412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Гераскина » Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена (СИ) » Текст книги (страница 7)
Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2026, 12:30

Текст книги "Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена (СИ)"


Автор книги: Екатерина Гераскина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)

Глава 22

– Мы? – Анна рассмеялась низким, грудным смехом. – Бывает, живёшь так долго, много лет знаешь человека – имя, фамилию, привычки, даже детей рожаешь от него. А по итогу не знаешь ничего. Так что… нет. Мы не знакомы.

Я втянул воздух сквозь стиснутые зубы. Её слова били наотмашь. Били потому, что отзывались в сердце.

Потому что у меня так же было с женой. Бывшей женой.

Правда была как удар кинжала. Острой, резкой.

– Пей, генерал, и не думай. Ни к чему тебе эти метания. На твоих плечах ответственность за целую армию.

Она резко выдернула руки из моих. Её волосы с запахом вереска хлестнули по груди. Отошла от меня. Сжала руки в кулаки. Она была напряжена.

– А ты?

– Я тоже хочу жить свою жизнь.

Я посмотрел на склянку. Открыл её и… опрокинул в себя. Горькая, вязкая жидкость разлилась на языке.

Я видел, как Анна снова кривила губы в печальной улыбке. Уголки то опускались вниз, то поднимались. Она не могла держать себя в руках.

Потом отвернулась и отошла к столу.

– Я устала. Уходи.

– Мы потом с тобой поговорим.

Она повела плечом, но так и не обернулась.

Я вышел на прохладный воздух. Вильям и Гроссман смотрели на меня пристально, не мигая.

Я просто прошёл мимо. Всё это выбивало из равновесия. А я должен быть собранным.

Сначала вынужденный брак. Потом связь по принуждению.

Анна верно сказала. Я ненавидел оковы в любых их проявлениях.

В шатёр я так и не вернулся. Поэтому не пропустил, как через весь лагерь прошли три тени – огибая посты и покидая территорию.

Я стоял на границе света от костра и смотрел в спину тёмным фигурам.

Гроссман. Вильям. Анна. На её спине был колчан с луком.

Куда их отправил Эрэйн?

– Может, на охоту на крамаду? – послышался позади голос. Кажется, я последнее сказал вслух.

Три фигуры скрылись в лесу.

Я повернулся. Это был молодой парень, который впервые прибыл сюда с обозом.

– Что? – непонимающе спросил.

Он прокашлялся, вытянулся по струнке.

– Так… Она знаете как стреляет, – он кивнул в сторону, где скрылась Анна. – В глаз бьёт. А разделывает крамаду как… Говорит она как птица на вкус, только солить не надо. Я содержимое желудка не удержал. Она твари сердце вырезала и не моргнула…

Потом он сбивчиво пересказал подробности нападения стаи крамады.

Как Анна первой почувствовала их.

Как натянула тетиву – и три стрелы подряд ушли точно в глаза.

Что я только что услышал?

Мне самому нужно было это переварить.

Какой женщине может понадобиться охотиться на крамаду?

Вернее – какой женщине придётся уметь разделывать тварь и есть её?

Что с ней не так?

Я ничего не понимал.

Крамады – порождение Гиблого Леса. Их там много. Оттуда они и расползаются по имперским лесам. Это не добыча для развлечения. Это бой на выживание.

Я провёл рукой по голове. Хотелось материться.

Махнул рукой парню, отпуская его, и направился в деревню – к детям.

Камердинер вскочил, но я отправил его спать.

Сам сел в кресло у детских кроватей.

И просто смотрел на них.

До самого рассвета гонял в голове слова Анны.

Её взгляд.

Горькую склянку.

Запах вереска.

Пока Арт не открыл глаза.

Он сонно моргнул, увидел меня и улыбнулся.

– Пап?

Я подался вперёд.

– Ты не заметил ничего необычного в Анне?

Он зевнул, почесал нос.

И совершенно спокойно ответил:

– От неё пахнет как от мамы.

Глава 23

Рейгард

– От неё пахнет как от мамы, – сказал Арт.

Только вот от Анны не пахло как от Аннабель.

Проснулся Фил и тоже подтвердил, что запах точно такой же. Я растёр лицо и отправил их приводить себя в порядок.

Пока дети собирались на утреннюю тренировку, я пил кофе и смотрел в окно. Мысли только и крутились вокруг Анны.

Может быть, у жены была сестра? Тогда это бы всё объяснило.

Только вот насколько хреновым мужем я ни был, но то, что у неё не было сестры, знал точно. Она сирота. А титул ей император просто даровал – от забытого и вымершего рода.

Моя Аннабель говорила, что мы истинные.

Да, от неё пахло приятно. Не плохо и не хорошо – я даже толком не мог понять, отчего никак её запах не получалось определить. Просто он был приятным, ненавязчивым – и всё.

А откуда у Анны зелье, которое приглушает истинность?

Сделал глоток кофе. Обжигающе-чёрная жидкость растеклась во рту.

Я о таком не слышал. А у Анны оно было уже заготовлено. Но раз я её истинный и мы встретились только сейчас, то зачем этот блокиратор? Значит, был изготовлен ранее.

Если моя супруга столь профессиональна, как эта Анна… А теперь я в этом не сомневался… то я бы не удивился, если бы это зелье изготовила Аннабель. У нее бы были причины.

Сжал чашку.

Смог бы я жить и чувствовать истинность десять лет безответно?

Да я бы сдох, наверное, от неразделённых чувств.

Так Аннабель жила. А я сказал, что ей нужно лечиться.

А теперь я бы и сам не отказался от мозгоправа.

– Мы готовы, – Фил подошёл ко мне со спины.

Я поставил чашку на подоконник.

– Сегодня пойдём на ристалище к остальным воинам.

Дети обрадовались. Они уже были собраны.

После тренировки я довёл их до дома. Сам тоже привёл себя в порядок и переоделся здесь.

Арт что-то говорил о книге. «Такая же, как у мамы». А потом меня отвлекли, и я забыл об этом. Помню, что книга была упакована в пергаментную бумагу.

Я дошёл до шатра Анны. У палатки сидел воин, сразу же встал и выпрямился.

– Что ты тут делаешь?

– Имперский эмиссар приказал охранять вход.

– А смена у тебя есть?

– Да.

– Охраняй.

Может, воин и хотел что-то сказать, но под моим взглядом не смог. Потому я вошёл в палатку Анны.

Тут не пахло вереском. Не знаю, как работает то самое зелье, но желания обнюхивать всё вокруг не возникало.

Я подошёл к столу, где лежала книга, раскрыл упаковку и провёл рукой по названию. Старый древний фолиант.

«Исчезнувшие растения Империи».

Растер переносицу.

Такая же книга действительно была у Аннабель. Я получал отчёт от поверенного – он отчитывался, что нашёл редкую книгу, которую просила жена. Помню только, что стоила она как пара дорогих бриллиантовых колье. Пришлось постараться, чтобы перекупить её у коллекционера древностей. Помимо денег пришлось посодействовать тому коллекционеру ещё и в одном деле.

Так что выходит, Аннабель отдала её Анне?

Письмо! Точно.

Я вышел из шатра, приказал никого не пускать – даже для уборки. Потом приставил еще одного бойца на дозор.

Сам же шёл к себе. Кровать уже была заправлена. Беатрис не было.

Я открыл свой сундук, присел на корточки и начал спешно перебирать всю корреспонденцию.

Письма, которые передавала Анна с обозом. Искал. Нашёл.

Открыл.

Там она благодарила. Я читал и представлял, как она это писала. Радость словно сквозила в каждом слове. Книга её радовала больше, чем украшение.

Сжал конверт и вышел.

Миновал лагерь и вошёл к Нортану. Тот спал. Я подошёл и внимательно посмотрел на него. Тут сидел главный целитель.

– Как он?

Гарольд Убард поднялся со стула у изголовья. Усталый, но собранный.

– Стабильно, – ответил он. – И это уже чудо, генерал.

– Конкретнее.

Старик кивнул.

– Температура спала. Не полностью, но лихорадка уже не сжигает его изнутри. Пульс ровный, хоть и слабый. Дыхание стало глубже.

Я посмотрел на Нортана. Тот лежал неподвижно, грудь под бинтами поднималась медленно, но без прежних судорог.

– Яда больше нет?

– В крови – нет, – подтвердил лекарь. – Мы проверили дважды. Остаточные следы минимальны. Сейчас идёт очищение тканей.

– Он выживет?

Гарольд замолчал.

Я не любил паузы.

– Говори.

– Если не случится осложнений – да. Но впереди тяжёлый путь. Яд успел повредить внутренние ткани. Особенно грудную полость. То, что Анна сделала… – он покачал головой. – Я бы не решился так глубоко промывать рану без магии.

– Но ты видел результат.

– Видел, – признал старик. – И должен признать – метод сработал. Магия в его случае лишь сдерживала симптомы. Она не убирала причину.

Я скрестил руки на груди.

– Когда он придёт в сознание?

– Возможно, уже к утру. Но будет слаб.

– Какие есть риски?

– Инфекция. Отторжение тканей. Внутренние кровотечения. Но сейчас его состояние гораздо лучше, чем было еще вчера утром.

Я подошёл ближе к кровати. Гарольд внимательно посмотрел на меня.

– Генерал… вы должны быть готовы. Даже если он выживет, восстановление будет долгим. Он не встанет завтра. И, возможно, никогда не будет прежним.

Я кивнул.

– Лишь бы встал. Остальное – не важно.

Старик устало улыбнулся.

– Вы хороший друг, Рейгард.

– Я его должник.

Лекарь больше ничего не сказал. Потом я посмотрел на тумбочку.

– Это писала Анна?

– Да. А что?

– Я пока возьму.

Отошёл в сторону и развернул два письма. И чем больше вчитывался, тем больше… злился.

Чувствовать себя идиотом давно не приходилось.

Почерк был одинаковым.

Я не знал свою жену.

И, если быть честным, знать не хотел.

Признаю.

Более дерьмового мужа представить сложно.

Оставил назначение Анны лекарю и вышел.

Другое письмо сжал в руке.

Запрокинул голову и невидящим взглядом уставился в небо.

Бездна меня раздери!

Было ли хоть что-то, что я знал наверняка?

Тело Аннабель – я знал. Каждый изгиб. Тонкую талию. Ровную линию спины. Гладкую кожу с россыпью родинок на груди и на пояснице.

Знал, как она дышит, когда спит. Знал, как тихо вздрагивает, если во сне становится холодно.

Осталось проверить, только Анна не вернулась ни вечером, ни через день, ни через пять.

Глава 24

– Чем вы её накачали? – спросила я и посмотрел на молоденькую девушку. Русые волосы, овальное лицо, стройная, миловидная.

– Просто снотворное. Не нужно, чтобы она тебя видела.

– А что потом будет?

– А потом, если всё пройдёт без осложнений, то она тут так же и останется. А если нет – вывезем.

Я заправила свои рыжие волосы за ухо. Потом закрутила их в низкий пучок и закрепила заколкой с белым кружевом.

Подошла к ростовому зеркалу.

Одернула форму служанки. Платье село как влитое. Чёрное. Узкие рукава и воротник до горла, немного расклешённая юбка чуть ниже колена. Белый передник.

Пригладила волосы двумя руками, убранные волосок к волоску.

Ноги в белых чулках спрятала в обувь на низком каблуке. Через ткань юбки дотронулась до набедренной кобуры, куда был вставлен мой небольшой клинок. Стало легче дышать.

А потом снова подошла к девочке на кровати.

И начала менять свою внешность.

Боль была, она заставляла морщиться. Последний раз я так часто менялась в Лесу, когда была ребёнком и никак не могла унять свой дар.

Чуть с ума не свела Эрэйна. Каждый раз, когда подходила к нему помочь обработать раны и покормить, меняла лицо. Он никак не мог понять, откуда тут столько детей. Да ещё и все в одной и той же одежде. При этом было тихо: никто не орал, не кричал и не играл рядом.

Конечно, горячка ещё давала своё. Эрэйна это сводило с ума. Особенно когда наш разговор продолжался с того самого места, где он приходил в себя, а я уже была с новым лицом.

Эти воспоминания согрели душу.

Я повернулась к Вильяму и Гроссману. Они даже не стали скрывать шок. Выругались почти синхронно. На лицах вояк был удивление и ужас одновременно.

– Это… просто…

Вильям проглотил ругательство.

– Одно лицо!

Я пожала плечами.

– Кто ты?

– Эрэйн называл меня многоликой.

– Ты человек? – откашлялся Гроссман.

– Драконицы во мне нет. Человек. Просто с особенностями.

– Охренеть особенности… Ты ведь идеальный разведчик, – выдал Вильям.

Дёрнула уголком губ в намёке на улыбку.

– А твои дети? – Вильям подошёл ближе и начал рассматривать моё лицо. Вернее, сравнивать его с той девчонкой, что лежала на кровати.

– Арт будет как я.

Мужчины переглянулись. Я сама озвучила то, о чём они подумали:

– Именно так. Эрэйн не против, чтобы многоликих было как можно больше.

Мужчины прокашлялись.

– Анна. Давай ещё раз пробежимся по плану.

Когда мы закончили, Гроссман достал шкатулку и протянул мне невзрачный браслет с бусинами.

– Это работа Контроля. Каждый камень реагирует на определённую магию.

Потом он объяснил, какой камень за что отвечает.

– Запоминай. Прислушивайся. Но если вдруг поймёшь, что там опасно – сразу уходи. Мы будем ждать здесь.

Я кивнула.

Был уже рассвет. Я взяла плащ девочки, сумку и вышла в сторону дома главы советника Лесного клана.

С сегодняшнего дня я там служанка.

Я добралась до особняка без приключений. Стояла хорошая погода. Плюс-минус я всё там знала. Досье было собрано подробное.

План дома я тоже изучила. Потому уверенно держала путь на задний двор через калитку для прислуги. Поздоровалась с работниками, снующими там. Сдержанно улыбалась и опускала глаза больше в пол. О характере девочки тоже знала и ее привычках.

Она была молчалива и скромна. Зарабатывала деньги на лечение матери и потому работала тут вместо того, чтобы учиться.

Разумеется, Эрэйн уже вылечил её мать. А она вот таким образом отдаёт плату. Дальше скромная девочка Рози просто решит – продолжать работать или пойти учиться и уехать. Человек из Контроля всё сделает.

– Рози! Детка, на тебе спальня господина. И… хм… там сегодня у нас аврал будет. Нужно будет подготовить ещё пару спален для важных гостей.

Я молча кивнула экономке. Пожилой женщине с ровной спиной и острым носом. Прошла по узкому коридору, завернула налево, потом направо, толкнула вторую дверь. И это тоже было описано в досье.

Нашла инвентарь. Сняла плащ, оставила тут сумку. Ещё раз пригладила волосы и пошла в спальню господина.

Лорд Люмен спал на третьем этаже. Был старым и уже обрюзгшим мужчиной. Но упорно не желающим принимать свой возраст.  Потому, когда я подошла к двери, не удивилась, заметив, как из его комнаты выходит девушка лет двадцати в вечернем платье.

Даже не хочу думать, что они там делали. Впрочем, когда я вошла в спальню, тут так явственно несло запахом мужской настойки для силы, что оставалось только отмахнуться.

Супруга лорда живёт на втором этаже. И живут они так с самого начала брака и не разводятся.

Если так посмотреть, то лучше пусть как у нас с Рейгардом. Изменил. Решил устроить свою жизнь. Хорошо. Разводимся.

А жить и терпеть его любовниц, которые ублажают мужа этажом выше – это перебор.

Но тут, конечно, деньги играют роль. У советника их много.

И об этом я тоже должна буду доложить. Цепной пёс императора Рейгон Фростмар только и ждёт, когда его спустят. Министр экономики у Эрэйна специфический. Я бы сказала – очень.

Особенно если знать, что тот может по приказу как разорить мануфактуру в хлам, так и возродить самое убыточное предприятие.

Гениальный, циничный и очень сложный дракон. Даже не знаю, как с ним уживается Грейс. Вернее – уживалась. И, как она говорила с печальной и какой-то ироничной улыбкой, только истинная способна вынести его.

Только вот никакая истинность не уберегла их от развода. А ведь я так и не призналась, что зелье, заглушающее истинность для Рейгона Фростмара приготовила я.

Смалодушничала и долго ругалась с Эрэйном. Но у того, как всегда, был свой интерес. Он как паук плетёт свою паутину, окутывает всех и вся, кого-то жалит и оставляет томиться, чтобы потом высосать соки, а на кого-то долго ведёт охоту.

Понимаю тех, кто хотел убить юного наследника. Вырос из него жестокий и жёсткий правитель. Но только сильный зверь может удержать Империю в руках. И таких же сильных хищников собирает в свою стаю.

Фростмар, Найтбрейк, Айсхарн и конечно же мой бывший муж в его стае.

Я натягивала чистое хрустящее бельё на постель, разглаживала складки, взбивала подушки, руками расправляла бархат дорогого покрывала, когда ощутила на своих ягодицах чужие руки.

Мерзкий старикашка решил пристроиться.

Перед глазами встала пелена. Разворот. Удар – и кинжал уже бы торчал в его шее.

Но…

Эрэйн отдельно просил контролировать своё тело и рефлексы. То, что старый похотливый козёл пристаёт к молоденьким служанкам, я знала.

Так что когда этот боров вышел из ванной, я слышала и почти была готова к этому. Потому надо было отыграть другую реакцию.

Я дёрнулась, развернулась и отбежала, в ужасе вжалась в угол.

Его седые волосы торчали в разные стороны, на голове была залысина, живот, ничем не прикрытый, висел огромным пузырём.

Не стошнить бы.

Он облизывал губы.

– Сладкая Рози. Ну-ну. Чего ты боишься? Я разве тебя когда-то обижал?

Я затрясла головой и прижала к груди руки.

– Ну когда ты уже придёшь? Я ведь сразу твоей матери помогу. И тебе денег дам на чулки, на заколки – что вы там любите, такие сладкие девочки, м?

Знал бы он, что в шаге от того, чтобы отдать душу. Но Эрэйн прав – разбираться с ним будут его люди.

Я покачала головой.

А старика тут же отвлек его камердинер. Тот ещё раз осмотрел меня с головы до ног и ушёл в гардеробную.

Я принялась убирать дальше. Рози сказала, что он пристаёт только раз – потом уходит. Спокойно убралась и всё осмотрела. Нашла тайник в его гардеробной. Запомнила названия документов, что там были. Пришлось полагаться на память – опасно было записывать всё.

Потом до самого вечера просто ходила по особняку и выполняла мелкие поручения после того, как приготовили две комнаты для гостей.

Помогала менять шторы, протирать пыль и начищать хрусталь.

И слушала. Слушала внимательно.

Глава 25

Я помогала накрывать на стол. Почётный гость уже прибыл – и, к моему удивлению, пока был один.

Я сразу отметила несколько деталей. Ровный, густой загар – скорее всего, из южных земель. Чёрные волосы, тёмные глаза. Высокий, широкоплечий. В том, как он двигался, чувствовалась выучка – не просто лорда, а воина. Даже когда он стоял спокойно, в его осанке читалась готовность к действию.

Сейчас этот гость был одет безупречно: дорогой, сшитый на заказ сюртук, лакированная обувь, идеально сидящие брюки, камзол. Всё подобрано со вкусом, но без излишней вычурности.

Они стояли с хозяином поместья в стороне, пили гроф и переговаривались. И я сразу заметила, насколько лорд Люмен нервничает. Даже не просто нервничает – он был на грани. Его пузо, затянутое в рубашку и камзол, который едва сходился, подрагивало. Пальцы дрожали. Он кривил губы, морщился, то и дело проводил ладонью по жидким седым волосам.

В какой-то момент он небрежно махнул рукой и приказал, чтобы слуги все удалились.

Мы подчинились.

Я споро собрала поднос, унесла его на кухню и, стараясь не привлекать лишнего внимания, незаметно вернулась в сторону малой столовой. Я заранее осмотрелась. По плану дома помнила, что неподалёку кладовка и небольшая комната отдыха.

Быстро прошла к ним, приоткрыла двери, закрыла – убедилась, что рядом никого нет и меня не поймают. Затем ещё раз огляделась, слегка приоткрыла дверь в столовую. Я выходила последней и прикрыла её не слишком плотно – теперь это сыграло мне на руку.

Заглянула внутрь.

Лордам явно было не до еды – к столу они так и не сели. Смуглый черноволосый гость стоял у окна, заложив руки за спину, неподвижный и собранный.

А вот лорд Люмен был похож на загнанного зверя. Он метался из стороны в сторону, нервно оглаживал свои редкие седые волосы, его живот подпрыгивал на крутых разворотах, которые он совершал один за другим.

– …ты понимаешь? Они просто вошли – и не вышли! Не вышли! Просто сквозь землю провалились!

Старик нервно хлопнул в ладоши, хохотнул, закашлялся и тут же закрыл рот рукой. Сейчас лорд Люмен был похож на безумца.

Я нахмурилась. Похоже, я пропустила начало разговора. Но и не подготовившись, не осмотрев соседние комнаты, я бы рисковала куда больше.

– Ещё раз. Что тебе доложили? – ровным грудным голосом произнёс незнакомец.

– Я же уже рассказывал! Они шли во дворец, и как только попали во двор – их накрыло куполом магии. А потом – всё. Ни звука. Ничего. Совершенно ничего не было видно. Когда купол рассеялся, двор был пуст. Полсотни человек исчезли бесследно, не оставив после себя ничего. Пух! И нет их!

– Нужно узнать, какое именно оружие применил император, – незнакомец был собран.

А я усмехнулась про себя, испытывая чувство гордости за Эрэйна.

– Я и без тебя это знаю! – почти заверещал старик, но тут же прикрыл себе рот, а потом брызгая слюной продолжил, но уже тише. – Но как о нём узнать? Ты понимаешь, что теперь всем придётся залечь на дно? Мне уже написали несколько писем. Это всех напугало. Что это за сила? Что там вообще произошло? Мы отправили шпионов во дворец, чтобы они разузнали у личной гвардии императора, что случилось.

Я слушала, стараясь запомнить каждое слово.

И вдруг произошло то, чего я точно не ожидала.

На моей талии сомкнулись чужие пальцы. Сжали. В самое ухо прошептали:

– Подслушиваешь, м?

Меня резко отстранили от двери. Я едва не выдала себя. Ко мне сложно подкрасться со спины, а то, что сделал этот незнакомец, было почти невероятным.

Неужели я так погрузилась в разговор, что не заметила его?

В голове начали лихорадочно возникать варианты объяснений – почему я здесь, как оправдаться, чтобы меня не наказали.

И тут послышались шаги. Кто-то шёл в столовую.

Всё происходило слишком быстро. Я попыталась высвободиться и сбежать, но незнакомец не позволил. Он прислушался к тому, что происходило в гостиной, зло выругался мне в ухо и резко дёрнул в сторону.

По коридору уйти было нельзя – я бы точно наткнулась на тех, кто приближался. Судя по шагам, это были либо стражники, либо кто-то с военной выучкой: шаги твёрдые, уверенные, быстрые.

Незнакомец потянул меня в другую сторону. Мы оказались у окна в тупике.

Он прижал меня к стене и поцеловал.

В этот самый момент дверь столовой открылась, и те, кто шёл, вошли внутрь.

Незнакомец отстранился.

– Подслушивать нехорошо. В следующий раз такого себе не позволяй. Некоторые сплетни не стоят жизни.

Я видела, что он зол, но явно не на меня. Он был погружён в какие-то свои мысли. На парне не было сюртука – простая белая рубашка, расстёгнутая на пару пуговиц, удобные кожаные брюки.

Но не это меня насторожило.

Я по-прежнему не могла понять, как он подкрался ко мне со спины.

Он размашистым шагом скрылся в комнате отдыха.

А я так и стояла.

Но нужно было отмереть.

Из-за своего дара я очень чётко считывала черты лица. Верхние дуги бровей, разрез глаз, линию скул, тёмные – почти чёрные, как смоль, волосы.

И в тот первый момент, когда я взглянула парню в лицо, мне вдруг показалось, что я смотрю в глаза… Эрэйна.

И ещё я запомнила одну деталь.

Жуткий шрам от ожога на его виске. Он начинался тонкой неровной полосой у края брови, проходил по виску и уходил в волосы, прячась среди тёмных прядей. Кожа там была светлее, стянутая, словно расплавленная когда-то и застывшая вновь.

Сердце пропустило удар.

Я поспешила за незнакомцем в комнату отдыха. Чувствовала – сейчас происходит что-то важное. Если упущу момент, потом не соберу картину целиком.

Я распахнула дверь.

В комнате никого не было.

Подбежала к окну – закрыто. Ни малейших следов, что его открывали. Подоконник чист, занавеси ровные. Перешла к другому окну – то же самое. Осмотрела стены, панели, каминную нишу. Никаких скрытых дверей, никаких потайных механизмов.

Я вышла в коридор, снова вернулась, начала методично осматривать помещение – простукивала панели, проводила пальцами по швам отделки, проверяла углы. На плане дома, который я изучила до мелочей, здесь не было ни тайных ходов, ни двойных стен.

Куда он делся?

И кто он такой?

Я резко дёрнула рукав узкого чёрного платья и посмотрела на браслет. Камни были спокойны. Ни одной вибрации.

Если он применил магию – почему браслет не среагировал?

Тогда какая у него сила?

В коридоре послышался шум. Я выглянула и заметила, что слуги снова начали носить еду.

Я быстро пригнула голову, пристроилась к процессии. Перехватила у знакомой горничной поднос и шепнула, что только что убиралась в комнате отдыха, пояснила, что господа могут пожелать перебраться туда позже. Она кивнула, улыбнулась и передала мне тарелки.

Когда я вернулась в столовую и помогала расставлять приборы, увидела, что за столом уже сидят несколько человек в военной форме. Хозяин дома по-прежнему нервничал. Смуглый черноволосый мужчина занял место по правую руку от него.

Я обходила стол, поправляла столовые приборы возле каждого, действуя строго по правилам сервировки. И одновременно запоминала, где именно вибрирует браслет.

Камни отзывались – глухо, еле заметно подергиваясь – возле двоих. Потом возле третьего. Судя по характеру отклика, это были драконы Лесного клана.

А вот когда я проходила мимо черноволосого незнакомца…

Браслет молчал.

Совершенно.

Но у меня все волоски на теле встали дыбом, когда я проходила рядом.

Знакомое ощущение.

Я шла медленно, с опущенными глазами, как и положено служанке. Поправила нож, подвинула бокал, проверила ровность скатерти. А внутри всё уже звенело натянутой тетивой.

Опасность ощущалась физически. Плотная. Тяжёлая.

Такое чувство я испытывала в Лесу, когда в чаще замирала птица и даже ветер переставал шелестеть листьями. Когда ещё ничего не произошло – но уже ясно: хищник рядом.

Я едва заметно втянула воздух через нос. Он не смотрел на меня. Ни разу. Словно я – просто часть интерьера. Скатерть. Подсвечник. Очередная безликая служанка.

И всё же…

Когда я проходила за его спиной, мне показалось, что его плечи едва заметно напряглись. Ему явно не понравилось, что кто-то находится за спиной не в поле его зрения.

Я не выдала себя. Но внутри все кричало, что этот человек не просто гость. Он одна из ключевых фигур. И если кто-то в этом доме по-настоящему опасен – то это он.

А еще, конечно, тот странный парень с ожогом на виске, исчезнувший в никуда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю