Текст книги "Алый меч"
Автор книги: Элдон Томпсон
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 43 страниц)
Глава 9
– Граница закрыта.
Джером вежливо кивнул, стараясь казаться дружелюбным, не обращая при этом никакого внимания на предостережения. Друзья не раз слышали эту фразу от раздосадованных путников, которых остановил куурианский патруль. Чем ближе посланники из Дилна подходили к постам, тем чаще раздавались возмущенные возгласы беженцев. Поток людей сдерживали у границы, будто паводок у плотины. Большинство попросту делились новостью с теми, кто спрашивал, и продолжали свой путь. А некоторые, вроде собеседника Джерома, пытались излить свое горе любому, кто готов был прислушаться.
– Можете разворачиваться, – настаивал мужчина, подталкивая перед собой двоих сынишек. – Там никого не пропускают.
Джером стиснул зубы. В искренности случайного собеседника сомневаться не приходилось. Проведя несколько часов в седле на пыльной горной тропе, друзья достаточно близко подошли к границе и видели не только толпы возвращавшихся беженцев, но и солдат, курсировавших вдоль дороги с требованиями поворачивать обратно в родные земли. Но у Джерома не было выбора. Проделав долгий путь, юноша не собирался сдаваться только потому, что так поступали другие. Он всегда ощущал себя овцой в стаде. Но на этот раз возложенная на его плечи ответственность не позволяла ему последовать за остальными. Закрыты границы или нет, необходимо отыскать дорогу.
– Ха! – возмутился мужчина. – Всю ночь там просидите как ослы. Слишком важные персоны, чтобы простаков вроде меня слушать, леший вас побери.
Эллайен не выдержал первым, но Джером успел поймать его руку и остановить. Он оглянулся вслед незнакомцу с детьми, который наконец-то, бормоча себе под нос, двинулся в путь.
– Я всего лишь хотел пожелать ему доброго вечера, – невинно заметил лучник.
– Так я и подумал.
Джером отпустил руку Эллайена и посмотрел на запад. В одном незнакомец был прав. Солнце завершало свой небесный путь и неумолимо клонилось к закату. Если не ускорить шаг, можно и в самом деле проторчать на границе всю ночь.
Утром этого дня друзья отправились в дорогу в удивительно хорошем расположении духа, не вспоминая о событиях предшествующей ночи по молчаливому обоюдному согласию. И это несмотря на то, что Джерому вновь пригрезился старик Даринор и Алые Мечи – в третий раз за последние дни. Но он решил больше не попадаться в одну и ту же ловушку и ни словом не обмолвился о сне с Эллайеном. Друзья находились в трех днях пути от Моритила и уже готовились к аудиенции у императора Деррега. Джером сосредоточился на этой мысли, стараясь развеять туман сомнений и неуверенности. Через два дня все само собою прояснится. А до того момента вопросы можно отложить в сторону.
Ни Джером, ни Эллайен никогда не заезжали южнее Иртвина. Но широкие и оживленные дороги в Куурию должны были привести путников на юг к Тенстрокским горам, служившим естественной границей между королевствами Олсона и Куурии. Некоторое время путешественники из Дилна ехали вдоль берега реки Калгрен Форк, где свежий ветер разносил над водой прохладные и бодрящие туманы.
В конце концов путь их разошелся с рекою, которая свернула на запад. Друзья беседовали, делились воспоминаниями, надеждами и мечтами, крепко заперев смутные страхи под замок. Иногда разговоры заходили и о будущем, но собеседники осторожно обходили стороною опасные темы. Пару раз Эллайен размечтался о том, как бы их семьям перебраться в столичный дворец, а ему исполнить давнишнюю свою мечту и стать командиром Легиона Лучников. Джером же заверил друга, что никогда бы не позволил Эллайену сопровождать его в Кринуолл, а тем более вербоваться в армию, пока его родители выступают против.
Время летело, а друзья продолжали шутить на серьезные темы и обсуждали скорое будущее, избегая острых углов и опасных поворотов. День близился к полудню, друзья пребывали в прекрасном расположении духа. Вскоре на горизонте показались вершины Тенстрокских гор как напоминание о суровой действительности мира. Однако друзья смеялись и радовались, хотя и не знали, когда в следующий раз судьба позволит им улыбнуться.
Они встретили нескольких путников, направлявшихся на север. Обычно люди торопились, поспешно бормотали слова приветствия или не здоровались вовсе. Многие двигались на юг, волоча за собою все нажитое добро. И каждый раз Фейзон и охотник из Дилна замедляли шаг, вслушивались в рассказы о битвах, надеясь разузнать что-нибудь полезное, помочь или утешить. Они много раз останавливались на пути, стороной объезжали тех, кто не хотел видеть ничего кроме собственных обид и горя, и задерживались с теми, кто не отчаивался и не унывал. Джером не переставал удивляться тому, как по-разному люди воспринимают несправедливости жизни. Зачастую меньше всего скорбели и стенали те, кто пострадал более прочих. Каждый раз, когда Джером встречал людей, испытавших истинную боль и муки, но отказавшихся склониться на колени, его собственное уныние казалось ему пустым и смехотворным.
За исключением случая, когда Джером и Эллайен долго помогали молодой семье починить сломанное колесо телеги, день закончился без происшествий. К обеду спутники добрались до горного перевала, именуемого Гейпероном. Кроме водных путей, этот естественный проход между хребтами Тенстрока и Аспадельскимн горами являлся единственной дорогой в земли Куурии. Вдоль ущелий и безводных ландшафтов, поросших шалфеем и кустарником, среди одиноких сухих деревьев и огромных валунов пролегала главная артерия, связавшая Куурию с остальными королевствами Пентании. К вечеру стало прохладнее, чему Джером и Эллайен искренне обрадовались после жаркого дня. Прежние опасения Джерома насчет сильного землетрясения не подтвердились, и им не встретилось ни одного оползня.
Однако, проделав три четверти пути, Джером и Эллайен были вынуждены остановиться. Дорогу преградила толпа людей и животных, вереница телег и тачек со всякого рода пожитками, тянувшаяся миль на пять к югу. Эллайен предложил пробиться сквозь толпу, но Джером настоял на необходимости сохранять терпение. Люди прибыли раньше. Необходимо дождаться своей очереди.
Выбор оказался не самым удачным. Очередь была гораздо длиннее, чем друзья предполагали, а ожидание стоило им драгоценного времени. Даже если удалось бы пробраться сквозь пограничный заслон, на следующий день предстояла утомительная скачка. Неподвижно просидев несколько часов в седле, Джером и Эллайен стали раздражительными и неразговорчивыми. Приходилось топтаться на одном месте в дорожной пыли, отбиваться от напиравшей сзади толпы людей, пропахших потом и грязью. Последние остатки терпения Джерома иссякли. Он боялся, что если еще какой-нибудь малый начнет его допекать, он просто вытащит меч и отрубит тому голову.
Не только терпение Фейзона подходило к концу. Напряжение росло, нервы у многих не выдерживали, особенно ближе к границе, когда людям становилось ясно, что дальше дороги нет. Многие отказывались развернуться и, отчаявшись, пытались доказать солдатам, что им некуда больше идти. Противостояние неизбежно перерастало в конфликты. Джером не раз стал свидетелем того, как куурианские пехотинцы силой растаскивали беженцев. Особой заботой стало обеспечение безопасности купеческих караванов с провизией и другими товарами, направлявшихся в южные земли. После тщательного досмотра торговцев пропускали. Некоторые, однако, с большим трудом пробивались к границе – изголодавшиеся беженцы зачастую восстанавливали силы за счет купеческих запасов. Куурианские военные не медлили с ответом, высылая специальные сопроводительные отряды. Но это почти не приносило результатов.
Таким Олсон встретил третий день после нападения колдуна.
В конце концов толпа расступилась в стороны, словно накатившие на берег волны, и Джером оказался перед главным кордоном. Многочисленные солдаты, выстроившиеся вдоль пограничной линии, направляли людей по тому или иному пути, но чаще приказывали поворачивать назад. Джером подал знак Эллайену и рысью припустил коня, заметив брешь в рядах пограничников. Друзья пробивались в военный лагерь, чтобы разыскать офицера, уполномоченного принимать решения в отличие от рядовых, выставленных на передовую.
Среди куурианских солдат, облаченных в незнакомую Джерому форму, он довольно быстро приметил тщательно выбритого молодого офицера. Он раздавал приказы полудюжине солдат, занятых постройкой заградительного сооружения. Офицер уверенно командовал, собственноручно помогая солдатам вместо того, чтобы устраивать разнос подчиненным. Вероятно, капитан, подумал Джером. Во всяком случае, он казался справедливым и рассудительным начальником – именно такой человек требовался Джерому.
– Прошу прошения, сэр, – приветствовал офицера Джером. – Хотел поинтересоваться, с кем я могу поговорить по поводу…
– Граница закрыта, – ответил капитан, связывая веревкой заостренные колья.
Джером замешкался, а офицер продолжал заниматься своим делом, даже не взглянув на незнакомца.
– Мы послы из Олсона, – объяснил Джером, – направляемся к императору Куурии.
Капитан, снова не поднимая глаз, ответил:
– Император получил сообщение о ваших бедах и принял известия к сведению.
Джером нахмурился. Видно, не умеет он разбираться в людях. С таким же успехом можно вести переговоры с булыжником. Эллайен тоже помрачнел.
– Что-нибудь изменится, если я скажу, что мой друг – король Олсона?
Такое заявление по крайней мере заставило капитана поднять голову. На лице его не отразилось ни удивления, ни даже простого любопытства.
– Да плевал я, будь он хоть моей родной бабушкой. У меня приказ. Если не хотите просидеть ночь в клетке, проваливайте немедленно.
Капитан отдал команду, и солдаты выстроились в шеренгу, готовые выполнить приказ. Джером быстро оценил свои шансы. По его наблюдениям, около сорока солдат патрулировали в тот момент северную границу. Несомненно, другие отряды находились на ближайших подступах. Даже пробившись сквозь кордоны, друзья вряд ли сумеют оторваться от куурианских всадников и добраться до Моритила. В любом случае, по прибытии в столицу нарушителей ожидает тюрьма. При таком раскладе Джерому не удастся выполнить поручение старейшин.
– Мы заплатим за проход, – предпринял юноша последнюю попытку.
– Сержант! – решительно скомандовал офицер. Дюжий вояка вытянулся в струнку. – Сдается мне, ребятам не терпится переночевать за решеткой.
– Да, сэр! – ухмыльнулся сержант.
– Отставить, сержант, – разочарованно вздохнул Джером и взглянул на капитана. – Мы как раз собирались уходить.
Эллайен развернул коня и последовал за другом. Джером остался доволен уже тем, что они не заработали по шее за свою самонадеянность. Обернувшись, он заметил, что капитан и солдаты занялись более важным делом.
– И что теперь? – поинтересовался Эллайен.
Джером покачал головой. Не найдя другого выхода, друзья отправились в обратный путь на север, пробиваясь сквозь толпы беженцев.
* * *
Ночью, когда Эллайен уснул, Джером сидел у костра и размышлял о дальнейших действиях. Вариантов не много. Путь на юг закрыт. Эллайен предложил договориться с одним из караванов, пообещав купцам защиту в обмен на проход в Куурию. Но даже если план сработает, как добраться до императора? Ясно, что правитель Куурии наслышан достаточно о вторжении колдуна. Пожалуй, за исключением невероятной истории своего появления на свет, Джером не сумел бы рассказать императору Деррегу ничего нового. Охотник говорил, что нужно преодолевать трудности по мере их появления. Сначала попробовать прорваться через границу, а уж насчет императора волноваться по прибытии в Моритил. Но Джером не сомневался, что на этом пути друзей ждет тупик. Любая попытка добиться аудиенции у Имперского совета станет бесполезной тратой драгоценного времени.
Так что же делать дальше? Вернуться домой? Эллайен уверял, что это самое разумное решение. Друзья сделали то, о чем их попросили, приложив все усилия. Творить чудеса они пока не научились. Джером не спорил, но до конца согласиться не мог. Возвращение домой сейчас ничего не даст, Опираясь на собственные чувства и сомнения, Фейзон Дилна счел такое решение неприемлемым.
Пока друг крепко спал под ветвями древнего платана в стороне от большой дороги, Джером молча сидел у костра наедине с ветром и огнем. Юноша знал, что новый сон уже ждет его. Воспаленное воображение порождает мучительные иллюзии, позволяющие лишь на время ощутить ту безграничную силу и могущество, которых Джерому никогда не достичь. Ответ напуганного, загнанного в тупик сознания на все вопросы. Ложь. Или нет?
Джером бросил взгляд на сумку, в которой лежал том, обнаруженный в окрестностях Иртвина – удивительная книга, принадлежавшая, по всей видимости, древинам. Джером потянулся к кожаному мешку и вытащил находку, осторожно поглядывая на Эллайена. Положив раскрытую книгу на колени, он пристроился за стволом дерева, под которым спал лучник. Джером тихо перелистывал пустые страницы, стараясь вспомнить их содержание. Карту Тритоса и древний финлорианский город Трак-Симбоз. Историю Алых Мечей и место погребения последнего из божественных клинков. И это сокровище лежало посреди грязной дороги под боком мертвой лошади, словно дожидаясь, пока он, отчаявшись разыскать такой же клад в иртвинской библиотеке, не проедет мимо.
Подозрения родились сразу, как только появилась книга. Поначалу Джером не упоминал о своих догадках, но теперь они настойчиво требовали внимания. Неужели легендарные древины замешаны в событиях последних дней? Странные сны, такие ясные и живые. Книга. Стоит ли за необычайными совпадениями нечто большее, чем бурная фантазия Джерома? Хотят ли древины, чтобы юноша из Дилна разыскал Меч? Может быть, за всем происходящим скрывается сила еще более могущественная? Судьба?
Итак, путь Джерома предопределен. Перед ним лежала одна дорога – на восток, через полные опасностей южные земли Парты к подножию Скуллмарских гор. Путь, ведущий к древнему городу и божественному талисману, похороненному в его руинах. Но если посольство к императору Деррегу обернулось бесполезной тратой времени, во что может вылиться новая авантюра?
Должен существовать другой ответ. Джером угадывал его, чувствовал всем своим существом. Истинный путь лежал не на юг в Куурию, не на север в Дилн, не на восток в Парту.
Тропинка шла где-то рядом, до поры прячась в высокой траве. Что толку от правителя, который хочет остаться неизвестным, просит аудиенции у императора и возвращается домой с пустыми руками. Или, того хуже, бросается исследовать белые пятна на карте в поисках древних руин. Какое деяние ему предназначено совершить? Что-то должно устранить противоречие, или по меньшей мере подсказать ответы, которые позволят…
Джером неожиданно замер перед чистым книжным листом, словно заметил то, что ускользало от него раньше. Решение очевидно. И как он сразу не догадался? Следовало задуматься раньше, тогда не пришлось бы целый день бессмысленно толкаться в толпе. Эллайен может возразить, но…
Джером поднял глаза к темному, усыпанному звездами небосводу. Воздушный океан, будто зеркало отразил ясность его мыслей – Джером улыбнулся давно забытому чувству.
* * *
Эллайена разбудила многоголосая песня: целая стая птиц укрылась в ветвях могучего платана. Он беспокойно поворочался под одеялом. Даже с закрытыми глазами охотник чувствовал, что утро еще не наступило, но невидимые певцы не давали покоя. В конце концов он уселся, недовольно потирая припухшие глаза.
Когда сон отступил и зрение немного прояснилось, охотник осмотрелся. Уже светало. Он решил разбудить Джерома и определиться с дорогой. Вечером он обещал поразмыслить, но мгновенно уснул, так что голова его наутро была совершенно пуста. Эллайен вздохнул. Может, Джером что-нибудь надумал.
Эллайен потянулся. Рядом тлели уголья, на западе журчал небольшой ручей, у которого друзья разбили лагерь. Сквозь редкие деревья Эллайен заметил свою лошадь. Привязанное к ветке животное тянуло за поводья, стараясь достать до выжженной солнцем травы под ногами. Эллайен равнодушно наблюдал за этой картиной, пока его не поразила одна мысль. Еще вчера рядом было вторая лошадь.
– Джером? – нахмурился Эллайен.
Охотник окончательно проснулся. Его вещи лежали у ствола платана там, где он их оставил, но сумки Джерома пропали. Ни лошади, ни одеяла, ни самого Джерома нигде не было видно.
– Джером!
* * *
Сорик, король Олсона по праву перворожденного, расположился среди горы подушек на полу верхней залы королевской башни. Он сидел неподвижно с закрытыми глазами, скрестив руки и ноги. Колдуна окружало кольцо свечей, от которых поднимались струи разноцветного дыма. Он глубоко вдыхал тщательно подобранную смесь ароматов, погружаясь в себя в поисках энергий, внутренних и вселенских, и черпая в них силу. Сферы магии раскрывались перед Сориком одна задругой, предлагая гостю свои тайны, сулившие исполнение всех желаний.
«Малкут, сефира земли, сефира тела. Постоянство формы. Та, которую можно заставить дрожать и ломаться…»
Прошло двадцать лет, но казалось, лишь вчера Сорик произнес свое первое заклинание. Немудреный стишок, после чего он неделю провалялся без сознания и очнулся в луже рвоты на дне самого глубокого склепа башни, в которой жил с тех пор, как ужасный шторм погубил корабль. Работорговцы вместе с судном отправились на дно Олоронского моря, оставив юного принца на забытом, отрезанном от мира острове.
«Чилкут, сефира воды, сефира крови. Текучесть формы. Та, которую можно изменить…»
Он нашел заброшенную башню, оставшуюся с древних времен, когда человек решил раскрыть секреты Ха'Раша. Сорик понял, что тоже может владеть и повелевать энергиями, из которых создана вселенная и, пользуясь ими, править людьми. В подземельях древней крепости вместе с останками прежних обитателей принц обнаружил склеп и сокровищницу свитков и книг, талисманов и реликвий, хранивших вечное знание.
«Незва, сефира воздуха, сефира дыхания. Изменчивость формы. Та, которой можно придать форму…»
Годы ушли на перевод древних манускриптов и еще два десятилетия невыносимого одиночества – на оттачивание мастерства. И даже теперь колдуну многому оставалось научиться – тому, что скрывалось за элементарными сферами.
«Ретва, сефира огня, сефира духа. Сознание формы, сознание мысли и страсти. Та, которая идет к свету или падает во тьму, создает или разрушает…»
Но нестерпимые муки, душевные и физические, были не напрасны. Теперь он вернулся и забрал то, что по праву ему принадлежало. Земли. Свободу. Страх и уважение.
– А, Ксариус Тализар, – прошипел колдун.
Он открыл глаза. Тень бесшумно выплыла из темноты и скользнула через порог.
– Вы звали меня, – прошептал ветер.
Колдун усмехнулся. Тень ревностно охраняла свою тайну, отказываясь даже в присутствии повелителя выдать собственную внешность. Широкие одежды цвета ночи окутали фигуру. Капюшон прятал черты лица. Перчатки скрывали следы и запахи, которые могла оставить рука. Даже голос затаился за маской бестелесного шепота. Дом? Имущество? За исключением оружия Тализар не признавал никакой материальной собственности и оставался невидимым призраком.
Неплохая идея, если твоя работа – отнимать жизни у других.
– Выследи младшего сына Сорла и приведи его ко мне.
– Живым или мертвым? – Убийца сделал упор на последнем слове, выказав свое предпочтение.
– Живым, если получится. – Заподозрив ухмылку под черным капюшоном, колдун добавил: – Если это вообще возможно. Отряд солдат готов отправиться с тобой.
Ледяной ветер скользнул мимо ушей колдуна.
– Я работаю в одиночку.
– А я плачу, и приказы отдаю тоже я. Ступай. Ты должен быть в пути, пока роса еще на траве.
Тень кивнула и, словно туман, растворилась в темноте. Колдун вернулся к медитациям, не растрачивая более времени на своего таинственного собрата. Убийца выполнит все указания хозяина. Нет следопыта опытнее, чем Ксариус Тализар. Нет человека страшнее. Если Торин не обладает магическими способностями брата, ему не заметить Тени, пока нож не окажется у его горла. Словно сову, убийцу несли бесшумные крылья смерти…
Глава 10
Разбитый и усталый, Джером зевнул и размял затекшие ноги. Золотисто-алый восход, будто река лавы, медленно растекался по горизонту. Ясная ночь вновь уступила дорогу славному рассвету, дарующему силы телу и духу.
Джером знал, что силы ему понадобятся. Прошлой ночью он принял решение отправиться на поиски тайного города древинов. Внезапная вчерашняя мысль подарила новую надежду, новую цель, а сегодня осталось лишь урчание в животе, как после плохо переваренного ужина. О чем он только думал? Неужели вознамерился и в самом деле потратить недели, месяцы или целые годы, рыская по пещерам и ущельям огромного горного хребта в поисках места, в существование которого многие не верили?
Джером сел. На глаза ему попался кожаный мешок, лежавший на траве неподалеку. Молодой путешественник вновь ощутил неприятное жжение под ложечкой. Необходимо доподлинно узнать, досталась ли ему книга по чьему-то умыслу, что до сих пор выглядело единственным объяснением. Все остальные догадки опирались лишь на необъяснимые и странные стечения обстоятельств. Предстояло отправиться на поиски Уитлока и вернуть книгу владельцам. Тогда Джером наконец-то узнает правду.
Масла в огонь подлил приснившийся Джерому последней ночью сон. Таинственное видение, живое и ясное, перенесло деревенского юношу в леса Скуллмарских гор, через которые пролегал путь к руинам Трак-Симбоза и Алому Мечу. Его сопровождал Эллайен и новая странная фигура, неуловимая и безликая – незнакомец в широких одеждах. Даже не разгадав сути сновидения, Джером принял его как знак своей правоты.
Единственный путь, заметил Джером, который не ведет к поражению. Единственный, дарующий надежду и не лишенный смысла. Предания гласили, что Уитлок располагался на восточных склонах Аспадельских гор, недалеко от того места, где остановились путники из Дилна. Если книга принадлежала древинам и они действительно подсказали Фейзону дорогу, логично предположить, что в окрестностях обители легендарные наследники великих сами разыщут Джерома. Он отказывался принять во внимание вероятность того, что собьется с пути и будет обречен до конца дней блуждать в горах, решив довериться древинам – или прочим судьбоносным силам, – которые этого не допустят.
Джером поднялся на ноги и вдохнул полной грудью свежий утренний ветерок. Юноша чувствовал себя неловко, ведь он ни слова не сказал Эллайену. Ему просто не хотелось снова затевать споры. Лучник никогда бы не согласился отправиться к древинам. Он предложил бы выбросить из головы очередные иллюзии и вернуться в родную деревню за указаниями старейшин. Эллайен всегда слушался старших, даже если приходилось отказаться от собственной мечты. И, конечно, охотник станет убеждать Джерома поступить таким же образом.
В любом случае Эллайену достанет ума понять, что произошло. Сначала он непременно выругается и пошлет Джерома ко всем чертям, а потом вернется в Дилн с вестями о случившемся. Что ж, зато Эллайену досталась самая безопасная дорога.
Прокрутив в голове длинный список самооправданий, Джером остался доволен своими выводами. Откровенно говоря, большинство из них были лукавы и неискренни. Истинная же причина заключалась в следующем: после обнаружения таинственной книги Джером просто обязан узнать, сбудется ли его детская фантазия вернуть миру Алый Меч. Такой шанс даруется только раз в жизни. Если его не использовать и не приложить сию минуту всех сил на поиски последнего Меча Азахиля, то, видят боги, с мечтой можно распрощаться навсегда.
За ночь Джером пересек Гейперон и находился в четырех часах пути от места, где остался Эллайен. Уйма времени, если им правильно распорядиться. Лучник может броситься вдогонку – этого-то Джером и намеревался избежать. Еще одна причина двинуться в путь.
Около девяти часов утра Джерому встретился купеческий караван, довольно смело направлявшийся на север к Иртвину. Купив немного припасов, Фейзон присоединился к торговцам, рассказывая свежие байки, чтобы скоротать время. Купцы развесили уши, и Джером провел с ними несколько часов. Их пути разошлись на развилке, где извилистая тропа убегала от основной дороги на северо-восток. Глава каравана предложил Джерому свернуть к Аспадельским горам именно здесь – по равнине пробираться пришлось бы слишком долго. Джером поблагодарил купцов за гостеприимство, предупредил об осторожности и, пожелав удачной торговли на северных рынках, двинулся к Аспадельским горам.
На пути Джерому не встретилось ни души. Как и говорили купцы, безлюдная дорога вела между широкими полями и бескрайними лугами на юго-восток, где пересекала возвышенности севернее Аспадельских гор. Там и проходила граница между Олсоном с запада и Партой с востока. Великолепные горные ландшафты, изумительные пейзажи, растянувшиеся на мили и утопающие в прозрачном горизонте, напоминали Джерому о том, сколь велик и безграничен мир – в такие моменты его всегда переполняла тоска по дому. Земля полна богатств, жаждущих открытий, но у Джерома уже было все, что ему нужно. Если жизнь есть поиск покоя и согласия с самим собой, то юноша с радостью отдал бы все сокровища на свете, лишь бы сохранить то, что имел.
Джером ехал уже несколько часов по горной дороге. Из-за очередного поворота появилась скромная деревушка, уютно расположившаяся в неглубокой долине. Небольшие домики словно вырастали среди безбрежного моря высокой травы, которому не давал покоя непоседливый ветер. Крытая семейная повозка, раскачиваясь, выбиралась из низины на дорогу. Лошадьми правил бородатый старик, а рядом с ним сидела несравненной красоты девушка, вероятно, его дочь. Конь Джерома сменил галоп на неспешный шаг. Проезжая мимо, юноша не мог оторвать глаз от шелковых каштановых волос и очаровательной улыбки. Джером кивком приветствовал крестьян в надежде, что они остановятся поболтать, но, заметив улыбку дочери, мужчина насупился и грозно поглядел на юного путника. Он прикрикнул на лошадей, хлестнул поводьями, и телега поспешила своей дорогой.
Джером обернулся в надежде, что девушка подарит ему последний взгляд. И она подарила, выглянув из-за накидки и застенчиво улыбнувшись. Отец толкнул девушку в бок, а та смутилась и скрылась из виду. Джерому оставалось лишь смотреть вслед телеге, которая продолжала карабкаться на холм. Будь у него в руках Алый Меч да корона Олсона на голове, замечтался Джером, встреча могла бы обернуться совсем по-другому.
Из воображаемого мира в реальность путешественника вернул неожиданный шум: громкое конское ржание и озлобленные крики. Одинокий всадник сломя голову мчался по дороге и перепугал крестьянских лошадей. Телега опасно накренилась на крутом повороте. Всадник тут же притормозил и рассыпался в извинениях, но, заметив Джерома, быстро покинул негодующего сельчанина. Он слетел с холма и резко осадил коня перед самым носом Джерома, подняв облако пыли.
Эллайен.
Тяжело дыша после стремительной погони, лучник замер в седле, а Джером печально взглянул через его плечо вслед повозке, откуда ему погрозили кулаком. Поводья щелкнули, и телега увезла прекрасную крестьянку прочь. Только когда сельчане скрылись за поворотом, Эллайен смог выговорить:
– Ты пропустил поворот на север.
Джером нахмурился и ничего не ответил. Похоже, он недооценил настойчивость друга.
– Встретил твоего приятеля Гарма. Он-то мне и показал, куда ты поехал. Может, объяснишь, что происходит?
Джером только развел руками. Он и не думал рассказывать случайным попутчикам про Эллайена, говорил купцам, что путешествует один и везет лечебные травы в отдаленную деревушку, расположенную где-то на восточных склонах Аспадельских гор. Собственно, не так уж далеко от правды. Вероятно, надо было предупредить купцов о тех, кто может последовать за Джеромом, и попросить Гарма и остальных помалкивать. А теперь, вместо того чтобы прикрыть его, торговцы по доброте душевной выдали Джерома Эллайену.
Джером повернулся к югу, где на горизонте выросли вершины Аспадельских гор.
– Возвращайся домой, Эллайен. К тому моменту, как ты привезешь в Дилн вести об императорской блокаде, я разыщу Уитлок.
– Уитлок! – раздраженно повторил лучник. – Погоди, у меня есть отличная идея. Давай наймем какого-нибудь эльфийского кузнеца, пускай изготовит совершенно новый Алый Меч, твой собственный!
Джером выдернул из седельной сумки книгу и сунул в лицо Эллайену.
– Это принадлежит древинам. Книга – мой ключ к вратам Уитлока!
Эллайен скептически покачал головой, словно с самого начала знал, что друг спрятал книгу:
– Доверчивость когда-нибудь сведет тебя в могилу.
– Тогда я просто избавлю колдуна от лишней проблемы.
Джером еще больше нахмурился в ответ на угрюмый взгляд лучника. Эллайен вытер грязный пот, струйками стекавший по щекам, взгляд его смягчился, но сдаваться он не собирался.
– Ты можешь сколько угодно рыскать по скалам в поисках мифических мечей и городов, но войну этим не остановить.
– Тогда скажи, что мне делать?
Эллайен замолк, обезоруженный внезапным и яростным нападением друга. Но Джером с легкостью читал все его мысли: он сошел с ума, спятил, как и старик, от которого впервые набрался диких фантазий. В самую точку. Чем сложнее становилась задача, тем прочнее воспоминание о Дариноре укрепляло его веру в судьбу, даруя, пусть слабую, но надежду. В легендах и преданиях обладатель Алого Меча представал непобедимым воином. Лишь сила древнего талисмана поможет поднять армию и изгнать колдуна из Олсона. Только тогда народ признает в нем короля, если Джерому доведется занять место на троне. Юноша устал от собственной беспомощности. Он ничего не мог поделать, а люди ждали освобождения. Эллайен заблуждался, считая его безумцем. Тщательно и трезво обдумав все варианты и приняв во внимание происшествия последних дней, Джером выбрал наиболее разумный план действий.
Джером посмотрел на книгу, а потом устремил взгляд на север, вспоминая улыбку прекрасной крестьянки.
– Послушай. У тебя есть выбор, а у меня нет.
– Джером…
– Если мне суждено разыскать Меч, я приложу к этому все силы. Возвращаться сейчас бессмысленно.
– А как же Куурия?
– А что Куурия? – передразнил его Джером. – Императору известно о колдуне. Самые убедительные наши речи не изменят его решения. Что толку ехать в Моритил?
– Но ведь мы не выполнили задание.
– Ну что ж, планы изменились. – Джером снова пожалел, что вступил в спор с Эллайеном. – Я уверен, что с помощью книги смогу найти Уитлок. Это моя судьба, я должен хотя бы попытаться. С тобой или без тебя, я отправлюсь на поиски.