355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Дрейк » Костяные врата » Текст книги (страница 12)
Костяные врата
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:46

Текст книги "Костяные врата"


Автор книги: Эмили Дрейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

Тетради мирно лежали перед ним на столе. Годы, проведенные в сундуке, почти не повредили их, хотя кожа обложки одной все же немного пострадала – слегка вздулась. Джоннард снова взял тетрадь в руки, потер ее и опять ощутил исходящую от нее энергию, прикрыл глаза. Джоннард Олбрайт, ты идиот, сказал он сам себе. Открыл глаза и вытащил из-за голенища длинный, острый нож, осторожно сделал надрез по краю обложки и отделил ее от тетради. Теперь та выглядела, словно животное, с которого содрали шкуру… И вдруг на секунду Джоннард задохнулся – таким мощным был вырвавшийся оттуда поток энергии. После этого он медленно, шепотом, прочел то, что было написано на обыкновенной обложке тетради. От прочитанного он так остолбенел, что комната заплясала у него перед глазами. «Хранитель Врат»! Джоннард выдохнул и вновь впился глазами в тетрадь.

В подземной темнице крепости Левкаторы зашевелились, почувствовав тепло, как будто к ним проникли лучи солнца. Они загремели цепями, подняли головы и впитывали в себя эту энергию, тихо постанывая. Рядом с ними еще одно существо двигалось сквозь землю, сквозь каменный фундамент крепости, словно материальные преграды для него не существовали. Оно прикоснулось к каждому Левкатору, как мимолетная тень, потом направилось в другие пределы крепости, что-то отыскивая.

ФайрЭнн проснулась, ощутила покалывание во всем теле, с трудом распрямила сведенные артритом руки, поднялась и подошла к спящей Элеоноре, склонилась над ней, пытаясь защитить ее от чьего-то постороннего воздействия, ругаясь по-ирландски и отбиваясь от болезненных укусов, словно ее жалил рой пчел. Ее глаза наполнились слезами.

– Уйди отсюда, нечистый дух! Сегодня ты не получишь мою Элеонору! – Она сделала жест рукой, как будто у нее был кристалл, который поможет отогнать нападающего на них противника. На минуту уколы прекратились.

Существо кружило вокруг ФайрЭнн, приноравливаясь, и укусы возобновились, еще более болезненные. По щекам травницы потекли слезы. Тело Элеоноры, которое она пыталась заслонить собой, дернулось – невидимый противник добрался и до нее.

– Нет! Убирайся, мерзавец! Пока я жива, ты ее не получишь! – ФайрЭнн распрямилась, отбиваясь от невидимых, но жалящих пучков энергии. Она ничего не могла поделать и плакала от страха, боли и ощущения собственной беспомощности, она понимала, что не сможет долго выносить эту пытку.

Наконец это прекратилось, исчезло; обессилевшая ФайрЭнн опустилась на колени и тихо плакала, обхватив себя руками. Спящая Элеонора, казалось, вторила ей.

Миф или реальность

– И когда только ты находишь время читать все эти материалы? – Джейсон вытер руки о штаны и оглядел фонарь, который только что прикрепил к стене коридора.

Трент накачивал его информацией с самого начала рабочего дня, потом во время ленча; теперь уже скоро должен быть ужин, а поток сведений все не иссякал. Не то чтобы Джейсон был против, но сейчас он уже слушал вполуха.

– Всегда, когда есть возможность. Иногда я просыпаюсь ночью, когда ты спишь, и читаю при свете кристалла. – Трент усмехнулся и начал собирать фонари, которые им еще предстояло установить. Его ловкие пальцы быстро монтировали металлические части, емкость для масла, рефлектор, другие детали. – Короче говоря, суть в том, что в нашем мире существует огромное количество мифов о сотворении мира. У каждого племени есть история, объясняющая, откуда они появились. По этому поводу возникают многочисленные споры, оттуда пошла и религия… Но здесь такого нет. Все мифы сходятся на одном: эти люди провалились сюда.

– Провалились?

– Вот именно. Они провалились в Убежище. Ну, разумеется, не все теперешние жители. В семьях же рождаются дети, и они уже местные. Я имею в виду тех, кто появился здесь сначала, в далекие времена. Они сюда провалились.

Джейсон взял линейку и стал размечать место для следующего фонаря.

– Тогда ничего странного, что они не слишком удивились нашему появлению. Ты думаешь… они тоже прошли через Врата?

– В большинстве семей есть свои предания. Кто-то всегда готов рассказать свою историю… Даже бродяги согласны с тем, что когда-то там, где они жили, была страшная война, возможно, много войн. Но не все попали сюда одновременно – это происходило в течение веков. Однако похоже, что именно энергия этих войн вытолкнула их сюда. – Трент закончил собирать очередной фонарь и положил его рядом с двумя уже готовыми.

– Дыра во времени? – предположил Джейсон.

– Скорее, дыра между мирами.

– Однако не между нашими. У нас не шесть пальцев. Или, по крайней мере, такие у нас встречаются очень редко.

Трент кивнул, вытер руки и пошел помочь Джейсону разметить стену.

– По этому поводу есть несколько историй о том, что очень давно были найдены лодки со спящими людьми. У них было по шесть пальцев. Наверное, это сильный наследственный признак.

– А что ты думаешь об этих спящих?

– Лодки со спящими людьми? Может, беженцы, может, летаргический сон, может, спасательные шлюпки… Не знаю. Но если вспомнить научную фантастику про жизнь на других планетах… Ведь эти люди тоже откуда-то пришли сюда, и я не думаю, что они с Земли. А мир в Убежище словно создан для того, чтобы принимать беженцев и жертв различных катастроф, поэтому нас и встретили здесь без особой враждебности. Я думаю, – Трент в нерешительности забарабанил пальцами по стене, – я думаю, эти дыры как-то связаны с Хаосом.

– Хм. А в нашем мире ведь нет историй про появление людей?

– Нет ничего похожего. Загадочных исчезновений предостаточно, а вот чтобы целые семьи появлялись непонятно откуда – такого нет.

– Трент, – Джейсон сделал паузу, подбирая слова, – когда будешь читать свои бумаги, обрати внимание, не упоминаются ли там волкошакалы.

Трент поднял бровь, и Джейсон понял, что его друг подумал об энергии, которая управляет Вратами.

– Что появилось раньше – яйцо или курица? – глубокомысленно спросил Трент.

Джейсон пожал плечами:

– Что-то в этом роде. Просто мне любопытно.

– Разумеется. – Трент наклонился и взял очередной фонарь. – По-моему, мы сегодня должны закончить этот коридор.

– Еще четыре фонаря, и мы свободны. – Джейсон начал размечать новое место для крепления.

В рассуждениях Трента был смысл, и его знания в области мифологии уже не раз помогали Магам. Что, если он прав насчет Убежища? Что, если местные жители действительно провалились в какую-то дыру во Вселенной и оказались здесь? Что он там говорил про Врата, Вселенную?.. И про Хаос и волкошакалов?! Холодок пробежал у Джейсона по спине. Тот волкошакал, еще до того, как он стал Магом, сказал ему: «Ты мой», и оставил на память шрам на руке. Может, дело в том, что он владел Талантом открывать Врата, впуская Хаос, который питал волкошакалов? Или это что-то еще более зловещее?

– Джейсон? Эй! О чем замечтался? – окликнул его Трент.

Юный Маг решительно тряхнул головой, прогоняя тревожные мысли.

– Просто размышлял, – ответил Джейсон и хлопнул Трента по плечу.

Лейси побежала по полу вдоль стены и потом прошмыгнула к ноге Бейли, держа в зубах что-то блестящее. Та наклонилась, подняла ее и забрала у нее гвоздь. Кенгуровая крыса быстро нырнула в карман ее коричневого замшевого платья, высунула голову и стала расчесывать усики. Бейли погладила ее по голове:

– Лейси. Хорошая девочка. Хочешь спать?

– Почему бы не отнести ее в комнату, чтобы она поспала? – спросила Тинг, открывая и закрывая ставни, чтобы убедиться, хорошо ли они пригнаны, и явно гордясь своей работой.

Бейли пожала плечами:

– Сейчас для нее здесь слишком шумно. Вот когда мы полностью закончим строительство, тогда она, наверное, проспит целую неделю.

Тинг рассмеялась:

– Да, трудно ей приходится. – Она отошла и посмотрела на свою работу. – Здесь мы закончили.

– Отлично. Только… осталось еще двадцать комнат.

– Брось. Лучше радуйся тому, что мы уже сделали.

Бейли оглядела комнату и кивнула:

– Я знаю, знаю. Действительно, мы уже почти все достроили. – Она снова погладила Лейси, потом засунула ее в карман. – Мама хочет побывать дома.

– Вы обе отправитесь туда?

– Нет, только она, на некоторое время.

– Разве она согласится оставить тебя одну? Ни за что! Она ведь для тебя, как… лучшая подруга. – Тинг весело посмотрела на Бейли.

– Я знаю.

– Она сказала, зачем ей нужно домой?

– Нет. Но я думаю, она не предполагала, что Врата будут постоянно закрыты; она, вероятно, думала, что можно будет свободно проходить через них, что учиться мы будем здесь, а на ночь возвращаться домой или что-то в этом роде.

Бейли дернула плечом, и потревоженная крыса высунула из кармана мордочку. Девочки рассмеялись, собрали инструменты и направились в следующую комнату. Солнце уже низко опустилось и едва проникало сквозь окно, на котором еще не было ставней.

Тинг перекинула волосы через плечо и задумчиво заплетала косу.

– Я наблюдала за разными кристаллами, – сказала она, – и думаю, что наши выводы верны. Мы здесь довольно быстро теряем энергию. К концу дня Гэйвен выглядит совершенно истощенным. Это плохо.

– Я знаю. Вопрос в том, почему он не говорит об этом нам. Я не верю, что он ничего не замечает. – Бейли поставила на пол ящик с инструментами и взяла прислоненный к стене ставень.

– Может, он считает, что сильно устает из-за того, что очень много работает?

– Я думаю, нам нужно поговорить с ним сегодня вечером.

Тинг, которая размечала стену у окна, куда нужно было прикрепить ставни, взглянула на подругу:

– Пока еще рано. Сначала нужно точно во всем убедиться. Подождем еще день-другой.

– Ладно. Хорошо бы также последить за Томасом, но он постоянно отлучается.

– Да, ты права, – одобрила ее Тинг.

Быстро поужинав, Гэйвен и Томас отошли в сторону и разложили на столе карту, придавив края кристаллами. Бейли и Тинг, приготовив для них чашки с чаем и кофе, направились к ним в надежде рассмотреть карту, но Маги быстро отослали их прочь.

Бейли от огорчения закусила нижнюю губу.

– Даже кристалл на браслете Томаса потускнел, – прошептала она подруге. – Нужно узнать, как обстоят дела у Джейсона.

– Но Джейсон – Хранитель Врат, он, естественно, тратит много энергии.

– Ладно, подождем немного, – неохотно согласилась Бейли. – Все равно мы скоро спросим их об этом. Помнишь, что нам говорили, когда мы только начинали учиться Магии: глупых вопросов не бывает?

– Правильно.

Действительно, если бы Бейли вовремя кому-нибудь из Магов задала вопросы, она бы не оказалась запертой в своем кристалле на несколько дней и не подверглась бы опасности остаться там навсегда.

Лейси высунула мордочку, и Бейли дала ей кусе чек хлеба. Зверек схватил корку и нырнул обратно в карман.

К девочкам подошел Трент.

– Интересно, что они там изучают? – спросил он.

– Какую-то карту. Похоже, местного изготовления, – предположила Бейли и замолчала, не желая проговориться, что у нее самой есть карта Убежища.

– Неужели? – удивился Трент.

Он толкнул Джейсона, и они направились к старшим Магам.

Когда мальчики приблизились и уставились на карту, Томас бросил на них взгляд, Гэйвен же едва ли обратил на них внимание.

– Расположение крепостей? – спросил Джейсон.

– Ага, – пробормотал Гэйвен, тыча пальцем в пожелтевшую бумагу. – У Торговой Гильдии хорошие карты – обозначены все границы и торговые пути.

– Естественно, ведь они нуждаются в охране, – заметил Трент.

– Вот именно. Так вот, в одной из этих крепостей, вероятно, обосновалась Изабелла. Здесь, – показал Гэйвен, – развалины форта недалеко от селения Мантора, куда мы ездили на разведку.

– Но нам они не показались развалинами.

– Конечно, если применить магические зеркала. Это была иллюзия, мираж.

Трент склонился над картой и напряженно протянул к ней руку. Джейсон молча наблюдал за ним, боясь ему помешать. Тусклый кристалл на ремне Трента слегка вспыхнул. Томас тоже заметил это и предостерегающе положил руку на плечо Гэйвена. Все замерли.

Трент, вздохнув, положил руку на карту.

– Здесь. Я чувствую, что это здесь. Не могу объяснить, но карта в этом месте излучает тепло.

Томас и Гэйвен обменялись взглядами и склонились над указанной Трентом точкой на карте. Эта гористая местность была в стороне, но не очень далеко от селений, которые подверглись набегам Черной Руки.

– Вполне возможно, – пробормотал Томас.

– Действительно. – Гэйвен одобрительно взглянул на Трента. – Ты это просто ощущаешь? Может, у тебя было видение?

– Вы же знаете, я не способен на это, – смущенно ответил Трент.

– Знаю. И еще я знаю, что твой Талант проявляется очень трудно и медленно. – Он ободряюще улыбнулся мальчику. – Мы проверим это место в первую очередь. Мы наметили еще два форта, где они могли бы расположиться, но теперь я признаю, что этот наиболее вероятный. И я проглядел его. А ты, Томас?

Томас кивнул:

– Мои глаза видели его, но разум не воспринимал. Возможно, на него наложено настолько сильное заклятие, что оно влияет даже на карту. Изабелла оказалась сильнее, чем мы предполагали.

– Дело не только в ней. Она использует Левкаторов. Возможно, она даже выкачивает энергию из Элеоноры. – Гэйвен помрачнел. Свернул карту. – Мы сообщим вам о результатах разведки.

– Нам пойти с вами? – спросил Джейсон.

– Не сейчас. Позднее. – Гэйвен убрал карту кожаный футляр и спрятал под плащ.

У костра раздавался смех и шутки, рабочие отдыхали после трудного дня. Спускалась ночь. Трент и Джейсон медленно направились к ним.

После просмотра карты у Джейсона было тяжело на сердце. Изабелла, как черная чума, распространяла свою власть в Убежище, и именно он был виноват в том, что пустил ее сюда. Он должен прогнать ее отсюда! Теперь он понимал, что дракон не просто так спрашивал его: кто он – страж или воин, он назвался стражем, чтобы открыть Врата Дракона. Но лишь воин может разрубить этот узел.

Тревоги наши тяжкие

– Как ты мог допустить такое? Как? Разве я тебе не объясняла, как важно, чтобы они не смогли укрепиться здесь? Все, к чему мы стремились, потеряно!

Джоннард ничего не возразил, он молча смотрел на Изабеллу, которая раздраженно ходила перед ним взад-вперед по кабинету; ее длинное платье развевалось за ней, как волнующееся море. Она неистовствовала уже полчаса, и ему это начало надоедать. Джоннард ожидал, что информация о Магах и Академии матери не понравится, вызовет раздражение, и выждал два дня, прежде чем сказать ей. Сейчас ему оставалось лишь покорно стоять перед ней и ждать, пока ее ярость не иссякнет.

– Все наши уловки оказались напрасными, – продолжала Изабелла. – Вся наша работа! Я думала, мы лишили их продуктовых припасов. Ты должен был проследить за этим! Они не должны были построить это здание, а они почти его закончили! – Она бросила на сына пронзительный взгляд. Джоннард молчал. – Ты давал взятки в Торговой Гильдии? – Он кивнул. – Бесполезно! Абсолютно бесполезно! – Джоннард стиснул зубы: главное – не сорваться; ссора не приведет ни к чему хорошему, и поборол желание сжать руки в кулаки. – Изабелла глубоко вздохнула. – Почему это произошло? – Мать приподняла подол платья, села и гордо выпрямилась. – Говори!

Джоннард пожал плечами:

– Мы добились того, чтобы Ренарт был отстранен от должности, он больше не снабжает их товарами. Мы получили доступ к архивам гильдии, и я наложил заклятие на карты, как и планировал. Наше местоположение до сих пор остается нераскрытым. Так что я бы не назвал все наши усилия напрасными. Что касается строительства здания Академии, то они наняли бродяг – они вроде здешних цыган. Хотя это изгои, презираемые обществом, они по-своему независимы. С такими людьми предусмотреть что-либо невозможно. Видимо, Маги предложили им выгодные условия. А что касается снабжения, существует нелегальный черный рынок, как ты знаешь, там можно купить что угодно. Возможно, бродяги с ним как-то связаны. Мы все правильно спланировали, мама, и я не вижу повода говорить о провале. А бродяг, между прочим, можно использовать в наших же интересах: люди здесь очень трепетно относятся к этому Духу и с подозрением к тем, кто в него не верит. Эти люди стали изгоями из-за своих разногласий с официальной религией. Натравим на них общество и, заодно, на Магов. Короче, все можно повернуть в нашу сторону.

– У нас мало времени, – заметила Изабелла, поправляя прическу.

Она выглядела усталой и – старой, – несмотря на все свои ухищрения. Джоннард отметил это и быстро отвел взгляд, прежде чем она смогла перехватить его.

– У нас есть все, чтобы победить Магов. Они ничего не знают о наших планах против них. Я думаю, нам стоит обдумать возможность прямого удара по ним.

– Например? – взглянула на него Изабелла.

– Дерево имеет свойство гореть. – Джоннард зло усмехнулся.

В глазах матери сверкнул мрачный огонь.

– И приближается зима, – напомнила она сыну.

– Да, тут уже никакое везение не поможет, – успокоил он ее.

– Хорошо. Займись этим. Ты мне пока не понадобишься; Фреммлер сумеет сам отвести караван в Нарию. – Изабелла подняла руку, давая понять, что разговор окончен.

Джоннард слегка поклонился. Лишь выйдя из ее апартаментов и спустившись вниз, он позволил себе расслабиться. Неужели она не подозревает, насколько близок он к тому, чтобы бросить ей вызов? Впрочем, он еще не готов. Сегодня вечером нельзя изучать записи отца. Изабелла явно следит. Но ничего, его время еще наступит. А пока будем решать насущные проблемы.

Для пожара, пожалуй, хватит пяти головорезов, которые уже знакомы с перемещением через кристалл вместе с лошадьми.

Джейсон без конца вертелся в своей постели – в голове у него что-то постоянно звенело, как назойливый комар. В конце концов он тихо встал, взглянул на мирно посапывающего Трента. Поеживаясь, Джейсон закутался в одеяло и вышел из комнаты, решив что-нибудь перекусить. В последнее время он постоянно ощущал голод. Наверное, растет.

Когда Джейсон спускался вниз, гул стал сильнее. Он вышел из здания на гул и, прислонившись к стене, осторожно выглянул и увидел за углом Гэйвена и Томаса. От них исходило напряжение. Он затаился и стал прислушиваться.

– Ты очень утомлен, тебе нужно отдохнуть, – тихо сказал Томас.

– Знаю. Дни становятся короче, но мне они кажутся все длиннее и длиннее, – ответил Гэйвен, поглаживая волчью голову на жезле. – Я хочу сделать это сейчас, пока все спят. Мало ли что может случиться.

Томас наклонился к догорающему костру, пошевелил угли, и пламя снова вспыхнуло. Отблески огня осветили бронзовое лицо индейца, на котором читалась тревога.

– Не думаю, что это разумно.

Гэйвен устало потер лицо рукой:

– Мы можем попытаться сделать это таким образом, чтобы не тратить дни, недели, месяцы на прочесывание местности верхом. Я думаю, у Элеоноры осталось мало времени.

– Мы ничего не знаем наверняка. Позволь мне послать к ней Сноухарт.

Гэйвен покачал головой:

– Глазами своих ворон ты не все увидишь, а я должен точно знать, что там происходит, чего нам следует ожидать.

– Нельзя перемещаться в место, которое никто из нас не видел.

Гэйвен погладил рукой футляр с картой:

– Я думаю, что смогу найти его по ориентирам.

– Даже камень подвластен времени. – Томас выпрямился, заткнув пальцы за свой ремень, украшенный серебряными дисками. – Но я не смогу помочь тебе, если ты окажешься замурованным в гранит.

– Знаю. – Гэйвен передал карту Томасу. – У каждой крепости есть весьма приметная сторожевая башня. Та, которая нам нужна, отделана вулканическим камнем, и ее рисунок довольно подробный. Я смогу переместиться к этой башне.

– Если крепость действительно обитаема, ты можешь оказаться в самой гуще военного лагеря.

– Будем надеяться, что этого не случится.

Томас вздохнул. Положил руку товарищу на плечо.

– Я не должен позволять тебе делать это, но у нас действительно мало времени. Не дай заманить себя в западню.

Гэйвен усмехнулся, потер жезл, бриллиант в волчьей пасти засветился, и Маг исчез.

Джейсон от неожиданности чуть не охнул и зажал себе рот рукой. Томас стоял как вкопанный, словно прислушиваясь к своему отсутствующему другу. Джейсон тоже не мог сдвинуться с места. Увидят ли они Гэйвена вновь?

Гэйвен освоил умение перемещаться через кристалл чуть ли не одновременно с тем, как научился ходить: он пересекал вересковые пустоши, спасаясь от холодного ветра, который, как казалось мальчику, охотился за ним; спускался вниз по Темзе к Виндзорскому замку; перепрыгивал через Лондонский мост, когда играл в салки с другими детьми. Все это было еще в те времена, когда за колдовство могли лишить и жизни. Но мальчик Гэйвен не испытывал страха; теперь, будучи взрослым, он понимал, что бояться, наверное, следовало. Однако то, что он делал сейчас, не шло ни в какое сравнение с прежними опасностями.

Гэйвен сосредоточился на образе сторожевой, серой обсидиановой башни над скалами и дорогой, ведущей в зеленую долину, где протекает ручей. Сама долина его сейчас не интересовала; главное – башня и Элеонора. Томас будет поддерживать с ним контакт на случай, если у него не хватит сил вернуться самостоятельно.

Обычно перемещение через кристалл происходит мгновенно, но сейчас Гэйвен почувствовал, что висит между двумя реалиями, и это длилось долго. Вокруг не было никакой жизни! «Неужели предостережение Томаса оказалось верным, и я замурован в камне», – подумал Гэйвен. Сердце рвалось из груди, легкие болели от нехватки воздуха, глаза застил кровавый туман.

Наконец Гэйвен глубоко вдохнул и упал на землю, ударившись о камни. Он поднял голову и увидел острые очертания башни, как он себе и представлял, и… серую утреннюю дымку.

Медленно поднявшись и отряхнувшись, Гэйвен оперся на посох. Что случилось? Вокруг Академии ночь, а здесь уже утро. Маг поежился. Выходит, он прошел не только сквозь пространство, но и сквозь время? Неудивительно, что он испытал такое напряжение. Интересно: это утро предыдущего или следующего дня? Гэйвен сосредоточился, ощутил незримую нить, связывающую его с Томасом, и легонько потянул за нее, давая понять, что он жив. Пошло слабое тепло, значит, Томас чувствует его.

Над крепостью поднимался дым от костров. Нет сомнений: там люди, гарнизон. Трент оказался прав – форт был полностью восстановлен. Гэйвен лег на землю, притаившись за большим камнем, и постарался как можно подробнее запечатлеть в памяти все, что видит. В скалах горный поток, внизу, в долине, дорога, по ее краям деревья и низкий кустарник; листва красная и желтая, частично опала. Черная Рука, очевидно, выберет эту дорогу в Нарию. Нападать на караван рядом с крепостью глупо, любая оплошность у крепости может привести к смертельной опасности. Нужно будет послать сюда ворон Томаса, чтобы они получше разведали местность.

Гэйвен поежился от пронзительного холода. Подобраться бы к вершине холма поближе. Еще совсем рано, мало кто проснулся… Он стал пробираться, прячась за скалами и камнями, двигался медленно, осторожно, чтобы не заметили и не услышали. И подобрался так близко, что уже слышал голоса, люди готовили пищу на кострах и седлали лошадей. Гэйвен напрягся, почувствовав линии защитных заклятий перед собой, значит, дальше идти нельзя, но осмотреть башню ему никто не помешает. На втором этаже окно закрыто тяжелыми ставнями. Она там! Он почувствовал это!

Гэйвена охватило такое же волнение, как в тот день, когда он шестнадцатилетним юношей впервые увидел дочь Серого Грегори. Элеонора была на пять или шесть лет старше его, и, ему казалось, их разделяла целая вселенная; он лишь украдкой взглядывал на нее. Иногда он слышал, как она играла, и музыка эта звучала в его сердце. Он навсегда влюбился в Элеонору. Она это заметила. Да и как такое не заметить? У нее хватило великодушия не смеяться над его чувствами и никому о них не говорить. Грегори относился к его чувству снисходительно и по этому поводу не высказывался. Лишь незадолго до своего конца – хотя тогда еще никто не догадывался, что наступает конец самому Грегори, – он посоветовал Гэйвену набраться терпения, и в конце концов, разница в возрасте станет незаметной. Гэйвен воспринял его слова как знак одобрения. Потом произошла великая битва между Серым Грегори и его взбунтовавшимся учеником Антуаном Бреннардом, к тому времени уже ставшим независимым Магом. Силы, которые вырвались наружу в ходе этого столкновения, многих убили, кого-то погрузили в кому или забросили в другое время через века. Когда Гэйвен проснулся, предсказание Грегори сбылось. Время уравняло его с Элеонорой. Он пробудился первым и был уже взрослым, зрелым мужчиной, а не безнадежно влюбленным юнцом. Он освоился в современном мире, начал разыскивать и возвращать к жизни Магов и – о чудо! – нашел Элеонору.

Больше он ее не потеряет. Только смерть может ее забрать, но и она вряд ли разлучит их. Впрочем, в любом случае, смерть торопить не стоит.

Гэйвен вздохнул. Может, переместиться внутрь? На это понадобится совсем немного энергии, и он не привлечет ничьего внимания. В прятки он играть умеет, иногда от этого зависела его жизнь. Увидеть ее! Узнать, в каком она состоянии! Продержится ли она до тех пор, пока они смогут организовать трюк с торговым караваном?

Гэйвен еще не додумал, какие предпринять меры предосторожности, по привычке потер свой кристалл и сосредоточился на образе Элеоноры – и вдруг с едва заметным дуновением ветерка оказался внутри.

В нос ударил промозглый, зловонный воздух. Гэйвен от ужаса попятился, услышав звон цепей, стоны и завывания. Он осветил помещение кристаллом и обомлел: его окружила толпа Левкаторов.

Жуткая рука протянулась к нему и холодными пальцами схватила за ногу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю