412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Ласкарева » Вся жизнь — игра » Текст книги (страница 13)
Вся жизнь — игра
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 19:30

Текст книги "Вся жизнь — игра"


Автор книги: Елена Ласкарева


Соавторы: Татьяна Дубровина
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

Танцовщицы раскланялись и ушли. Никто им не похлопал. Никто на них не глядел.

– Котя, мальчик мой, – попросила Матильда. – Подмени меня, ненаглядный. Ща я оклемаюсь от этого неглижанса, – она с отвращением кивнула в сторону Георгия, – и тогда отработаю свой гонорар.

Джузеппе набухал ей еще спиртного, а Костя, неловко двигаясь в непривычном одеянии, поднялся к микрофону.

«Сердись не сердись, а Георгий в «неглижансе» выглядит элегантнее, чем Константин в пиджаке», – невольно отметила Рита.

Музыканты заулыбались: было заметно, что они относятся к Мотиному сыну с нежностью.

Парнишка приблизил губы к микрофону и засвистал. Свою любимую «Шелковую куклу», «Сатин долл». Всего несколько тактов, и он перестал казаться чучелом. Скованность исчезла. Родилась музыка.

Вот, помогая солисту, вступил трубач, и Костя, получив секундную передышку, сбросил ненавистный пиджак, отшвырнул за кулисы. Матильда не рассердилась: она не могла налюбоваться на свое дитятко.

Виолончель отозвалась на свист бархатным контральто, и защебетали в унисон балалайка с ксилофоном.

Костя пританцовывал. Вот он, как дрессировщик, взмахнул обеими руками, под потолком вспорхнули с поролона воробьишки и зачирикали, точно всю жизнь репетировали джаз.

Пламя свечей заколыхалось, и в душу Маргариты вновь вошел праздник. Пусть необычный, пусть безумный, но тем веселее! Тридцатилетие королевы и должно быть необычным, даже необычайным!

И плевать, если кому-то хочется его испортить! У царствующих особ всегда найдутся злопыхатели! Маргарита – не шелковая кукла, ее не так-то просто швырнуть об пол!

Под раскидистым платаном звенела и играла многоголосая соловьиная песнь любви и радости…

Спасибо мальчику, он спас вечер. Только Лучано ревновал – на этот раз, естественно, к Косте. Ему тоже хотелось отличиться.

– Синьора Матильда, – сказал он. – Вы, вероятно, еще не ок… оклемились? Можете еще немного окле… отдохнуть. Я вас подменю. Ваши друзья умеют играть оперную музыку?

– Хо! – Матрена гордо развернула плечищи. – Спроси лучше, чего они не умеют!

– Ты разрешишь, Маргарита? – и, получив благосклонное согласие именинницы, итальянец полез на сцену на смену Косте. Пошептался о чем-то с оркестриком и объявил:

– Музыка великого Монтеверди. Слова Петрарки.

И, надо же, под платаном зазвучала настоящая оперная музыка. Задорная русская балалайка звучала неотличимо от старинной лютни.

Георгий скептически раскачивался на стуле:

– На яхте мой партнер смотрелся живописнее!

Маргарита даже не обернулась на эту реплику, хотя ей жутко хотелось огреть его тяжелым графином.

Лучано запел. У него получалось хорошо. Но Рита не слушала: у нее, как на солнцепеке, горела та половина тела, что была обращена к Кайданникову. Хотелось изменить позу, чтобы не получить ожог.

Джузеппе тихонько, не мешая пению, давал подстрочный перевод слов Петрарки:

– Любовь освещает твое спокойное лицо, как солнце…

– Фигня, – вдруг возразила Матрена. – Смотри, дедуля, как надо.

Она поднялась, и стул позади нее опрокинулся. И тут Костина мать запела вместе с Джерми – низким, почти мужским, голосом мужскую партию:

 
Когда, как солнца луч, внезапно озаряет
Любовь ее лица спокойные черты,
Вся красота других, бледнея, исчезает
В сиянье радостном небесной красоты.
 

Русский язык сливался с итальянским, высокий мужской голос – с низким женским, и надрывалась виолончель, и плакала труба…

 
Смирясь, моя душа тогда благословляет
И первый день скорбей, и первые мечты,
И каждый час любви, что тихо подымает
Мой дух, мою любовь до светлой высоты.
 

Абсурдный вечер под искусственным деревом. Рыдает балалайка – самый веселый из инструментов, возвышенный Монтеверди звучит под чириканье воробьев. Перепелиные яички на тарелках и живая черепаха на крахмальной скатерти…

 
Свет мысли неземной лишь от нее исходит,
Она того, кто вдаль последует за ней,
Ко благу высшему на небеса возводит…
 

Маргарита почувствовала, как мужская рука бесстыдно гладит ее пониже спины. Никто видеть этого не мог, никто не стоял позади них.

Господи, неоткуда ждать помощи… Сейчас ей станет дурно. О, что он делает…

Маргарита вскочила, и стул позади нее опрокинулся, совсем как у Матрены-Матильды. Надо подышать воздухом…

Но Георгий подхватил ее за талию, громко объявив:

– Именинница желает танцевать! Оркестр, танго!

И музыканты сразу перестроились, оборвав Лучано на середине музыкальной фразы. Матильда ничуть не расстроилась, а итальянец был взбешен. Он сжал в кулаки свои отнюдь не боксерские руки, но Георгий уже вел Риту в танце по пустому залу, освобожденному от лишних столиков, меж расставленных там и сям подсвечников…

И королеве в этот момент стало наплевать на свое царственное величие, на чувство собственного достоинства, на оскорбленную гордость. И на то, что на них устремлены взгляды всех присутствующих. И на то, во что наряжен ее кавалер.

Руки лежат на его плечах – так высоко! Хорошо, что под ладонями нет рубашки: ткань не мешает ощутить прохладу его кожи. А на лбу она чувствует его дыхание: как удачно, что нынче она забрала челку наверх!

Она вся в его власти… вот так… веди… прижми… И он ведет ее, прижимая, так ловко в своих банных шлепанцах!

Танго, рваный ритм. Рывок! – и Георгий перебросил ее через свое согнутое колено. Маргарита откинулась назад, волосы скользнули по полу… счастье, что ей дарована такая гимнастическая гибкость.

И опять – вплотную к нему. К Нему…

Жарко… Не хватает воздуха… А почему не хватает? Ах, понятно: он целует ее в губы…

Оборванец в мятой майке осмелился целовать королеву на глазах у всех?!

Ну нет, не бывать этому!

Маргарита очнулась от гипноза его близости. Отшатнулась, оттолкнула наглеца кулачками и резко повернулась к нему спиной.

– Хватит, спасибо! – крикнула она музыкантам. И в резко наступившей тишине направилась к столику.

Но… что-то задержало ее, точно кто-то подставил подножку, и Рита больно грохнулась на оба колена.

Позади раздался саркастический смех: Кайданников наступил своим омерзительным шлепанцем ей на шлейф и продолжал стоять в такой позе, чтоб все успели разглядеть, как он прижимает подошвой золотую парчу королевского одеяния.

Все-таки ее швырнули на пол, как шелковую куклу!

Тут же из-за стола взметнулись две мужские фигуры – и стулья за ними полетели на пол. Сегодня просто дождь из падающих стульев!

Лучано подскочил к Ритиному обидчику и принялся дубасить его: напрасны были призывы Понтини к благоразумию.

Костя же до Георгия не добежал: мощная материнская ручища схватила его за шиворот и, как щенка, выкинула из ресторана.

– Погуляй, ненаглядный мой! – прогудела Матрена и задвинула засов: не хватало, чтоб ребенок лез во взрослые разборки!

Мужчины бились не на жизнь, а на смерть. Кайданникову, в его легком облачении, было сподручнее: казалось, он даже получает удовольствие от этой внезапной баталии.

Зато у Лучано был перевес в темпераменте: южная кровь закипела в нем. Он не щадил себя и не намерен был щадить противника. Он не думал о последствиях, и это приумножало его силы.

Уже несколько дней, после происшествия с ракеткой, в нем клокотала нереализованная ярость, и наконец он нашел повод, чтобы дать ей выход. Владелец фирмы «Колизеум» сражался так, как будто был гладиатором, вышедшим на арену древнего Колизея. А в гладиаторском бою – либо убей соперника, либо умри сам. Лучано намерен был победить. Любой ценой.

Джузеппе спешно собирал со стола ножи и вилки и прятал их по карманам: приборы могли быть использованы как холодное оружие. Видимо, старик хорошо знал нрав своего вспыльчивого хозяина.

К сожалению, даже мудрый диретторе не смог предусмотреть всего. Лучано схватил тонкую фарфоровую тарелку, ударил ею о край стола, и теперь у него в руке был зажат острый серпообразный осколок, напоминавший оружие неандертальцев. Он ринулся вперед, выставив заостренный край перед собой…

И тут…

Маргарита сама не поняла, что с ней случилось. Она поднялась с колен и, путаясь в собственном шлейфе, прыгнула сзади к итальянцу на плечи с мальчишеским криком:

– Наших бьют!

Она вступилась за того, кого сама только что желала уничтожить, за этого дерзкого, ужасного, подлого… но любимого человека!

Его жизни угрожала нешуточная опасность – и женское сердце не смогло с этим смириться. Сзади, из-за спины, Львица вцепилась в щеки Лучано наманикюренными ногтями, обратившимися в когти.

Джерми рухнул на пол, а Маргарита, не помня себя, продолжала бить, царапать, увечить его, хотя гладиатор уже выронил осколок тарелки.

Джузеппе Понтини тут же проворно забрал опасный кусок фарфора, бормоча:

– Фуриоза… женская логика… ведьма!

А Матильда наблюдала за схваткой точно так же, как сочинские мальчуганы за теннисным матчем: бесстрастно сложив на груди руки и только время от времени сплевывая через плечо. А чего ей было волноваться, когда Константин надежно огражден от этого безобразия!

Маргарита увидела на лице Джерми кровь, но это не отрезвило ее, а наоборот, окончательно пробудило в ней хищницу. Никто бы не смог сейчас оторвать Львицу от раненой жертвы.

Задели подсвечник на высокой ножке, и вспыхнул край шелковой кулисы.

– Пожарный рукав, живо! – кричал Валентин. Как бы прибыльный заказ не обернулся непоправимым убытком, а то и вообще гибелью заведения! Если пламя доберется до поролоновых ветвей – прощай, ресторанчик «Под платаном»!

Огонь загасили быстро, и Джузеппе, перехватив шланг, направил струю на дерущихся.

Но и это Маргариту не охладило.

А остановил ее… знакомый саркастический смех. Презрительный и холодный. И хлесткий, как пощечина.

Что ж, истерику именно пощечиной и прерывают. К Львице мгновенно вернулся человеческий облик.

Рита огляделась: что это она натворила? И ужаснулась.

Лучано лежал на полу, свернувшись калачиком и закрыв израненное лицо руками. Он тихонько постанывал.

А тот, другой… тот единственный и ненавистный, он все смеялся. Веселишься, тварь? Что ж, поглядим, кому выпадет смеяться последним.

И она склонилась над итальянцем:

– Больно тебе, миленький? Лучано, прости меня, пожалуйста. Я… знаешь, я просто перепутала: что-то в голове помутилось. Я не хотела!

Ну и придумала объяснение, глупее не бывает! Самой стало и стыдно, и смешно. И досадно… за все. И жалко себя, и загубленного праздника, и растоптанных надежд. Растоптанных этими грязными резиновыми банными шлепанцами!

Рядом с Лучано барахтала лапками перевернутая брюшком кверху черепашка, которую в пылу драки смахнули со стола. И черепашку стало жаль тоже.

– Лучано! – прошептала Маргарита. – Поедем, я с тобой, я к тебе. Буду лечить, ухаживать…

Джерми сразу перестал стонать:

– Правда?

– Конечно.

Она помогла ему подняться и взяла черепашку с паркета.

Львица снова стала королевой:

– Спасибо всем за приятный вечер. Валентин, все было блестяще. Оплата двойная. Гасите свечи!

И именинница направилась к выходу, нежно положив растрепанную голову на плечо вконец одуревшему Лучано.

Джузеппе подвел итог:

– Бабий ум – что коромысло: и криво, и зарубисто, и на два конца!

И он галантно подал руку невозмутимой Матильде.

Глава 13
СЮРПРИЗ

Черепашка на тумбочке не подавала признаков жизни. Точно так же затаился и Лучано. Лежа поверх покрывала, он млел от прикосновений Маргаритиных пальцев к его синякам и ссадинам. Не шевелился, почти не дышал, лишь бы не спугнуть привалившего ему блаженства. Как он был благодарен этим ранениям, так портившим его внешний вид! «Не было бы счастья, да несчастье помогло», – сказал бы Джузеппе, увидев хозяина в эту минуту. А сам Лучано готов был пропеть из «Фауста»:

– Остановись, мгновенье, ты прекрасно! – но, естественно, не пел. Музыка звучала у него в душе.

А Рита выглядела прирожденной сестрой милосердия. Она то прикладывала к следам побоев лед, то бросалась протирать царапины спиртом, а то и просто уговаривала нежным, сочувственным голосом:

– Потерпи, миленький, все пройдет! Ну, прошу тебя, Лучано, потерпи!

Как будто он стонал или кричал.

Возможно, ей и вправду казалось, что он готов закричать: совесть так мучила Риту, что его увечья виделись ей куда серьезнее, чем были на самом деле. Она не знала, как загладить свою вину, чем оправдаться.

За что она его? Ведь итальянец вступился за нее же, защитил от издевательства!

Сейчас ей и самой было совершенно непонятно, как она могла весь вечер терпеть выходки Кайданникова, не только шутовские, но и просто злые. Где была ее львиная гордость да и просто здравый смысл?

В этот момент Маргарита с негодованием оборвала бы каждого, кто осмелился бы намекнуть, что в любви здравого смысла не бывает.

«Какая любовь, о чем вы? – вскричала бы она и добавила, вопреки тем урокам, которые сама преподносила Косте: – Да вы что!»

А если б ей намекнули, что, дескать, любовь зла, она бы возмутилась:

– Полюбить козла? Ну нет, козел не пара Львице! Вы правы только в одном: этот тип действительно коз-зел!

Идиллия длилась около получаса. А потом в дверь постучали.

– Не открывай, – еле слышно выдохнул Лучано. – Это Джузеппе. Хочет справиться о моем состоянии.

– Если не открою, он решит, что ты умер, – возразила Маргарита и подала голос. – Войдите!

Это оказался вовсе не Джузеппе. Но в первую секунду именинница даже не узнала вошедшего, настолько резко он переменился.

Георгий был уже не в пляжно-банном наряде, а в кипельно-белой тройке со смокингом, с уложенной прической. Шелковый кремовый галстук был заколот булавкой с красным сердоликом – любимым Ритиным камнем. Точно капелька крови на снегу…

Он был ослепителен.

Лучано так и подскочил на кровати, забыв и о боли, и о необходимости лежать смирно:

– Он… он… – дальше он уж и не знал что сказать в ответ на непрошеное вторжение.

А Маргарита повторила, только совсем с другой интонацией, точно непослушное эхо:

– Он!.. он…

Она замерла, выпрямившись на самом краешке стула, и была не в силах шевельнуться. Казалось, теперь ей хочется остановить мгновенье. Лишь тихий шелест шелка нарушил тишину: золотой шлейф, перекинутый через колени, соскользнул на пол. Тот самый шлейф, который Кайданников недавно топтал.

Георгий и теперь поступил неожиданно: опустился на одно колено и поднес край королевского платья к губам. Поцеловал его, как целуют святыню, как целуют знамя, давая присягу.

– Мне нет прощения, – сказал он. – Я сорвал вам праздник. Я негодяй. Но хотел бы хоть как-то, хоть частично искупить…

Маргарита не двигалась, ждала. Что будет дальше? Какой-нибудь новый подвох?

– Я приготовил для вас скромный стол… Если вы не против.

– Синьорина против! – взвизгнул Лучано: вокальная подготовка явно изменила ему.

– Совсем напротив, я совсем не против, – пробормотала Маргарита и смешалась, поняв, что путается в словах.

Георгий подал ей руку, и она, как околдованная, положила на нее свою. Поднялась.

Заметила краем глаза, что черепашка медленно продвигается к краю тумбочки, вот-вот упадет. Бросила итальянцу напоследок:

– Будь любезен, проследи за животным.

Больше Лучано Джерми, хозяин компьютерной фирмы «Колизеум», Маргариту не интересовал.

И был ужин тет-а-тет, о котором так мечтал Лучано и который заполучил Георгий.

Стол был накрыт прямо у него в номере, и именинница поняла, что трапеза подготавливалась не с бухты-барахты, а заранее, исподволь, и была тщательно продумана.

Если б Маргарита была способна сейчас размышлять, то, верно, представила бы себе, как хозяин номера отдает распоряжения официантам и горничным, а сам в это время старательно облачается перед зеркалом в задрипанную майку с шортами. Наверное, это насмешило бы ее.

Но размышлять она не могла.

Здесь, как и в ресторане, электричество было выключено. Но посреди стола стояла одна-единственная свеча; высокая, из чистого пчелиного воска.

«Как венчальная», – мелькнуло в голове, но это мимолетное наблюдение сразу же растворилось в звуках тихой музыки, которая лилась непонятно откуда.

«Шато-Марго», как колдовское зелье, мерцало в хрустале бокалов, запеченная форель золотилась в тарелке, словно осенний лист. Обычно рыбу не подают с красным вином, но это – исключение: сегодня королева должна пить свой, королевский напиток.

Разноцветные корзинки-тарталетки со всякой всячиной, китайский салат из чего-то непонятного, цветного, нарезанного тончайшей стружкой. Все живописно, все источает аппетитные ароматы.

Но приступить к еде невозможно… Маргарита могла лишь сидеть вот так, пряменько, неподвижно, и смотреть перед собой… На Него.

А Георгий – на нее. Они разместились, как положено по этикету, по разные стороны стола. По-королевски.

И вдруг оба одновременно стали приподниматься и, опершись руками о крахмальную скатерть, потянулись губами друг к другу. Через стол. Хорошо, что он был небольшим.

Маргарита сбила грудью бокал – и багряная жидкость начала медленно растекаться по белоснежной льняной ткани.

Между их лицами встало преградой пламя свечи – Георгий затушил фитилек пальцами.

Стало темно, и в этой бархатной тьме их губы соприкоснулись… Едва-едва, почти неосязаемо. Так зимой касается лица снежинка – и тут же тает…

И Маргарита услышала – не слова, а скорее просто выдох:

– Милая… солнце мое…

Вот она, желанная страна счастья, что скрывалась за нарисованным на холсте камином. И оказывается, никакого ключика не требовалось, чтобы проникнуть в нее. Нужно было просто-напросто наклониться через стол…

Каким он все-таки может быть нежным, этот человек-скала! И каким горячим умеет стать этот вечно ледяной айсберг…

…Они занимались любовью, будто исполняли ритуальный танец. То плавно покачивались на волнах нежности, словно паря в воздухе, не чувствуя под собою сбившихся в комок простыней… То схлестывались в неистовой схватке, как злейшие враги. Враги, которые не могут друг без друга.

Кассета с музыкой давно кончилась, и теперь тишину нарушали лишь вздохи и стоны, ритмичные, как сложная мелодия.

– Тебе хорошо? – задыхаясь, спрашивал Георгий.

Вопрос доходил до сознания не сразу, и немного погодя Маргарита отвечала, с трудом складывая звуки в слова:

– Еще бы!

И этот заторможенный, благодарный ответ наполнял его новой энергией.

Как загадочные созвездия, мерцали в темноте капли пота на обнаженных телах. Золотое платье, более не нужное, валялось на полу, словно шкура льва, подстреленного удачливым охотником.

Не льва – Львицы.

Не убитой – взятой в плен.

В такой желанный, такой чарующий плен!

Боже, что за наслаждение…

– Я закричу…

– Кричи!

Кто из них закричал? Маргарита не поняла. Может, громыхнул за окнами раскат грома?

Сладко и страшно.

Как будто летишь в пропасть, и неясно, падение это или свободный полет. Поглотит тебя бездна или примут небеса, лаская пухом облаков…

– Солнце мое… солнце…

– Гера… мой Гера! Мой…

– Твой!

Какие у него руки… большие… как легко они обхватывают ее пышную грудь! Да что грудь – кажется, он легко может накрыть ладонью все ее тело, целиком! И сжать в кулаке… Пусть сожмет!

Сожми же!

Какие у него губы… жадные… он пьет женщину, как вино. Шато-Марго… Марго… королева.

– Моя королева…

Пей же, напейся допьяна, чтоб обессиленно упасть, чтоб больше не сдвинуться с места… и не исчезнуть, как ты исчезаешь обычно.

– Волшебница, – шепчет он одурманенно.

И вновь губы заняты жадными поцелуями.

Рита на секунду отрывается:

– А завтра… ты не уйдешь?

– Завтра уже наступило.

– Не уйдешь сегодня?

– Не уйду.

– Поклянись!

– Клянусь.

Все хорошо. Можно больше не тревожиться. Просто довериться и раствориться.

И она растворяется.

Маргарита проснулась оттого, что замерзла. Горячее мужское тело больше не согревало ее.

Быстрый, внезапный испуг: неужели все-таки ушел? Или даже уехал? Ведь за ним такое водится.

Нет, вот он, Георгий, здесь. Расхаживает по комнате, уже одетый. Не во вчерашней белой тройке, а в джинсах и рубашке-поло.

Но почему он поднялся в такую рань? Ведь за окнами едва занимался розовый южный рассвет.

Говорить не хотелось. Хотелось лежать и нежиться. Рита стала натягивать на себя одеяло, и это движение привлекло внимание Георгия.

– Мы проснулись? – ласково проговорил он. – Вот и хорошо. Подъем.

– Как – подъем? Я обычно встаю не раньше…

– Я в курсе, – он не дал договорить. – Но то – обычно. А сегодня у нас необычный день.

– У нас? Мы будем весь день вместе?!

– Я же поклялся. Никуда я от вас не денусь, госпожа моя. Но и вы от меня – тоже.

Маргарита мигом соскочила на пол. Неужели мечта сбылась? И он, этот надменный гордец, останется с нею?

Тогда – конечно, надо вставать. Тогда грех тратить время на сон. Если с ним – то она готова была бодрствовать все двадцать четыре часа в сутки.

Юркнула в ванную, пустила прохладный душ на полную мощность. Пусть острые струйки промассируют кожу, сделают ее розовой и эластичной, прогонят остатки дремы. Пусть глаза сегодня засияют ярче обычного, а волосы лягут самыми пышными волнами. День рожденья по-настоящему начался лишь к ночи, так пусть же он продолжается!

Не вытираясь, влезла в висящий на крючке махровый халат, впитавший запах Его тела. Как тепло, как уютно.

А в гостиной на столе Маргариту уже поджидал утренний кофе. Напиток был сварен точь-в-точь в ее вкусе.

– Вы очень внимательны, – растроганно сказала она.

– Стараюсь, – кивнул Кайданников.

Лучше бы, конечно, он подал чашечку ей в постель, но и так замечательно.

Все-таки между ними вновь возникла некая дистанция – быть может, оттого, что они продолжали общаться на «вы». Как будто не было этой неповторимой ночи.

«Ну что ж, Ваше Величество, – без огорчения обратилась Маргарита сама к себе. – С королевами только так и разговаривают. Монархи не терпят панибратства».

Кофе выпит, и, кажется, никакого завтрака пока больше не предполагается. Да и какой может быть завтрак на рассвете!

Хотя… она с удовольствием расправилась бы со вчерашней форелью, которой так и не успела отведать. Интересно, Георгий убрал нетронутые яства в холодильник или просто распорядился унести все из номера? Она так крепко спала, ничего не слышала.

Но не спрашивать же его о еде!

Проголодается – сам предложит составить ему компанию.

Маргарита заглянула на дно чашечки: не удалось вчера погадать на кольце, так можно теперь, на кофейной гуще.

Но крупинки размолотых зерен складывались в одни только волны. Большие и малые, совсем как на море.

Ну и пусть. Море – оно ведь подобно любви.

Георгий протягивал ей золотое платье со шлейфом:

– Оденьтесь. Вас ждет сюрприз.

Не хотелось вылезать из теплого халата, но на какие жертвы не пойдешь, если любимый мужчина хочет тебя чем-то удивить!

Маргарита переодевалась прямо при нем, не стесняясь своей наготы. Да и глупо стесняться такого тела! Оно создано для того, чтобы гордиться им.

Пусть Георгий посмотрит, какое сокровище он приобрел! И пусть знает, от какой драгоценности так долго отказывался.

Вечернее платье плотно облегало фигуру и надевалось без всякого нижнего белья.

«Знай же, любимый мой, что мне не нужны никакие приспособления и уловки, к которым прибегают прочие женщины, чтобы утянуть животик или приподнять грудь!» – Рита поворачивалась так и эдак, и Георгий с любопытством наблюдал этот процесс.

Ну вот, теперь еще туфельки на высоких шпильках – и готово. Какая экзотика: вечерний наряд ранним утром!

Здравствуй, восходящее солнце! Мы с тобой родня. Солнце и Солнцева – два золотистых существа!

Они целовались в пустом лифте, пока спускались вниз.

Целовались и на ступенях подъезда, возле которого их ждал столь знакомый Маргарите джип с тонированными стеклами.

Они наслаждались поцелуями и на передних сиденьях джипа, когда дверцы машины за ними захлопнулись и темные стекла отгородили влюбленных от разгоравшейся утренней зари.

Рита поняла, что они должны куда-то ехать, но не стала спрашивать, куда именно. Разве это важно, когда любимый находится рядом?

Он здесь, с ней, наконец-то с ней, после стольких дней мучительного ожидания и глупой взаимной вражды.

Зачем, спрашивается, они поочередно терзали друг друга? То он, то она, как журавль и цапля.

И как хорошо стало теперь: его руки, его голос, его запах…

Правда, к его крепкому, терпкому мужскому запаху примешивается сейчас какой-то другой, сладковатый. Маргарита это ощущает все явственней. Аромат в общем-то приятен, но он тут совершенно лишний. Мешает, как чужое присутствие.

– Чем это пахнет? – спрашивает она. И сама пугается вопроса: а что если это духи другой женщины?

Георгий отстраняется, заглядывает ей в глаза и сразу понимает Ритины подозрения:

– Уж не ревнуете ли вы?

Она сглатывает слюну и молчит.

– Ну успокойтесь же, – улыбается он. Как ей кажется – нехорошо улыбается, неискренне. – Нет повода для ревности. Просто я приготовил вам подарок. Ведь вчера ничего не преподнес.

Он перегибается к заднему сиденью и достает оттуда нечто большое, шуршащее и сладко пахнущее. Это – празднично упакованный, составленный искусными флористами, огромный букет дорогих белых лилий.

– Вам, – Георгий кладет букет ей на колени. – Лилии. В честь вашего имени.

Подлец!

Она не Лилия, а Маргарита.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю