355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндрю Гросс » Часы тьмы » Текст книги (страница 14)
Часы тьмы
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:30

Текст книги "Часы тьмы"


Автор книги: Эндрю Гросс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)

ГЛАВА 57

В Полис-Плаза располагались административные департаменты Управления полиции Нью-Йорка и Объединенная межведомственная группа специального назначения, которая занималась вопросами безопасности города.

Хоук ждал во дворе здания, смотрел на Франкфурт-стрит, ведущую к Бруклинскому мосту. В этот теплый майский день и на улице, и на мосту было много пешеходов и велосипедистов. Сотрудники офисов, в рубашках с короткими рукавами и легких платьях, использовали перерыв на ленч для прогулки. Несколькими годами раньше Хоук работал в этом здании, но потом не бывал здесь ни разу.

Лысеющий, хрупкого телосложения мужчина в синей полицейской форме помахал рукой кому-то из сослуживцев и направился к Хоуку. На груди блестел идентификационный жетон.

– Лучшие люди Нью-Йорка! – Мужчина подмигнул, встав перед Хоуком. Сел рядом, стукнул кулаком о кулак Хоука.

– Привет копам! – улыбнулся в ответ Хоук.

Лейтенант Джо Велко в свое время возглавлял детективов 105-го полицейского участка и одновременно защитил диссертацию по компьютерной криминалистике в Нью-Йоркском университете. Долгие годы они с Хоуком играли в хоккейной команде управления: Хоук – в защите, Велко – в нападении. Джо научился этой игре на улицах Элмхерста, в Куинсе. Жена Джо, Мэрилин, работала в «Кантор Фицджеральд» и погибла 11 сентября. Тогда Хоук организовал благотворительный хоккейный матч для детей Джо. Теперь капитан Велко возглавлял один из наиболее важных департаментов Управления полиции Нью-Йорка.

«Сторожевой пес» – так называлась программа, поддерживаемая девятью суперкомпьютерами. Находились они в подземном командном пункте в Бруклине, на другом берегу реки. «Сторожевой пес» осуществлял мониторинг миллиардов байтов информации, циркулирующей в Интернете, с целью выявления случайных связей, способствующих обеспечению безопасности. Просматривались блоги, электронные письма, сайты, страницы социальных сетей вроде «Май спейс», весь интернетовский трафик. Программа отыскивала необычные взаимосвязи между именами, датами, намеченными заранее публичными событиями, даже повторяющимися фразами, и передавала свои находки в командный центр, где аналитики решали, что можно отбросить, а на что обратить внимание и взять в разработку. Пару лет назад с помощью «Сторожевого пса» удалось раскрыть подготовку подрыва «Ситигруп» группой антиглобалистов. Программа связала повторяющуюся вроде бы невинную фразу «продление срока действия водительского удостоверения нашего шофера» с датой, 24 июня, когда «Сентр» намеревался посетить глава Всемирного банка. А уж дальше службы безопасности выявили человека в компании, обслуживающей намеченный банкет, который и должен был пронести в зал бомбу.

– Так чем я обязан твоему визиту? – спросил Велко. – Я знаю, это место не относится к твоим любимым.

– Хочу попросить тебя об одолжении, Джо.

Опытный коп, Велко заметил, как напряжено лицо Хоука, а потому ничего говорить не стал, дожидаясь продолжения.

– Я пытаюсь найти одного человека, – пояснил Хоук, вытаскивая из внутреннего кармана пиджака спортивного покроя плотный конверт. – Я понятия не имею, где он. Или под каким сейчас живет именем. Скорее всего он находится за пределами этой страны. – Он положил конверт на колени Велко.

– Я и не сомневался, что задачу ты мне предложишь сложную, – рассмеялся Велко, раскрывая конверт.

Достал фотографию Чарльза Фрайдмана с паспорта и листок с ключевыми фразами, которыми снабдила его Карен. «1966, Эмберглоу Мустанг, обивка салона из кожи пони, Гринвич, Коннектикут». Город Рэгторс, штат Флорида, где Чарли купил этот автомобиль. «Гринвич конкур ралли», в котором он иногда участвовал. И наконец, несколько любимых выражений Чарли: «Туши свет», «Это хоумран,[24]24
  Круговая пробежка, бейсбольный термин, пробежка бэттера по всем базам после удачного удара по мячу. В переносном смысле может иметь много значений. Скажем: «Дело сделано».


[Закрыть]
детка».

– Ты, похоже, думаешь, что я у тебя в долгу, раз уж ты сшиб с ног нескольких пожарников, которые пытались размазать меня по борту.

– Больше, чем нескольких, Джо.

– «Мустанг» шестьдесят шестого года, обивка салона из кожи пони… Почему бы тебе не поискать на интернет-аукционах, Тай? – полюбопытствовал Велко.

– Могу, но так интереснее. Послушай, этот парень может быть на Карибах, в Центральной Америке. И вот что еще, Джо… это может всплыть в твоем поиске, поэтому скажу тебе прямо сейчас… человек, которого я ищу, вроде бы погиб… при взрывах на Центральном вокзале.

– Как это – вроде бы погиб? Погиб понарошку?

– Не заставляй меня сообщать подробности. Я просто пытаюсь найти его по просьбе друга.

Велко убрал все в конверт.

– Триста миллиардов бит информации проходит через Интернет каждый день, ответственность за безопасность города лежит на наших плечах, а я разыскиваю «мустанг» выпуска 1966 года, принадлежащий покойнику.

– Спасибо, дружище. Меня устроят любые твои находки.

– Огромная чертова дыра в Патриотическом акте[25]25
  Закон, устанавливающий более жесткие нормы контроля на территории США и предоставляющий более широкие полномочия спецслужбам. Принят после взрыва башен-близнецов Всемирного торгового центра 9 сентября 2001 г.


[Закрыть]
… – Велко откашлялся. – Вот что это такое. У нас не поисковая система пропавших людей. – Он посмотрел на Хоука, уже взяв в расчет и синяки на лице и шее, и скованность движений.

– В хоккей играешь?

Хоук кивнул:

– В местной команде. Лига «Кому за сорок». В основном брокеры с Уолл-стрит да торговцы закладными. А ты?

– Нет. – Велко постучал пальцем по голове. – Мне не разрешают. Они думают, что у меня слишком хорошие мозги, чтобы подставлять их под удар чьего-то плеча. Слишком рискованно на моей новой работе. А вот Мишель играет. Тебе надо бы с ней повидаться. Такая оторва. Играет за школьную команду мальчиков.

– С удовольствием. – Хоук улыбнулся. Когда Мэрилин погибла, Мишель было девять. А Бонни – шесть. Хоук организовал для них благотворительный матч с командой местных знаменитостей. После игры девочки вышли на лед и получили по свитеру с автографами «Рейнджеров» и «Нью-Йорк айлендерс».[26]26
  В Нью-Йорке две профессиональные хоккейные команды – «Нью-Йорк рейнджерс» и «Нью-Йорк айлендерс».


[Закрыть]

– Я знаю, что уже говорил тебе об этом, но я всегда буду помнить, что ты для меня сделал.

Хоук подмигнул Джо:

– Ладно, тогда мне пора.

Они поднялись со скамьи.

– Все нормально? – спросил Джо.

Хоук кивнул. Ужасно болел бок.

– Все нормально.

– Если что-то выскочит, ты по-прежнему на службе в Гринвиче?

Хоук покачал головой:

– Я взял отпуск. Телефон моего мобильника в конверте. И, Джо… Я бы хотел, чтобы это осталось между нами.

– Об этом можешь не волноваться. – Джо помахал конвертом. – Правда, потребуется время… – И уже перед тем, как повернуться и уйти, спросил: – Во что ты впутался, Тай?

ГЛАВА 58

После встречи с Велко Хоук пошел в издательство «Медиа паблишинг», которое располагалось на тринадцатом этаже высокого стеклянного здания рядом с перекрестком Сорок шестой улицы и Третьей авеню.

К издателям «Мустанг уорлд».

Ему потребовалось показать свой полицейский жетон сначала секретарю, а потом двум сотрудникам службы маркетинга, прежде чем он попал к нужному человеку. Никаких прав на получение информации у него не было. Как и желания прибегать к помощи еще одного давнего приятеля из Управления полиции. К счастью, сотрудник издательства, с которым его свели, горел желанием помочь правоохранительным органам и не попросил его зайти еще раз с соответствующим документом от судьи.

– У нас сто тридцать две тысячи подписчиков, – с придыханием сообщил менеджер, явно гордясь таким достижением. – Не могли бы мы сузить границы поиска?

– Мне нужен список только тех, кто в прошлом году оформил подписку в других странах, – ответил Хоук.

Он оставил в издательстве свою визитную карточку. Менеджер пообещал, что немедленно перешлет полученные результаты по электронной почте.

По пути домой Хоук продумывал свои дальнейшие действия. К счастью, «мустанг» не был единственной ниточкой. Кое-что он добыл и в кабинете Дайца.

Транспорт по Мэджер-Диган-экспресс двигался медленно, а неподалеку от стадиона «Янкиз» просто встал.

Хоук выудил из кармана листок с телефонным номером банка на острове Сент-Китс. Набирая его по мобильнику, сомневался, правильно ли он поступает. Дайц мог приплачивать этому человеку. Но с другой стороны, попытка не пытка…

После долгой паузы раздался гудок.

– Первый карибский, – послышался женский голос с сильным акцентом.

– Я бы хотел поговорить с Томасом Смитом.

– Пожалуйста, оставайтесь на линии.

– Томас Смит слушает, – раздался через несколько секунд мужской голос.

– Моя фамилия Хоук, – представился Хоук. – Я детектив полицейского участка в Гринвиче, штат Коннектикут. В Соединенных Штатах Америки.

– Я знаю Гринвич, – радостно отреагировал мужчина. – Я учился неподалеку, в Университете Бриджпорта. Чем я могу вам помочь, детектив?

– Я пытаюсь найти одного человека. Он американский гражданин. Мне известно только его имя – Чарльз Фрайдман. Возможно, у него есть счет в вашем банке.

– В нашем банке никто не открывал счет на имя Чарльза Фрайдмана.

– Послушайте, я понимаю, это несколько необычно. Рост у него пять футов и десять дюймов. Худощавый. Песочные волосы, очки. Возможно, он переводил деньги на корреспондентский счет из банка на Тортоле. Возможно, сейчас у него совсем другая фамилия.

– Как я и сказал, счета на такое имя у нас нет. И я не встречал в банке человека, соответствующего вашему описанию. Остров у нас маленький. И вы понимаете, почему я с неохотой делюсь с вами этой информацией.

– Разумеется, понимаю, мистер Смит. Но это полицейское расследование. И если вас не затруднит, спросите…

– Спрашивать нет необходимости, – ответил сотрудник далекого банка. – Я уже спрашивал. – И от его следующей фразы у Хоука гулко забилось сердце: – На этой неделе вы уже второй человек из Соединенных Штатов, кто интересуется этим Чарльзом Фрайдманом.

ГЛАВА 59

Михель Исса через увеличительное стекло внимательно рассматривал сверкающий камень. Настоящий красавчик. Канареечно-желтый цвет, удивительное свечение, чистейшей воды. Камень входил в последнюю купленную им партию, и Михель знал, что потратился не зря. Перепродажа обещала немалую прибыль. Главное – найти соответствующего покупателя.

Но на этом он и специализировался.

Семья Иссы занималась торговлей бриллиантами более пятидесяти лет, эмигрировав из Бельгии на Карибы и открыв магазин на Мачтовой улице, с голландской стороны Сент-Мартена. Десятилетия они покупали камни самого высокого качества в Антверпене и на некоторых «серых» рынках. Люди приезжали в их магазин со всего света, и не только парочки, сошедшие с круизного лайнера, чтобы приобрести обручальные кольца, хотя они продавали и такие. Причем в большом количестве. Важные люди, которые покупали бриллианты для того, чтобы хранить их в сейфах, а не блистать ими. В такого рода торговле (и Михель это хорошо знал, как и его дед и отец) продавцу полагалось держать язык за зубами. Только тогда клиент мог стать постоянным покупателем.

Поскольку после трагедии 11 сентября банковские денежные операции стали прозрачными, в моду вошли другие активы, особенно те, что не занимали много места. И привлекали они прежде всего людей, которым было что скрывать.

Михель убрал увеличительные стекла, положил желтый бриллиант на поднос с другими камнями. Поднос поставил в сейф, закрыл дверцу, повернул ключ в замке. Часы показывали 19.00. Рабочий день закончился. Его жена Марта уже приготовила ему традиционный бельгийский ужин – сосиски с тушеной капустой. Кроме того, по вторникам вечером он играл в юкер[27]27
  Карточная игра.


[Закрыть]
с парой английских друзей.

Михель услышал, как звякнул колокольчик входной двери. Вздохнул. Слишком поздно. Он только что отправил сотрудников по домам. Страха он не ощутил. Преступность на острове отсутствовала напрочь. Во всяком случае, если говорить об ограблениях ювелирных магазинов. Здесь все его знали, а главное, они находились на острове, со всех сторон окруженные водой. Так что бежать преступникам было некуда. Но все равно он укорил себя за оплошность. Дверь следовало запереть.

– Месье Исса?

– Одну минуту, – откликнулся Михель. Через окошечко заглянул в Торговый зал и увидел плотного усатого мужчину в солнцезащитных очках, который стоял у двери.

Он второй раз повернул ключ в сейфовом замке.

Когда вышел в торговый зал, увидел, что мужчин двое. Второй был повыше ростом, в цветастой рубашке и бейсболке. Усатый, улыбаясь, подошел к прилавку.

– Меня зовут Исса, – представился Михель. – Чем я могу вам помочь? – Ногу он поставил рядом с тревожной кнопкой на полу, заметив, что высокий мужчина остался у двери, переминаясь с ноги на ногу.

– Я бы хотел вам кое-что показать, месье Исса. – И усатый сунул руку в карман рубашки.

– Камни? Так поздно? Я как раз собирался уходить. Мы можем перенести все на завтра?

– Не камни. – Усатый покачал головой. – Фотографии.

«Фотографии», – в недоумении повторил про себя Исса. Усатый положил перед ним небольшой снимок мужчины в деловом костюме. Короткие, тронутые сединой волосы. Очки. Фотография выглядела так, словно ее вырезали из какого-то корпоративного буклета.

Исса нацепил на нос очки для чтения, всмотрелся в снимок.

– Нет.

Мужчина наклонился вперед.

– Эта фотография довольно давняя. Сейчас он может выглядеть иначе. С более короткими волосами. Или вообще обритый наголо. Без очков. У меня есть основания полагать, что он побывал здесь, чтобы заключить сделку. Причем такая сделка, я уверен, не могла не остаться у вас в памяти, мсье Исса. Если он приходил, то для того, чтобы приобрести камни на очень крупную сумму.

Михель ответил не сразу. Пытался понять, кто эти люди. Что-то в них определенно ему не нравилось.

– Вы из полиции? – спросил он. Он всегда с ними договаривался. И с местными, и с Интерполом. Они его не трогали. Но эти двое, чем-то они отличались.

– Нет, мы не из полиции, – холодно улыбнулся усатый. – И дело у нас личное.

– Очень сожалею. – Михель пожал плечами. – Здесь я его не видел.

– Вы уверены? Он мог заплатить наличными. Или перевести деньги на ваш счет из Первого карибского банка или «Мартенбанка», который находится на этом острове. Пятью-шестью месяцами раньше. Кто знает, может, он приезжал и потом.

– Очень сожалею, – повторил Михель, эти двое все больше его пугали. – Я его не узнаю. И я бы помнил, если бы он заходил сюда. А теперь, если не возражаете, я должен…

– Позвольте мне показать вам еще одну фотографию, – резко оборвал его усатый. – Знаете, иногда они оказывают магическое действие. Даже помогают освежить память.

Мужчина вытащил из нагрудного кармана вторую фотографию и положил на прилавок рядом с первой.

Михель обмер. Во рту у него пересохло.

На второй фотографии он увидел собственную дочь.

Джульетту, которая жила в Штатах. В округе Колумбия. Она вышла замуж за профессора университета Джорджа Вашингтона. Только-только родила девочку, Дэниэль, первую внучку Иссы.

Усатый видел, как таяло самообладание Михеля. И ему это очень даже нравилось.

– Я вот думаю, а не освежит ли эта фотография вашу память? – Он усмехнулся. – Вдруг теперь вы узнаете этого мужчину? Ваша дочь – красивая женщина. Мои друзья сказали мне, что она недавно родила. Это повод для праздника, мсье Исса. Нет нужды вовлекать их в эту малоприятную историю, если вы понимаете, о чем я.

Исса почувствовал, как его желудок завязался узлом. Он прекрасно понял усатого. Их взгляды встретились. Исса плюхнулся на высокий табурет, стоявший позади, лицо стало бледным как полотно.

Он кивнул:

– Этот мужчина – американец. – Михель облизнул губы, посмотрел на фотографию. – Как вы и сказали. Теперь он выглядит иначе. Голову бреет наголо. Вызнаете, как принято нынче у молодежи. Ходит в солнцезащитных очках. Он приезжал дважды. Оба раза деньги лежали на счету в местном банке, так что он приносил банковский чек. Как вы и сказали, пять или шесть месяцев назад.

– А зачем он приходил, мистер Исса? – полюбопытствовал усатый.

– Он покупал камни высшего качества… оба раза. Хотел перевести деньги во что-то более удобное для перевозки. Как вы и говорите, на большие суммы. Я не знаю, где он теперь. Или как с ним связаться. Один раз он звонил мне, но его номера у меня нет. Вроде бы говорил, что живет на яхте. Он побывал здесь только два раза. Больше я его не видел.

– Фамилия? – спросил усатый, в темных глазах которого читалось нетерпение.

– Я фамилии не спрашиваю.

– Его фамилия? – Рука усатого легла на предплечье Иссы. – Он расплачивался банковским чеком. Их выписывают на чье-то имя. Сумма была большая. Вы не могли не запомнить фамилию.

Михель закрыл глаза. Как же ему это не нравилось! Он нарушал все правила, по которым жил и работал. Долгие, долгие годы, чего там, десятилетия. Он видел, что это за люди и чего они добивались. И он понимал, что за этим последует. Но разве у него был выбор?

– Хансон. – Исса вновь облизнул губы, выдохнул. – Стивен Хансон, что-то такое.

– Что-то такое? – Теперь усатый обхватил ладонью кулак Иссы и сжал. До боли. И тут Михель впервые по-настоящему испугался.

– Вот именно. Хансон. Я не знаю, как связаться с ним, клянусь. Думаю, он живет на яхте. Я могу посмотреть точную дату. В порту есть сведения обо всех судах, которые заходят в него.

Усатый взглянул на своего напарника. Подмигнул ему. Вроде бы всем довольный.

– Почему бы не посмотреть?

– Тогда все в порядке? – нервно спросил Михель. – Нет оснований снова тревожить нас? Или мою дочь?

– А нам это и ни к чему. – Усатый улыбнулся напарнику. – Мы приходили лишь для того, чтобы узнать фамилию.

Все еще трясясь от страха, вскоре после ухода незнакомцев Михель запер парадную дверь, вышел через черный ход, запер и его. Рядом, на маленькой частной стоянке, он держал свой «рено».

Открыл водительскую дверцу. Не нравилось ему то, что он сделал. Эти правила уже три поколения обеспечивали семье постоянных клиентов и поддерживали бизнес. Он их нарушил. И если об этом станет известно, все, ради чего он работал долгие годы, пойдет прахом.

Он сел за руль и уже собирался закрыть дверцу, когда сзади его сильно толкнули, бросили на пассажирское сиденье, лицом впечатали в кожу.

– Я же назвал вам фамилию! – заверещал Михель. – Я сказал вам все, что вы хотели знать. Вы обещали больше меня не тревожить.

Что-то твердое, металлическое вдавилось в затылок Иссы. Он услышал двойной щелчок и в панике мыслями перенесся к Марте, которая ждала его к обеду. Закрыл глаза.

– Пожалуйста, прошу вас, не…

– Извини, старик. – Глушитель поглотил звук выстрела в кабине «рено». – Мы передумали.

ГЛАВА 60

Первыми пришли сведения из «Мустангуорлд». Список новых подписчиков, как и просил Хоук. Правда, всех.

Вернувшись домой, он взглянул на него. Тысяча шестьсот семьдесят пять человек. На нескольких страницах. Города отсортированы по алфавиту, начиная с Алабамы. Фанатов «мустанга» хватало везде.

Судя по банковскому следу, обнаруженному в кабинете Дайца, Чарльза следовало искать на островах Карибского моря или в Центральной Америке. Карен говорила ему, что они плавали там на яхте. Банковский служащий с Сент-Китса сказал, что кто-то спрашивал там о Чарльзе. Но в том банке он не появлялся.

Начав изучать список, Хоук понял, что Чарльз мог быть где угодно. Если он вообще присутствовал в этом списке.

Но пока других зацепок у него не было.

Потом позвонил Джо Велко.

В субботу утром, как раз в тот момент, когда Хоук жарил оладьи Джессике, проводившей с ним уик-энд. Когда она спросила о ставших уже синими полосах на шеи и груди, Хоук сказал, что упал в лодке.

– Я пропустил через программу часть твоих находок, – сообщил Джо. – Ничего особенного. Если хочешь, отправлю факсом.

Хоук подошел к письменному столу. Сел, в шортах и футболке, с деревянной лопаточкой в руке. Факс выдал двенадцать листов.

– Послушай, никаких обещаний, – продолжил Велко. – Обычно мы получаем тысячу случайных связей на одну, которая может куда-то вести, и это лишь означает, что мы передаем информацию аналитикам. Такие связи мы называем «тревогой» и ранжируем по степени важности. Низкая, средняя, высокая. Большинство остаются в самом низу. Ты понимаешь, большую часть теории я опустил. Почему бы тебе не взглянуть на третью страницу?

Хоук взял ручку и сразу нашел то, что нужно. В рамке под заголовком «Поиск AF12987543. Тревога».

– Это случайные фразы из онлайн-газеты, которые отобрала программа. Называется газета «Аукцион антикварных машин Карлайта в Пенсильвании». – Он хохотнул. – Настоящие шпионские страсти, Тай. Видишь, что тут написано? «1966. Эмберглоу-Мустанг. Состояние: отличное. Небольшой пробег: 81,5. Конфетка! Фрэнк Боттомли, Уэстпорт, Коннектикут».

– Вижу.

– Программа выбирает марку автомобиля и связывает с Коннектикутом. Эта информация публиковалась в прошлом году. Скорее всего кто-то приценивался к такому автомобилю. Как видишь, программа оценила степень важности как «низкую». Там будет еще несколько таких же находок. Чья-то болтовня ни о чем. Можешь посмотреть.

Хоук пролистал еще несколько страниц. Пара-тройка электронных писем. Программа отслеживала и личную переписку. Форумы на сайтах классических автомобилей, блоги, интернет-аукционы, объявления. Всякий раз в ссылке имелось слово или фраза из тех, что Хоук передал Велко. Несколько ссылок с сайта «Контуры элегантности». Все с низкой степенью важности. Рок-группа из Техаса, называющаяся «Эмбер Глоу»; певец по имени Кинки Фрайдман. Тут степень важности определялась как «Нулевая».

В одном электронном письме какой-то парень расхваливал девушку по имени Эмбер, родом из Коннектикута.

Никакого Чарльза Фрайдмана. Ничего с Карибского моря.

Хоука охватило разочарование. Ничего такого, что можно добавить к списку новых подписчиков «Мустанг уорлд».

– Папа! – И тут же в нос Хоука ударил запах горелого. Джессика стояла у плиты, ее оладьи продолжали обугливаться.

– Ох, черт, подожди, Джо.

Хоук прибежал на кухню, перекинул почерневшие с одной стороны оладьи со сковороды на тарелку. Его дочь скорчила гримаску.

– Спасибо.

– Я тебе поджарю другие.

– Чрезвычайная ситуация? – осведомился Джо.

– Не то слово. Отец оставил дочь без завтрака.

– Что ж, все прочее в сторону. Послушай, бумаги посмотришь после. И учти, это только первый заход. Просто хотел показать тебе, чем я занимаюсь. Если что-нибудь выявится, я сразу позвоню.

– Спасибо тебе, Джо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю