412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Кисель » Пастыри чудовищ. Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 24)
Пастыри чудовищ. Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 21:10

Текст книги "Пастыри чудовищ. Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Елена Кисель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 41 страниц)

– Особняки в Вейгорд-тэне и на Бирюзовом Побережье. Бумажные фабрики в Ирмелее, корабли в Вольной Тильвии, торговля пряностями с Даматой… Джемайя говорит, торговцы много интересного болтают о том, что и кому принадлежит.

– И его или их… не пытались остановить? Понимаю, что в Энкере некому, но… король?

Портрет Илая Вейгордского укоризненно с первой полосы печально и вдохновенно взирал из-под кудрей, только маленькие усики-пёрышки под носом портили поэтический облик и придавали королю вид трагикомический. Казалось, они даже дёргались возмущённо: бороться с казнокрадами? Ну, что за скука, я тут о народе радею.

– Об этом Джемайя знает мало. Но ведь Тербенно говорил, что какие-то расследования велись – и тогда Тоу прикрылся родством с королевой.

Величественно взирает с соседней страницы королева Ревелейна Вейгордская, черноглазая, гордая красавица из южной высшей знати. Наверняка рядом с портретом будет что-то о балах, светских приёмах и визитах. От портрета веет холодом, недовольством: не сметь меня впутывать!

– Из того, что Джемайя смог услышать… сюда что-то зачастил королевский кузен. И во второй его визит, месяца три назад, была какая-то суета. Джемайя говорит – даже кое-что покрасили да замостили. Фонарей вот наставили, а то и их не было. Понимаете? Похоже, что у Дерка Мечника дошли руки до этого города. А он едва ли испугается гнева королевы.

Не портрет, а лёгкий набросок, острыми, жёсткими линиями. Худой профиль, острые скулы, мрачные брови – и клинок рядом. Дерк Горбун не любит позировать, но кто-то ухватил и зарисовал – по памяти, а может, на поединке. И профиль, и меч выписаны живо – куда там официальным портретам королевских особ. Первый Мечник государства любим народом. И он не испугался бы, да.

. Дерк Горбун – воплощение благородства и отваги. Кумир моего детства – книжник и воин, борец с разбойниками и пиратами и победитель бесчисленных поединков.

– Это может быть причиной, понимаете? Город умирает, Дерк Мечник собирается заняться им как следует. Сирлену Тоу позарез нужно привлечь народ и финансы. Чтобы удержаться за тепленькое местечко еще лет на десять.

– А в прошлый раз у него получилось сыграть на Энкерской Резне! – подхватил я. – Стало быть, он как-то вступил в сговор с этим Мастером, они наняли актёров, прихватили алапардов и принялись разыгрывать Великое Возвращение. Получается отлично, город кипит народом… но что?

– Но недостаточно, – тихо подсказала Арделл. Пальцы на рукояти кнута стискивались всё крепче. – Им недостаточно, что об Энкере будут говорить сейчас, понимаете? Им нужно, чтобы о нём говорили годы. А для этого мало простых явлений фигуры в плаще вместе с алапардами. Нужно чудо, явление, что-то эффектное, нужно что-то вроде…

– Энкерской Резни? Госпожа Арделл, вы же не думаете, что они собираются…

– Не думаю, – отрезала Арделл. Она не моргала и тревожно заострилась с лица. – Вторая Резня, пусть даже её и остановит их фальшивый Ребёнок Энкера – это отток людей. Паника. Нет, им нужно что-то обратное Резне… Обратное Дню Энкера.

– То есть, погибнут два человека и куча алапардов? – я осознал, что ляпнул ужасную глупость и торопливо сделал вид, что изучаю газету.

Голос Джемайи сверху раздался, словно спасение:

– Да, вот сейчас и услышим всё, а? Сейчас, стало быть, ты нам всё и поведаешь, моя дорогая.

Старик спускался в подвал по лестнице, ловко перебирая ногами. Дошел до нас, раскрыл ладонь – и оказалось, что на ней притаилась изящная игрушка. Маленькая птичка с бронзовым оперением, вроде тех, которых полно было вверху, в лавке Мастера. Тончайшее произведение искусства, почти живое – и даже синие бусинки-глазки смотрели как-то осмысленно.

– Вернулась. Та самая… Ну, вот теперь мы и поглядим, на что годен настоящий Мастер.

Может, он и взывал к Печати – но пасса не было, только медная пташка затрепетала крыльями и кивнула головкой. Открыла чёрный клювик – и подвал внезапно превратился в улицу, в бурную реку, где свивались ручьи чужой речи:

– Он явится! Придёт! Чудо!!

– Да что ж такое-то…

– …Белая Площадь…

– Видели с алапардами, Стрелком клянусь!

– Это мои пташки в поиск ушли, – пояснял слепой Мастер, и его бельма серебристо сияли. – Славная, давай вперёд… когда вы нашли этого законника.

Голоса смазались, пропали. Птичка повела головкой – и из клюва полился шелест, будто стая таких же меднокрылых пичуг кружилась по улице, над чьей-то головой. Затем знакомый возглас:

– Что за… да отвяжитесь вы! – недовольное бормотание и шорох ткани.

Джемайя медленно уселся на ковер, скрестив ноги.

– Такая смышленая щебетунья. Забилась ему под воротник или, может, в капюшон. А остальные отстали, слышите? А фон? Это он уж к дому мэра подходит, там три почтовых канала сходится, вон, вода как гудит. Вовремя перехватили, пичужки мои! Ну, дальше, дальше!

Я мысленно поставил свои ботинки на то, что следом мы услышим знакомую фразу.

– Я – представитель Корпуса Акантора! – и не прогадал.

– Ему не надоедает это повторять, да?

Арделл, которая тоже уселась на ковёр, тихо фыркнула:

– Когда господин Тербенно объявился возле питомника, мы это одно время по семь раз на дню слышали.

Другие голоса долетали слабее – на разные лады повторяли, что сейчас не приёмное время, и господину законнику нужно записаться, и господин Сирлен Тоу уже приготовился ко сну…

– Так сообщите ему, что творится в его городе, – отрезал Тербенно. – Я подвергся нападению по пути сюда! И если он не желает объясняться с Корпусом Акантора…

В таком тоне он ухитрился пробиваться через окружающих не меньше часа. Голоса слуг всё бледнели и блекли, а тенор Тербенно всё набирал мощь, так что я невольно начал вспоминать легенды о певцах с Даром Сирены, которые рушили стены голосами. Арделл изредка фыркала в кулак, старый Джемайя благодушно улыбался и покачивал головой.

– Такой упорный, этот твой друг. Из него мог бы выйти хороший Мастер!

Лучше бы из него вышел хотя бы средний законник. Я поймал себя на том, что мыслю примерно как Лайл Гроски, и прикусил язык. В неведомом нам доме мэра, наконец-то начало происходить что-то интересное. Сперва голоса сменили мелодию и начали утверждать, что у господина Тоу важные переговоры по Водной Чаше. Потом кто-то из слуг устал пререкаться с законником и ушел докладывать, а вскоре послышались шаги по коридору и звук отпираемых дверей: Тербенно впустили и вели куда-то.

– Прошу меня извинить… ох, вечерний туалет, и что-то живот прихватило… и все эти тревоги, треволнения… господин… как? Тербенно, конечно. Ужасно, всё это ужасно, я в полной растерянности, и вы… так вовремя. Право, если бы вы помогли мне разобраться со всем этим…

Разбитый голос старого человека – надтреснутый, словно древняя тарелка из фарфорового сервиза. Неужели это тот самый Сирлен Тоу? Человек на газетном портрете был моложе голоса. Живо представилось, как он рысит по богато убранному кабинету, заламывая руки:

– Ни на кого нельзя положиться, я окружен ужасными… да, людьми… и все эти вызовы, так внезапно… простите, а какой у вас ранг? Пятый, да? Какое счастье, что вы наконец-то появились, я… я в полнейшей растерянности. Что вы говорите?

– Хотите сказать – вы не знаете, что происходит на улицах? Все эти появления якобы Чуда Энкера, якобы варгов-заговорщиков…

– Я-якобы? Вы… вы говорите, что это не… это не…

Судя по звуку – мэр города куда-то с размаху упал. Наверное, в кресло: заскрипели ножки.

– Есть основание так полагать. Для начала, мне нужно узнать, что известно вам. Если, конечно, вы желаете сотрудничать. В противном случае…

– Же-желаю? – плачущим голосом переспросил Сирлен Тоу. – Дорогой мой… ах, простите за эту фамильярность… вы – то чудо, о котором я молил небеса, как же я могу не сотрудничать с чудом?! Все, все мои сведения и все ресурсы – в полнейшем распоряжении, и если только вы можете сделать что-нибудь с этим ужасным хаосом…

– Посмотрим, – сияющая от самодовольства физиономия законника представилась так ясно, что я едва не расстался с завтраком. – Итак, я жду, что вы сообщите мне сведения, которыми вы располагаете.

– Но я ничем не располагаю… – Тербенно хмыкнул подозрительно. Мэр продолжил говорить горячо, и дребезжал теперь не только голос, но и стекло о стекло. Булькала какая-то жидкость. – О, вы – человек энергичный… но я уже стар, право слово… этот груз, этот проклятый город так тягостен для управления… Что, в сущности, я знаю?О каких-то странных нападениях с участием алапардов, потом все эти слухи о том, что… знаете… Он вернулся.

«Он» было произнесено шёпотом. И вне всякого сомнения – с большой буквы.

– Значит, вы поверили, что это Ребенок Энкера? И произвели какие-либо действия?

– Я… ну… я обрадовался.

Тербенно издал такой звук, словно в глотке у законника застряла его собственная дудочка. Мэр шумно пил что-то, отфыркиваясь.

– Обрадовался. Конечно, обрадовался. Вы не из Энкера? О, из самого Акантора. Благословенный Город, Камень и Кормчая, да-да. Конечно, вы не знаете, как это, а мы тут… каждый год, каждый житель… все ждём только одного. Чтобы Он наконец-то явился – символ города, его чудо. Предначертанный для людей Щит – вы же знаете эти все… пророчества, да? За эти десятилетия было столько разочарований – но мы так и не перестали надеяться. И вот является тот, кто спасает людей от этих варгов. И он повелевает алапардами. Но… вы говорите, что это не Ребенок Энкера? Это, получается… самозванец с дрессированными алапардами?

– Есть основания так полагать. Более того, вероятно, присутствует сговор между этим якобы Чудом и этими якобы варгами. Итак, ни он, ни они не вступали с вами в контакт?

Я невольно прикрыл глаза и нарисовал в мыслях картину, словно при чтении. Законник – серый промокший плащ, задранный подбородок и полный проницательности прищур. Мэр – обмяк в поскрипывающем кресле, теребит поясок от халата и боязливо мотает головой.

– И с вами не связывались другие личности, которых можно было бы счесть подозрительными? Может быть, кто-то с необычным Даром? К примеру… Мастер?

Где-то за голосом Тербенно тихо-тихо захихикал Джемайя и вздохнула Арделл.

– М-мастер? Нет, я не думаю… вы, впрочем, можете взглянуть на книгу регистрации – она у моего секретаря, все мои встречи тщательно регистрируются, и Дар всегда указывается… Столько шума, столько визитёров… конечно, для города всё это неплохо, но так утомительно, дорогой мой, так утомительно! И все хотят знать одно и то же: о Чуде Энкера.

– И вы не попытались ничего выяснить? – спросил Тербенно с такой небрежностью, что и младенец бы понял подвох. – Насчет этих слухов. Не попытались, скажем, узнать – действительно ли это Чудо Энкера гуляет по вашим улицам? Как-то войти в контакт… при том, что ждали тайну энкерскую столько лет?

– Я… я попытался, конечно. Но поймите, все совсем от рук отбились, я никому не могу доверять… Конечно, я отдал приказ городской страже и местным слугам сыска. Выяснить – потихоньку… и… и задержать подозрительных, если вдруг окажется, что это мошенник. Но боюсь, они неверно поняли указ – вчера они донесли мне, что… кхм, простите, что в городе орудует мошенник под видом законника из Акантора…

Хм, – звук несется разом отовсюду. Из клюва медной птахи, от Джемайи и Арделл. И из моей груди. Но продолжает лишь Тербенно: – Или же кто-то из местных сыщиков – заодно с заговорщиками. Я был дважды атакован за сутки: при помощи артефакта прошлой ночью и напрямую.

Звякнуло, разбиваясь, стекло. Панически всхлипнуло кресло.

– Вы считаете, что и мои люди вовлечены в это?! Но что же тогда… зачем?! Это же… получается, целая шайка? С… с артефактами, вы говорите? И с алапардами? И… Девятеро, Девятеро, вы знаете о сбоях в ближайшем вире? Мне доложили вот совсем недавно. Вы же не думаете, что и это они могли…

– Это лишь доказывает, что на стороне злоумышленников – серьезная мощь, – Тербенно в далеком доме мэра, мерил длинными шагами мягкий ковер. – Они явно опасаются прибытия подмоги из Акантора или Вейгорд-тена – а значит, что бы они ни затеяли, это может быть очень серьёзно. И случится, думаю, еще до наступления ночи – иначе подкрепление может явиться другими путями.

– Ох… ох… но что мне делать? Я уже стар, право, а этот город и без того так ужасен… и вокруг меня – сплошь враги, мои и королевы. Воры, старающиеся очернить моё имя… ведь это может быть направлено против меня? Да? Они могут сотворить какой-то скандал, прикрываясь именем Ребенка из Энкера! О, Девятеро, за что мне это… и кому доверять?

– Можете положиться на меня, – выдал Тербенно с необыкновенной дозой самолюбования. – Однако мне необходима свобода действий.

– Всё… всё, что угодно… я напишу расписку… или лучше указ? Да, о том, что вы можете отдавать какие угодно приказы – страже, и сыщикам… вы ведь хотите посмотреть на вир, верно?

– Посмотреть на вир, – зашелестели страницы блокнота, – опросить актеров из местных театров. Местных сыщиков тоже опросить. Далее – вы говорили о книге регистрации. И еще – свидетели всех этих… явлений якобы энкерского Чуда.

Тербенно ещё какое-то время сыпал распоряжениями под нескончаемое дрожащее «что угодно, что угодно». Распоряжения укладывались в «Мне нужно допросить примерно две трети жителей этого города, и ещё всё нужно сделать тихо».

– Чтобы не насторожить заговорщиков! – бодро выдал законник в финале. – Понимаете? Мы должны делать вид, что ничего не случилось!

Да, да, разумеется, дорогой… ох, простите. Я, возможно, не всё понял, но… разве не вы сообщили в Службу Акантора и в королевский дворец о том, что вы, э, направляетесь сюда?

– Что?!

И в прессу. Меня как раз вызвали из Акантора и Вейгорд-тена перед вашим приходом. А мой секретарь получил несколько вызовов от знатных горожан и прессы. Говоря честно, сперва я даже поверил, что вы идёте меня арестовывать, даже как-то стало не по себе… вот ведь какая штука...

Он конфузливо хихикал, шумно прихлебывал из стакана – а законник тем временем стоял столбом и багровел (в моем воображении). Он даже обронил тихое, шипящее проклятие – без сомнения, адресованное нам с Арделл.

– …да, но потом слуги доложили мне цель вашего визита – и я понял, что вы, так сказать, драгоценная рука поддержки в трудные времена. А всё это – происки заговорщиков. Кхм. Но если это заговоршики получается, что они уже в курсе, что вы в городе? Это разве не помешает секретности?

– Да, – сквозь зубы процедил Крысолов. – То есть, нет… Вернее, нужно досконально выяснить – кто стоит за организацией всего этого.

Судя по его голосу – варгине и мне лучше не появляться бы на улицах. В ближайшие тридцать лет. И жаль, что я всё-таки не узнал – как Лайл Гроски сбежал с Рифов, потому что его историям насчёт «а потом мы заклинили заграждения рычагами, слепленными из хлебных корок и застывшей баланды» верить не приходится.

– Но-но-но… постойте, вы предполагаете, что это – какие-то другие заговорщики? Но тогда они оказали невольную услугу тем – предупредив их о нашем с вами союзе! До сих пор те предполагали, что вы один – теперь же, узнав, что я окажу вам помощь… Разве они не могут попытаться, скажем, сбежать?

– Не беспокойтесь: в Корпусе Акантора отлично учат справляться с подобными ситуациями.

– Не сомневаюсь, не сомневаюсь. Аканторский Корпус… да, – Сирлен Тоу как-то странно заёрзал. – Не сочтите за любопытство – вы сказали, что дважды были атакованы. Как же вам удалось в одиночку отразить эти атаки? Я подумал – возможно, напарники…

– Тренированный Дар и малость подготовки. Повторяю: не беспокойтесь. Утром я представлю вам готовый план. А пока что мне хотелось бы взглянуть на вашу регистрационную книгу.

В кабинете поднялась суета. Сперва мэр трезвонил в колокольчик, потом влетел перепуганный секретарь, вбежали еще какие-то слуги, начали докладывать, что возле дома собирается толпа и что там «Даже репортеры!» Мэр стонал, приподнимался и бухался в кресло, Тербенно извел весь голос на распоряжения и уверения, что «Всё будет под контролем», слуги и секретарь получали от Сирлена Тоу уверение за уверением, что «Теперь всё в руках этого молодого человека, он наш спаситель, да-да, выполняйте его любые распоряжения». В конце концов Тербенно откланялся и убыл – исполненный собственной важности и печатающий шаг, будто на параде.

Шаги законника словно бы отдалялись, размывались. Да и голос словно растворялся вдали. А вот стоны и сопение мэра звучали всё так же ясно.

– Это она шмыгнула за шкафчик, а может, за шторку залетела, – нежно пояснил голос Джемайи. – Щебетунья моя… умница, поняла, что здесь интересного больше! У них, знаете, чуйка на хорошие новости – сам не знаю, как вышло, такое-то в них вложить…

– Отличнейший вы актёр, господин Тоу.

Я открыл глаза. Голос, который раздался из клюва медной птахи, был чересчур звонким и чистым. Сперва показалось – говорит девушка, и только там, за насмешкой отдались более низкие, мужские нотки… юноша? Подросток?!

– Если бы ещё ваши бездари из театров играли как вы – мы бы, может быть, и не попали в такое положение. Впрочем, ваши сыщики и наёмники не лучше: проворонить этого законника и его приятелей!

– Вы, кажется, тоже проворонили – и законника, и приятелей. Прошлой ночью.

Теперь голос Сирлена Тоу не подходил к его растерянной физиономии в газетном портрете ещё больше. Брюзгливый, холодный и сочащийся сарказмом, – он явно не принадлежал старику. Ещё меньше – растерянному, испуганному старику.

– Полагаете, он сможет помешать?

– Законник? Пф! Пока ваши слуги удерживали его у двери, я кое-что проверил по вашим каналам. Законник с Даром Музыки в Корпусе только один. Крысолов – так его прозвали. Мило, правда? Пятый ранг, мелкая сошка. Дар Музыки ниже среднего уровня. Упорства ему не занимать, а так… судя по всему – круглый идиот.

Я невольно проникся почтением к источникам неизвестного мага.

– Да ещё и вы его так отменно обработали, что он для вас, того и гляди, спляшет – вы же это насчёт ворот подводили, о побеге? Неплохо сделано.

– Благодарю, господин Пэтейр. Но если не этот круглый идиот – что же вас тогда беспокоит?

– Пташки на улицах, – из клюва щебетуньи зажурчал звонкий смех. – Уж слишком послушные кое-чьей воле алапарды – они даже после перехвата моим «Хозяином» артачились. И так… знаете… огненные знаки в небесах.

Скрипнуло кресло. Мэр подвинулся к столу и теперь барабанил пальцами по столешнице – выстукивая мотив баллады о «Синейре Весёлой, Эменейрихе-короле и их детях».

– Вы опасаетесь срыва операции?

– Если бы я опасался срыва операции, господин Тоу, – я бы отказался от операции. Успокойтесь. Вы получите свой спектакль и своё Чудо в лучшем виде. В город хлынут толпы паломников, а газеты протрубят об Энкере не на год и не на два. Не говоря уж о триумфе, который ждёт известную нам организацию.

– Я уже слышал это, господин Петэйр – и я не забываю о нашем соглашении. Но последние события…

Я разве дал вам возможность сомневаться в моём мастерстве?

В звонком голосе прорезались холодные ноты – словно сквозь чистую родниковую струю пробились скалы. Без труда представилось, как передёрнул плечами мэр.

– Не горячитесь, юноша. Я видел ваш блокировщик вира и ваш… «Хозяин», так вы называете свой артефакт? И другие ваши творения. Но я, как-никак, политик, и мой долг – просчитать всё. Поверьте, моим покровителям не хотелось бы, чтобы сорвалось из-за мелочей. Вы говорили, что вас не устраивают актёры.

– Говорил и повторяю. Для черни и эпизодических появлений – возможно, и сойдет. Но для финального акта… может, только на роль противников. Но никак не на Основную Роль – кто знает, с чем предстоит столкнуться и как играть? Сами же понимаете, какая толпа соберется на площади. Нам важно не допустить ни малейшей фальши. А те, кого вы находите, в подметки не годятся вам по актерским качествам. Задают слишком много вопросов, требуют слишком много денег. И… быстро заканчиваются.

Дохнуло холодом – словно из птичьего металлического клюва доносилось дуновение Ледяной Девы. Нет, это просто мурашки по рукам и шее – словно дотронулся до чего-то мерзкого, скользкого, вроде прогнившей рыбы, а утереться не можешь.

– В городе выбор невелик. Приглашать из другой местности – риск. Но если вас не устраивают все варианты – я не представляю, что вы предлагаете.

– Пожалуй, я возьмусь сам.

Из клюва щебетуньи не донеслось ни смешка, ни шороха, но я невольно представил, как мэр откидывается в кресле, недоверчиво улыбаясь:

– Вы – в роли Чуда Энкера? Помилуйте! Ладно – фигура, волосы… но возраст!

– Изменение внешности – пустяк.

– Не слышал о подобных артефактах от знакомых мне Мастеров.

В этот раз мальчик смеялся долго. Заливисто, совсем по-детски и как-то радостно, будто ждал, пока ему скажут о других Мастерах.

– Мастеров, которые торгуют в лавочках Водными чашами и сквозниками? Или тех, что режут атархэ для охотников? Неужели вы думаете, что Мастерград делится с Кайеттой секретами настоящего мастерства? Да вы и представить себе не можете… – он замолк на миг и добавил: – Да и там не все могут.

Я поглядел на Джемайю: лицо старика морщилось, будто сушёный чернослив. Подрагивала нижняя челюсть, и даже серебристые бельма начали казаться тёмными.

– Голос вы тоже измените? – осведомился тем временем мэр. – Что ж, так будет даже проще. Вы сыграете Ребенка из Энкера. Разберетесь с тварями… я обеспечу отход – помните, должно быть эффектно!

– Будет очень эффектно, – за звонким голосом чуялась недобрая усмешка. –Уверены, что не хотите увидеть собственными глазами?

– Я – пожилой человек… – Сирлен Тоу явственно пародировал свою же манеру разговора с Тербенно. – Предпочитаю наблюдать со стороны – горожане привыкли, что мэру ни до чего дела нет. Вы установили эти ваши «всезорники» там, где следует?

– «Надзорники», – поправил Мастер холодно. – После полудня сможете их испытать. Останетесь довольны. Они уже были опробованы… в одном поместье. Однако спектакль придётся перенести на вечер. Ночью опять начнётся дождь.

– Думаете – это помешает вам собрать достаточно зрителей? Да бросьте. Вы видели, что сейчас творится на улицах? А это ведь только наши кликуши отрабатывают своё серебро.

Значит, они подкупили всех этих крикунов на улицах. Всех, кто кричал о чуде. Или, по крайней мере, подкупили некоторых, а остальные подхватили.

Мастер, казалось, колебался. Затем проговорил не спеша и каким-то искусственным, нарочито небрежным тоном:

– Всё равно лучше не рисковать. Да и вам едва ли понравится наблюдать за всем через морось.

– Ну что ж, крикунам придётся постараться ещё немного. Пусть объявляют, скажем, о восходе Луны Мастера?

Мэр захихикал, довольный своим каламбуром – но юноша-Мастер остался серьезным.

– Хорошая шутка, господин Тоу. А насчёт этого законника…

– Мои люди будут за ним присматривать. Поводят по нужным свидетелям, обставят всё как следует. Думаю, до мысли насчёт ворот он дойдет сам – раз уж он такой идиот, как вы говорите. А во время спектакля увидит, сколько ему положено, а попытается вмешаться – внезапная потеря сознания… Не улыбайтесь, Петэйр, – именно потеря сознания. Отчитываться за смерть аканторского законника, притом, что Горбун и так наступает мне на пятки… К тому же, этот Крысолов может быть ценным свидетелем. Он волнует меня куда меньше других, о которых вы так старательно умалчиваете.

Прозвенел и затих под сводами подвала развесёлый смешок – пронесшийся сквозь время и расстояние.

– Умалчиваю?

– Мои люди докладывали, что в бой с ними вступили трое. Законника мы знаем. Один боевой маг – возможно, с водным Даром. И варг. Варг с фениксом – вы же не зря упоминали об огненных крыльях в небесах?

– Вы внимательны.

– А вы зря полагаете, что можно управлять этим четверть века и не приобрести осторожности. Что вы собираетесь делать с подельниками Крысолова?

– Маг воды мне безразличен – достаточно держать его на расстоянии…

Мысленно я пообещал самоуверенному Мастеру, что он ещё увидит – насколько трудно меня будет держать на расстоянии. Мэр тем временем посмеивался – скрипуче и неприятно.

– Вы опять увиливаете. Что вы собираетесь делать с варгиней? Это ведь она была прошлой ночью с алапардами? Верно я понимаю – что это одна из тех…

– Из тех или нет – никакой разницы, – юношеский голос изменился разительно. Он словно вобрал в себя весь холод здешних слякотных улиц. – Все они одинаковы. Я знал, что кто-нибудь из них явится непременно. Не беспокойтесь, господин Тоу – ей уже уготована роль в нашем маленьком представлении. Честно говоря, я даже надеюсь, что она придёт. Надеюсь настолько, что, если бы она могла нас слышать – я сам бы пригласил её на Белую Площадь. Сказал бы примерно так…

Он повысил голос и заговорил издевательским тоном, но очень чётко:

– «Эй, варгиня! Приходи посмотреть на восход Луны Мастера и на новое Чудо Энкера! Приходи, чтобы увидеть место тварей, о которых ты заботишься. И своё заодно».

Счастливый смех опять зазвенел – холодным ручейком о камни, капелью среди льдов. Мы молчали. Я смотрел на бледное лицо Арделл, на её плотно сжатые губы. На свившуюся, приулёгшуюся зелень в глазах. Смотрел – и с тоской и ужасом осознал, что удержать эту невыносимую мне не под силу.

Никому не под силу.

Ручейковый смех отдалялся, утихал. Мэр всё ещё был слышен – он проворчал что-то вроде «…всё же не совсем нормальный». Потом зашелестел какими-то бумажками.

Птичка, потрепетав ещё немного крыльями, прикрыла клюв и съежилась, прильнула к ладони своего Мастера. Джемайя погладил её с ласковой улыбкой:

– Молодчинка, умничка. И назад добралась, вот оно как. Так он, значит, тебя заметил? Да, хорошее чутьё, сильный Дар… что скажешь ты, мой друг?

Нужно было как-то обсудить это. Всё, что вывалилось на нас в одночасье. И несколько мгновений я собирался с мыслями и подбирал слова, отыскивал – с чего начать – и потому не заметил рывка Арделл.

Варгиня сорвалась с места какой-то невообразимой молнией, бросила на ходу: «Нужно проверить, ненадолго», взлетела по лестнице быстрее белки – а только и успел пару раз глазами хлопнуть. Джемайя не растерялся совершенно – пожал плечами:

– Плохая покупательница спешит. Ты разве не с ней?

Тогда я наконец вскочил, кинулся вслед, оступаясь на проклятой лестнице, второпях снес несколько артефактов с полок в лавочке наверху, вывалился в переулок – и едва успел заметить, как за углом исчезает пучок каштановых волос. Бросился следом, чуть не сбил двух сплетниц-кумушек… поздно – Арделл уже была в конце переулка и опять поворачивала.

Окликать варгиню я опасался, а оборачиваться она так и не думала, бежала и бежала по серым, скучным улицам, спрямляла через дворы храмов и перепрыгивала заборчики, и, кажется, двигалась всё же не к дому мэра… но куда тогда?!

Пустой экипаж подвернулся почти сразу, я вскочил в коляску и ткнул пальцем в фигуру Арделл – та оторвалась от меня уже на квартал. Возница понимающе фыркнул носом и тронул с места лошадь.

– Изменяет, небось, вертихвостка?

Я отмахнулся, пытаясь выровнять дыхание. Варгиня направлялась к городским воротам, скоро это стало очевидно. Она вышла на прямую линию и неслась по ней так, что возница только одобрительно цокал языком, понукал лошадь и бормотал сомнительные шуточки насчет «Во припёрло!» Когда Арделл наконец начала замедлять шаг, я попросил остановиться и расплатился.

– Всё-таки вы невыносимы, – выдохнул, нагоняя её.

– Мгм, – отозвалась Арделл недовольно. – Я ж сказала, ненадолго. Нужно было проверить немедленно – потому что если я права…

– Что именно проверить – вы мне, конечно, не будете объяснять?

Арделл свернула, не доходя квартала до Привратной площади. Миновала пару двориков и наконец нырнула за крыло храма Глубинницы – или, вернее, за его плавник, чешуйчатый и серебристый. Нагнулась, осторожно из-под плавника выглядывая – и потом поманила меня.

Пришлось пристроиться над её плечом: Привратная площадь была как на ладони – вся, с плотно закрытыми воротами и оцеплением перед ними. Перед оцеплением – не меньше тридцати стражников – прохаживался законник Тербенно. По его жестам смысл распоряжений угадывался однозначно: никто не войдёт, никто не выйдет.

– Ворота…

– Вы же слышали их намеки насчет этого, – тихо отозвалась Арделл. – Значит, Тербенно всё-таки дошел до этой мысли. И теперь вот кого бы они ни опасались – никто не войдет в город. Магическая блокада, видите?

Едва заметный бирюзовый отсвет – такой же, как от ограды вокруг открытой части питомника. Артефактная защита.

– А я-то Аманду думала сюда позвать. И Лайла, если они там справились с пьющим яприлем. И…

Она покосилась на меня и умолкла.

– Мы можем поговорить с ним, – предположил я со слабой надеждой. Глядя на Тербенно, который вышагивал в своем сером плаще и был явно невероятно горд собой. – Если предъявить ему разговор мэра и Мастера, то…

Арделл, изогнувшись, поглядела на меня в упор – так, что я мог подсчитать каждую веснушку на её щеках.

– …то он их попытается арестовать, а они его просто прикончат… – голос с чего-то осип. – Но что они вообще планируют? Они говорили о каком-то спектакле, что-то о тварях…

– Вы правы, – сказала Арделл, бросая на площадь последний взгляд. – Вы были правы. Людей это не коснётся. Люди получат чудо, давно ожидаемое… избавление.

Она усмехнулась сухими губами, сглотнула и прикрыла глаза.

– Тела под их ногами, Янист. Варги, которые якобы нападают и натравливают алапардов. И Чудо. Защитник людей, он же себя так назвал? Который повторяет всё то же самое… что в тот день. Но без Резни. Вы были правы. Умрут не люди – умрут алапарды. Все, кого Мастер зачаровал своим артефактом. Триумф людей над природой – вот о каком триумфе они говорили. Триумф прогрессистов. Настоящее чудо для мира людей…

Я растерялся окончательно – от того, как она прислонилась к стене с закрытыми глазами, от боли в её чертах, внезапной хрупкости и внезапного осознания: едва ли что-то можно сделать. Мы отрезаны от подкрепления, идиот-законник нас арестует при первой же встрече, со мной – мой переменчивый Дар да вера в Единого… А Арделл – всего лишь двадцатипятилетняя варгиня с хлыстом. И что можно сделать в таких условиях? Уповать на чудо?!

– Что можно сделать? – шепот сорвался с губ невольно, едва слышно. Я почти протянул руку, чтобы сжать её плечо… утешить и ободрить хоть немного.

Арделл повернула ко мне лицо – и я отдёрнул руку, обжегшись об решительность в её усмешке. О непреклонность, взвившуюся за зелеными изгибами в глазах.

– Ну, раз он меня приглашает – я пойду и узнаю своё место.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю