Текст книги "Лгунья (СИ)"
Автор книги: Екатерина Гичко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 42 страниц)
Это окончательно добило некоторых из девушек. Лица их вспыхнули, у кого-то на глазах вскипели слёзы, а кто-то с негодованием посмотрел на брюнетку, которая, видимо, и была зачинщицей безобразия.
– Всё прекрасно, – мило улыбнулась Майяри. – Мы общаемся.
– Общаетесь? – не понял парень, продолжая пялиться на дверь.
– Ну, кто как может, так и общается.
Майяри даже не успела отреагировать. Брюнетка с быстротой кошки подскочила к ней и влепила пощёчину. Голова Майяри мотнулась, а в коридоре в очередной раз повисла пугающая тишина. Девушка медленно повернула голову в исходное положение и пристально посмотрела на обидчицу. Ту просто трясло от гнева.
– Да как такие, как ты, вообще могут жить?! – выпалила она, брызгая слюной. – Ты совершила преступление, а затем, чтобы избежать наказания, соблазнила влиятельного мужчину, и после этого смеешь оскорблять нас!
– Сохрани хотя бы остатки достоинства, – мрачно посоветовала Майяри.
Брюнетка просто задохнулась. Ярость, казалось, перехватила её горло. Пока она силилась выдохнуть хоть что-то членораздельное, Майяри отвлеклась. Её нюха коснулся едва уловимый запах тлеющего дерева. Она с недоумением осмотрелась и пристально вгляделась в свою дверь. То, что по её испещрённой надписями поверхности расходятся едва различимые тёмные круги и расползаются пятна символов, Майяри увидела не сразу.
– Ты… – выдохнула наконец брюнетка, но договорить не успела.
Майяри, подобрав юбки, круто развернулась и ударила её ногой в живот. Девушка с криком отлетела, на её лице успели мелькнуть обида и возмущение, а затем дверь взорвалась. Майяри только успела прикрыть лицо руками и развернуться боком к полыхнувшему огню, а затем её просто снесло в сторону.
Глава 40. Всё под контролем?
Сбор и проверка всех, кто хоть немного общался с Милым, продлился до самого полудня. Собирали всех в заброшенном здании на окраине города. Харена, данетия Трибана и Варлая проверили одними из первых, после чего данетий уехал в город с намерением привезти дочь и жену, чтобы Шидай посмотрел и их. Так, на всякий случай.
Сейчас прелестная малышка с голубыми глазищами и рыжими локонами играла вместе с Варлаем в куклы, а Ранхаш сидел в кресле напротив растопленного камина. Они заняли единственную комнату, которую ещё можно было отопить. В соседнем кресле с вязанием сидела жена данетия, госпожа Илария. Очень красивая рыжеволосая женщина с шикарной фигурой и бесподобными манерами. Варлай, ранее никогда с ней не встречавшийся, был так потрясён, увидев её, что до сих не мог внятно говорить, если она обращалась к нему.
– Она тебя очень любит, – доверительно сообщила Варлаю Лалуша, показывая ему куклу.
– Правда? – девочку парень видел и раньше, но теперь, глядя на неё, он думал не о том, как повезло малышке родиться с таким милым личиком, а о том, как повезло господину Трибану. Похоже, он совершил что-то невероятно героическое, раз такая женщина согласилась стать его женой. И не просто стать женой, а любить! Не удержавшись, он опять посмотрел на госпожу Иларию, рыжие локоны которой горели огнём в свете, отбрасываемом пламенем.
– Да, – решительно заявила девочка. – И я тоже. Правда, папа говорит, что ты бестолковый, а папа у меня умный.
Варлай недовольно нахмурился.
В этот момент в комнату как раз зашли данетий и посеревший от усталости Шидай. Лекарь со стоном опустился на колени перед камином и уткнулся лбом в пол.
– Боги, я выжат как тряпка… – простонал он.
– Может, вы хотите подкрепиться? – госпожа Илария отложила вязание. – Мы взяли с собой хлеб и мясо.
Шидай повернул голову и блаженно улыбнулся.
– Уже звук вашего голоса способен придать сил. От угощения не откажусь.
Варлай мстительно смотрел на данетия, ожидая, как тот отреагирует на такое приятственное отношение лекаря к его супруге. За бестолкового он всё же обиделся. Но данетий, казалось, даже не обратил на это внимания. Подхватив бросившуюся к нему дочь на руки, Трибан направился к жене. Та ласково поцеловала уставшего мужа в губы и занялась снедью.
Дождавшись, когда Шидай и данетий вооружатся огромными кусками хлеба с не менее впечатляющими ломтями копчёного мяса, Ранхаш всё же уточнил результаты проверки.
– Всё хорошо?
– Почти, – поморщился Шидай. – Охрана и оборотень, отвечавший за приготовление еды, заражены. Они же это время жили с Милым в одном доме. Но заразились не сразу, время на лечение есть. Хорошо ещё, что они всё это время были с ним и больше ни с кем не общались. Я распорядился, чтобы тот дом пока не сжигали, и отправил их туда. Будем разбираться с этой гадостью.
– Ты сам не подхватишь её? – едва заметно обеспокоился Ранхаш.
– Одним богам известно, – легкомысленно заявил Шидай, впиваясь зубами в мясо. Заметив, как помрачнел господин, он добавил: – Ну я пофсталаюсь!
– А насколько всё опасно? – обеспокоенно спросила госпожа Илария, заботливо протягивая мужу ещё хлеба с мясом.
– Мы успели это задавить, так что, думаю, всё будет хорошо, – поспешил заверить её Шидай. – Хотя гадость эта на диво опасная. Первый раз я с ней столкнулся в молодости, когда искал приключений на море. Подобрали в воде двух мужчин с потерпевшего крушение корабля. Они чего-то там не поладили с населением одного из островов и были вынуждены выйти в море в бурю. Корабль их о скалы и разнесло. А через три недели они вдруг умерли по непонятной причине, а затем и наши начали дохнуть, – Шидай помрачнел. – Пока разобрались, что это за бедствие, три четверти экипажа рыбам пришлось скормить.
В комнате повисло гнетущее молчание. Лалуша расстроенно всхлипнула и, вжавшись личиком в плечо отца, расплакалась.
– Ну, малышка, ты чего? – ласково улыбнулся Шидай. – Я уже уничтожил всех монстров. Бояться нечего.
Та лишь всхлипнула ещё громче.
– Она не боится, – с лёгкой улыбкой пояснила госпожа Илария, поглаживая дочь по спинке, – жалеет.
– Но ситуация откровенно неприятная, – данетий поморщился. – Выходит, что где-то есть кто-то, кто может этой заразой выкосить весь город.
– Нам остаётся только не терять бдительность и надеяться, что отрава была у него в единичном экземпляре, – Шидай протянул руку, принимая от госпожи Иларии ещё один кусок угощения. – Я после того случая год потратил на то, чтобы разобраться с этим ядом, и скажу вам, что перевозить его очень сложно. Эти крохотные существа без живой плоти, – Трибан прикрыл уши дочери ладонью, одной руки хватило, чтобы закрыть всю её голову, – живут не больше суток. Мертвечина не годится. Если перевозить, то только в живом теле, а с этой гадостью живут самое больше два месяца. От моря же до Салеи за два месяца не доберёшься, придётся менять носителей. Дело хлопотное и опасное, а умирать такой смертью страшновато. Мало кто за это возьмётся. Даже не думал, что ещё когда-либо столкнусь с этим.
– Как нам повезло, что вы у нас есть, – искренне выдохнул Варлай.
– Да, нам повезло, – согласился с ним Шидай.
В дверь раздался стук, и она тут же распахнулась. В комнату стремительно вошёл мужчина с очень обеспокоенным лицом и, увидев харена, поклонился ему.
– Харен, господин Дагрен просил вас срочно приехать. В школе произошёл взрыв. Амайярида Мыйм пострадала.
Шидай вскочил на ноги и натужно закашлялся, подавившись крошками. Когда он наконец прокашлялся, дверь уже закрывалась за выбежавшим Ранхашем.
– Не уезжайте без меня! – проорал лекарь, срываясь следом.
Когда карета подлетела к общежитию, рядом со зданием уже было не протолкнуться из-за испуганных учеников, которых выгнали на улицу, чтобы всё досконально проверить. Чуть в стороне на снегу рыдала черноволосая кудрявая девчонка, рядом с ней перепуганной стайкой птичек мялись ещё несколько девушек.
Ранхаш выпрыгнул из кареты, обвёл толпу разъярённым взглядом и рявкнул:
– Разошлись!
Ученики нервно заозирались и, увидев его, поспешили отхлынуть в разные стороны. Харен бегом преодолел расстоянием до общежития и, преследуемый Шидаем, вихрем взлетел на второй этаж.
У комнаты Амайяриды стояли мрачный Дагрен, злой Милим и растерянный директор.
– Что произошло? – ещё на подходе требовательно спросил Ранхаш.
Дагрен нервно и виновато отёр лицо, глядя на покорёженную дверь. Она всё ещё держалась на петлях, но поверхность её была обуглена. Пол на целую сажень вокруг покрывала гарь.
– Неожиданно взорвалась дверь, мы проглядели, – глухо ответил Дагрен.
– Да, вы проглядели! – с ненавистью прошипел Милим. Мужчину трясло от ярости, и, казалось, он был готов броситься на Дагрена с кулаками.
– Почему это произошло? Вы же сказали, что охранка почувствует вливание магии сразу же, – Ранхаш пристально уставился на мастера. – Как охрана вообще просмотрела нанесение печати?
– Она уже была нанесена, – мрачно ответил Милим. – Изнутри, невидимым раствором.
– Что значит, уже была нанесена? – не понял Ранхаш.
– Это наши предположения, – ответил Дагрен. – Комната постоянно была под наблюдением, и никто не мог сделать это незаметно. Вероятно, кто-то, прознав о возвращении Майяри, прокрался в её комнату ещё до нашего приезда и сделал это.
– Комнату должны были проверить, – напомнил Ранхаш. Глаза его так яростно полыхали, что даже мастер Милим решил быть немного сдержаннее в своём гневе.
– Пока в печать не вкачают магию, это просто картинка, – мрачно сказал он. – Её просто никто не почувствовал и не увидел.
– А с охранкой у нас вышел огромный просчёт, – Дагрен расстроенно прикрыл глаза, а затем, открыв их, ткнул пальцем в одну из сохранившихся надписей.
«…тварь»
– Что это? – Ранхаш подошёл ближе и обнаружил, что это не единственная надпись. Глаза его непонимающе расширились.
– Это наши ученицы, – печально ответил мастер Пийш.
– Мы видели, что они разрисовывают ей дверь, – продолжил Дагрен, – но вмешиваться не стали. У нас же была договорённость, что в её отношения с преподавателями и другими учениками мы не вмешиваемся. Мы пока разбираемся, где они приобрели эти… палки для писания, но в них была заложена магия. Совсем немного, но, когда эти палочки прикасались к двери, магия уходила в печать. Охранка же на такие крохотные всплески магии не реагирует. Здесь же школа магии, тут постоянно колдуют. Защита бы просто с ума сошла!
– Да и пусть бы сходила! – не выдержал Милим.
– Печать была всего-то десятого уровня, поэтому нужный запас магии набрался быстро, а затем кто-то активировал её, – мастер Дагрен умолк и повисла тишина.
– Кто? – поторопил их с ответом Ранхаш.
– Мы не знаем, – ответил Дагрен. – Здесь было слишком много народа. Нам нужно будет проверить всех.
– Но это всё равно ничего не даст! – ядовито заметил Милим. – Магию-то вкачивали несколько десятков глупых девиц и…
– Где Майяри? – перебил его Шидай.
– Я отнёс её в свою комнату в крыле преподавателей, – ответил Милим. – С ней лекарь. Проводить вас?
– Не нужно, я найду, – лекарь круто развернулся и быстрым шагом направился к лестнице.
– Что с ней? – Ранхаш вдруг почувствовал, что внутри что-то нехорошо зачесалось.
– Взрыв был несильным, таким не убьёшь, – ответил Дагрен, – но её оглушило и на ней загорелась одежда. Брет успел прикрыть её голову рукой, но левый бок у неё сильно обожжён. Хорошо, что мастер Милим быстро подоспел и затушил огонь.
Мастер Дагрен не стал добавлять, что когда он сам прибежал к комнате, то увидел, что мастер Милим голыми руками тушит платье девушки. Красная корка ожогов с уже лопнувшими пузырями полностью покрывала ладони артефактчика. Сама девушка лежала на Брете, и в первый миг Дагрен решил, что она мертва. Вокруг же кричали и истерично всхлипывали перепуганные ученицы.
– Брет? – переспросил Ранхаш.
– Оборотень, которого я приставил к ней, – пояснил Дагрен.
Ранхаш представил, как на девушке вспыхивает платье, как огонь жадно впивается не только в ткань, но и в кожу, и почувствовал нечто, похожее на недомогание.
– Я хочу её видеть. Мастер Милим, надеюсь на вашу помощь.
Милим молча развернулся и направился к лестнице.
Чтобы добраться до учительского корпуса, пришлось опять пробиться через толпу волнующихся учеников. Мастера Милима остановил уже знакомый Ранхашу блондин и потребовал ответить, что с Майяри. Мастер отмахнулся от него, но отвязаться от оборотня удалось только у дверей учительского общежития, куда его просто не пустили.
На втором этаже в коридоре они столкнулись с Бретом, одна рука которого была полностью скрыта повязкой, а к левой половине лица он прижимал пропитанную лекарством ткань. Вид у парня был очень обеспокоенный, и он настороженно прислушивался к громким звукам, что шли из-за закрытой двери.
– Майяри, успокойся! – гремел Шидай.
– У тебя корка лопается, ляг обратно! – умолял кто-то ещё.
Раздался грохот, затем дверь распахнулась от врезавшегося в неё стула, и мужчинам открылась разгромленная комната. На полу валялись обломки расколошмаченных предметов, стол был перевёрнут, а его содержимое разлетелось по полу. У разворошённой постели валялись сапоги, женские чулки и разрезанные с одной стороны портки.
У окна стояла сама Майяри. Платье на ней было полностью разрезано по левому боку, и девушка придерживала его рукой на груди. Сам левый бок выглядел жутко. Его покрывала спёкшаяся корка ожога, измазанная пеплом от сгоревшего платья. Почти половину бедра и плечо левой руки украшала такая же корка. Девушка дрожала и смотрела на застывших у двери лекарей озверевшим взглядом. Зрачок её так сильно расширился, что глаза казались чёрными.
Шидай и ещё один мужчина, невысокий полноватый оборотень с уже посеребрёнными сединой чёрными волосами, напряжённо смотрели на неё, прижимая к груди склянки с лекарствами и таз с водой.
– Не трогайте меня! – сквозь зубы прошипела девушка. – Пошли вон!
– Майяри, приди в себя, – уговаривал её Шидай, – мы хотим помочь. Давай ложись. Мы аккуратно омоем ожог, наложим мазь и оставим тебя в покое.
– Я сделаю всё сама! – девушку так колотило от боли, что у неё стучали зубы. – Оставьте лекарства и уходите.
– Она себя не контролирует, – уверенно заявил полноватый лекарь Шидаю. – Боль разум отбила.
– Я вижу, – с досадой ответил тот. – А она ещё недавно болела.
– Что произошло? – потребовал ответа у Брета мастер Милим.
Тот вздрогнул и наконец заметил их.
– Да всё нормально было, пока она без сознания лежала. А как в себя пришла, словно взбесилась.
Шидай, заслышав голоса, обернулся и хищно улыбнулся при виде господина. Оставив соратника по ремеслу в комнате, оборотень выскользнул в коридор и разозлённо уставился на Ранхаша.
– Как там у тебя? – издевательски спросил он. – Всё под контролем? Вперёд, контролируй! – и, впихнув Ранхашу в руки склянку с мазью, махнул в сторону комнаты.
Майяри замерла, заметив харена, и отступила к окну.
Ранхаш смерил её взглядом и, к удивлению всех, кроме Шидая, шагнул в комнату.
– Госпожа Майяри, – вкрадчиво начал он, – в этой схватке вам не победить. Нас трое, и мы всё равно добьёмся своего. Но в этом случае вы будете без сознания и никак не сможете контролировать ситуацию. Для вас будет лучше, если вы перестанете сопротивляться.
Девушка обвела их затравленным диким взглядом. Ранхашу показалось, что ещё немного, и она всё же упадёт в обморок. Корка ожога действительно полопалась и теперь сочилась кровью. Из горла девушки вырвался то ли всхлип, то ли полузадушенный рык бессилия и отчаяния.
– Один! – выдохнула она. – Остаться может только один!
– Хорошо, – не стал спорить Ранхаш и не глядя позвал: – Шидай.
– Нет! – резко воспротивилась Майяри.
– Как пожелаешь, – покладисто протянул харен. – Можешь выбрать сама.
Майяри обвела их взглядом и тихо-тихо забормотала. Через некоторое время мужчины поняли, что она, не осознавая того, высказывает свои мысли вслух.
– Этого я не знаю, – подозрительный взгляд достался школьному лекарю. – Кто он такой? Этот сильный и любопытный, – злой взгляд уже заслужил Шидай. – А этот хромой. Да, он! – Майяри одобрительно осмотрела ногу харена. – Его легче всего убить.
– Как мило, – мрачно умилился школьный лекарь.
– Заслужил, – ядовито добавил Шидай. Уставший и злой, оборотень не имел никакого желания вести себя уважительно даже на глазах у посторонних.
– Оставьте всё необходимое и уходите, – распорядился Ранхаш. – Мне же нужно просто промыть ожог и наложить мазь?
– И накрыть это всё чистой тканью, – педантично добавил толстячок, осторожно проходя к постели и устанавливая рядом с ней таз с водой.
– Оставь дверь приоткрытой, – одними губами велел Шидай и шагнул за порог.
Ранхаш плотно закрыл за ними дверь, проигнорировав его слова. После чего спокойно повернулся к девушке спиной и направился к разворошённой постели. Поправив простынь и вернув подушки на место, харен поинтересовался:
– Вам помочь?
– Я сама! – яростно заявила девушка. – Отойдите!
Ранхаш послушно отошёл, и девушка, пошатываясь, добралась до постели, но ложиться не спешила.
– Вам нужно снять платье, – заметил очевидное харен. – Я не буду смотреть на ваше тело, не переживайте. Всё моё внимание будет отдано вашим ранам.
– Вы врёте! – выплюнула Майяри. – Вы будете смотреть.
Помедлив, Ранхаш всё же ответил:
– Буду, но вам лучше поверить, что я не буду этого делать.
Его честность подействовала на взвинченную девушку успокаивающе. Она что-то проворчала и, повернувшись к харену спиной, сбросила платье, державшееся на одном плече. Вместе с ним спала и разрезанная рубашка. Взгляд Ранхаша скользнул по обнажившимся спине, ягодицам и ногам. Тело девушки оказалось на удивление крепким, на спине даже можно было различить не очень явный рельеф мышц, а в округлых ягодицах и ногах чувствовалась упругая живая сила. Девушка коленом встала на постель и неуклюже завалилась на неё. Сдавленно зашипев, она перевернулась на правый бок и натянула простынь на грудь. Ещё немного поворочавшись, Майяри затихла, и Ранхаш теперь слышал только её шумное сбивающееся дыхание.
– Постарайтесь не дёргаться, – попросил Ранхаш, подступая к постели и склоняясь над девушкой.
Та лишь сильнее вцепилась в простынь, изо всех сил прижимая её к груди. Широко распахнув глаза, она не отрываясь смотрела в стену прямо перед собой, с её губ срывалось лихорадочное дыхание, а зубы уже стучали от напряжения. Ранхаш отметил, что девушка прикрыла лишь грудь. Остальные части словно бы и не нуждались в защите от чужого взгляда. Видимо, она уже не осознавала, чего хочет.
Вблизи ожог выглядел ещё неприятнее, но и только. Ранхаш не нашёл в нём ничего ужасного. На поле боя он видел раны и пострашнее, здесь же одного взгляда хватало, чтобы понять: смертью это увечье девушке не грозит.
Отжав плавающую в тазу ткань, харен осторожно прикоснулся ею к ожогу на плече. Майяри вздрогнула, глаза её распахнулись ещё шире, а дыхание в очередной раз сбилось.
– Нужно потерпеть, – вкрадчиво прошептал Ранхаш. – Вода холодная, она должна принести вам облегчение.
Он осторожно и тщательно смыл сажу с ожога, а потом и со всей руки, с особым старанием отмывая почерневшие пальцы и ногти. Левую руку Майяри позволила вертеть, как ему вздумается, но когда Ранхаш решил протереть чистую в общем-то правую ладонь, которой она прижимала одеяло к груди, девушка сильнее сжала пальцы и прикрылась левой рукой.
– Хорошо, я не трогаю её, – покладисто пробормотал харен. – Лежи пока так.
Он придержал локоть её левой руки, чтобы она не закрыла бок, и начал осторожно обмывать самую пострадавшую часть тела. Сажи здесь было больше всего. Рукой девушка, видимо, прикрыла лицо, поэтому пострадало только плечо, зато вот полностью открывшемуся боку досталось сильнее всего. Майяри аж задрожала всем телом, когда Ранхаш прикоснулся к её рёбрам, мышцы под обожжённой кожей напряглись. Мужчина склонился чуть ниже, пытаясь понять, нет ли ожогов на животе, и взгляд его скользнул по паху девушки. Его слегка удивил совершенно чистый лобок: юные девушки, ещё не познавшие мужчину, как правило, даже не задумываются о столь смущающих вещах. Но через секунду взгляд оборотня зацепился за куда более интригующую деталь.
Сперва Ранхаш решил, что живот чуть ниже пупка просто расчертили полосы сажи. Он даже провёл по ним влажной тканью и склонился ещё ниже, пристально всматриваясь. На коже проступал рисунок из чёрных линий. Состоял он из двух овалов, вытянутых в горизонтали, один из которых был изображён внутри другого. Пространство между ними было заполнено непонятными письменами, но отчего-то немного знакомыми.
Майяри вздрогнула, и Ранхаш поспешил отстраниться.
– Мне показалось, что там покраснела кожа, – успокоил он девушку.
– Вы смотрели! – сквозь зубы процедила Майяри, судорожно запихивая простынь между ног.
– Госпожа Майяри, вы сейчас в таком состоянии, что вызвать плотское желание можете только у извращенца. Мои взгляды урона вашей чести не нанесут. Потерпите ещё немного, я почти закончил.
Девушка перевела дыхание и опять уставилась в стену.
Закончив обмывать бок и бедро, мужчина быстро и аккуратно нанёс мазь. Она приятно холодила пальцы и, видимо, уняла боль в ожогах, так как напряжённая девушка расслабилась и её веки опустились. Ранхаш сложил одеяло в несколько раз, после чего придвинул его к груди девушки, одновременно прикрывая её тело и сооружая своеобразную стену, которая не должна была позволить ей перевернуться во сне. Со спины харен собрал складками простынь, прикрывая, насколько это возможно, ягодицы девушки. Только после этого он накрыл ожоги чистой тканью и замер, смотря на полосу обнажённой спины.
– Я виноват перед вами, госпожа Майяри, – тихо прошептал он. – Вы пострадали из-за моей самонадеянности. Я думал, что могу предусмотреть грозившую вам опасность и защитить, но я не смог. Я обещаю, что впредь я не никогда не подвергну вашу жизнь такой опасности. Даже если вы окажетесь виновной.
– Не спешите клясться, – прохрипела Майяри. – Предусмотреть всё невозможно. Вы уже должны были это сегодня понять.
– Я знал это и раньше, – неожиданно заявил харен. – Но это знание никогда не мешало мне быть уверенным в своих силах. Я не прошу простить меня за мою самонадеянность. Мы с вами не в тех отношениях, что я бы мог просить прощения, а вы были способны простить меня. Но я виноват перед вами и понесу ответственность за это.
– Просто уйдите, – просипела девушка.
Когда мужские пальцы коснулись её волос, Майяри вздрогнула и распахнула глаза.
– Как хорошо, что ваши волосы не пострадали, – услышала она харена. – Волосы очень важны для женщины.
С пальцев Ранхаша сорвалось голубое сияние, и глаза девушки закрылись. Прислушавшись, мужчина убедился, что учение Шидая не прошло даром и девушка спит.
Неосознанно мужчина погладил девушку по растрёпанной косе, а затем, помедлив, едва ощутимо провёл подушечками пальцев по расслабившейся спине. Она держалась так стойко, но невольно вызвала уважение, а с уважением пришла и жалость.
Ранхаш тряхнул головой и поспешил встать и выйти из комнаты.
– Ну? – требовательно спросил Шидай.
– Спит, – лаконично ответил Ранхаш.
– Спит? – удивился лекарь, заглядывая в комнату.
Словно не веря господину, он прошёл внутрь и склонился над девушкой. До конца расслабиться она не смогла даже во сне. Брови её были сведены на переносице, а губы раздражённо кривились. Лекарь приподнял ткань на ранах и придирчиво осмотрел результаты трудов Ранхаша.
– Господин Милим, – Ранхаш обратился к преподавателю, руки которого в этот момент обрабатывал школьный лекарь, – вы могли бы на несколько недель переехать в другую комнату?
– Что? – не сразу понял мастер, но тут же спохватился. – Да, конечно.
– Спасибо. Нам с Майяри придётся временно потеснить вас, но как только она будет готова к переезду, мы освободим ваши апартаменты.
Сказав это, Ранхаш поклонился и опять скрылся в комнате.
– Мы? – с недоумением повторил мастер Милим.