355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Саринова » Мир оранжевой акварелью (СИ) » Текст книги (страница 5)
Мир оранжевой акварелью (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:28

Текст книги "Мир оранжевой акварелью (СИ)"


Автор книги: Елена Саринова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

– Чего орал?.. Да как не заорать, когда… ты торчишь над водой посреди озера, задрав голову к луне?.. Зоя…

– У-у.

– Я сам за тебя испугался. Ты не замерзла?

– Я не знаю, – прихлопнула я ладошки к лицу. – Нет.

– Нет?.. Вставай. Пошли домой, – и, поднявшись, сдернул с песка меня.

Какое-то время мы шли по тропинке совершенно молча. Я – не разбирая в темноте пути и Зача, обхватив меня рукой за плечи. Хотя, его сопение было слишком красноречиво. Наконец, я не выдержала, заступив мужчине дорогу:

– Скажи, тебе Арс про меня рассказывал?

– Что ты имеешь в виду? – отвел он в сторону взгляд.

– Мои странности. Ведь ты же называл меня «сумасшедшей». Значит, он тебе про меня рассказывал. Но, Зача, со мной такое – впервые. Я и сама…

– Зоя…

– Я сама очень сильно сейчас…

– Зоя! – обхватил Зача ладошками мое лицо. – Зоя, я тебя сумасшедшей называл, потому что ты смешная и… славная. А твой… сомнамбулизм мы вылечим. У меня лекарь в Радужном Роге есть знакомый.

– Это не лечится. Я такой родилась, – дернула я зажатой головой. – Так что…

– Как это, «не лечится»?

– Так это. Я – не лунатичка, а баголи. Предсказательница. И Зача, лучше сразу мне скажи: «Пошла прочь». Иначе потом только хуже…

– Замолчи.

– Что?

– Замолчи… сумасшедшая. Подумаешь, не лечится. Я тебя тогда сам держать буду. Чтоб ты не ходила, где нельзя.

– Привязывать к кровати?

– Ага, – качнул мужчина головой. – И дверь на ключ запирать.

– А, знаешь, что?

– Пошел ты сам? – прищурился на меня Зача и, склонившись, чмокнул в мокрый нос.

– Примерно, так. Тоже мне, лекарь-экспериментатор.

– А, если, не привязывать, а по-другому тебя держать?

– О, это тоже – весьма сомнительное лечение.

– А если… – коснулся он губами моих. – Ты ведь даже не знаешь, от чего… – и повторил «процедуру».

– Зача… Да, Зача…

– Зоя, что?

– Ни-чего…

Звезды в небе казались сейчас такими близкими, а в промежутках между его поцелуями я иногда замечала луну. И все это небесное кружево качалось вместе со мной, запрокинувшей голову в траву. Прохладную, щекочущую голые плечи и раскинутые в стороны руки. И, наверное, мне было хорошо в этом сплетенье земли и неба, шепота и обжигающего мужского дыхания. Наверное, до такой степени, что сейчас…

– О-ой… Моя… голова, – хотя, уместнее было сказать: «Мой огромный гулкий, пустой чугунок». Я приподняла его с… это что? Груди Зачи. И попыталась сглотнуть слюну. Вкусовые ощущения нахлынули вместе с памятью. «Чугунок» рухнул на прежнее место. И громко «завибрировал». – О-о-о…

Мужская грудь насмешливо «хрюкнула»:

– Что, плохо?

– Угу… Зача, мы ночью с тобой… пили?

– Так точно, – доложила «грудь». – После того, как еще раз искупались.

– Ну, это я помню, – предприняла я повторную попытку сесть. – И мне очень… стыдно.

– За что?

– За все. Особенно, за бутыль вина с кухни. Зача…

– Да, Зоя? – не проникся моим раскаянием наглец.

– Как я теперь в глаза Дрине буду смотреть?

– Сосредоточенно. Если сможешь, конечно. А вообще, я сам перед ней извинюсь, если тебя это так волнует.

– Волнует, не то слово, – малодушно скривилась я. – О-о…

– Зоя, что еще?

– Мои… волосы.

– И их я тебе тоже сам расчешу… Зоя, ты теперь – моя женщина. Это так?

– Ну-у… Спину свою покажи… Угу. Твоя.

– Это что, признак какой-то? Знак у меня на ней?

– Нет. Их отсутствие.

– Нет, – плюхнувшись обратно на кровать, засмеялся Зача. – Ты точно, сумасшедшая… Моя сумасшедшая…

Глава 6

Лестница со второго этажа, скрипя каждой своей узкой ступенью, все же закончилась. Хоть я и спускалась по ней старательно тихо: раз… два… три… четыре…

– Зоя…

– Угу, – шесть… семь… восемь…

– Зоя, не трусь.

– Угу-угу, – девять… десять… – А-ай!

– Ну, доброе утро… дочка, – вот в этом месте она как раз закончилась.

Зача, опустив меня на доски пола, громко выдохнул:

– И мы тоже всем вам рады: тетушка Люса, Дрина, Ида.

– Какая я тебе «тетушка»? Да ты, бесстыдник, понятия не имеешь, что такое «доброе имя» для дев…

– Да, Зоя – теперь моя. И, пусть, не девушка, а женщина. Я это могу всем заявить.

– Что «заявить»? – с прищуром уточнила Люса. Да мне и самой стало интересно. Однако мужчина удивил нас всех оптом:

– То, что, намерен на ней жениться. В первом же порту… Зоя, – развернулся он ко мне и ухватил за руки. – Я на тебе женюсь.

– Как это? – а ведь могла б и что-нибудь по уместнее изречь. – Зача, ты в своем уме? – уж лучше б вовсе промолчала.

– И в твердой памяти. Хоть сейчас завещание пиши.

– Тогда садись и пиши нам всем расписку о намереньях. Чтоб потом от своих слов не от…

– Люса! Да вы оба одинаковы. И-и… – отважно обвела я всех глазами, замкнув «круг» на своем потенциальном муже. – Я тебе благодарна, но, спасать так мое «доброе имя» не надо. Дрина, если мы оскорбили твой дом, прости. А ты, Люса, если меня больше не любишь… не лю-ббишь… то… – и, громко всхлипнув, дезертировала на грудь прижавшего меня Зачи.

– Тетушка, а ну кончай их терзать! – глядя на это дело, подбоченилась Дрина. – А ты, Зоя, не слушай никого! Хочешь, замуж за него иди, а, не хочешь – так гуляй, пока гуляется. Главное, если дитё заделаете…

– Мама!

– Ида?!

– Да, тетушка! А что, ты теперь и Идунью мою «разлюбишь»?!

– Да кто вам такое сказал?! Да, дети – Божье благо!

– А чего тогда в святые ханжи заделалась?! Или забыла всех своих здешних ухажеров?!

– Да когда это было то?! Да я тогда… тогда…

– Что? Да в нашей приходской книге про все твои пять обручений прописано!

– Мама! То секрет… был.

– А ты вообще, доча, молчи! Чтоб я из-за тебя такие речи от собственной любимой тетки выслушивала!

– Да что я такого вам обеим сказала?! Да я вовсе…

– А то я не видала, как ты на Иду зыркнула!

– Да вы обе с ней…

– Зоя, пошли отсюда, пока про нас позабыли.

– По-шли…

И если б даже половые доски под нами двумя с грохотом провалились, вряд ли этот факт отвлек захваченных родственной «беседой» дам. Нас же с Зачей занимало теперь совсем иное:

– Так ты согласна? – вытирая на крыльце мои мокрые щеки, уточнил он.

– Так ты это серьезно? – в очередной раз, не блеснула я адекватностью.

– Еще как.

– Но, ведь мы даже…

– И точно! – хлопнул себя по лбу Зача. – Как я мог такое забыть? Я тебя люблю.

– Вот так… сразу?.. Зача, а такое бывает?

– Значит ли это, Зоя, что ты меня не любишь и замуж за меня не пойдешь? – строго посмотрел на меня претендент на руку и сердце. Я в ответ закатила к небу глаза.

«А, значит ли это…» Кто бы мне сейчас объяснил. И ключевое слово здесь – «сейчас». Потому что, еще несколько дней назад я и понятия не имела о существовании полноценной жизни за пределами своего шумного городка. И что в новой этой жизни будет мой потерянный брат, а еще, скользящий по волнам галеон «Крачка» и, конечно, мужчина по имени Зачарий. С которым мне теперь так хорошо. Ведь он – огромная часть моего нового счастливого мира, где мне предстоит прожить полную обязательных радостей жизнь. Мира, который я, конечно, уже…

– Люблю… Я тебя люблю. И замуж тоже. Только, я ничего полезного по хозяйству делать не умею.

– Нет, ты – точно, сумасшедшая. Бесполезная сумасшедшая.

– Тогда, не женись. Кто ж тебя заставляет?

– Кто заставляет? – с прищуром глянул на меня мужчина. – Ты – моя, Зоя. И я никому тебя не отдам… Даже, если мне придется зачахнуть с такой женой от голода.

– Что?! Ну, ты и наглец! Да, чтоб ты знал: стряпать я немножко…

– Зоя, замолчи, – со смехом притянул меня Зача к себе. – Пожалуйста, замолчи…

О, святые небеса, лучистая Мадонна и весь Божественный пантеон! Ну, разве бывает в жизни так невероятно, немыслимо и неописуемо ХО-РО-ШО?..

– В жизни, дочка, всякое бывает. И, храни вас Бог… всех троих. А, что племянница моя тут перед вами намолола, забудь, – вот такое от Люсы вышло мне откорректированное прощальное напутствие.

Я же, едва просушив на ветру глаза, по новой шмыгнула носом:

– Люса. И как я без тебя? Ты ведь мне всю семью заменила.

– Ага. И нудела за всех их, – промокнула та краем длинного рукава глаза. – Быстро же ты повзрослела. Да, это и к лучшему. Осталось лишь душой тело догнать.

– Люса, я что, «малодушная»?

– Это чего?.. Ой, да ну тебя! И вообще, иди. Вон, жених твой, в траве лысину дотаптывает.

– Ничего, подождет. У нас вся жизнь впереди, – обернулась я к Заче. Мужчина демонстративно задрал голову к солнцу. Люса вздохнула:

– Он-то подождет, а Арсений?

– Должен уже из Белицы с грузом в бухту вернуться… Люса, я тебе хочу подарок сделать. На память. Только, ты, пожалуйста, не вопи…

Около двух миль вдоль берега прохладной тихой реки, по ухоженной рыбаками и вездесущей ребятней тропинке. Мимо зарослей пахучего миндаля и под чириканье засевших в его листве птах как-то не очень способствовали долгой моей меланхолии. И, наверное, я, действительно, малодушна. Хотя, Люса совсем не это имела в виду.

– А отчего она так голосила напоследок?

– Что?

Зача, отмахнув от лица осу, повторил:

– Что ты Люсе на шею повесила?

– Мамин кулон со звездным сапфиром.

– Ясно. А, знаешь, что? – мужчина бросил взгляд на спины шагающих по тропке матросов и, поймав меня, притянул к себе. – Я хочу сказать.

– Так говори, – послушно обхватила я мужскую шею руками. – Я тебе внимаю.

– Зоя…

– Жить надо легко.

– Да нет, – засмеялся мужчина. – Это ты и сама помнишь. Я хочу сказать, чтобы ты никогда никого не слушала и всегда полагалась лишь на собственное чутье.

– Та-ак. И что же мой брат про тебя такое знает? То, что ты – «кот портовый», я и без него поняла.

– «Портовый кот»? – прищурился на меня Зача. – Ах да. Я и забыл: ты у меня – предсказательница. И каким ты видишь наше будущее?

– Ну, это – сложно, – придала я лицу авторитетное выражение. – Однако если вы, мессир, настаиваете, – и глубоко вдохнув, закрыла глаза. Мужчина, проникшись моментом, напрягся, заставив меня ехидно хмыкнуть. И если б он знал, что виденья мои приходят совершенно иначе, и никак уж не по запросу, то, вряд ли сейчас застыл гимназистом-двоечником у доски. А потом мысли, вдруг, вспорхнули одной из птах над узкой тропинкой. И быстро набрав высоту… Ба-бах! – Ух, ты.

– Зоя, что? – Зача громко выдохнул вместо меня.

– Да, все-то же. Ничего нового, – постаралась я скрыть собственную крайнюю растерянность. – И… вряд ли это имеет к нам отношение.

– Ну, Зоя? – требовательно качнул меня Зача.

– Бригантина. Узконосая, и на ней…

– Капитан! – громкий возглас, вспугнувший из зарослей уже настоящих птиц, сподвиг нас с Зачей враз разжать руки. – Сэр… прошу прощенья, – знакомый мне, щербатый матрос, оставшийся вместе с братом на «Крачке», растолкав двух наших запыхавшихся сопровождающих, выступил вперед. – Старпом Арс послал меня к вам навстречу и просил передать, чтоб вы очень поторопились. Шлюпка уже ждет на берегу. Якорь мы даже не мочили.

– В чем дело, Боб? – поправил шейный платок Зача. – К чему спешка? У нас неприятности?

– Не знаю, капитан. Да только он очень вас просил, и я сюда несся со всех ног.

– Все ясно, – ухватив меня за руку, рванул с места мужчина.

– Зача, что это значит? – дернулась я следом за ним, но, в ответ получила лишь пару ругательств, произнесенных в сторону и вполголоса.

С разбега взлетев на каменистый бугор, мы с удвоенной скоростью запрыгали по нему вниз и, вспугнув из-под ног не то дикую кошку, не то облезлого зайца, вылетели на берег Крабьей бухты. «Крачка» была видна отсюда, как из самого центра плоской лазурной тарелки. И через мгновенье «приветственно» ослепила меня бликнувшим на солнце пятном. А еще через миг мы расслышали далекий голос Арса, спешно раздающего команды. И вновь сорвались с места. На этот раз, к пяти матросам, подпрыгнувшим с песка у выдернутой справа на берег шлюпки.

Всю «дорогу» до галеона я хранила, близкое к панике, молчание. Лишь отдышалась громко и песок из туфель вытрясла. А потом, развернувшись, обвела глазами высокий берег – запоздало с ним попрощалась. И неожиданно для себя, вдруг, ощутила, нет, скорее, наконец, расслышала то самое мельничное колесо. Как падает с него вниз озерная вода и огромные пестрые птицы кружат над подернутой ветром гладью. Будто узоры выписывают… Да будь оно всё!.. Зача, в ответ на мой тоскливый взгляд, со своего конца лодки рассеянно улыбнулся. И снова склонил голову, слушая что-то ему объясняющего посланца. Солнце, едва вынырнув из прорехи рваных облаков, вновь туда занырнуло. «Крачка», постепенно нависающая над нами, спешно расправляла серые паруса… Да будь оно всё неладно! И, уже закрыв ладонями уши, услышала вполне реальный стук перекладин падающей вниз вдоль борта веревочной лестницы.

– Зача! Давайте в темпе! Зоя – в центр! Мы тебя вместе со шлюпкой на борт! – свесившаяся к нам голова Арса с развевающимся хвостом, снова исчезла за высокими перилами.

И жизнь моя, замерев лишь на короткий миг, вновь понеслась дальше…

Вверху, на палубе, полным ходом шла подготовка к срочному отплытию и я, вслед за Зачей, маневрируя меж носящимися матросами, ретировалась на рулевой мостик. Мужчина уже стоял за штурвалом, сосредоточенно наблюдая за беготней внизу. А через пару минут к нам присоединился и Арс. Поправил перевязь на правой руке, и, оторвав хмурый взгляд от узкого выхода из бухты, наконец, открыл рот:

– Зоя, скажи…

– А причем тут она? – развернулся к нам Зача.

– Зоя, – упрямо мотнул головой брат. – Ты знаешь, кто такой Виторио Форче?

– Не-ет, Арс.

– Сестренка, вспомни хорошо. Возможно, наш хобий опекун когда-нибудь приводил к нам в дом незнакомого тебе человека?

– Да он много кого в наш дом… водил. Но, мне лично этого Виторио Форче не представлял.

– Ага, – постучал брат пальцами по перилам.

Зача недоуменно скривился:

– Арс, объясняй толком. Я думал, вся канитель совсем из-за другого. Но, если дело в этом «круизёре» [14]14
  На морском сленге – не совсем уважительная характеристика человека, использующего свое судно единственно как средство передвижения по воде.


[Закрыть]
то, какое отношение он имеет к Зое?

– Так вы его сами знаете? – ответно распахнула я рот. Мужчины по очереди хмыкнули:

– Лично не знакомы, но, наслышаны, – вновь развернулся Зача к штурвалу и с силой крутанул его вправо, выводя дрогнувший корабль на разворот.

Арс, ухватился здоровой рукой за перила:

– Не в этом дело.

– А в чем же тогда? – последовала и я его примеру.

– Виторио Форче тебя ищет.

– Что?! – удивленно отозвались мы вместе с Зачей.

– А то. Я сам мало что понял. В Белице, на погрузке, мне один надежный человек шепнул, что в порт вчера на закате из Канделверди заворачивала «Летунья» – его бригантина.

– Бригантина?

– Да, Зоя. И капитан «Летуньи» очень сильно интересовался нашей «Крачкой»: заходила ли она сюда прежде и, если «да», то, не было ли на ней светловолосой девушки. А я, кроме тебя у нас на галеоне больше светловолосых девушек не наблюдал. Поэтому, еще раз тебя прошу: вспомни.

Да, что меня просить? Я его уже… «вспомнила». А теперь, к моей яркой грозовой картине, так приглянувшейся маэстро Бонифасу, недописанному в порту эскизу и сцене в кабинете опекуна добавилось и имя. Виторио Форче. Вот значит, как… Но, еще может быть…

– Арс, а у этой «Летуньи» на парусе есть…

– Капитан! Прямо по курсу!

– Хобья воронка!

– Да мать же твою.

Да я и сама уже на свой вопрос ответила: красивая высокая бригантина, грациозной кошкой вильнувшая меж двух утесов на выходе в море, пошла на плавный разворот. Являя во всей красе и свои темные резные бока, и выбеленные паруса с пылающим факелом на среднем.

– Мама… Мамочка, – оторвав онемевшие пальцы от перил, испуганно попятилась я вдоль мостика. – Я не хочу.

– Зача!

– Не уйдем, Арс! Не уйдем!

– Да я… знаю. Тогда…

– Тогда… Свистать всех наверх! Готовиться к «близкому контакту» [15]15
  Вооруженные выяснения отношений между двумя мирными судами Морским Кодексом Бетана были запрещены и карались по закону. Поэтому аналогичные случаи именовались витиевато «близким контактом». Разницей же между первым и вторым был обязательный первоначальный обмен сторон «спорными претензиями». Но это уже – альтернативный Кодекс.


[Закрыть]
!

– Арс, что это значит?

Брат поправил на левом боку саблю:

– А давай ко в нашу каюту, Зоя.

– О-о… Да ни за что.

– Вот только не надо сейчас…

– Да пусть послушает, – хмыкнул Зача в сторону заходящей к нам вбок бригантины. – Спрятать успеем. Тем более, нас всех уже рассмотрели. Зоя, этот мессир, уж точно, сначала перед нами объяснится. На нашей территории. А лишь потом полезет в драку. Со своей.

– Угу, – стало мне совсем нехорошо. – Я поняла…

Хотя, дальнейшие события показали, что, не всё и не совсем. И сначала мы трое, спустившиеся для встречи «гостей» с мостика, лишь молча пронаблюдали, как те, один за другим, появляются на палубе «Крачки». Первым – сам капитан «Летуньи». Следом – его коренастый спутник в порту Канделверди. Последним – худой седовласый матрос, преисполненный пафоса за всех троих. Сам же «виновник торжества», обведя взглядом затихшую вдоль бортов команду, лишь скользнул им по моей физиономии и уперся в Зачу:

– Виторио Форче, капитан «Летуньи». С кем мне говорить?

– Зачарий Гоце, капитан «Крачки». Начните с меня. Дальше – посмотрим.

– Хорошо… Капитан, я прибыл сюда с целью предъявить законные права на Зою Лино.

– Даже так? – качнулся Зача вперед. – И в чем они… выражаются?

– В документе, передающем мне право на опекунство над ней…

– Мама моя…

– Подписанном ее бывшим опекуном, – скосился на меня мужчина. – и заверенном местным нотарием.

– И я даже знаю, каким, – зло выдохнул, стоящий слева от меня Арс.

В ответ капитан «Летуньи» удостоил взглядом и его:

– Копию для ознакомления предъявить?

– Это – обязательно, – словил мою трясущуюся руку Зача, но вскоре ее выпустил, старательно вглядываясь в переданную седым матросом бумагу. – Все… верно. С точки зрения закона.

Виторио Форче, терпеливо до этого молчавший, криво усмехнулся:

– Это вы, капитан, мне на мораль сейчас намекаете? Может, еще о высоких материях поспорим? Так я лично от себя могу вам слово дать, что ровно по достижению Зоей Лино возраста дееспособности, предоставлю ей полную свободу. Мало того, компенсирую ее утраченное родительское наследство. Ведь, насколько я понял: она его лишилась? Так же, как и вы, мессир Арс? Правда, по иной причине.

– Которая вас совершенно не касается, – процедил сквозь зубы брат. – Я вот только понять не в силах: зачем вам Зоя? За какой надобностью такие хлопоты и расходы?

– Это – ваше право, – качнул головой мужчина. – И могу вас заверить и в том, что не претендую ни на душу, ни на… тело этой девушки.

– Так какого хоба вам от нее вообще надо?! – вскинулся с другого бока от меня Зача.

– А это уже – не ваше дело.

– Я – ее жених!

– А я – ее новый опекун. И согласия на брак с вами пока не давал.

– Оно нам и раньше не понадобилось.

– Буду иметь в виду на ближайшие пять месяцев.

– Да к чему же так долго тянуть? – зло ощерился Зача. – Может, прямо сейчас и решим проблему с опекунским согласием?

– Я так понимаю, – выдохнул капитан «Летуньи», – первая часть процедуры…

– Я согласна…

Повисшая над палубой тишина разорвалась над моей головой сразу с обеих сторон:

– Зоя! Ты в своем уме?!

– Сестренка! Да ты не…

– Зача, ты ведь сам говорил, что я – сумасшедшая. Это только правильные дамы благородно принимают смерть от любимого и брата. А я себе такого не хочу, – развернулась я к обоим своим родным мужчинам. – Я не хочу вас потерять. Я вас только нашла. И…

– Зоя, я тебя никому не отдам, – ухватил меня за руку Зача. – Пусть для этого…

– Не надо «для этого». Не надо. Считай, мы лишь отложили нашу свадьбу. Арс?

– Что, сестренка? – обхватил он меня за плечи.

– Ты ведь сам видишь, что итог – один. Их в два раза больше. И по морю они догонят. Ведь так?.. Зача, я тебя люблю. Обними и ты меня, пожалуйста… Спасибо… Я обязательно к вам вернусь… Обещаю…

Глава 7

Я подбирала их, как коллекцию. Одну за другой. Яркими миниатюрами развешивая перед распахнутыми в пустоту глазами: мама – улыбается; отец – обернулся в проеме двери; поджавшая губы Люса; Арсений на ветке оливы болтает ногами; маэстро в своей соломенной шляпе и, конечно, Зача – пытается выглядеть важным и искушенным жизнью, а выходит все одно… кот. Однако «…чтобы весь твой мир умещался в заднем кармане штанов». Спасибо тебе.

– Спасибо, – драгоценные картинки сложились в светящуюся колоду и, за неимением штанов, полетели в нагрудной кармашек платья. Я протерла глаза и уже осознанно обвела ими маленькую чистую каюту… Теперь – можно. Теперь – я готова.

Тихий стук в дверь проверил мою «готовность» на крепость. Затем вновь проверил… Потом еще раз… И…

– Монна Зоя! Капитан приглашает вас на обед! – гнусаво разродились, наконец, с коридорной стороны.

– Да чтоб ему этим обедом… – проблеяла я под нос с каютной койки… А что ему с обедом?.. Ну и дура. Даже ругаться не умеешь. Это, в портовом то городе.

– Монна Зоя, капитан очень настаивает!

– Да что вы говорите?! Настаивает он. Наверное, на болиголове [16]16
  Трава, применяемая, в основном, в черной магии. По устойчивым слухам обывателей, является «верным соратником» большинства ведьм.


[Закрыть]
.

– Так, каков ваш ответ?!

– А вы дословно всё воспроизведете?!

За дверью, почуяв подвох, затихли. Потом, все ж, рискнули уточнить:

– Что именно?!.. Только капитан просил уведомить: если вы не послушаетесь, он сам за вами спустится!

– Странно! А я думала: из преисподней наоборот поднимаются!

– Мне именно это капитану воспроизвести?! – явно осудили меня тоном.

– Так точно! – пылко уверила я текстом. – И если вы здесь постоите, я еще что-нибудь придумаю – у меня с ругательствами плохо! А может, сами подскажете?! Из задорно-морского?!

Приглашающая сторона потрясенно охнула и предприняла последнюю попытку:

– Монна Зоя! Наш капитан – серьезный, уважаемый человек и с вашей стороны…

– Не сквозит! – подпрыгнула я на койке. – С моей стороны уж точно, не сквозит и не каплет! Так что, передайте своему… уважаемому капитану: пусть он употребляет все, что «настоял» в одиночку! А я с ним увижусь лишь четырнадцатого декабря! Он – в курсе этой даты!.. Вы еще там?.. Я одно ругательство вспомнила!.. Про лысого дракона, – добавила уже без всякой надежды на «взаимность», и шлепнулась обратно на жесткий корабельный матрас.

Браво, Зоя! Выступление было дебютом, аплодисментов не сорвало, однако слушатель остался явно под впечатлением. Надеюсь, суть до места не растрясет. Что же касается здравого смысла… Вот здесь вышло… скажем так, его «небольшое» отсутствие. А, хотя…

– Главное – суть. И у нас с вами теперь, сэр капитан, война. А что вы думали? – и надолго впала сама в задумчивость…

Тщетные попытки влезть в чужие мысли ни к чему доброму не привели – я вообще койку решила не покидать (на всякий случай). Так и лежала, пялясь в дощатый потолок. Слушая скрип шагов над головой в сопровождении шума моря и далеких мужских перекличек. А потом, уже в темно-серых сумерках, заснула. И очнулась от душераздирающих звуков – в коридоре драили под песню пол. Выводилось с душой. В нужных местах с бряканьем швабры об ведро и цветастой прямой речью:

– И мне как заорет: к дьяволу вас! К дьяволу! Всех на рею вниз башкой!

– А-уах, – подвыла я со своего ложа громким зевком.

За дверью ответно брякнули, и песня неспешно поплыла дальше вдоль коридора. Да-а. Жизнь, не смотря на мое объявление войны, текла своим мирным чередом. Струилась и переливалась под солнцем. Бежала по обычному руслу. Обыденно журчала… Капала…

– О-ой… Да чтоб мне вовсе провалиться!

Задвижка дверного засова щелкнула почти одновременно с распахиванием двери, и я уже выскочила в коридор, где едва не сшиблась с бывшим седым парламентером.

– Монна Зоя? – знакомый гнусавый тембр, на этот раз выказал удивление.

– Да что?!

– Я опять пришел за вами. Капитан…

– Да идите вы, вместе с… Только, сначала, пожалуйста, покажите: где тут у вас… ну…

– Я понял, – благородно кивнул тот. – Следуйте за мной, – и двинул вправо. О-о! Но, как же медленно!

Обитый лаковым деревом коридор, отсчитав по двери с обеих сторон, закончился, и мой провожатый, распахнув узкую створку прямо по курсу, что-то еще крикнул. Да кто его слушал? Зато внутреннее убранство явно привлекло мой интерес. И я даже в нем задержалась, обнаружив на полке большое свежее полотенце… А вот теперь можно и вновь на боевые позиции…

– Ах, вот, значит, как? – на моей собственной двери болтался маленький блестящий замок. – Ну что ж, – сузила я глаза в сторону раскрытых на палубу коридорных створок. – Война продолжается, – и, как можно тверже направилась теперь именно туда.

«Вражеский стан» встретил меня порывом ветра в упор, но, запала не затушил. Я передернула плечами, огляделась, сама толком не зная, что делать дальше, однако левую лестницу на верхнюю надстройку кормы (куда меня, видно и заманивали), демонстративно обогнула. Двинув вдоль борта прямиком на нос. Здесь, в отличие от палубы «Крачки», к тому ж, со шлюпкой на парадном месте, было необычно просторно. Хм-м… И тоже чисто. Матросы, занятые своими важными делами, на мою геройскую вылазку среагировали, как на помеху в движении (а вот это, не ново). И, собрав по дороге два «Монна, извините» и один заинтересованный прищур, я добралась-таки, до конечного пункта. Та-ак… И что теперь?

– Ну, хотя бы, оглядеться, – и, задрав голову кверху, первым делом обозрела выгнутый ветром факел на белом парусе.

С моей точки он сейчас напоминал высокую жестяную миску. К тому же, изломанную, но выглядел по прежнему, впечатляюще грозно. Особенно в антураже из скрипа мачт, гула снастей под ветром и…

– Да якорь тебе в бушприт! Какой хоб лючину [17]17
  Деревянный щит для закрывания грузовых люков.


[Закрыть]
от носового трюма отодвинул?! Сколько раз вам говорить, чтоб за собой прибирали?! Или вы смерти моей… До-оброе утро, монна, – неожиданно смачно мазнули по моему незаконченному полотну. Мужчина, крякнув в кулак, изобразил смущение. – Я вас не заметил и, прошу меня простить.

– Нет-нет, мне понравилось. Только, вопрос возник: что такое «бушприт»? – напротив, как можно искреннее, оскалилась я, чем ввела бородача уже в реальную тоску:

– Это значит, «нос», – потерев собственный, буркнул он. – Разрешите представиться: боцман «Летуньи». Можете звать меня Яков, монна.

– А меня – Зоя. А то «монна» – вовсе как-то… – скривившись, замялась я.

– Не по возрасту обременительно? – предположил боцман.

– Угу, точно. И по статусу… тоже, – отвернулась я прямо навстречу ветру. – Куда эта бригантина идет?

– По намеченному курсу, монна Зоя.

– А курс вы мне скажите? Или…

– На этот вопрос я и сам мог бы вам ответить, – да якорь и-и-и куда-то там! – Если бы вы, все же, до меня дошли, – уперев руки в бока, закончил Виторио Форче. Я же, оценив и эту картину, ответно вцепилась в ячеи снастей:

– Да с чего, вдруг? Совместные трапезы с опекуном не входят в мои обязанности.

Мужчина, скосившись в мелькнувшую спину Якова, глубоко вздохнул:

– Значит, Зоя, ветер вам не пошел на пользу. Раз до сих пор…

– Дурь не выветрилась?

– Понимайте, как хотите, но, постарайтесь вести себя, как взрослый человек.

– Это тоже в мои обязанности не входит, – окрысилась я. – До двадцати одного года. Иначе, зачем мне вообще сдался опекун?

– Так дайте мне возможность вас опекать тогда! – едва не взмолился мужчина.

Я же в ответ решила махнуть по второму витку:

– Это не входит в мои обязанности. Иначе…

– Всё! С меня хватит! – нависнув сверху, напугал он меня уже по-настоящему. Да и сам, кажется, впечатлился. – Зоя… Мы так можем спорить до бесконечности.

– Так ду…

– И слушайте меня!.. Или вы сейчас, вслед за мной идете в корабельную гостиную, и мы там решаем все наши вопросы. Или я тащу вас туда же на глазах у всей команды.

– А в…

– Пункт третий опекунского договора: «Если подопечный, по незнанию или здравому решению ведет себя к причинению вреда собственному здоровью…» Дальше продолжать?

– Не-е надо. Я поняла…

Вот так бесславно капитулировав, я и оказалась именно здесь, в комнате, занимающей половину мачтового верха. Среди шкафов с книгами, моделей парусников и даже одного клавесина в углу. Но, это была еще не вся глубина моего позора:

– Монна желает добавки?

А «монна» желает?..

– М-м… Угу.

– Его Рубен зовут, – уточнил со своего конца стола, жующий капитан.

– Рубен, омлет очень вкусный.

Старик одобрительно оживился:

– И пирожки с курицей сегодня хороши. Вам придвинуть поближе?

– Угу… А можно мне их с собой унес…

– Нет!

– Нет?.. – ну вот и все. Хоть наесться почти успела. – Ладно… Спасибо за еду. Так по какому курсу мы идем, капитан?

– О, матерь Божья! А как же ваш омлет, монна…

– Рубен! Выйди, пожалуйста, – ага, значит, и он «наелся». Однако с ответом явно промедлил, отсрочив его парой глотков из бокала. Затем, разглядыванием горизонта в окне. Когда же мужчина перешел к изучению настенного пейзажа, мое терпение иссякло:

– Зачем я вообще, здесь?

– Мне… нужна ваша помощь.

– Что?!

Такое чувство, он эти слова в муках родил. И лишь после этого смог взглянуть на меня:

– Именно то, что вы слышали. Мне нужна ваша помощь, Зоя. Поэтому, вы – здесь.

– Мама моя… Пусть я проснусь. Мама моя.

– Зоя, вы меня слышите?

– Помощь… Да разве так можно с человеком? Просто, потому что возникла в нем надобность?

– Наверное, нельзя. Но, я тогда думал, что совершаю для вас благо.

– Благо? – слово это, такое несовместимое с теми, что кипели в моей душе, вмиг выдернуло в реальность. – Так вы о благе моем пеклись, когда в карты у сэра Сеста разыгрывали?

Мужчина, расширив глаза, замер:

– Откуда?.. – и мотнул головой. – А я думал, мне привиделось. Сквозь дым…

– Вы на мой вопрос не ответили.

– Хорошо… Да. О вашем благе. Ведь, останьтесь вы у него, быть бы вам уже в доме для умалишенных.

– Однако выдернули вы меня совсем не оттуда, а с галеона «Крачка». Лишив и брата и любимого мужчины. Как вещь. Разве не так?

– Зоя, я еще раз вам повторяю: мне нужна ваша помощь. Это – вопрос чести моей семьи и моей лично.

– Чести? – сдернуло меня со стула. – Какая она у вас избирательная. На отношение к «чужим», видно, не распространяется.

– Да что вы-то в этом понимаете? – ответно навис он со своего края. – Да вы понятия не имеете…

– О вашей чести? Это – да! Такое понять сложно. Только, хоть на рее своей меня повесьте, я вам помогать не стану! Ни в чем!

– Вы это хорошо обдумали? – сузил глаза капитан.

– С усердием, – отрезала я. – Я вообще с такими, как вы, никаких дел иметь не желаю. Мне хватило и бывшего опекуна. Он тоже это слово любил. Только «заботился» всегда о чести НАШЕЙ с братом семьи.

– Даже так? – глухо отозвался капитан. – Ну, тогда готовьтесь терпеть мое ненавистное присутствие целых пять месяцев.

– А у меня есть варианты? – а вот это я сейчас не поняла.

– Зоя… Они всегда есть. Только, сядьте и послушайте меня.

– Тогда, я, пожалуй, постою.

– Как скажете, – задвинул он свой стул…

Весь остаток дня я, все же, просидела. Правда, в своей каюте, подперев локтями подушку. Всё думала, взвешивала и оценивала. Сама себе напоминая составителя чудесного снадобья, избавляющего от всех хворей в раз. Только, такие рецепты, вряд ли в жизни существуют. И любой, даже самый «правильный», исцеляя одно, обязательно калечит другое. По крайней мере, Люса так всегда говорила, нюхая мамины аптечные порошки… Люса… Арс… Зача… Да что тут долго думать? Пять месяцев без них!..

Виторио Форче я нашла сама уже на закате и на капитанском мостике. Как раз перед входом в его любимую гостиную. И, обменявшись выразительным взглядом, под удивленный от боцмана и рулевого, тут же направилась следом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю