Текст книги "С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф"
Автор книги: Джеймс Хедли Чейз
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)
Я практически не соображал, что делаю, когда ставил машину в гараже. Я вышел, шатаясь, из гаража и посмотрел в то место, где стоял автомобиль Гленды. Машины не было.
Через пять минут я все-таки разговаривал с Бранниганом. Он как раз уже собирался выезжать, когда я позвонил. Я сказал ему, что я попал в аварию и прошу извинить меня.
– Вы ранены, сынок? – спросил он обеспокоенно.
– Я ударился головой о переднее стекло, но ничего серьезного. Несколько ссадин.
– Что произошло?
– Один сумасшедший. Я едва сумел увернуться, но разбил физиономию.
– Очень жаль. Может быть, я могу вам быть чем-нибудь полезен?
– Нет, спасибо. Ничего. Прошу извинить меня.
– Мы сыграем в другой раз. Не беспокойтесь, сынок.
Несмотря на боль в голове, я прошел по коридору в позвонил в дверь Гленды.
– Она уехала, мистер Лукас.
Я медленно повернулся. Пожилая черная женщина, которая убирала у нас, стояла с метлой в ведром.
– Уехала?
– Да, мистер Лукас. Она уехала сегодня утром около семи с багажом. Похоже, она очень спешила. Я предложила ей помочь, но она не обратила на меня внимания, – Она смотрела на меня, открыв рот. – Боже, что с вашим лицом, мистер Лукас?
– Автомобильная авария, – сказал я, возвращаясь к себе.
Я рухнул на постель, сжимая голову руками.
– Что произошло? Боже, что произошло?
Принудив себя подняться, я взял в холодильнике лед, завернул его в салфетку и приложил его к затылку. Я медленно вернулся в гостиную, прижимая компресс к голове. Я чувствовал, что мне становится лучше. Через несколько минут я приложил компресс к лицу. Мне стало еще лучше. Нестерпимая боль начала затихать.
Зазвонил телефон. Гленда?
– Мистер Лукас? – Это был мужской голос.
– Кто у телефона? – пробормотал я.
– Меня зовут Эдвин Клаус. – Он произнес по буквам; К, Л, А, У, С. – После паузы он продолжил: – У нас есть дело для обсуждения. Я буду у вас через 10 минут, мистер Лукас, но вначале будьте любезны и проверьте багажник в вашем автомобиле. Я уверен, что у вас болит голова, но сделайте усилие и посмотрите. – И он повесил трубку.
Это шутка? Сумасшедший?
Я сидел не шевелясь. Нет, это не шутка. Я почувствовал, что весь леденею. С трудом я поднялся и медленно направился к лифту. Потом спустился в гараж, открыл багажник и поднял крышку.
Коренастый тип был там, свернувшись пополам. Его белый костюм и борода были в крови. Он был мертв.
Глава 3
Едва я вошел в дверь своей квартиры и сделал несколько шагов, я увидел его, сидящего в моем любимом кресле. Возраст у него был неопределенный: между 45 и 65, волосы густые, снежно-белые, безукоризненные. Все в нем было безукоризненно: черный костюм, белая шерстяная рубашка, галстук, черные блестящие туфли. Лицо у него было, как маска из дерева, нос тонкий, крючковатый, впадина вместо рта, серые блестящие глаза, уши торчком.
Для меня появление коренастого типа в багажнике было ударом. У меня было впечатление, что меня преследует какой-то отвратительный кошмар. Через несколько минут я надеялся прийти в себя и обнаружить с облегчением, что ничего этого не произошло и что это такое же обычное воскресное утро, как и все другие.
Человек напротив меня был частью этого кошмара. Я закрыл дверь, прислонился к ней и посмотрел на гостя.
– Я увидел, что дверь у вас открыта, – сказал он. – Извините меня, что я воспользовался этим. Меня зовут Эдвин Клаус. К, Л, А, У, С.
Струйка пота потекла по моей болевшей щеке. Значит, это не кошмар, это реальность.
– Что вы хотите?
Блестящие серые глаза, столь же выразительные, как и кубики льда, уставились на меня.
– Я хочу вам помочь. – Жестом он пригласил меня сесть. – Я вижу, вы страдаете. Я советовал Бенни быть осторожным. – Он поднял с сожалением руки. – Но он не может контролировать свою силу. Я прошу вас, усаживайтесь, мистер Лукас.
Моя голова снова стала страшно болеть, а ноги дрожать. Я уселся.
– У вас есть проблема, мистер Лукас. Похоже, что вы не знаете своих возможностей, – заявил Клаус мягким, спокойным голосом. – Но вашу проблему можно урегулировать, если вы согласитесь принять мою помощь.
– Кто вы? – спросил я, глядя на него.
– Мы об этом поговорим позднее. Сейчас дело в Алексе Марше, которого вы убили. Что вы будете делать с трупом, мистер Лукас?
Я закрыл глаза. В моей голове возникла сцена, что я хотел его убить. Я вспомнил, как ударил его обоими кулаками прямо в лицо. Я готовился это сделать еще раз, но получил удар по голове.
– Я его только ударил. Я, возможно, сломал ему нос, но, совершенно определенно, я его не убивал. – Боль стучала у меня в голове и затуманивала мысли. – Я его не убивал, – сказал я, глядя на Клауса.
– Я думаю, что это будет решать жюри, не так ли, мистер Лукас?
Я поднялся и, шатаясь, прошел в ванную, где проглотил четыре таблетки аспирина. Потом я открыл кран, взял губку и протер лицо. Мысли стали проясняться. Я не знал, кто этот безукоризненно одетый человек, но мой инстинкт говорил о том, что это шантажист.
Упершись двумя руками в умывальник, я с трудом выпрямился и посмотрел в зеркало. В нем отражалось незнакомое лицо, которое мне определенно кого-то напоминало, но которое было синим и распухшим, с дикими глазами. Добрых пять минут я стоял перед зеркалом, потом таблетки начали действовать и боль, терзавшая мою голову, стала тупеть.
Алекс Марш! Значит, коренастый тип был мужем Гленды! Но человек, сидящий в моей гостиной, готовый предложить мне помощь? Кто он такой?
Уцепившись руками в умывальник и глядя в зеркало, я ожидал, что стреляющая боль станет терпимее. Он меня спросил, что я намереваюсь делать с трупом, который находится в багажнике моей машины. А что с ним делать?
Моей первой мыслью было позвать шерифа Томсона и передать дело в его руки. Если я это сделаю, поверит ли он моему рассказу о происшедших событиях? А другие? Предположим, что мне поверят, но моя репутация в Шарившие будет испорчена окончательно. Я буду вынужден признаться, что занимался любовью с замужней женщиной и в этот момент нас застал ее муж. Поверят ли, что кто-то меня оглушил, когда я с ним боролся?
Я подумал о трупе, находящемся в багажнике. Мгновение я думал, что лучше увезти его "в машине в пустынное место и закопать там. Но это была совершенно нереальная идея. «Вашу проблему можно урегулировать, если вы согласитесь принять мою помощь».
Почему этот человек предлагает мне помощь? Что он от этого будет иметь? Я должен знать!
Более уверенный в себе, я вернулся в гостиную.
Эдвин Клаус все еще сидел в моем любимом кресле, положив нога на ногу и держа руки на коленях, с выражением того же бесконечного терпения на лице.
– Вы себя чувствуете лучше, мистер Лукас? – спросил он. – Я не хочу вас принуждать, но вы, несомненно, слышали о трупном окоченении? Через час станет очень трудно вытаскивать его из багажника.
Ледяная дрожь пробежала у меня по спине. Эта мысль не приходила мне в голову, но я ее понял. Марш засунут в мой багажник согнутым. Его тело, когда закоченеет, застрянет там. Мой желудок сжался в спазмах. Я сел напротив Клауса.
– Я его не убивал, – сказал я. – Кто-то оглушил меня, когда мы боролись. Этот кто-то и убил его, когда я был без сознания.
– Мистер Лукас, – сказал терпеливо Клаус, – в настоящий момент неважно, кто его убил. Он находится в багажнике вашей машины и не может там оставаться больше. Принимаете вы мою помощь или нет?
– Кто вы? Почему вы предлагаете мне помощь?
– Меня зовут Клаус. К, Л, А, У, С, – по буквам произнес он. – Я здесь потому, что следил за вашей карьерой, и считаю, что вы сделали блестящую карьеру. Мне будет очень жаль, если вы потеряете все это.
– Но не говорите мне, что вы мне предлагаете помощь просто так. Что, хотите в обмен?
Он положил свои маленькие коричневые руки на колени.
– Разумеется, кое-что, но мы об этом поговорим позднее. Проблема, которая требует немедленного разрешения – это спрятать труп Марта. У меня есть люди, пригодные для такого рода работы. Вы можете не принять мою помощь, вы можете позвонить шерифу и все рассказать ему либо попытаться освободиться от трупа самому. Можете выбирать, мистер Лукас. Уверяю вас, что если вы откажетесь от моей помощи, вы больше обо мне никогда не услышите. Вам принимать решение.
– Что вы хотите от меня? Я хочу это знать.
– Услуги, но сейчас я не хочу об этом говорить.
– Я должен это знать. Вы что считаете меня настолько глупым, что я должен согласиться, не зная, что вы потом захотите? – сказал я, повышая голос.
Клаус еще раз поднял свои руки.
– Я вижу, что вы отказываетесь от моей помощи. – Он поднялся. – Ну, что ж, тогда спешите, мистер Лукас. Скоро будет трудно его вытащить. Не забудьте купить лопату. Только в воскресенье я не знаю, где вы сможете ее найти. Мне кажется, его лучше зарыть в Феррис Пойнт. Но поспешите, желаю удачи, – бросил он и направился к двери.
Мой мозг начал работать изо всех сил. Пока Клаус шел к двери, я перебрал в памяти все годы, потраченные на создание нашего дела. Я думал о моем нынешней положении. Я стал заметной личностью в Шарнвилле. Я думал о Билле Диксоне. Потом я представил себя роющим могилу, если мне конечно удастся достать лопату, вытаскивающим труп из багажника и волокущим его в вырытую яму.
Я содрогнулся от ужаса, когда подумал, что должен буду прикоснуться к трупу. «Уверяю вас, что если вы откажетесь от моей помощи и попытаетесь сами освободиться от трупа, то никогда больше не услышите обо мне».
Возможно, что я больше не услышу о нем, но ему достаточно, не называя себя, позвонить шерифу, чтобы посадить меня в лужу.
Услуга? Какая? Я был в таком состоянии, что мне было наплевать.
– Минуточку, – сказал я.
Мне нужно освободиться от трупа! Мне нужно, чтобы Клаус помог мне. Освободившись от трупа, у меня будет неплохое положение для разговора с ним. Когда я узнаю, какую услугу он ожидает от меня, я найду средство освободиться от него. Мне нужно время, чтобы подумать.
Клаус остановился у двери и посмотрел на меня.
– Я согласен. Мне нужна ваша помощь, – сказал я хрипло.
– Очень умно с вашей стороны, мистер Лукас.
Он вернулся и вновь устроился в моем кресле.
– У меня есть три человека, которые займутся этим, но нужно, чтобы вы с ними поехали и понаблюдали за их работой, чтобы убедиться, что труп не смогут обнаружить. Идите в гараж. Они вас там ожидают. Все это не займет и часа. Я считаю, что вам нужно ехать немедленно. Чем больше будете выжидать, тем больше все может осложниться.
Я посмотрел на него.
– Когда вы придете за услугой?
– У нас будет еще врем. Давайте сначала урегулируем эту проблему. Пошли, мистер Лукас. – Он посмотрел на свои часы. – Я уже опаздываю на свидание.
Собрав всю свою волю, я спустился в гараж. Было 10.15. Бояться было нечего. В воскресенье жильцы дома редко поднимаются до полудня. Выйдя из лифта, я их увидел. Они стояли рядом с моей машиной. Три человека. Я осмотрел их внимательно и подошел к ним. Тот, который привлек мое внимание первым, стоял, опершись на дверцу со стороны водителя. Высокий, худой, лет двадцати пяти, со светлыми волосами и бородкой. Красота второсортного актера кино Светло-голубые глаза смотрели уверенно и вызывающе. Его загар свидетельствовал о том, что он все дни проводит на пляже, развлекаясь с девицами. На нем был зеленый свитер и белые узкие джинсы. Второй стоял возле машины. Внешность у него была вышибалы. Волосатый, с плоским лицом, маленькими глазками и длинными черными бакенбардами. Руки у него были толстые и мускулистые. На нем была потертая кожаная куртка и черные брюки. Третий был негр, такой громадный, что легко опирался локтями о крышу автомобиля. Видны были мощные бицепсы, перекатывающиеся под рубашкой. Он напоминал молодого Джо Луиса.
Бородатый сделал шаг вперед, вызывающе улыбаясь.
– Меня зовут Гарри, мистер Лукас. Это Бенни, – добавил он, показывая на второго пальцем, – а это Джо.
На физиономии негра появилась улыбка. Бенни только мрачно посмотрел на меня. Бенни! Этот тип и оглушил меня!
– Давайте, мистер Лукас, – сказал Гарри. – Я сяду за руль. Успокойтесь.
Двое других сели сзади, а Гарри обошел машину, чтобы открыть мне дверь.
Я не принимал это как вежливость. Я чувствовал угрозу, исходящую от этих мужчин, и атмосфера была накаленной. Я уселся. Гарри устроился за рулем и тронул машину.
По дороге машин было мало. Гарри проехал боковыми улицами, избегая центральных, и выехал по направлению к шоссе. Он ехал на пределе дозволенной скорости и вел машину очень хорошо. Джо, сидевший сзади, принялся играть на губной гармонике что-то негритянское.
Пока мы ехали по направлению к Феррис Пойнт, я размышлял. По-видимому, Марша ликвидировал Бенни, после того как оглушил меня. У него был вид человека, убивающего без раздумий и ни о чем при этом не сожалевшего.
Моя голова и лицо все еще болели. Мысли были не настолько четкими, чтобы явно понимать, что со мной происходит. Я продолжал думать о кошмаре, но начинал понимать, что попал в смертельную ловушку. Позволив Клаусу помочь мне избавиться от трупа Марша, я попал ему в руки.
Съехав с трассы, Гарри по песчаной дороге направил автомобиль в Феррис Пойнт. Он остановился в тени группы пальм.
– Минуточку, мистер Лукас, – сказал он, – я осмотрюсь.
Он вышел и осмотрел кустарники. Джо прекратил играть и вышел из машины.
Через несколько минут Гарри вернулся.
– Все в порядке… Пойдемте, мистер Лукас, надо приниматься за работу.
Джо открыл багажник моей машины и вытащил две лопаты. Оставив Бенни возле машины, Гарри, Джо и я продрались сквозь заросли кустарников. Когда показались пустынный пляж и море, Гарри остановился.
– Что вы скажете об этом месте, мистер Лукас? Нужно будет рыть очень глубоко.
Я осмотрелся вокруг.
– Подходит, – ответил я.
Джо принялся за работу. Это была не простая работа. По мере того, как он углублялся, песок осыпался вниз. Солнце пекло изо всех сил. Я ожидал. Когда Джо вырыл траншею сантиметров тридцать глубиной, Гарри принялся другой лопатой отбрасывать песок, выбрасываемый Джо. Работа пошла быстрее. Они оба были совершенно мокрыми. Я смотрел на мускулы Джо и на пот, который тек по лицу Гарри. Сцена мне казалась нереальной, как будто я находился на луне. Когда траншея достигла около полуметра глубины, Гарри заявил:
– Достаточно, Джо, остановись.
Тот улыбнулся, вытер пот ладонью, который заливал его лицо, и вылез на ямы. Гарри повернулся ко мне.
– Ну, мистер Лукас, годится эта яма? Видимо, придется углубиться еще немного. – Он протянул мне лопату. – Теперь ваша очередь.
По тону, которым он сделал мне это предложение, я понял, что у меня нет выбора. Я снял пиджак, взял лопату и спустился в траншею. Гарри и Джо смотрели на меня. Все еще находясь в кошмаре, я начал копать. Я не проработал и нескольких минут, как Гарри сказал:
– Достаточно, мистер Лукас. Джо продолжит.
И он начал смеяться. Протянув руку, он схватил меня за запястье и помог выбраться из траншеи. Джо заменил меня и несколькими минутами позже яма достигла около двух метров.
– Видимо, этого достаточно, мистер Лукас? – спросил Гарри. – Я не думаю, что кто-то сможет зарыться так глубоко. Как вы думаете?
Я накинул пиджак на плечи. Пот тек по раненой щеке.
– Да.
Гарри посмотрел на Джо.
– Сходи за ним.
Негр побежал к машине. Я ожидал. Держа лопату в руке, Гарри осмотрел море и пляж.
– Шикарный уголок. Я хотел бы быть похороненным здесь. Это намного лучше, чем на убогих кладбищах.
Я ничего не ответил. Появились Джо и Бенни. Они несли труп коренастого человека. Я отвернул голову, так как меня затошнило. Я услышал глухой удар, когда они бросили тело в яму.
– Мистер Лукас, посмотрите, нужно убедиться, не так ли? – сказал Гарри.
Я повернулся. Джо и Бенни расступились. Коренастый тип лежал в яме. Внезапно Гарри резко толкнул меня. Я пошатнулся и оказался как раз над ямой. Я смотрел на труп с ужасом. Он был ужасен.
– Прекрасно, мистер Лукас, – оказал Гарри. – Он подошел ко мне и взял меня за руку. – Вернемся к машине. Бенни и Джо займутся им. Вы довольны? Я думаю, что вы должны быть довольна нашей работой.
Я неуверенными шагами направился к машине. Там он взял меня за руку и подвел к багажнику, потом открыл его.
– Там отвратительно, мистер Лукас, но вы не беспокойтесь, мы все сделаем.
Я посмотрел на резиновый коврик, покрытый кровью, и отвернулся.
– Садитесь в машину и успокойтесь, мистер Лукас. Вам больше не о чем заботиться.
Я открыл дверцу и устроился на месте рядом с водителем. Размозженный череп Марша стоял перед моими глазами. Я даже не пошевелился, когда пришли Джо и Бенни, Они сели сзади, а Гарри сел за руль.
– Я вас отвезу домой, мистер Лукас, – сказал он. – Джо займется автомобилем, а потом я пригоню его в ваш гараж. Вам совершенно не о чем беспокоиться.
Совершенно не о чем, думал я, до того момента, когда Клаус придет за своей услугой.
* * *
Остаток воскресенья я провел дома с ледяным компрессом на лице, раздумывая о своем положении. Я был уверен, что Клаус будет меня шантажировать. Но достаточно ли сильна его позиция? Труп уже похоронен, никто не видел Гленду Марш в Феррис Пойнте. По крайней мере, я не видел никого ни на дороге, ни на пляже. А если я пошлю Клауса к черту, когда он придет ко мне за услугой? Как прореагирует он? Похоронив труп, он избавился от серьезного козыря в своем шантаже, казалось мне. Если он обратится к шерифу и покажет, где находится труп, потом укажет на меня? Какие доказательства есть у него, что Марша убил именно я? Достаточно не терять головы, все отрицать, чтобы никто не мог в это поверить.
Я понимал, что опасно объяснять свою побитую физиономию ссылками на дорожное происшествие, как я уже сказал Браннигану. В действительности, о малейшем столкновении должно быть сообщено в местную полицию. Она довольно строга на этот счет.
После размышлений я нашел лучшее объяснение.
Потом я начал думать о Гленде. Связана ли она со всем этим? Я отказывался думать, что она служила приманкой. Существовало средство убедиться в этом. Даже в воскресенье редакция «Инвестера» наверняка работает.
Я снял трубку и попросил телефонистку соединить меня с Нью-Йорком. Я назвал название журнала. Через некоторое время меня соединили. Я сказал, что хочу говорить с главным редактором. После паузы в трубке раздался мужской голос:
– Гаррисон слушает. Кто у телефона?
– Извините за беспокойство, мистер Гаррисон, – сказал я, – но мне необходимо срочно связаться с миссис Глендой Марш, фоторепортером, которая работает у вас.
Мужчина повторил имя и сказал:
– Вы ошиблись. Мы никого не знаем с таким именем и не нанимаем на работу свободных репортеров.
– Спасибо, – сказал я и повесил трубку.
Я поднялся, сходил на кухню, наложил в салфетку новые куски льда и вернулся в кресло. Я чувствовал себя совершенно опустошенным. Значит, Гленда служила приманкой! В Шарнвилле ли она еще? Я в этом сомневался.
Сейчас я находился в лучшем положении и мог послать Клауса к черту. Если он попытается пришить мне убийство, я смогу обвинить его вместе с Глендой. Если шериф допросит ее, она может расколоться и рассказать правду. Я с трудом верил в то, что она меня не любит.
К шестнадцати часам моя физиономия стала лучше. На щеке больше не было ссадин, голова не гудела. Я был изможден, но чувствовал себя уверенно и думал, что смогу противостоять Клаусу, если он попытается оказать на меня давление.
Я вспомнил о машине и спустился в гараж. Она стояла на месте вычищенная и блестящая. Поколебавшись мгновение, я открыл багажник. Он был безукоризненно чист, коврик заменен, и никаких следов.
В тот момент, когда я закрывал багажник, подъехал Фред Лебсон, мой сосед. Это был один из тех болтунов, которые начинают говорить сразу же.
– Привет, Ларри! – сказал он, выходя из машины. – Я не видел сегодня вас в клубе. – Он внимательно посмотрел на меня. – Наверно, ревнивый Марш застал вас с его женой? – Он покраснел от смеха.
Мой желудок схватили спазмы, но мне удалось улыбнуться.
– В меня попал шар, – сказал я.
Он взволнованно посмотрел на меня.
– Боже, вам могли выбить глаз.
– Да, наверно, могли.
– У меня есть прекрасное средство от синяков. Поднимемся со мной, Ларри, я вам дам. Мой парнишка занимается боксом и иногда возвращается с такими штуками.
Я поднялся вместе с ним и вошел в его квартиру. Жены, к счастью, не было дома, так как она была более болтлива, чем он. Он дал мне тюбик с кремом.
– Наложите его на пару часов, и так нужно делать через каждые два часа. Через день все исчезнет.
Я поблагодарил его, сказал, что у меня есть работа, пожал ему руку и вернулся домой.
Я намазал лицо кремом. Было уже около 17 часов, и я до сих пор ничего не ел. Я открыл банку супа и разогрел ее.
Ночь я провел ужасно, все время думая, что мне делать дальше. К утру синяки стали желтыми, но голова все еще гудела. Поскольку у меня предполагался весьма загруженный день, я прибыл в контору ровно в 8.30.
Начиная с этого момента, у меня не было времени думать о Клаусе и Гленде Марш.
Я обедал с одним из клиентов, которому продал пять калькуляторов. После еды, довольный сделкой, я вернулся в контору.
В тот момент, когда я выходил из машины, я столкнулся с шерифом Томсоном.
– Салют, гражданин.
– Салют, Джо.
Он внимательно смотрел на меня.
– Что с вами произошло? Несчастный случай?
– Нет. Шар от гольфа, – сказал я сухо. – Я не успел отвернуться. Как дела, Джо?
– Хорошо. – Он вытер кончик носа обратной стороной ладони. – Вы видели миссис Марш?
Мое лицо стало непроницаемым.
– Нет. Я провел уик-энд, занимаясь своим синяком.
– Я назначил ей встречу, чтобы она сфотографировала тюрьму, но она не приехала.
– Возможно, она забыла?
– Похоже, что она заболела. – Он внимательно посмотрел на меня. – Я ходил к ней, но привратник мне сказал, что она уехала вчера утром в 7 часов с багажом.
– Правда? – Я напрасно старался выдержать его взгляд. Потом уставился вдоль улицы. – Любопытно. Срочный вызов или что-нибудь несомненно в этом духе.
– Ну, ладно, хорошо. Пока.
Кивнув головой, он отошел.
Я долго провожал его глазами, затем бросился к себе в контору. Я боялся, но мне ничего не оставалось, кроме как ждать действий со стороны Клауса.
В таком ожидании я провел долгих четыре дня, заполненных беспокойством. Напряжение становилось совсем невыносимым, когда я возвращался вечером к себе домой. Я шагал по гостиной, чувствуя, как у меня неровно бьется сердце, а мысли мечутся во всех направлениях.
На четвертый вечер прибыла срочная почта, как раз в тот момент, когда я открывал дверь своей квартиры. Конверт был достаточно объемный. Я подписал квитанцию и понял, что осада началась. Закрыв дверь, я уселся в кресло и разорвал конверт. Там было восемь цветных фотографий, великолепно сделанных, видимо, с помощью мощного телеобъектива.
Фото 1: Гленда в бикини на пляже и я, направляющийся к ней.
Фото 2: Гленда, лежащая на спине обнаженная, и я, совершенно голый, стоящий на коленях над ней.
Фото 3: Я лежу на ней, а Марш выходит из-за кустов с перекошенным от бешенства лицом.
Фото 4, 5, 6: я и Марш деремся, как дикие животные.
Фото 7: я стою около Марша. Его лицо залито кровью.
Фото 8: Я рою могилу.
Просматривая снимки, я чувствовал дуновение смерти. Тщательно подготовленная смертельная ловушка сработала, я попал в нее и она захлопнулась. Я понял, что Гарри толкнул меня к трупу для того, чтобы фотограф, где-то спрятанный там рядом, мог сделать снимок. Далее он дал мне лопату, чтобы я какое-то время копал, пока меня снова снимут. Надежды на то, что я пошлю Клауса к черту, рассыпались на куски.
Просмотрев снимки, я услышал звуки гармоники, от которых я похолодел. Я сразу же признал грустные мелодии негритянской песенки. Музыкант находился за моей дверью. Я бросил снимки, которые рассыпались у моих ног. В панике я поднялся, подошел, пошатываясь, к двери и открыл ее.
Джо, похоже всегда одетый в белый костям и черные штаны, стоял, прислонившись к стене напротив. Он широко улыбнулся мне, сунул в карман гармошку.
– Добрый вечер, мистер Лукас. Патрон хочет с вами поговорить. Пошли.
Оставив дверь открытой, я вернулся, чтобы собрать снимки. Я засунул их в конверт, спрятал под ключ в ящике письменного стола.
Мне не пришло даже в голову отказаться ехать с этим негром. Я попал в ловушку и осознавал это. Мы спустились на лифте. Грязный, помятый «шевроле» стоял возле дома. Джо открыл дверцу и сел за руль. Я обошел вокруг автомобиля и сел рядом с ним. Машина тронулась с места. В это время улицы были практически пустынны.
Джо вел машину осторожно и все время пел. Внезапно он спросил:
– Вы довольны своей машиной, мистер Лукас? Я неплохо поработал.
Я ничего не ответил и сидел молча, сложив руки на коленях. Я не мог произнести ни слова. Он бросил на меня взгляд.
– Хотите я вам кое-что скажу, мистер Лукас? Я был просто негром, как все остальные, пока меня не нанял Клаус. Теперь все изменилось. Я регулярно получаю деньги, у меня есть девчонка и есть время поиграть на гармонике. Делайте то, что говорит мистер Клаус, и все будет в порядке. – Он засмеялся. – Он человек, имеющий власть, а власть дает деньги, мистер Лукас, а это мне нравится… настоящие деньги. Не какие-нибудь гроши, а хорошие настоящие доллары.
Я продолжал молчать. Он наклонился, включил магнитофон, и машина наполнилась резкой ритмичной музыкой. Минут через пятнадцать мы выехали на шоссе по направлению из города. Когда пленка закончилась, он снова посмотрел на меня.
– Послушайте, мистер Лукас. Я знаю, что вы в неприятном положении. Следуйте моему совету, мистер Лукас, соглашайтесь, не ройте свою собственную могилу. Сделайте то, что вам скажет патрон, и вы будете счастливы.
– Отстань, – сказал я, отказываясь слушать советы негра.
Он усмехнулся.
– Именно так, мистер Лукас, говорят все. Но все-таки не ройте себе могилу.
Машина свернула на узкую дорогу, ведущую к дому в стиле ранчо, наполовину спрятанного деревьями. Она остановилась перед воротами. Из темноты возник силуэт. Это был Гарри. Он открыл ворота и в тот момент, как машина проезжала, он приветствовал меня взмахом руки. Я притворился, что не вижу его. Джо подъехал к дому и остановился. Окна дома были все освещены. Джо вышел, обошел автомобиль и открыл мне дверь.
– Вот мы и приехали, мистер Лукас.
Когда я выходил, появился Бенни.
– Пошли, сволочь, – сказал он. – Он грубо толкнул меня к открытой входной двери. Пройдя длинный коридор, мы вошли в обширную гостиную. Через окна вдалеке были видны огни Шарнвилля. В комнате стояли большие комфортабельные кресла, справа хорошо оборудованный бар. Там же находился телевизор и стереоприемник. Пол был покрыт тремя прекрасными коврами, но комната производила впечатление нежилой.
– Хочешь стаканчик, сволочь? – спросил Бенни, когда я неподвижно замер посредине комнаты. – Патрон занят. Скотч?
Я подошел к креслу и рухнул в него.
– Нет, – ответил я.
Бенни пожал плечами и вышел. Сердце у меня билось изо всех сил, руки взмокли. Через некоторое время я опять услышал игру Джо на гармонике. Это все была та же грустная мелодия. Я просидел минут пятнадцать. Затем дверь внезапно открылась и вошел Клаус. Он прикрыл дверь, посмотрел на меня, затем сел в кресло напротив меня. Его лицо было лишено всякого выражения.
– Извините, что заставил вас ждать, мистер Лукас. У меня много дел.
Поскольку я ничего не ответил, он продолжал:
– Что вы думаете о снимках? – он вопросительно поднял брови.
– Они мне кажутся великолепными.
– Могут убедить кого угодно, что именно вы убили этого человека, не так ли?
Я с ненавистью смотрел на него.
– Что вы хотите?
– До этого вы дойдем. – Он облокотился на спинку кресла, положив маленькие руки на колени. – Позвольте мне рассказать вам в каком положении вы находитесь. Вы совершили глупость, написав Гленде. У меня находится письмо, где вы назначаете ей свидание. У меня есть лопата с вашими отпечатками и коврик с кровью. Мне достаточно все это передать шерифу Томсону, чтобы вас приговорили к смерти.
– Гленда в курсе? – спросил я.
– Разумеется. Она сделала то, что я заставил ее сделать. Она будет основной свидетельницей на вашем процессе, если вы окажетесь настолько глупы и не будете заодно вместе со мной. Она поклянется, что вы убили ее мужа, мистер Лукас. Вы понимаете, что она в точности будет делать то, что я хочу.
– А что вы хотите, чтобы делал я?
Я наклонился вперед. В моем мозгу сверлила мысль: «Она сделала в точности то, что я заставил ее сделать». Это могло означать, что она тоже жертва шантажа Клауса. Я почувствовал облегчение. Она была вынуждена предать меня!
– Позвольте мне рассказать вам одну историю, – сказал Клаус. – Почти сорок лет назад ваш патрон, Фаррелл Бранниган и я были мелкими кассирами в маленьком банке на Западе. Мы были очень близки, жили в крохотной квартирке и были сильно честолюбивы. Бранниган был добродетельным человеком. Вечерами, когда он оставался в банке, я выходил гулять. Я встретил одну женщину. – Он замолк и задумчиво посмотрел на меня. – Я это вам рассказываю потому, что необходимо, чтобы вы поняли, почему вы здесь и почему я вам приказываю выполнить определенные действия.
Я ничего не ответил.
– Эта женщина была с большими запросами. Я был молод. Чтобы держать ее, я должен был много тратить, а мелкий кассир не имеет большого заработка. Я обнаружил это средство – доставать деньги в банке. Для нее я взял примерно около шести тысяч. Я был спокоен, так как ревизия должна была быть не раньше чем через б месяцев. Я потратил около пяти тысяч на развлечения этой женщины, затем за месяц до ревизии я поставил оставшуюся тысячу долларов на лошадь и выиграл десять тысяч. Я мог бы возместить кражу, но не мог этого сделать без Браннигана. Без моего ведома он провел ревизию. Я не знал, почему он все вечера работает в банке. Мне было наплевать. Я думал, что он готовится к своим экзаменам. Он сделал ревизию для того, чтобы приобрести какой-то опыт и ему не нужно было много времени, чтобы узнать, что я украл шесть тысяч. Это было почти сорок лет назад, но я до сих пор вспоминаю, как он обвиняет меня. Мы были очень близки, я доверял ему. Я признался, что украл эти деньги, но пообещал возместить. Когда он узнал, что я поставил на лошадь, он заявил, что я не только вор, но и игрок, и поэтому я не имею права работать в банке. И он не позволил мне возместить деньги. – Бешенство мелькнуло в глазах Клауса. Затем его взгляд снова погас. Но этого мгновения было достаточно, чтобы понять, насколько он опасен, – Он был добродетелен, так же как и сейчас, и отказал мне. Я получил пять лет тюрьмы.
Я слушал очень внимательно. Блеск в глазах этого человека привел меня к мысли, что я имею дело с психом.