355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ефим Райзе » Еврейские народные сказки (Предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе) » Текст книги (страница 25)
Еврейские народные сказки (Предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2019, 19:00

Текст книги "Еврейские народные сказки (Предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе)"


Автор книги: Ефим Райзе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)

312. Молитва богача и молитва бедняка. Райзе; зап. от М. Рабиновича, в 1923 г., в г. Казатин, Подолия. Райзе; зап. от Арона Резника, в 1928 г., в м. Шепетовка, Волынь.

313. Сказка об одном неудачнике. Друянов. АТ 842 «Человек, который отпихнул от себя богатство».

Начнет торговать холстом для саванов – люди перестают умирать. – «Если бы я стал продавать саваны – люди перестали бы умирать!» – так писал в стихотворении «Несчастливый» великий еврейский философ, комментатор Библии и поэт Авраам ибн Эзра (Испания, 1092–1167).

314. Вопросом на вопрос. – Друянов. Райзе; зап. от матери собирателя Фриды Райзе, в 1922 г., в г. Винница, Подолия.

315. Черт их знает, богачей! Каган. Райзе; зап. от Тани Подгаецкой, в 1924 г., в г. Киеве.

316. Пожертвование. Райзе; зап. от студента Иосифа Вильковича, в 1933 г., в г. Ленинграде.

317. Кто хитрее. Райзе; источник не указан.

318. Богач на веранде. Друянов.


НАБОЖНОСТЬ И БЕЗБОЖИЕ

Именно в зеркале народной сатиры ярче всего запечатлелись религиозные конфликты, например трения между различными течениями в иудаизме: в хасидских историях о миснагедах противники хасидизма выглядят занудами и ханжами, в миснагедских – хасиды выставлены пьяницами и суеверами.

Религиозная сатира обостряется во второй половине XIX в. в связи с кризисом традиционной еврейской общины и появлением поборников просвещения: ортодоксы высмеивают безбожников, безбожники – ортодоксов. Тем не менее и те и другие (отчего их шутки остаются во многом непонятными современному читателю) находятся внутри традиционной еврейской культуры, более того, опираются на традиционные еврейские тексты.


Рассказы о цадиках

К середине XIX в. хасидское движение, особенно на Украине и в Галиции, превратилось из попытки мистического и одновременно демократического обновления иудаизма в новую ортодоксию. Во многом это проявилось в «феодальной раздробленности» хасидского мира, в появлении новой хасидской аристократии – мелких цадиков, каждый из которых был окружен своим двором и прославлен своими чудесами среди фанатично преданных хасидов. Именно истории о цадиках-чудотворцах, очень популярные в хасидской среде, породили многочисленные анекдоты-пародии о цадиках в тех кругах, которые были склонны видеть в хасидизме искажение религиозной традиции, а то и просто скопище диких суеверий. Кроме того, цадики разных династий зачастую враждовали друг с другом, а значит, враждовали между собой их последователи, так что и хасиды какого-нибудь цадика нередко рассказывали анекдоты о других, «конкурирующих» цадиках. Наконец, в силу присущего хасидизму вкусу к парадоксальному истории о цадиках то и дело оказываются «чемоданом с двойным дном», и не всегда бывает легко отличить в них хвалу от осмеяния.

319. Дождь и суббота. Наука и религия, 1963.

320. Вторая душа цадика. Райзе; зап. от Евы Белопольской, в 1964 г., в г. Киеве.

Дополнительная душа. – Согласно Талмуду, в каждого еврея на время субботы вселяется дополнительная душа, которая покидает его на исходе субботы (трактат Беца, 156).

321. Габай угадал. Райзе; зап. от Абрама Медникова, в 1920 г., в г. Винница, Подолия.

322. Он не может врать. Друянов.

323. Стоило ли лезть? Решумот.

324. Ему не жалко. Райзе; зап. от Айзика Фурмана, в 1925 г., в г. Киеве. См. комментарий к сказке «Отданная жизнь» (№ 70).

325. Жадный ребе. Райзе, зап. от еврейского поэта Шмуэля Галкина, в 1960 г., в г. Москве.

326. Не ножом, так руками. Друянов. Райзе; зап. от религиоведа Моисея Беленького, в 1964 г., в г. Москве.

327. Видимое чудо. Райзе, зап. от Моисея Гиллера, в 1926 г., в с. Колай, Крым.

328. Чудо с бутылкой. Друянов. Райзе; зап. от религиоведа Моисея Беленького, в 1964 г., в г. Москве.

329. Чей ребе могущественнее. Друянов.

330. Гнев цадика и его милость. Друянов.

…старый ребе… возвращался домой в Рахмистровку. – Речь идет о ребе Йоханане Тверском из Рахмистровки (1816–1895), одном из цадиков влиятельной на Украине Чернобыльской династии. Рахмистровка – местечко Киевской губернии.

331. Молитва ребе-младенца. Друянов.

Этот анекдот имеет под собой историческую почву. В 1873 г. на престол Столинской (Столин – местечко в юго-западной Белоруссии) хасидской династии, очень влиятельной в Белоруссии и на Волыни, после смерти ребе Ашера был возведен его сын, пятилетний ребе Исроэл (1868–1923). Он был известен среди своих хасидов как «святой младенец»: они рассказывали множество историй о совершенных им чудесах, в том числе о том, как он прекратил засуху. Провозглашение младенца духовным наставником вызвало взрыв возмущения не только среди миснагедов и сторонников просвещения, но даже среди многих хасидов, породило множество сатирических памфлетов и анекдотов.

332. Псалтырь и грыжа. Райзе; зап. от Григория Гринблюма, в 1961 г., в г. Ленинграде.

333. Печаль и радость ребе. Райзе; зап. от бухгалтера Эльокума Штильмана, в 1924 г., в г. Винница, Подолия.

334. Сколько требуется соли. Мирер. Райзе; зап. от писателя Герша Ошеровича, в 1943 г., в г. Алма-Ате.

335. Совет ребе. Райзе; зап. от лингвиста Оскара Спектора, в 1940 г., в г. Ленинграде.

336. Ребе постится. Шахнович.

Цадик из Макарова. – Макаров – местечко Киевской губернии, в котором находилась резиденция влиятельных макаровских цадиков из Чернобыльской династии.

337. Тора замужем. Рубинштейн; зап. от Ш. Бочко, в Монтре, Швейцария.

Санцский и Жидачовский цадики – Санц (точнее, Нейсанц, польское название – Новы Сонч, Западная Галиция) и Жидачов (Восточная Галиция) – города, в которых были дворы цадиков известных хасидских династий. Скорее всего, в этом анекдоте речь идет о знаменитых цадиках ребе Хаиме Хальберштаме из Санца (1793–1876) и ребе Ицхок-Айзике из Жидачова (ум. 1873).

338. Сказка о деловом зяте. Мирер.

Эта сатирическая сказка – свидетельство вражды между различными направлениями в иудаизме. Она появилась явно в антихасидской, миснагедской среде.


Рассказы о раввинах

Точно так же как функция раввина не совпадает с функцией христианского священника, сатирические еврейские сказки о раввинах совсем не похожи ни на русскую народную сатиру на духовенство, ни на средневековые западноевропейские фаблио и шванки о священниках и монахах. Народная сатира обвиняла священников и монахов в сластолюбии, и в этом можно видеть характерную для средневековой культуры профанацию святыни. Сатирические сказки и новеллы о священниках можно сопоставить скорее с анекдотами о хасидских цадиках. Раввин не обладает благодатью, он прежде всего специалист, квалифицированный знаток галахи, поэтому в еврейской народной сатире раввины предстают, как правило, в облике людей умных и хитрых, но бессовестных, жадных и циничных. Так же как портной может обмануть заказчика, раввин, злоупотребляя своими знаниями, обманывает Бога и людей. Кроме того, раввины, наряду с кагальными заправилами, являются прежде всего объектом социальной критики. Эта критика отражает реальный кризис традиционной еврейской общины и общинного самоуправления в XVIII–XIX вв.

339. Раввин и балагола. Друянов.

340. Как раввин обманул Бога. Наука и религия,1962.

341. Как раввин с Богом поладил. Мирер. Райзе; зап. от студента Мойте Быка, в 1927 г., в г. Могилев-Подольский, Подолия.

342. Раввин и богатый арендатор. Друянов.

Мойрейну (букв. «наш учитель», ивр.) – почетное звание, которое начиная с XIV в. стали присваивать в ашкеназских общинах раввинам и талмудистам. Право жаловать его принадлежало раввинам. Только в редких случаях это звание жаловалось не за ученость, а за выдающиеся заслуги перед общиной.

Царь Шлойме – царь Соломон.

Дикий Бык, Левиафан. – Согласно Талмуду и мидрашам, это два огромных чудовища, сухопутное, Дикий Бык, он же Бегемот, и морское, Левиафан. Их мясом будут услаждаться праведники на пиру после пришествия Машиаха.

343. Корова раввина. Райзе; зап. от писателя Шимона Добина, в 1927 г., в г. Киеве.

Вопрос о том, можно ли вытаскивать в субботу корову, упавшую в яму, обсуждается в Талмуде (трактат Шабат, 128б), причем говорится, что вытаскивать нельзя, а можно только помогать вылезти ей самой.

344. Чудо и деньги. Друянов.

История, легшая в основу этого анекдота, действительно рассказывается в Талмуде (трактат Шабат, 536).

345. Глупый зять. Мирер. Райзе; зап. от преподавателя вуза Соломона Яблочника, в 1927 г., в г. Винница, Подолия.

346. Он не сумасшедший. Мирер.

347. О раввине и трех убогих. Друянов.

348. Чем больше, тем меньше. Райзе; зап. от Ханы Бакалейщик, в 1925 г., в г. Киеве.


Рассказы о проповедниках

Магид, бродячий проповедник, призывающий народ к раскаянью, запугивающий прихожан картинами загробного воздаяния за грехи, – характерный персонаж старого еврейского местечка. В анекдотах прежде всего высмеивается склонность магидов к нелепым преувеличениям, к которым те прибегали, чтобы еще больше увлечь свою, часто малообразованную, но зато набожную и впечатлительную аудиторию.

349. Женские грехи. Мирер.

Бродячие проповедники часто выступали перед женской аудиторией, произнося проповеди на идише. Излюбленной темой таких проповедей было красочное описание адских мук.

…собрались женщины в синагоге на верхней галерее. – В синагоге места для женщин находятся обычно на хорах.

…если еврейская женщина при выпечке хлеба… не «отделяет халу»… – В Торе халой называется часть теста, отделявшаяся в пользу священников. В Мишне (трактат Хала, III, 1) говорится, что употребление в пищу хлеба, от которого не отделена хала, – смертный грех. После разрушения Храма законы о хале не могут исполняться как возношение священнику, но, дабы не пришли эти законы в забвение, маленький кусочек теста бросают в огонь и при этом произносят специальное благословение.

350. Проповедь. Райзе; зап. от Айзика Фурмана, в 1925 г., в г. Киеве.

Святая Гемара уподобляет человекаослу. – Скорее всего имеются в виду слова рабби Рабы бар Земины: «Если прежние наши мудрецы ангелам подобны были, мы простым смертным подобны; если же они простыми смертными были, то мы недалеко от ослов ушли» (Талмуд, трактат Шабат, 112).

* * *

351. Он скупает краденое. Райзе; зап. от Алтера Слиозберга, в 1934 г., в г. Рогачев, Белоруссия.

352. Еще одна напасть. Шнеер.


Ад и Рай

Традиция использовать описание Ада и Рая в сатире восходит к традициям средневековой литературы. Известна, в частности, сатирическая поэма «Ад и Рай» выдающегося еврейского поэта Иммануила Римского (Италия, 1270–1330). Считается, что «Божественная комедия», с автором которой Иммануил Римский был знаком, повлияла на это его произведение.

353. Ад и Рай. Друянов.

354. Как вор попал в Рай. Райзе; зап. от Алтера Слиозберга, в 1934 г., в г. Рогачев, Белоруссия.

355. Сказка о раввине, попавшем в Ад. Мирер.

Шклов – местечко в Могилевской губернии, Белоруссия.


Рассказы о безбожниках

Безбожник, богохульник – традиционная в фольклоре фигура, причем в ней как бы совместились три разных образа: это неуч, невежда, это средневековый шут-пересмешник и, наконец, это человек нового времени, поборник просвещения или просто ни во что не верящий циник.

356. Отец, сын и борода. Друянов. Райзе; зап. от писателя Иехезкела Добрушина, в 1928 г., в г. Киеве.

…береги свою бороду… – Закон запрещает евреям брить бороду. Особенно благочестивые евреи не только не брили, но и не стригли бороду.

357. Благочестивый конь. – Друянов.

358. Отец в гробу. Друянов.

359. Он боится. Райзе; зап. от поэта Довида Гофштейна, в 1947 г., в г. Винница, Подолия.

360. Она шутит, а он толкается. Мирер. АТ 778 «Пожертвование огромной свечи».

Меир-чудотворец — рабби Меир (ок. 110 – ок. 165) – один из самых выдающихся мудрецов Мишны. В народной традиции известен как Меир-чудотворец. Считается покровителем благотворительности. Когда-то в каждом еврейском доме стояла кружка для пожертвований, которая называлась кружкой Меира-чудотворца.

361. Напомнил. – Гнатюк; зап. от русина Тимка Гринишного, в 1897 г., в с. Пужники, Бучачского повета, Галиция. АТ 1687 «Забывшееся слово».

Анекдоты о евреях были очень популярны среди украинцев Галиции (русинов), ведь в Восточной Галиции евреи в конце XIX в. составляли около 13 процентов населения.

Чортков – город в Восточной Галиции, важный хасидский центр, резиденция чортковских цадиков.

362. Я тоже бондарь. Райзе; зап. от заслуженного артиста РСФСР Михаила Эпельбаума, в 1946 г., в г. Ленинграде.

Райзе пишет в своем комментарии: «Соль анекдота в том, что в старину бондарем называли человека, который плохо знал свое ремесло». Ср. русское «сапожник».

363. Слабительное.– Друянов. Райзе; зап. от М. Рашбо, в 1926 г., в с. Колай, Крым.

364. Лучший татарин. Друянов.

365. Черт знает на что. Шнеер.


РЕМЕСЛЕННИКИ И БАЛАГОЛЫ

В еврейской общине ремесленники составляли основание социальной пирамиды, самый низший слой еврейского общества. Традиционно ремесленников и балагол обвиняли в невежестве, так что анекдоты о них – это еще одна версия анекдотов о простаках.

366. Дырка от бублика. Друянов. Верник. Райзе; зап. от сапожника Якова Грувермана, в 1936 г, в г. Гайсин, Подолия.

367. Машиах поможет портным. Дрожинский.

368. Никто не смеется. Райзе; зап. от портного Лойфермана, в 1936 г., в г. Винница, Подолия.

369. Не испортил. Друянов. Райзе; зап. от часовщика Мендела Голумбиевича, в 1958 г., в г. Ленинграде.

370. Наставление балаголы. Друянов. Верник.

371. Балагола и молитвенник. Мирер.

Этот анекдот напоминает эпизод в синагоге общества извозопромышленников в пьесе И. Бабеля «Закат» (3, с. 261).

372. Из записей Айзика-ройфе. Друянов. Райзе; зап. от отца Е. С. Райзе сойфера Шмуэля Райзе, в 1926 г., в г. Винница, Подолия.

Райзе пишет в своем комментарии: «Айзик-ройфе, то есть Айзик-лекарь, – действительное лицо – винницкий фельдшер Айзик Эрлих (ум. 1914 г.). О нем в народе рассказывали множество историй. Некоторые считали его совершеннейшим невеждой, к тому же искренне убежденным в том, что он приносит пользу. Но многие видели в нем опытного лекаря, знающего больше, чем дипломированные врачи. Такие „ройфе” часто встречались в городах и местечках Западного края и о них рассказывали в народе много всяких историй».


ШАДХАНЫ

В старину еврейские браки заключались по сватовству, так что фигура вечно суетящегося профессионального свата, шадхана, была очень заметной в жизни еврейского местечка.

373. Единственный недостаток. Райзе; зап. от инженера Якова Ривлина, в 1932 г., в г. Ленинграде.

374. Она хочет. Райзе; зап. от Евы Белопольской, в 1925 г., в г. Киеве.

375. Нынешние девицы. Друянов.

376. Иногда. Райзе; зап. от Тани Подгаецкой, в 1925 г., в г. Киеве. Райзе; зап. от пианиста Бориса Бельчикова, в 1933 г., в г. Ленинграде.

377. Стоит ли сравнивать? Друянов.

378. Только доктора! Друянов.


КУПЦЫ И ЛАВОЧНИКИ

Торговля составляла одно из основных занятий еврейского населения черты оседлости, неудивительно, что купцы, лавочники и маклеры стали героями множества анекдотов.

379. Тонкий расчет. Друянов.

380. Тяжелые деньги. Райзе; зап. от торговки Махли Лифшиц (Фельдман), в 1920 г., в г. Винница, Подолия.

Бердичев — город на Волыни, крупный ярмарочный центр.

381. Как надо торговать вином. Райзе; зап. от Моисея Гиллера, в 1926 г., в с. Колай, Крым.

382. Почему он просит. Кукилштейн.

383. Если бы он одолжил. Райзе; зап. от Исаака Хуниса, в 1023 г., в г. Хмельник, Подолия.

384. Пожалел. – Друянов. Райзе; зап. от матери собирателя Фриды Райзе, в 1922 г., в г. Винница, Подолия.

385. Под наблюдением. Левинский, т. 12.

Кошерное молоко, под наблюдением раввина. – В обязанности раввина входит удостоверять кошерность продуктов.

386. Капитал. Друянов.

387. Он не пророк. Друянов. Райзе; зап. от матери собирателя Фриды Райзе, в 1922 г., в г. Винница, Подолия.

388. Расторопный приказчик. – Друянов. Райзе; зап. от журналиста Нисона Гуревича, в 1951 г., в г. Москве.

389. Что такое фокс? Друянов.


ВОРЫ

Евреи составляли существенную (кое-где большую) часть городского населения Восточной Европы, а значит, и немалую часть среди обитателей городского дна. Свидетельством тому большое количество еврейских и древнееврейских слов в блатном (кстати, «блат» – еврейское слово) жаргоне.

390. Царь и вор. Лейман.

391. Безвинно сидит. Райзе; зап. от отца Е. С. Райзе сойфера Шмуэля Райзе, в 1927 г., в г. Винница, Подолия.

…сел «шиве»… («шиве» букв. «семь», ивр. т. е. «семь дней») – стал справлять траур по умершему близкому родственнику. Наиболее глубокий траур полагается справлять в течение семи дней; в это время скорбящий не выходит из дома и, сидя на полу или низкой скамейке, принимает соболезнования.

392. Виноват врач. Варшава. Райзе; зап. от студента Иосифа Вильковича, в 1933 г., в г. Ленинграде.

393. Поймали вора. Варшава.

394. Воровской интерес. Райзе; зап. от поэта Семена Требукова, в 1933 г., в г. Ленинграде.

395. Тем более. Варшава. Райзе; зап. от парикмахера Миши Драка, в 1923 г., в г. Винница, Подолия.

Анекдот пародирует один из основных логических приемов, используемых в Талмуде для анализа текста Писания и вывода новых законов на основе уже существующих. Этот прием называется «каль ва-хомер» (букв. «легкое и тяжелое», перевод по смыслу – «менее строгий и более строгий законы») и входит в состав тринадцати принципов толкования Торы, предложенных рабби Ишмаэлем (кон. I – нач. II в. н. э.). С помощью этого приема делается вывод о том, что если есть закон, регламентирующий легкий случай, то он тем более будет справедлив для более тяжелого случая. Например, запреты субботы в принципе строже запретов праздников, следовательно, если что-то запрещено в праздник, оно тем более («каль ва-хомер») запрещено в субботу.

396. Молитва вора. Варшава.

397. Мицва и кража. Варшава. Райзе; зап. от инженера Якова Рыжика, в 1958 г., в м. Сенно, Белоруссия.


ЕВРЕИ И ПАНЫ

С тех пор как евреи с конца XVI в. стали селиться во владельческих городах и местечках или, в качестве арендаторов, непосредственно в поместьях, они все больше стали попадать в зависимость от магнатов-землевладельцев. Эти анекдоты – воспоминание об эпохе еврейского бесправия и унизительной, полукрепостной зависимости.

398. Как еврей проглотил расписку. Друянов.

399. Шутка пана. Друянов.

400. Он не знает. Райзе; зап. от Мордехая Неусихина, бывшего главы ешибота в м. Паричи, Белоруссия, в 1939 г., в г. Рогачев, Белоруссия.

Еврейский фольклор черпал свои сюжеты не только из еврейских источников. В частности, сюжет этого анекдота восходит к древнегреческому рассказу об Эзопе.

401. На улице. Райзе; зап. от инженера Самуила Бравермана, в 1946 г., в г. Киеве.


РАЗНЫЕ ИСТОРИИ

402. Злая жена горше смерти. Райзе; зап. журналиста Якова Фрида, в 1934 г., в г. Минске, Белоруссия. АТ 332 (IIb, с) «Крестник Смерти», АТ 1164 «Злая женщина, брошенная в яму».

Данная сказка представляет контаминацию двух очень известных типов «Крестник Смерти» и «Белфагор». Несмотря на то что первый из них относят к волшебным сказкам, вся сказка в целом может быть отнесена к жанру сатирической сказки.

403. Сказка для язвительной жены. Райзе; зап. от юриста Соломона Алукера, в 1924 г., в г. Винница, Подолия.

404. Три упрямца. Райзе; зап. от Сани Межерицкого, в 1926 г., в г. Киеве.

405. Король скупых. – Друянов. Райзе; зап. от конфетчика Б. Рабинштейна, в 1924 г., в г. Хмельник, Подолия.

406. Чудесное лечение. – Друянов.

407. Капризный посетитель. – Друянов. Райзе; зап. от инженера Самуила Бравермана, в 1943 г., в г. Москве.

408. В закусочной. – Райзе; зап. от педагога Мнухи Брук, в 1926 г., в с. Колай, Крым.

409. Еврей-обжора. Райзе; зап. от матери собирателя Фриды Райзе, в 1922 г., в г. Винница, Подолия.

В. Дымшиц


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Андерсон В. Император и аббат. История одного народного анекдота. Ученые записки Императорского Казанского университета. 1915, Т. 8; 1916, Т. 1–5.

2. Ан-ский С. А. Еврейское народное творчество // Сб. «Евреи в Российской империи XVIII–XIX веков». М. – Иерусалим, 1995.

3. Бабель И. Пробуждение. Тбилиси, 1989.

4. Власова М. Н. Новая АБЕВЕГа русских суеверий. СПб., 1995.

5. Дубнов С. М. Возникновение хасидизма // Сб. «Евреи в Российской империи XVIII–XIX веков». М. – Иерусалим, 1995.

6. Еврейские хроники XVII столетия. (Эпоха «хмельничины») / Исследование, перевод и комментарии С. Я. Борового. М. – Иерусалим, 1997.

7. Ирасек А. Старинные чешские сказания. М., 1983.

8. Народная проза / Сост. С. Азбелев. М., 1992.

9. Персидские сказки. М., 1959.

10. Поэзия и проза Древнего Востока. М., 1973.

11. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986.

12. Пропп В. Я. Морфология сказки. Л., 1928.

13. Schwartz Н. Miriam's Tambourine. Jewish Folktales from around the World. N.Y. – Oxford, 1986.

14. Schwartz //. Lilith's Cave. Jewish Tales of the Supernatural. N.Y. – Oxford, 1991.

15. Yiddish Folktales. Ed. by B. Silverman Weinreich. N.Y., 1988.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю