Текст книги "Буря"
Автор книги: Джулия Кросс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)
Глава пятнадцатая
Пятница, 14 сентября 2007 года
Что ж, теперь у меня есть настоящая работа. В Джерси. Я уборщик. Если бы мой отец знал об этом он бы из меня дух вышиб. Или наорал бы, что я бросил дорогую частную школу ради того, чтобы менять лампочки. Я работаю уже целую неделю и пока еще жив. И мои коллеги были достаточно добры ко мне и не рассказали Майку о моих крупных провалах, которые обычно случались поздно вечером после его ухода. Джана, Тоби и Холли никогда не произносили этого вслух, но, мне кажется, мы негласно заключили пакт о неразглашении. Ведь они тоже всегда задерживаются после работы и занимаются на тренажерах, хотя Майк не устает твердить об ответственном подходе и профилактике несчастных случаев.
– В туалетной комнате случилось нечто ужасное. Ты сможешь с этим разобраться? – бросил мне Майк, возвращаясь к занятиям в своей группе.
Издав неслышный стон, я взял пару резиновых перчаток. Вряд ли это чем-то отличается от уборки туалета в общежитии. Во время учебы в колледже, когда ванная комната у нас была одна на троих, я должен был приводить ее в порядок раз в две недели.
Но, войдя в мужской туалет и бросив взгляд на забитый унитаз, из которого текло на пол, я развернулся и направился к Майку.
– Мне кажется, здесь нужен сантехник.
Он рассмеялся:
– А ты кто?
– Ну да, конечно… Я пошутил. – Похоже, у меня серьезные неприятности.
Холли наблюдала за мной через плечо. Она сидела на полу, разложив перед собой листы бумаги и степлер.
– Тебе нужна помощь? – поинтересовалась она.
– Нет, спасибо. Я справлюсь.
Но она все равно поднялась и пошла за мной:
– Мне совсем не сложно.
– Хорошо, но тогда тебе понадобится вот это. – Я взял хирургическую маску со своей рабочей тележки и открыл дверь.
Закрыв лица масками, мы с Холли стояли перед забитым унитазом.
– Какая гадость, – пробормотала она.
– Мужчины – свиньи, Холли.
– Откуда мне знать, я никогда ни с кем не жила.
– Тогда тебе повезло.
Она показала на вантуз, стоящий рядом с унитазом:
– Может быть, попробуешь вот это?
Я удивленно вскинул брови и спросил:
– Ты уже пользовалась им раньше?
– Много раз. А ты?
Я пожал плечами:
– Конечно, каждый день.
Когда я попытался прочистить унитаз вантузом, Холли расхохоталась. Конечно, не о такой беседе с ней я мечтал, но это пока что был наш самый длинный разговор в две тысячи седьмом году – а это уже кое-что.
Она потянулась через меня и подняла крышку сливного бачка, прислонив ее к стене. Потом сунула руку внутрь – эта девушка, похоже, совершенно не брезглива.
– Видишь эту маленькую штуковину? Не знаю, как ее назвать, но она должна находиться вверху. Именно поэтому слив не работает.
Холли вынула руку из бачка, и вся вода тут же ушла вниз.
– Отличная работа, – похвалил ее я.
Она сняла маску и улыбнулась:
– Как считаешь, дышать уже можно?
Я схватил бутылку с дезинфицирующим средством со своей тележки и принялся разбрызгивать его по всем углам туалетной комнаты.
– Через минуту все будет в порядке.
Холли взяла еще одну пару перчаток и губку и помогла мне с уборкой. Выходя из туалета, мы столкнулись с Джаной.
– Прячешься в мужском туалете с новым парнем? Я потрясена, – поддела она Холли.
– И не зря! Мы занимались таким грязным делом, – парировала Холли и ушла, оставив меня одного со своей подругой. Она еще не переодела трико, а ее руки до локтей были вымазаны мелом.
– Вряд ли она согласится встречаться с тобой. Пожалуйста, прими это к сведению.
– Клянусь тебе, мы всего лишь прочищали унитаз.
Джана тихо захихикала:
– Я знаю, но кто-то ведь должен просветить тебя, пока ты не слишком на нее запал.
Слишком поздно.
– У нее есть бойфренд?
– Нет. А у тебя есть девушка? – спросила Джана.
– Гм… как бы… нет, у меня нет девушки.
Тоби подошел и встал между нами.
– Майк сегодня уходит рано, и его не будет все выходные. Как считаете, может, нам заняться чем-нибудь?
– Ночь покера, – предложила Джана с хитрой улыбкой.
– Точно! Джексон, ты с нами? Ты теперь хранитель ключей, так что без тебя не обойтись.
– Вы хотите, чтобы я рисковал работой, которую только что получил, ради игры в покер и ваших развлечений?
Тоби тихо засмеялся:
– Хорошо, какие твои условия?
Я кивком показал на Холли:
– Я соглашусь, если вы ее уговорите остаться, но при этом не нужно ссылаться на меня.
– Ты имеешь виды на мою женщину?
– Тоби, это называется безответная любовь. Сдайся уже, – сказала Джана и похлопала его по голове, как маленького щенка.
– Мне интересно, вот и все. Кроме того, у нас кое-что было, – сказал я.
Джана закатила глаза:
– Они вместе прочищали унитаз.
– Как романтично, – не удержался Тоби.
– Джексон! – позвал меня Майк. – Нужно вымыть пол в зале для малышей. Тут кое-кого стошнило.
Отлично.Приятно осознавать, что сотни тысяч долларов, потраченные на мое обучение в частной школе, оправдывают себя.
Как только я закончил отчищать кучу матов, ко мне подошел Тоби:
– Все получилось.
– Как тебе это удалось?
Он усмехнулся:
– Я не могу раскрывать свои секреты, но здесь не обошлось без прикосновений, мы сильно потели и еще, возможно, исследовали, насколько она гибкая.
Я легонько толкнул его в плечо:
– И не мечтай!
Тоби и Джана ушли раньше, чем Майк, но вернулись минут через десять после того, как его машина выехала с парковки. Я мыл вестибюль, когда дверь открылась и они вошли, нагруженные вещами. Тоби и Джана захватили с собой еще двоих. Увидев темноволосого парня в солнцезащитных очках, я выронил швабру, и она с громким стуком упала на пол.
– Адам!
Ой!
Он остановился и повернулся ко мне:
– Мы знакомы?
Вот черт! Давай же, придумай скорей хоть что-нибудь!
– Фестиваль научных проектов в прошлом году, ты ведь был там? – запнувшись, поинтересовался я.
– Да, я и еще тысяча человек.
Все четверо уставились на меня. Я предпринял еще одну неубедительную попытку:
– У тебя был такой крутой проект. Тот, на тему…
– Теория относительности, – закончил он за меня.
– Именно так.
Тоби выпучил глаза:
– Отлично, среди нас еще один подвинутый на науке. Надеюсь, ты не умеешь, как Силверман, вычислять, у кого какая карта.
Холли подошла к нам и остановилась рядом с парнем, который пришел вместе с Адамом. В этот Момент я понял, кто это. Дэвид Ньюман – будущий бойфренд Холли.
Он улыбнулся и протянул ей коричневый бумажный пакет, который держал в руках.
– С тебя семь долларов. И имей в виду, я ждал целых двадцать минут, пока они приготовят свежую порцию гуакамоле.
Она вложила несколько купюр ему в ладонь:
– Я люблю тебя, Дэвид.
– Мне она этого никогда не говорит, – пожаловался Тоби.
Холли повернулась к нему:
– Только потому, что ты не хочешь этого. Признайся, эти три слова тебя пугают.
А вот я готов к отношениям!
Он рассмеялся и посмотрел на нее в упор. Холли тут же отпрянула.
– Возможно, зато меня совсем не пугают занятия любовью, – расхохотался Дэвид.
Оттолкнув его, Холли ушла вместе с Джаной, бормоча себе под нос:
– Ох уж эти подростки!
– Ты исключительно вежлив, Тоби, – заметил Дэвид.
– Только не говори мне, что ты никогда не развлекался, пытаясь пробить ее броню, – парировал Тоби.
– Я отказываюсь отвечать на этот вопрос, – произнес Дэвид, но ему тоже было весело.
– Но ты ведь думал о том, чтобы поцеловать ее?
Я бросил взгляд на Адама – он, как и я, молча слушал.
– Не сказал бы.
– А я думал, – не стесняясь, заявил Тоби. – Чаще всего, когда мне хотелось заставить ее замолчать.
Они оба расхохотались так громко, что Холли с Джаной оглянулись на нас.
Я продолжил уборку, в то время как остальные перенесли стол в гимнастический зал, и игра началась. Когда стало очевидно, что дел у меня больше не осталось, Тоби поинтересовался:
– Ты не собираешься присоединиться?
– Конечно, немного наличных мне не помешает.
Я занял место рядом с Адамом. Холли сидела напротив меня. Мне очень хотелось поговорить с другом, но я был вынужден сдерживаться, вжиться в роль и оставаться для них новым парнем, о котором мало что известно.
Дэвид раздавал карты.
– Джексон, а где ты учился, пока не бросил школу? В Джерси?
Кивнув, я назвал школу, в которую не ходил ни один из них.
– Так вот почему мы с тобой никогда не встречались, – заметила Джана.
– Вам всем осталось два года до выпуска?
– Ага.
– Так почему же ты бросил школу? – поинтересовался Тоби.
Джана ткнула его локтем в бок, но я знаком показал ей, что все в порядке.
– Мне надоело учиться. И отец хотел, чтобы я работал.
– И я не могу дождаться, когда наконец закончу школу, – сказала Холли и, сбросив две карты, взяла новые. – Углубленный курс английского оказался очень тяжелым. Я предполагала, что так будет, но проходить новый роман раз в неделю и писать работы по пять страниц через день – это уж слишком.
– Что ты читаешь? – спросил я у Холли.
– Мы только что закончили «Повесть о двух городах».
Ага, удача сама идет ко мне!
Тоби и Адам застонали.
– Терпеть не могу Диккенса, – заявил Адам. Дэвид тоже сбросил карты.
– В самом деле, мистер Высший средний балл? Вы меня удивляете.
– Литература – это не математика и не естествознание, а нечто совершенно иное, – сказал Адам.
– Тебе тоже не понравилась эта книга? – обратился я к Холли.
– Понравилась, но мне никак не удается написать по ней работу. Я вроде бы начала, а потом застряла.
– «Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время», – достаточно написать эту фразу и дальше слово «конец», – произнес Тоби с отвратительным британским акцентом. – Чей ход?
– Я пас, – сказала Джана и открыла карты.
Дэвид сделал то же самое.
– Тоби, кажется, я начинаю понимать, откуда у тебя такие проблемы с девушками, – поддразнила его Холли. – Ничего удивительного, что ты не чувствуешь романтики в этой истории. А ведь она о безответной любви и готовности пожертвовать личными интересами, не требуя ничего взамен.
Он посмотрел на Холли:
– Ты невероятно сексуальная, когда говоришь о литературе.
Холли покачала головой и посмотрела на меня:
– Видишь, о чем я? Он ничего не понимает.
Я решил воспользоваться моментом.
– Просвети нас тогда, раз ты такая мудрая женщина. Чтобы другие девушки не пострадали от нашего неромантичного поведения.
Она принялась вертеть в руках карты и чуть было не уронила одну из них.
– Гм… Наверное, я не самый лучший советчик в этом вопросе. Джана, а ты что думаешь?
Подруга Холли выпрямилась на стуле.
– Что ж, попробую: Тоби не готов разделить интересы своих знакомых девушек. Может быть, проблема именно в этом. Холли любит читать и ждет того же от своего будущего молодого человека. А я, например, люблю музыку в стиле панк и ска, поэтому буду искать парня, который, как и я, предпочитает малоизвестную музыку.
– Понятно, но ты мне пока что не сильно помогла. Наверняка тебе есть еще что сказать, – сказал я.
– Парню, с которым я стала бы встречаться, должен как минимум нравиться спорт. Гимнастика занимает больше половины моего времени, так что с этим ничего не поделаешь.
– Ну а как же Тоби? Он как раз гимнаст.
Джана удивленно посмотрела на меня:
– Кроме того, он еще и мой двоюродный брат.
И почему я этого не знал?
– Согласен, это плохой пример.
– Ты думаешь? – произнес Тоби, качая головой. – Давай, Холли, рассказывай, дай нам возможность узнать тебя.
Да, пожалуйста.Честно говоря, Холли в семнадцать лет – абсолютная незнакомка для меня.
– Я не знаю, чего хочу. Может быть, однажды я разберусь в себе, а пока мои цели – учеба, работа и сбор денег на колледж, – сказала Холли.
– Какая ску-у-ука! – затянула Джана.
Холли бросила в нее через стол горсть попкорна.
– Ладно, Джана, мне нужен парень, который в состоянии осилить весь роман Диккенса, а не только его первые строки, и может читать вслух отрывки, танцуя на балу под… гм…
Опустив подбородок на ладони, Джана вздохнула:
– Может, под «Пойдем со мной» Норы Джонс? Тогда это был бы вальс.
– Клевый должен быть парень, как считаете? – сказал Дэвид.
Тоби едва сдерживался, чтобы не расхохотаться:
– Флинн, ты что, шутишь? Никогда бы не подумал, что ты из тех девушек, которые клюют на эту ерунду.
– Это не ерунда, а естественное поведение, – сказала Джана.
– Так и есть, – согласилась Холли и выложила карты на стол. – Фулл-хаус.
– Вот черт! – пробормотал Адам.
Все остальные тоже раскрыли карты. Я взглянул на Джану и поинтересовался:
– Как ты думаешь, она блефует?
– Блефует? Она же показала все карты! – Джана выглядела озадаченной.
– Нет, я имею в виду ее рассказ об идеальном парне. Мистер Лучший любовник, который цитирует Шекспира и танцует танго.
Холли откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди:
– Вальс, а не танго. И я не блефую. Кстати, еще кое-что – он не должен быть геем.
– Да уж, такого ты долго будешь искать, – сказал Дэвид.
– А возможно, он сидит напротив, – заметил я.
Холли вздрогнула, но быстро взяла себя в руки и самоуверенно улыбнулась:
– Никаких шансов.
Я взял карты и, тасуя их, произнес:
– Да, наверное, ты права. Мне самому тоже не нужна девушка с такими запросами.
– Я совсем не прихотлива.
Дэвид взял банку содовой с пола, куда составили все напитки.
– Холли, ты выдумала какого-то парня в трико, танцующего вальс и шепчущего на ухо строки из «Ромео и Джульетты». Это как раз и доказывает, что у тебя большие запросы. Если ты говоришь о ровесниках, то должна быть счастлива, если мы не сплевываем на пол и не чешем между ног в твоем присутствии.
Холли улыбнулась и ущипнула его за щеку:
– Дэвид, ты прелесть! Кстати, я ничего не говорила про трико.
– И без него образ получился ужасный. Кто забивает тебе голову этой ерундой? Теперь понятно, почему ты отказываешься встречаться со мной! – со стоном констатировал Тоби.
– Это ведь женщины пишут романы об идеальных мужчинах, которых не существует. Из-за них у вас возникают несбыточные ожидания! – заметил Адам.
Холли кивнула:
– Отлично сказано, Адам. Это могло бы быть правдой, вот только желания возникают помимо нашей воли!
Джана толкнула меня в плечо:
– Мне кажется, Джексон готов был воплотить твою мечту в жизнь, так ведь?
– Ну да, конечно, – пробормотала Холли и, перегнувшись через стол, взяла карты у меня из рук. – Так мы играем в покер или нет?
Тоби переводил взгляд с меня на Холли, а потом показал на нее пальцем:
– Ты боишься увлечься им. Признай это.
– Я должен это услышать, – заявил Дэвид.
На лице Холли появилось азартное выражение.
– Хорошо, показывай, что собирался, Джексон.
Я покачал головой:
– Да нет, не буду, у меня нет настроения танцевать. Кроме того, ты и так уже считаешь, что все мужчины одинаковы, и поэтому не сможешь дать объективную оценку.
Я постоянно напоминал себе, что разговор нужно поддерживать в легкомысленной манере; может быть, даже разозлить ее, если потребуется. От любой более-менее умной девушки комплиментами ничего не добьешься.
Увидев, как ее глаза вспыхнули гневом, я сдержал улыбку.
– Отлично, если ты не врешь и действительно обладаешь теми качествами, которые мне хотелось бы видеть в моем парне, я соглашусь пойти с тобой на свидание.
Я усмехнулся:
– А почему ты решила, что я хочу? Какая мне от этого выгода?
Она покраснела и опустила глаза, но потом снова посмотрела на меня.
– Извини, я имела в виду совсем другое. Я заплачу завтра за твой ужин и уберу в туалетах, когда закончу работу. Но если я окажусь права, ты должен будешь выполнить мое условие.
– Джексон, на твоем месте я бы ловил ее на слове. На завтра здесь запланированы три детских дня рождения, плюсуй к ним еще все утренние занятия, так что туалеты будут ужасно грязные, – заметил Тоби.
– А если выиграю я, то ты придешь завтра рано утром и поможешь мне провести эти три праздника. Орущие дети, торты и горы оберточной бумаги от подарков – вот, что нас ожидает, – добавила Холли.
– Договорились, – согласился я.
– Это гораздо веселее, чем напиться, – сказал Дэвид.
– Но мы можем сделать это позже, – добавил Тоби.
– Я выберу музыку, – сказал Адам, доставая из кармана айпод.
– Нет, давайте посмотрим, что есть у Холли, – предложил я с улыбкой.
Она достала свой айпод, я быстро просмотрел в нем список песен, надеясь найти подходящую. И мне повезло! Я выбрал «Ты меня не знаешь» в исполнении Дженн Арден и вернул айпод Холли, которая тут же передала его Джане.
Я встал из-за стола. Джана включила музыку через стереосистему. Когда раздались первые аккорды песни, я протянул руку Холли.
– Парень из Джерси, который моет туалеты, и умеет танцевать вальс? – спросила она с круглыми глазами.
Я кивнул.
– А вот умеешь ли ты?
Я не обманывал Холли. Кое-чему я научился, посещая многочисленные костюмированные вечеринки. Кроме того, во время первого семестра в колледже я изучал «фольклорные и бальные танцы» – это был самый легкий предмет из обязательного курса «прикладное искусство», именно поэтому я его выбрал.
– Немного, только то, чему учили на уроках физкультуры, – сказала она.
Я осознал всю тяжесть ситуации, в которой оказался, как только обнял Холли за талию. И все же мне нужен был предлог, чтобы дотронуться до нее, пусть даже наш танец продлится всего несколько минут. Холли вложила мне в ладонь свою руку и я почувствовал, как сильно она нервничает. Она была скованна и напряжена, ожидая, когда я начну двигаться.
– Расслабься, – прошептал я и притянул ее к себе.
Холли немного опустила плечи. Я сделал шаг назад, и она последовала за мной. Мы начали двигаться в такт музыке, и я наклонился, чтобы чувствовать запах ее волос.
Когда песня закончилась, мы остановились в дальнем углу зала, и Холли взглянула на меня, словно ожидая чего-то.
Инстинктивно я потянулся губами к ее рту, но потом вспомнил, что ей нужен не поцелуй. И, поспешно приблизившись к ее уху, процитировал Диккенса, намеренно выбрав отрывок из середины романа:
– «Когда в невинном создании, играющем у ваших ног, вы увидите отражение собственной светлой красоты, вспоминайте иногда, что есть на свете человек, который с радостью отдал бы жизнь, чтобы спасти дорогое вам существо».
Я поднял голову, и она повернулась ко мне, слегка коснувшись губами моей щеки. Ее рот оказался совсем рядом с моим, и я замер на мгновение.
Не целуй ее!Это было бы слишком поспешно. Так можно и спугнуть. Холли закрыла глаза, и в этот момент я убрал руку и отступил на шаг, самодовольно улыбнувшись.
– Ты собиралась поцеловать его! – обвиняющим тоном воскликнул Тоби.
– Вовсе нет, – сказала Холли.
– Похоже, кому-то придется мыть туалеты, – продолжал Тоби. – Джексон, я и подумать не мог, что ты настоящий плейбой. У тебя случайно нет учебника по всяким таким штучкам?
Я усмехнулся и снова посмотрел на Холли. Она залилась краской и, быстро развернувшись, направилась в противоположную от меня сторону.
– Ты выиграл, я помою туалеты.
– Холли, тебе совсем не обязательно…
Она подняла руку, перебивая меня:
– Эй, ты же делал это ради победы. Если бы ты проиграл, я бы обязательно этим воспользовалась.
– Тебе в любом случае не пришлось бы ничего делать, – выпалил я, не подумав.
Холли громко выдохнула:
– Можешь уже прекратить изображать плейбоя. Я поняла, что проиграла.
Было очевидно, что она злится, и никто, включая меня, не знал, как на это реагировать. Я потер виски пальцами.
– Мне нужно домой. Мама будет волноваться, если я сильно задержусь. – Холли схватила сумку и направилась к двери. Дэвид взглянул на меня, а потом поспешил за ней:
– Хочешь, я немного провожу тебя?
– Нет, я устала, и завтра мне целый день работать.
– Ты в порядке? – спросил он.
– В полном. А что такое? Меня только что очаровал идеальный парень. – Она пыталась сделать вид, что шутит, но в голосе звучали сарказм и обида.
Я опустился на стул и закрыл голову руками:
– Вот черт!
– Парень, что это было? – поинтересовался Тоби.
– По-моему, это очевидно, – заметила Джана.
Мы все уставились на нее, ожидая объяснений, так как сами ничего не понимали.
– Она фактически пригласила тебя на свидание и теперь считает, что ты посмеялся над ней. Вряд ли ты вел себя искренне, ведь вы только на прошлой неделе познакомились.
– Отлично, Джана, – язвительно произнес Тоби.
– Я не имела в виду, что он и в самом деле играл с ней. Я только хочу сказать, что, возможно, Холли видит это так.
Я поднял голову и натянуто улыбнулся:
– Замечательно!
– Я бы не сказал, что Холли часто приглашает парней на свидание, – вставил Адам.
– Это точно, – согласился Дэвид, возвращаясь за стол.
– Какой же я идиот! – пробормотал я.
– Честно говоря, я считаю, что ты гений! Что ты ей такого сказал? – поинтересовался Тоби.
– Не имеет значения. Вы готовы идти?
– Я да, если ты уходишь, – сказала Джана.
– Да, ухожу.
Этот вечер закончился полным провалом. Честно говоря, я не только не помог, но, скорее, навредил себе. Я вышел из клуба и направился на станцию. Сев в поезд, я уже знал, что попробую еще раз вернуться в две тысячи девятый. Задача войти в жизнь Холли в этом году оказалась для меня невыносимо тяжелой. И я уже провалил ее.