355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонатан Мэйберри » Плоть и кости » Текст книги (страница 16)
Плоть и кости
  • Текст добавлен: 7 июня 2020, 10:00

Текст книги "Плоть и кости"


Автор книги: Джонатан Мэйберри


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

58

Прежде чем они отправились на поиски остальных, Джо объяснил Лайле, как управлять квадроциклом. Она не спрашивала зачем. Это была полезная информация, передававшаяся от одного воина к другому. Том тоже бы так поступил.

– Эта штуковина способна ездить весь день, не требуя много топлива, – объяснил он. – Работает на этиловом спирте, а у жнецов была целая цистерна этого спирта.

– Была?

– Хм, я позаимствовал ее у них, – объяснил он. – Спрятал на дне оврага в нескольких километрах отсюда. Когда найдем твоих друзей, попытаемся заполучить еще пару квадроциклов. Постоянная ходьба утомляет.

– Но почему эти машины все еще работают? Я думала, электромагнитный импульс повредил?..

– Он вывел из строя кучу оборудования, но не все. Я бывал в тех местах, где у людей есть автомобили, точнее, были автомобили. Бензина нет уже около двух лет, и пока что перемен не намечается. Используются лишь транспортные средства на этиловом спирте. Вокруг полно кукурузных полей. Я видел пару драндулетов, работавших на ручных генераторах, на солнечных батареях и даже на мини-ветряках. Они развивают скорость не больше пятнадцати километров в час, но это все равно быстрее, чем пешком.

Усевшись на квадроцикл, Лайла несколько раз объехала валуны под наблюдением Джо. Наконец он одобрительно кивнул. Гримм издал короткий лай, заявляя, что тоже впечатлен.

Джо махнул ей рукой, останавливая, и заглушил мотор.

– Ладно, у тебя уже неплохо получается, да и кровь уже не сочится из-под повязки, и это отлично. И я не стану спрашивать, достаточно ли у тебя сил, чтобы нажать на курок. Уже знаю ответ.

Лайла кивнула.

– Я не хочу сражаться с этими людьми, – сказала она. – Я хочу найти друзей и продолжить путь.

– Да, кстати об этом, – сказал Джо. – Ты так и не объяснила, почему четверо подростков забрели так чертовски далеко от дома. Это не место для школьного похода.

Лайла задумалась, стоит ли рассказывать ему. Но потом решила, что эта информация никак не могла навредить ей или друзьям. И рассказала Джо о самолете. И об останках на плоскогорье.

– Так, так! – воскликнул Джо, вдруг оживившись. – Так ты видела транспортное судно?

– Что?

– Большой C-130. Пропеллерный, а не реактивный. Ты видела его где-то поблизости?

– Я видела самолет и…

Джо прервал ее на полуслове и принялся объяснять разницу между авиалайнером-гигантом и военным транспортным самолетом. Когда он описал ей последний, Лайла закивала:

– Да, именно его я и обнаружила. Он лежал на плоскогорье, как раз на скале, с которой я свалилась. Где мы сражались с вепрями.

– Ты видела людей? Пилотов, экипаж? Они должны были быть в форме…

– Там рядом на шестах были распяты трое живых мертвецов. – Лайла описала форму.

– Да, это экипаж. Дьявол. Я знал тех парней. – Лицо Джо исказила боль. – Мы уже больше года ищем этот самолет. Даже не догадывались, что он так близко. Повсюду здесь шныряют жнецы, и они наверняка разобрали машину на части. И это ужасная беда. На борту этого самолета находилась доктор Моника Макреди. Эта потеря – серьезный удар.

– Удар для кого?

Джо ответил:

– Для человечества. Она была одним из лучших эпидемиологов. Одна из немногих, кто пережил Первую ночь и долгие годы эпидемии. Она стоит гораздо больше нас с тобой и пяти тысяч известных тебе людей, и это не шутка. – Он помолчал. – Думаю, все мы не теряли надежды, что она чудом выжила. Ждали, что однажды она вернется и постучит в дверь. Я отправил рейнджеров на ее поиски. Исследования, над которыми она работала… я не могу даже передать тебе, насколько они были важны.

– Попытайся, – прямо сказала она.

Джо усмехнулся:

– Доктор Макреди основала первую лабораторию в начале эпидемии, а позже переправила ее в Северную Каролину, где люди пытаются воссоздать новую Америку. Там сейчас проживает множество людей, и у них даже есть электричество. Позже, когда мы получили некоторые отчеты о возможных мутациях вируса в Орегоне, Вашингтоне и южной Канаде, Макреди снарядила небольшую группу на военную базу Льюис – Маккорд, в нескольких километрах к юго-западу от Такомы. Им пришлось полностью зачистить первую базу, где все заразились. И там Макреди основала исследовательскую лабораторию, которая называлась «Надежда-1». Шестьдесят человек – ученые, вспомогательный персонал и небольшой отряд военных для охраны. Макреди должна была находиться там до тех пор, пока не выяснит причину эпидемии.

– Люди говорят, что виной радиация из…

– О, прошу тебя. Никто в это не верит.

– Тогда вирус?

– И да… и нет. Макреди обнаружила, что дело в сочетании штаммов нескольких инфекций и болезнетворных бактерий. Все вместе они действовали словно микроскопическая, но смертоносная группа захватчиков. Большинство людей называют это серой чумой, но ее официальное наименование – «Жнец», и, да, вот откуда жнецы позаимствовали название для своего движения. Кучка психопатов. Но как бы там ни было, вирус «Жнец» – это подлинное, но безумное достижение науки, и все абсолютно уверены, что это вовсе не месть рассерженной матушки-природы.

– И что это значит?

– Это значит, что это было сделано преднамеренно, – ответил Джо, – каким-то образом вирус вырвался из лаборатории. Или его специально выпустили. Никто точно этого не знает, и, скорее всего, мы никогда и не узнаем. Тот, кто это сделал, наверняка мертв либо бродит в толпе других зомби. Но это и не важно. Важно то, что в своем последнем отчете Макреди сообщила, что находится на пороге какого-то грандиозного открытия. Проблема в том, что мы не знаем, что это за открытие, ни у кого даже предположений нет. В ее последнем отчете был лишь туманный намек на предстоящее тестирование контрвируса в полевых условиях.

– Контрвирус?.. В смысле, болезнь, которая победила бы вирус «Жнец»?

– Именно. Проблема в том, что Макреди отправила сигнал бедствия с базы «Надежда-1», сообщая, что активность зомби возрастает. К ней был отправлен самолет C-130, чтобы эвакуировать ее и персонал, а также забрать все разработки. Когда самолет не вернулся, я отправил на поиски своих рейнджеров. Они добрались до базы «Надежда-1», но никого там не обнаружили. Ни ученых, ни записей, поэтому мы точно знали, что грузовой самолет долетел до цели, но больше его никто не видел. Мы знали пару мест, где C-130 мог совершить аварийную посадку, и было решено отправить другой самолет, чтобы облететь предполагаемый квадрат местности. Мы надеялись, что они отыщут самолет на каком-нибудь летном поле, где их поджидали бы люди Макреди. Птичка, которую отправили на поиски, была матерью C-5 Galaxy, думаю, именно этот реактивный самолет и видели твои друзья. И по времени все сходится. Он покружил над местностью, пытаясь отыскать хотя бы намек на самолет Макреди, но они так ничего и не нашли. А оказалось, чертова штуковина лежала здесь! Они совсем немного не долетели до дома. Проклятье.

Лайла уставилась на него:

– Ты знаешь о самолете? Ты знаешь, что это? Где он?

– Конечно. Летал на нем много раз.

Лайла вдруг почувствовала себя так, словно попала из реального мира в царство фантазий. Увидев разрушенный самолет, она решила, что их путешествие в «Руины» потеряло смысл и они оказались в тупике. Она не сомневалась, что это открытие приведет в отчаяние Никс и Бенни. Чонг же, насколько ей было известно, относился к поискам довольно спокойно и пошел с ними лишь потому, что любил ее.

Ну а теперь… Никс будет счастлива.

Джо отвлек ее от размышлений.

– Ты сказала, что экипаж заразился и их повесили на шестах? А что-нибудь еще там было? Чаши для благовоний, пучки цветов или что-то в этом роде?

– Да. А еще таблички у них на шее, где было написано, что это грешники.

– Жнецы, – прорычал Джо. Гримм, судя по всему, узнал слово, потому что тоже издал глухое ворчание, полное гневной угрозы.

– Эти жнецы… не расскажешь мне, кто они такие?

– У нас нет времени на подробный рассказ об их появлении, – сказал Джо. – Так что расскажу коротко. До Первой ночи святой Джон был из тех, кого в полиции когда-то называли серийными убийцами. Убийца-психопат, погубивший множество людей, почти легендарная личность. О нем были написаны книги и сняты фильмы. Неудивительно, что он выжил во время эпидемии вируса «Жнец». Около десяти лет назад святой Джон появился в поселении к северу от Топики. Представился проповедником и начал болтать о том, что человек не должен страдать, как можно положить конец мучениям, и все такое прочее. Короче говоря, поначалу его проповеди не нашли поддержки, потому что люди еще всеми силами старались выжить. Режим выживания по-прежнему действовал, и никто не желал слышать о том, чтобы сдаться. – Джо достал магазин из пистолета, убедился, что тот полностью заряжен, и вставил обратно. – Но время шло, и дела становились все хуже.

Он рассказал о вспышке болезней, которые стерли с лица земли новые поселения, забрав жизни множества людей.

– Кроме того, происходила утечка радиации в местах расплавления ядерных реакторов. А в городах, на которые сбросили ядерные бомбы, радиационный фон был сильно повышен. Случаи заболевания раком увеличились на тысячу процентов. Теперь многим людям казалось, что страдания – это все, что у них было и останется.

– И тогда они начали прислушиваться к святому Джону?

– Да. К тому времени он сумел собрать около сотни последователей. Его жнецов. Они заявились в города, и поначалу было много разговоров и проповедей о принятии всего нематериального, призывов оставить борьбу и перестать цепляться за умирающий прежний мир. И прочей чуши. Святой Джон лично присутствовал на массовых самоубийствах в разных городках.

– Но это так глупо.

– Таковы люди, – сказал Джо, заливая жидкость из красной пластиковой канистры в бак для горючего.

– Но… как жнецы убеждали людей совершить самоубийство, а сами?..

– А сами оставались жить дальше? Что ж, вся эта петрушка становится все заковыристее. Вырезав всех еретиков и богохульников, они якобы собирались поубивать друг друга, а последний должен был повеситься. И вот в этом они убеждали всех вокруг. Восхитительно, да?

– Жуть как глупо, – настаивала Лайла.

– Не все умели бороться за жизнь, особенно люди в начале двадцать первого века. В то время они были изнежены, зависимы от машин, электроники и разнообразных специалистов, которые решали все проблемы, начиная с проведения водопровода до удаления зуба. Никто ничего не умел делать сам. И это выглядело жалко.

– Ты говоришь так, словно согласен со святым Джоном.

Джо отставил канистру и закрутил крышку бензобака.

– Ни в коем случае, дорогая моя. Если вокруг полно овец, еще не значит, что все овцы. Я знаю много случаев, когда люди не сдавались под натиском обстоятельств. Они учились новому, строили укрытия, начинали охотиться и возделывать землю, проявляя те особые качества, которые возносят человека на вершину пищевой цепочки. Именно они стали лидерами, объединившими вокруг себя остальных. И пример тому – твой город и остальные восемь городов в центральной Калифорнии. Люди сплотились ради лучшей жизни.

– И на сколько городов напал святой Джон?

– Он много где побывал, – с горечью ответил Джо. – Слишком много.

– Кто-нибудь выжил?

Джо кивнул:

– Конечно. Святой Джон не добрался до Северной Каролины, сердца нашей нынешней страны. Это новая столица. Конечно, это мелочь по сравнению с тем, что мы потеряли, но это только начало. И еще существует множество городков и поселений. Это большая страна, и святому Джону просто не хватило времени всех поубивать. – Он помолчал. – Но если ряды его армии продолжат пополняться… тогда нигде не будет безопасно.

– Судя по твоим словам, он не менее опасен, чем вирус.

Джо снова кивнул:

– Да… думаю, так и есть. Он использует матушку Розу, чтобы вербовать людей в жнецы, так что у него есть достаточно серьезные ресурсы, чтобы уничтожить любой город, который не покорится ему. Это отличная стратегия завоевания. Чингисхан и Александр Македонский поступали так же, но руководствовались совершенно другими мотивами.

– И все же я не понимаю, – сказала Лайла. – Почему так много людей присоединилось к нему?

Джо помог ей взобраться на квадроцикл.

– Многие люди просто окончательно потеряли надежду. И поскольку серая чума по-прежнему свирепствует и вокруг бродят толпы зомби, большинству людей сложно представить, что есть еще какой-то выход, кроме того, что предлагает святой Джон.

– Но ведь ты сказал, что доктор Макреди и другие ученые работали над вакциной…

– Да, это так. – Джо вздохнул. – Но большинство людей об этом не догадываются. Открытие Макреди, что бы там ни было, принадлежит к новому научному знанию. Но пока мы не знаем, что это, и действительно ли ее открытие поможет изменить ситуацию. А без результатов этих исследований мы так и застрянем на этом тонущем корабле.

– Ты тоже потерял надежду? – спросила Лайла.

Джо аккуратно поправил ремни безопасности, стараясь не задеть ее рану.

– Ни за что.

– Собираешься дать ему отпор?

– Милая, я никогда не сдавался. – Он засунул свою катану в сетку для снаряжения на квадроцикле. – План такой. Мы найдем твоих друзей, а потом вы поможете мне тщательно обыскать самолет. Если есть хоть малейший шанс, что результаты исследований Макреди пережили катастрофу, я должен их сохранить и передать в руки других ученых из ее группы.

– А где эти ученые?

– Недалеко, – ответил Джо. – На базу «Надежда-1» Макреди взяла с собой лишь часть исследовательской группы. Остальные находятся в новой лаборатории в Северной Каролине и на военной базе здесь. Нам пришлось зачистить ее от зомби, но все прошло удачно, кроме того, база отлично сохранилась. Это то, что военные называли укрепленным объектом, поскольку электромагнитный импульс не мог проникнуть внутрь и вывести из строя оборудование. Как только база была очищена, группа ученых смогла переделать объект, предназначенный для военных исследований и разработок, в лабораторию, занимающуюся биологическими исследованиями.

– Лаборатория? – спросила Лайла. – Здесь?

– Да, – ответил Джо. – Она искусно спрятана, но она гораздо ближе, чем ты думаешь. Макреди назвала ее Убежище.

И он рассказал Лайле, где оно находится.

59

Как только рев мотора рейнджера затих вдали, сестра Эми вылезла из-за кустов. Она сгорала от нетерпения поскорее сообщить святому Джону об услышанном. Необходимо как можно быстрее найти его и все рассказать.

Об Убежище.

И… о девяти городах.

Городах, которые никто не охранял.

Она мчалась по лесу, невольно улыбаясь.

60

Брат Питер опустился на колени прямо в грязь перед святым Джоном. Опершись кулаками о землю, он склонил голову и смиренно ожидал бури гнева святого, от которой мир разлетится на куски.

Но ответом ему было молчание.

Спустя несколько мучительных минут брат Питер поднял голову и взглянул на человека, которого почитал больше, чем самого Владыку Танатоса. Как друга, наставника и, что самое главное, отца.

Святой Джон неподвижно стоял, стиснув ладони за спиной, склонив голову набок, и наблюдал за проказами обезьян в ветвях деревьев. На его лице не было ни тени гнева. И слез тоже не было.

Он оставался абсолютно безучастен.

– Достопочтенный? – рискнул обратиться к нему брат Питер. – Слышал ли ты, что я?..

В это мгновение святой Джон тихо заговорил, прервав молодого человека на полуслове.

– Когда мир сгорел дотла, – произнес он, – я был один. За несколько месяцев до этого я оказался в больнице, в психиатрической клинике, ты знал об этом? – Не дожидаясь ответа, он продолжал: – Они считали, что я болен… психически неуравновешен… потому что рассказал, что бог тьмы разговаривает со мной. Ты ведь знаешь, есть люди с такими психическими заболеваниями, они были еще до Падения и после тоже. Некоторые из них примкнули к нам. Другие пошли за странствующими монахами. Ведь бог способен разговаривать с нами по-разному, и он обращается к каждому.

– Даже к еретикам?

– Даже к ним, – согласился святой Джон. – Хотя еретики отказываются прислушиваться к голосу бога. Другие – потерянные души – слышат его голос, но не узнают его или просто не способны узнать. Они достойны жалости. Когда мы провожаем их во тьму, то всегда делаем это с нежностью и теплотой, лаская их прикосновением кинжала.

Святой зашагал вперед, и брат Питер вскочил и бросился следом.

– После Падения я бродил по улицам своего города, смотрел, как он пылает, наблюдал, как сгущается тьма. Серые люди никогда не трогали меня. Ни разу.

– О, это чудо, достопочтенный.

– Да. Видишь, это истинное доказательство того, что я в самом деле первый святой этой церкви. – Они спокойно прогуливались по лесу, словно этот день не был наполнен воплями и смертью. Словно двое философов, обсуждавшие извечные вопросы бытия чудесным погожим деньком. – А потом я встретил матушку Розу. В то время она была… просто Розой. Женщиной, которая потеряла себя еще до того, как мир развалился на части. Я спас ее от злодеев, еретиков, которые посчитали, что приход тьмы дает им право причинять боль и унижать тех, кто слабее.

– Я помню, – едва слышно ответил брат Питер.

– Я знаю, что ты не забыл. И помнишь последующие годы, когда Роза впустила тьму в свое сердце и возвысилась, став матерью всего сущего.

– Да. – Брат Питер не мог скрыть горечи в голосе.

– Это были чудесные дни. Ты был таким юным, но не по годам одаренным. Так стремился впитать в себя силу клинка и чистоту тьмы. Гордость – это грех, но я готов принять любое наказание, потому что не отрекаюсь от гордости за тебя. Тогда и сейчас. Ты был тем основанием, на котором я построил Церковь Тьмы. – Они прошли еще несколько шагов. – Ты, Питер. Не она.

Брат Питер подобострастно склонил голову.

– Скажи мне, – воскликнул святой Джон, – когда ты заглядываешь в свои мысли и в свою душу… в те мгновения, когда погружен в молитву и медитацию… каким тебе представляется рай?

– Каким представляется? – переспросил Питер.

– Да. Если бы тебе пришлось нарисовать картину того, что нас ожидает, что бы ты хотел увидеть за гранью мира, во что ты веришь? Опиши мне эту картину.

Они прошли еще несколько шагов, прежде чем Питер наконец произнес:

– Это тьма.

– И?..

– Тьма повсюду. Она поглощает все. Не существует ничего, кроме тьмы.

Святой Джон кивнул:

– И я тоже так это представляю. И верю, что именно так оно и есть.

– Но я…

– А когда ты думаешь об этом мире, когда представляешь, какой стала бы эта планета, когда последний из еретиков сгинет, а последний из нас очистится клинком и наша тьма сольется с вечностью, скажи, брат Питер, как выглядел бы этот мир?

Они вышли на опушку леса и окинули взглядом огромное пространство пустыни, расстилавшейся перед ними, исчезающей за сияющей линией горизонта. Брат Питер кивнул на бесконечные пески:

– Вот, что я представляю, достопочтенный.

– Пустыню?

– Покой. Свободу от человеческой боли и несчастий. От борьбы. И возвращение к безупречности природы.

– А все, что создали люди?

– Все это превратится в пыль. Мир исцелится от болезни под названием человек. Мир снова станет целостным и совершенным.

Они долгое время стояли на опушке, обдумывая эти слова.

– Знаешь, – наконец сказал святой Джон, – я всегда понимал, что этот день настанет.

Брат Питер обернулся и посмотрел на него.

– Матушка Роза, – продолжил святой. – Она неизбежно предала бы меня. Это было предначертано свыше. Как в христианской истории с Иисусом и Иудой. Предательство – всегда часть замысла. Большую часть жизни Иуда был праведным и добродетельным человеком, но в момент слабости или, возможно, гордыни он сбился с пути истинного.

Брат Питер кивнул.

– Обычным людям, – продолжил святой, – подобные вещи вполне простительны. Все можно объяснить человеческой слабостью. Как с Томасом, который сомневался, и Питером, который все отрицал. Это кратковременная слабость, простительные грехи.

– Но не Иуде?

– Христиане не могли простить его, как мы не можем простить матушку Розу. Она необычный человек. Как ты и как я. Почему? Мы заглянули в собственную душу и узрели лик нашего бога.

– Тьму! – воскликнул брат Питер.

– Тьму, – ответил святой Джон. – Но боюсь, матушка Роза отвернулась от тьмы, позволив себе соблазниться светом. Этим миром. Не тем чистым, безупречным миром, который грядет, а развращенным, больным миром, существовавшим еще до Падения. Я уже давно подозреваю, что ей нравится существовать во плоти. Она соблазнилась иллюзией плотского могущества.

– Да.

– И именно поэтому так старательно набирала новых жнецов.

– Но нам нужны…

– Нет. У нас уже гораздо больше сил, чем нужно. У нас тысячи жнецов и миллионы серых людей. Матушка Роза никогда до конца этого не понимала. Или намеренно игнорировала. Она не хочет отнимать жизнь у людей.

– Почему? – спросил брат Питер, ужаснувшись одной лишь этой мысли.

– И потому набрала так много жнецов.

– Но… почему?

Святой Джон улыбнулся.

– Она жаждет захватить мир, сын мой, – произнес он. – А затем собирается им править.

Брат Питер покачал головой:

– Но она понимает тьму. Она верит…

– Неужели ты думаешь, что Иуда верил в сына божьего? Неужели ты думаешь, что те люди, что влетели на самолетах в башни-близнецы в Нью-Йорке, или те, кто обвешивал себя взрывчаткой, верили в своего бога? В любой религии есть паршивые овцы, и так было всегда. – Святой Джон вздохнул. – Матушка Роза очень тщательно отбирала своих приближенных жнецов. Брат Алексий, брат Симон… другие. Это слабые люди, считающие себя сильными, но которые предпочитают остаться здесь, а не соединиться с тьмой. Она сделает их своими военачальниками. Вероятно, они преданы ей до глубины души. Некоторые из них абсолютно потеряны. Другие… что ж, коррупция всегда существовала в любой религиозной организации. Коварные люди, использовавшие в своих целях истинную веру других. Матушка Роза использует все – веру, убеждения, жадность, любые инструменты, которые сможет отыскать, и с их помощью, вполне вероятно, сумеет завоевать любое поселение или крупный город в этой стране. И создаст на этой земле собственное королевство.

Он указал на пустыню.

– И я подозреваю, что она жаждет сделать Убежище своим Камелотом[10]10
  Камелот – легендарный рыцарский укрепленный замок короля Артура, в котором находился его Круглый стол.


[Закрыть]
, средоточием власти.

Брат Питер сник.

– Значит… мы проиграли?

Святой обернулся к нему, на его лице застыло выражение нежности, но глаза горели страстным огнем:

– Нет, сын мой, и даже не думай усомниться. Матушка Роза не знает того, что знаем мы. И в своей гордыне она сама подставляет нам горло.

Из дневника Никс:

«Умный воин»

Том не был любителем цитат военных деятелей, но все же у него выло два любимых высказывания.

«Si vis pacem, para bellum» – цитата из трактата «Краткое изложение военного дела», написанного в IV веке военным историком Публием Флавием Вегецием Ренатом. Это изречение переводится как: «Хочешь мира – готовься к войне».

Том сказал, что лучший способ избежать нападения – стать гораздо сильнее своего противника. Или что-то в этом роде. Я никогда не слышала о том, чтобы самурая или вооруженного солдата пытались ограбить.

Другая фраза принадлежала самураю: «Мы тренируемся тысячу часов, готовясь к единственному моменту, молясь, чтобы он никогда не настал».

И я это отлично понимаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю