устраивали и на палубе шлюпа в южных широтах, нагревая воду из растопленного льда. Беллинсгаузен заставлял мыться всю команду, сам показывал пример, считая, что чистота тела немало способствовала поддержанию здоровья в многомесячных плаваниях под парусами.

1 апреля «Восток» посетили генерал Макуари и вице-губернатор Эрскин, начальник размещённого здесь 48-го новоюжноуэльского полка. Завадовский при почётном карауле под барабанную дробь нисколько не хуже вышколенного лейб-гвардейца в Букингемском дворце отсалютовал шпагой и отдал рапорт, чем приятно удивил англичан. Гости осмотрели шлюп, побывавший во льдах, отведали русских щей и грога. Макуари сказал капитану:

   – И всё же вы нуждаетесь в серьёзном ремонте, коль собираетесь в будущем году снова отправиться на юг. Могу порекомендовать добрых мастеров. Хотите?

   – Нет, ваше превосходительство, у нас мастеровых своих хватает, а за участие и гостеприимство большое спасибо, – ответил Фаддей, чувствуя, что между ним и губернатором возникают дружеские отношения.

   – На днях собираюсь посетить наш новый маяк. Оттуда открываются чудные виды. Поедете со мной?

   – Таким предложением грех пренебречь.

Провожали высоких гостей под громогласное «ура» и пушечную стрельбу. Потом приступили к ремонту.

Чтобы облегчить шлюп, часть грузов переместили в корму или свезли на берег. Несколько медных листов оторвало при ударах о льдины. Тимерман с плотниками нашли нужные для исправления крепкие деревья, обтесали их и пригнали к тем частям бортов, которые пострадали больше других. Остальные матросы заготавливали дрова, перетягивали такелаж. От холода в южных широтах он сильно натянулся, а в тепле ослабел так, что пришлось перевязывать стороны и весь клетинг – тонкие верёвки, которыми обматывали тросы для предохранения от трения и перетирания.

Через неделю в восемь утра Макуари, Беллинсгаузен и Завадовский в карете, а остальные офицеры с адъютантом губернатора на катере отправились к маяку на крутой возвышенности метров за сто. На ней из неотёсанного камня была сложена двадцатиметровая башня, непробиваемая никакими орудиями. С неё и впрямь открывалась роскошная панорама: с одной стороны лазоревое море и громадные рыжие скалы, с другой – цветущие долины, густые тёмные леса, обработанные поля, сады, дачи и сам город – наряженный, точно денди на светском рауте.

Фонарь маяка представлял собой треугольную вращающуюся пирамиду. Пирамида совершала поворот ровно за шесть минут, и каждая тройка рефлекторов была видна с моря две минуты. Вращающийся маяк, как объяснил Макуари, предпочли неподвижному для того, чтобы идущие с моря суда ночью не ошибались, принимая за маяк непостоянные ночлеги туземцев, которые не обходятся без костров и повсюду их разводят.

Неожиданно вдали, словно белая чайка, показался парусник. Он шёл уверенно и быстро, как к себе домой. У Завадовского при себе была десятикратная подзорная труба. Он быстро вынул её из футляра, выдвинул тубус и нацелил глаз на парусник. Он увидел белый флаг с голубым Андреевским крестом на корме.

   – Да это наш «Мирный»! – воскликнул Иван Иванович.


 
Перед нами шёл корвет, украшен парусами,
Как грудь, он белую фок-марсель свой вздымал,
Как крыльями, взмахнул он лиселями,
Ветр вымпелом его, как лентою, играл, —
 

продекламировал Торнсон. На «Мирном» шёл его друг Анненков, и по нему он сильно соскучился.

Лавируя встречь ветра, будто танцуя, Лазарев молодцом прошёл заливом и пристроился к «Востоку». Все офицеры, в том числе и Завадовский, бросились от маяка по крутому склону к катеру, бесстрашно прыгая с камня на камень.

   – Ах, молодость, молодость, где она? – глядя им вслед, грустно произнёс Макуари.

Странно, но именно так подумал и Фаддей, хотя был на девятнадцать лет моложе генерала. Губернатору шёл пятьдесят девятый год.

   – Однако поспешим и мы, – заторопился Макуари. – Вам тоже хочется увидеть доблестного лейтенанта, да и я непременно хочу с ним встретиться, мы ведь старые приятели.

Когда Фаддей прибыл на «Мирный», офицеры были возбуждены, словно от рома. Однако причина крылась в другом. За время плавания они стали как бы родными братьями, да и встреча соотечественников на чужбине всегда настолько сердечна, радостна, неподдельно чиста, что люди и в самом деле пьянеют от счастья.

Михаил Петрович в нескольких словах объяснил, что произошло с тех пор, как расстались, обещая подробно в рапорте осветить, потом пригласил начальника экспедиции в кают-компанию, и там оба капитана присоединились к общему веселью.

Чинить разбитый форштевень решили так. Во время прилива разгруженный шлюп подвести как можно ближе к песчаной отмели и при отливе начинать работы. Но сначала нужно было найти подходящее дерево. Однако такового поблизости не оказалось. Хотя лес был крупный, но рос на каменистом грунте, сердцевина почти у всех деревьев выгнила. После долгих поисков нашли кедр – самое удобное и мягкое дерево для кораблестроения. В помощь плотникам «Мирного» Беллинсгаузен послал своих умельцев – тимермана Краснопевцева и плотника Матвеева. Последний ловко просверливал обшивку, заколачивал тяжёлым молотом сквозные болты и заклёпывал их.

Когда убыла вода и повреждённое место оказалось снаружи, все увидели измочаленную в щепу нижнюю часть водореза. Убрали остатки старого форштевня, сняли размеры его, из кедра вытесали новый и при следующем отливе прикрепили к корпусу шлюпа. «Мирный» оттянулся с мели и он пристал к отремонтированному «Востоку».

К астроному Симонову присоединился в обсерватории Анненков. Стало веселей. Между наблюдениями матросы ходили на прогулки, любуясь дивной местностью, невиданными цветами, необыкновенными птицами. В дополнение картины совершенно нового для русских мира однажды из леса вышел туземец. По английскому обычаю он пожал руку каждому, кланяясь до пояса и шаркая ногами. Потом на плохом английском стал расхваливать здешние места.

   – Кто ты такой? – спросил его Симонов.

   – Буррабурра, – ответил австралиец. Туземец обвёл рукой пространство леса: – Это мой дворец. – Показал на небо: – Моя крыша. – Кивнул на солнце: – Мой очаг.

Потом привёл к своей хижине, где тлели остатки костра. Поразила первобытная простота. Австралийцы жили так же, как и далёкие их предки. Спали на голой земле, питались сырой или обожжённой на пылающих прутьях рыбой. Великой удачей считали они, если на берегу находили мёртвого кита или тухлую прожору. Они поедали их как лакомство. В непогоду укрывались в пещерах или дуплах деревьев, поскольку хижина была едва скреплена прутьями и не спасала от дождя.

Возвратившись к палаткам, Буррабурра увидел живописца Михайлова. Павел Николаевич решил написать его портрет во весь рост. Туземец схватил палочку, продел горизонтально через нос и только в таком виде согласился позировать. Любопытство привлекло других его соплеменников, одетых, как прародитель Адам. Женщины были чуть ниже мужчин, но так же худы и ленивы. Щеголихи мазали носы и щёки красной охрой. С тех пор как европейцы поселились на их земле, они получили некоторое понятие о благоприличии, хотя и очень тёмное. Наготу стали прикрывать одеялами, добытыми у англичан.

Затем появилось знакомое по первому посещению шлюпа семейство старосты Бонгари. На этот раз он надел жёлтую куртку каторжника. На груди висела та же медная бляха в виде полумесяца с надписью, что его зовут Бонгари и он является начальником брокенбейского племени. Старуха Матора, вымазанная жиром, требовала, чтоб с нею целовались.

Примечателен Бонгари был тем, что служил проводником у первых исследователей Австралии. Заметив у него некоторую сообразительность и пожелав приучить к труду, англичане дали Бонгари землю, скот, борону, одежду. Сначала он взялся было за дело, но через некоторое время всё пошло прахом. Сельскохозяйственные орудия Бонгари продал, быков и коров съел со своим семейством и опять начал скитаться по лесам.

Пообщавшись с русскими, Бонгари понял, что главным из них является Беллинсгаузен, и решил под разными предлогами навещать начальника экспедиции. Как-то он привёл сородича, имевшего ничтожную лодку. После обычных шарканья и поклонов выпрямился, показал на спутника и с гордостью представил:

   – Капитан Беллау.

Им поднесли по рюмке рому. Тем и кончилась церемония, потому что выпить на дармовщинку была единственная их цель.

В другой раз Бонгари приехал на шлюп с большим тунцом.

   – Где капитан? – надменно спросил он вахтенного матроса.

Его проводили в капитанскую каюту.

   – Вы просили рыбу. Вот вам подарок.

   – Благодарю, Бонгари. Спасибо, – Беллинсгаузен позвал кока и распорядился взять тунца.

   – Фунт стерлингов, – объявил Бонгари.

   – За что? За подарок?

   – Точно так, сэр.

Улыбнувшись, Фаддей достал из кармана серебряную монетку и передал её Бонгари. Тот с живейшей благодарностью и радостью бросился к лодчонке «капитана Беллау», как будто и в самом деле за ничтожного тунца получил целый фунт, не ведая, что по тогдашнему курсу фунт стерлингов равнялся семи рублям серебром.

Часто приходил к палаткам астрономов и другой туземец. Он внимательно рассматривал, как русские наблюдают за солнцем и другими светилами, как работает художник, зарисовывая разные виды окрестностей Сиднея. Он лучше говорил по-английски. Оказалось, один из первопроходцев Австралии – Мэтью Флиндерс – увозил его в Лондон, и абориген довольно долго там жил. Он рассказал, что видел императоров России и Австрии, королей Платова и Блюхера.

   – И ты запросто разговаривал с ними? – спросил кузнец Курлыгин, внутренне потешаясь.

   – Говорил с королём Блюхером, – нисколько не смутившись, ответил туземец.

   – Что он тебе сказал?

   – Он спросил меня: «Ты американец?» Я ответил: «Да, американец».

   – Что же ты не остался в Лондоне? Там же лучше, чем здесь.

   – О, несравненно лучше! Но я соскучился без своих и приехал с ними повидаться.

   – Так ты опять воротишься в Англию?

   – Меня хотели туда отвезти, и я было собрался, однако перед отходом корабля сбежал в лес. Мне захотелось погулять здесь ещё.

«Неудивительно, что туземец поменял английский комфорт на свою дикую жизнь, – подумал Симонов. – Там, в Лондоне, его лелеяли, хорошо кормили, одевали как куклу, водили из дома в дом, показывая как редкого зверя. Там у него не было ни друга, ни подруги, а здесь, среди своих, у него есть и то и другое».

Часто Ивана Михайловича посещал любознательный мичман Новосильский с «Мирного», и оба они, образованнейший и достойный учёный, которого невозможно было не любить, и моряк-юноша вели долгие беседы о здешнем народе, о дурном влиянии европейцев на коренных жителей. Симонов собирался после возвращения в Казань написать книгу и прилежно вёл дневник. Однажды он записал такие строки:

«Окружённый лесом, в котором скиталось дикое племя Бонгари, я в тишине ночной до утра следил за светилами южного неба. Ярко разгорались предо мной лучи Сириуса, Канопуса, Ахернара и блистательного созвездия Креста; поразительно переливался бледный свет Магеллановых облаков. Мы видели и родные наши созвездия: Большую Медведицу и Кассиопею, но звёзды их невысоко, не все выходят там из-под горизонта, тогда как в наших местах их незакатные звёзды проходят чрез вершину неба.

Но не одна физическая природа яснее и откровеннее высказывает свои заветные тайны в ночное время; нравственная сторона человека также отчётливее представляется нашему воображению во мраке и тишине ночи. Так что мысль моя под открытым небом обращалась то на юг к городу Сиднею, то на север к природным жителям этой страны... Боже мой, какая противоположность!»

И он сравнивал бал европейцев в одном из домов Сиднея, где одна из дам сказала, что, может быть, со временем они вместе будут вспоминать об этом знакомстве в земле орангутангов, которых мы из учтивости называем новоголландскими индейцами, с дикой пляской аборигенов под звёздным небом, ковром из трав, стен из деревьев, толпой дикого народа, для которого нет закона, кроме его необузданной воли, нет сильной власти для удержания неистовых страстей.

...Днём офицеры и матросы шлюпов занимались ремонтом, заготовкой дров, стиркой белья, выпасом корабельных овец и свиней, которые на вольном воздухе и свежей траве окрепли, избавились от цинготной болезни. Некоторые офицеры ездили в лес на охоту, откуда возвращались с полными ягдташами попугаев, перепелов, зимородков, королевских рыболовов, чаек. Из них лекари Берх и Галкин изготовляли чучела для Петербургской академии наук. Другие знакомились с приметными местами города.

Но всех почему-то интересовал арестантский двор. Он был окружён высокой стеною, однако у ворот отсутствовал караул, кроме привратника. Внутри стены стояло несколько корпусов. Главный из них предназначался для спален арестантов, в каждом два ряда матросских коек, разделённых коридором во всю длину. Арестанты спали в подвешенных койках, их предпочитали нарам, поскольку койки удобнее для поддержания чистоты. В другом доме – столовая и кухня. В кухне на столе нарезали порции говядины, всегда свежей. Солонину употребляли крайне редко. Каждому заключённому полагалось в день по фунту мяса и фунту хлеба. Матросы с «Востока» и «Мирного» отведали еду и нашли её вкусной.

– Нам бы так, – со вздохом выразил общую мысль присутствующих на экскурсии барабанщик Чуркин.

На заднем дворе выпекали белые хлебы. Там же находились кладовые для хранения съестных припасов.

Но особенно поражала русских чистота и совершенный порядок в большом и малом. В «тюрьме» содержалось восемьсот арестантов. Они приходили сюда только обедать и ночевать, а днём отправлялись на работу в разные места. За порядком следили из них же набранные надзиратели и старшие. Они не извлекали никакой выгоды за исполнение своих обязанностей, однако освобождались от работы. За новые преступления заключённых ссылали в Ньюкасл в ста вёрстах от Сиднея добывать каменный уголь.

Осмотрели русские моряки и сиротское училище. Из детей порочных родителей здесь делали полезных работников. Пятьдесят мальчиков учились читать и писать, изучали Библию и ремесла малярные и столярные – Сидней строился, требовались отделка, мебель. В часы отдыха малыши обрабатывали свои крошечные участки, приучаясь к земледелию. Для каждого занятия у них были свои платья. Такое же заведение было устроено и для семидесяти девочек, но в городке Парраматта.

А по вечерам офицеры съезжались на званые обеды должностных лиц колонии и сиднейского « бомонда». Они устраивались то командиром порта Пайпером, обладавшим не только светлым умом и благородным, отзывчивым сердцем, но и весёлым нравом, что делало его душой здешнего высшего общества и миротворцем во всех несогласиях начальства с подчинёнными; то радушными Бруксом и Дреннером, который недавно приехал в Сидней с молодой женой и двумя её сёстрами, построил великолепную дачу и деятельно помогал русским морякам в снабжении и лекарствах; то любезным вице-губернатором Эрскиным и офицерами полка «Новый Южный Уэльс»; то судьёй, казначеем, пастором; то богатым доктором Джемисоном, занимавшимся наукой. Но особенно пышно проходили обеды у самого губернатора. Лачлин Макуари и его супруга Элли испытывали к русским морякам, находившимся вдали от родины, истинно родительские чувства.

На стенах столовой висели картины, изображавшие редкости Южного Уэльса, животное царство; дикая кошка разрывала какаду, отважно мчался кенгуру, паслись эму, плавали гуси в тихих заводях, порхали в джунглях голуби... Все они были писаны с большим искусством художником, сосланным сюда за какое-то преступление.

Добрый хозяин и внимательная хозяйка называли Александра I не иначе, как спасителем Европы, первый тост поднимали за императора и пили стоя. Второй тост – за короля Георга IV, взошедшего на престол в начале 1829 года. Затем тосты следовали один за другим – за здоровье присутствующих, процветание колонии, удачи в путешествии к полюсу, за благоденствие российского и английского флотов. Поскольку англичане во время обедов суп не употребляли, его готовили специально для русских. Каждый выбирал еду по своему вкусу. После бефстроганов, бифштексов, жареной птицы и рыбы ставили пирожные, желе, пудинг. Далее подавали каждому маленькую тарелочку, салфетку, две рюмки, вилку, нож и новые блюда: сыры, торты, ликёры и портвейны в графинах. Тосты продолжались с красноречивыми спичами. Музыка играла тогда, когда пили за чьё-либо здоровье. Спустя некоторое время переходили к чаю в другую залу, расписанную под карандаш разными сценками из сказок Шехерезады. Наконец подавали воду с вином, что по английскому обыкновению означало окончание обеда. Офицеры раскланивались и отъезжали на шлюпы.

Однажды Макуари пригласил всех в Парраматту. Там у него был загородный дом. В карете поехали Фаддей, Завадовский, Лазарев. Остальные отправились на шлюпках и катере. По обеим сторонам гладкой дороги белели домики с высокими черепичными крышами, окружённые подстриженной живой изгородью, садиками, огородами. Холмы и пологие возвышенности, удобные для заселения и обработки пашни, были освоены и аккуратно ухожены. Сосны, кедры, эвкалипты в лесу росли так редко, что между ними легко могла проехать карета. Городок Парраматта расположился в плоской лощине у реки того же названия. Дома были в основном деревянные, ровно стоящие на прямых широких улицах. Встречались и каменные строения, но редко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю