355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Л. Арментроут » Превращение (ЛП) » Текст книги (страница 30)
Превращение (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:56

Текст книги "Превращение (ЛП)"


Автор книги: Дженнифер Л. Арментроут



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 42 страниц)

— Надеюсь, я не отвлекла вас, — произнесла я, удивляясь своему странно сексуальному голосу. Должно быть, во всем виноваты мое нижнее белье, духи или макияж, но я действительно вошла в роль. Кир резко оттолкнул от себя девушку. Но вместо того, чтобы вскочить на ноги и выбежать из комнаты, она просто как тряпичная кукла скатилась с постели. Ее голова была неестественно вывернута на сломанной шее. Я заметила, что у девушки не было одного глаза. Я почти развернулась, чтобы уйти. «Нет. Делай то, зачем пришла сюда». Я, не поворачивая головы, позвала охранников. Как только они вошли в открытую дверь, я указала на мертвую девушку и старалась не показывать своего потрясения, когда они уносили ее прочь. — Зрители здесь не нужны. — В любом случае, она была скучной. Постоянно ныла, что хочет домой. — Кир взмахнул рукой. — Чем я заслужил столь приятный визит? Я медленно подошла к нему, лаская руками через шелковую ткань свой живот, груди, кожу над ключицей. — Я скучала по тебе. В его глазах отразилось подозрение. — Я думал, что очень сильно не нравлюсь тебе. Это же были твои слова, ты помнишь? — Может, ты и не нравишься мне. Я ведь могу прийти сюда просто ради секса. Мое тело задрожало от этой мысли. Я взглянула на возбужденный член Кира и поняла, что мой создатель также голоден, как и я, несмотря на свою предыдущую встречу. — Я хочу намного больше. Я подошла к краю кровати, игнорируя кровь на ковре возле моих ног. — Может быть, и я. Кир улыбнулся, показывая кончики клыков, которые еще не втянулись обратно с момента его кормления. Облик вампира моего создателя казался более опасным в сравнении с его обычным лицом. — Неужели есть то, что я могу дать тебе? Я притворилась, что не понимаю, о чем он. — Не знаю. Возможно. — Все имеет свою цену, Кэрри. Кир сел, свесив ноги с кровати. Глубоко вздохнув, я одной рукой приподняла свою сорочку чуть выше колен, а другой толкнула его на постель. Подняв шелковую ткань до пояса, я оседлала Кира и ввела его возбужденный член в себя. Кир застонал, и я ахнула, когда полностью опустилась на его холодный пенис. Затем приподняла свои бедра, позволив члену почти до конца выйти наружу, и подставила горло ко рту моего создателя. С ним произошли страшные изменения, как только он впился в мою шею. Я заставила себя сосредоточиться на моих ощущениях — на том, как он находится внутри меня, как кружится моя голова — чтобы Кир не почувствовал истинную причину, по которой я пришла сюда. Или боль, которая внезапно пронзила мое сердце. Сегодня мы вместе последний раз. Я не знаю, почему это беспокоило меня так сильно. Я списывала все чувства, которые испытывала к нему, на кровные узы. Но, может, они тут ни при чем. Может, он на самом деле волновал меня. Но я уже приняла решение. Пообещала Натану. А также мой долг — защитить Зигги. Сейчас не время думать о возможных ошибках. Если я, в конце концов, буду скорбеть о Кире, то это будет лишь мое бремя. Я приподнялась на коленях так, чтобы только головка его члена находился внутри меня. Кир напрягся, пытаясь снова полностью погрузиться в мое тело, но я переместилась в сторону, разорвав наше соитие. Он прекратил настаивать. — Ты пытаешься спрятаться от меня, — прошептал Кир, проводя языком по шраму, который оставил на моей шее. — Но ты недостаточно сильна. Я вижу, что ты хочешь. Скажи мне сама. Мои руки тряслись, когда я убирала волосы с его лба. Был ли это трюк? Что на самом деле он видел? — Я хочу сама выбрать того, кто достанется Пожирателю Душ. Услышав мои слова, Кир замер на некоторое время, и я подумала, что он откажет мне. Или того хуже: раскроет мой обман и убьет меня на месте. Обняв меня своими сильными руками и перевернув на спину, мой создатель резким движением полностью вошел в меня. Одним безжалостным толчком. Полагаю, я должна была чувствовать себя конченой шлюхой в данный момент, но облегчение было настолько огромным, что я почти рассмеялась. Запрокинув голову, я полностью отдалась ощущениям, которые испытывала от прикосновений рук моего создателя и его члена, находящегося внутри меня, а когда наступил оргазм, закричала так громко, что, несомненно, разбудила весь дом. Кир кончил вскоре после меня, рухнув на мое тело с улыбкой на лице. — Субботняя ночь надолго запомнится, — прохрипел он возле моей щеки. Из уголка глаза у меня выкатилась слеза. Ты даже не представляешь — как. _____ 1. Персона нон грата — нежелательная персона, нежелательное лицо. 2. «Шарпи» — товарный знак канцелярских маркеров различного назначения, в том числе с нестираемыми или несмываемыми составами, производства компании "Санфорд" 3. Персефона — богиня плодородия и царства мёртвых, дочь Деметры и Зевса, супруга Аида (Плутона), который похитил её и унёс в своё царство. 4. Аид у греков (или Гадес) — в древнегреческой мифологии бог подземного царства мёртвых и название самого царства мёртвых. Аид и Персефона Аид похищает Персефону. Мрачный Аид хотя находился постоянно в своих подземных владениях, поднимался наверх только по делам или же когда не мог побороть в себе очередное любовное увлечение. Аид царствовал вместе с супругой Персефоной (Дочерью Зевса и Деметры), которую похитил, когда она собирала на лугу цветы. Похищая Персефону, он появился на упряжке из четырёх лошадей. Миф этот у Гомера не упоминается и локализировался в различных местах древнего мира, особенно в Элевсине и острове Сицилия, где, как считалось, и произошло похищение. Мать Персефоны Деметра, богиня плодородия земли, в горестных поисках дочери забыла о своих обязанностях, и землю охватил голод. Зевс приказал возвратить Персефону матери. Однако Аид заставил её проглотить несколько зёрен граната, и дочь Деметры уже не могла окончательно покинуть подземное царство; она только часть года проводит с матерью на земле, а остальное время царствует в подземном мире. Зевс решил, что Персефона две трети года будет проводить на земле с матерью и одну треть — с Аидом. 5. Сардонически — злобно-насмешливо, язвительно. ГЛАВА 17 С Новым годом! Когда я проснулась следующей ночью, Кир ушел. Я свернулась клубком на освобожденном им месте, ожидая тепла, но не нашла его. Конечно. Вампир. Какое тепло от тела? Я села, посмеиваясь над своей глупостью, но мое хорошее настроение исчезло при виде Далии, прислонившейся к закрытой двери. — Что ты тут делаешь? — я натянула простыни на грудь и ощупью стала искать ночную рубашку в постельном белье. Лицо Далии ничего не выражало, и она не смотрела мне в глаза. — Ты любишь его? Я понятия не имела, что ответить, чтобы не вызвать у нее ярость. Но надеялась, что правда придется ей по вкусу. — Нет. — Тогда почему ты все еще здесь? — ведьма постукивала ногой по двери в медленном, размеренном ритме. — Не могу уйти. — Я бы хотела, чтобы ты могла, — Далия рассмеялась. Не тем сумасшедшим смехом, который я слышала прежде, а сухим, горьким, усталым смешком. — Я бы хотела, чтобы я могла. — Ты можешь, — я почувствовала себя немного виноватой из-за того, что лгала ей. Меньше чем через двадцать четыре часа я планировала скормить ее Пожирателю Душ. Я укрепилась в своем решении, вспоминая, как она ударила меня ножом в живот, сожгла мою квартиру, напала на Натана. И тот факт, что это она, по сути, оказалась причиной, по которой я застряла здесь. Далия посмотрела мне прямо в глаза: — Тебе известен Стокгольмский синдром? Да. Я кивнула: — Когда жертва, находящаяся в заложниках, начинает испытывать привязанность к своему тюремщику. — Ты, вероятно, думаешь, что именно это здесь и происходит, так? — она провела рукой по спутанным кудрям. — Может быть, — тихо ответила я, дотягиваясь до халата Кира, лежащего на краю кровати. Взгляд ведьмы опустился к черному шелку в моих руках, и ее глаза сузились, когда я накинула халат на плечи. Но она не отошла от двери и не прекратила свое ритмичное постукивание. — Ты ни хрена не знаешь о том, почему я здесь. — Далия, — начала я, облизнув пересохшие губы. Мне надо было поесть и поскорей. Ее пухлая шея начинала выглядеть слишком аппетитно на мой вкус. — Ты влюблена в Кира? — Я не знала, что он вампир. Раньше, — она прижала ладонь ко лбу, пока слезы струились по ее лицу. — Он говорил, что любит меня. Завязав халат, я поспешно встала с кровати и подошла к Далии. Я не знала, что еще могу сделать, кроме как встать рядом с ней и предложить плечо, на котором она могла выплакать свою боль. — Кир, возможно, любил… любит тебя. — Он был очарован мной, моей силой, — Далия шмыгнула носом. — А теперь я заперта здесь. — Он боится тебя, — выпалила я. На ее лице застыло выражение безнадежности, и это разбило мне сердце. Я сочувствовала Далии, даже не смотря на то, что она мне сильно не нравилась. — Он боится твоей силы. Вот почему он не обращает тебя. — Знаю, — отрезала ведьма. — Но это мне не помогает. — А могло бы. Сегодня ночью здесь будет сотня вампиров. Если бы ты смогла найти хотя бы одного, который обратил бы тебя, то могла бы убежать от Кира. Мысль о Далии с неограниченной силой возникла в моей голове на полсекунды позже. Но слова уже были сказаны, и я не могла забрать их обратно. К моему облегчению, та покачала головой, и ее прежняя язвительность вернулась. — Ну да. Потому что это так легко — заставить вампира создать потомка. Я не смогла удержаться от сарказма: — Для меня так и было. В ту же секунду мою щеку обжег удар. Глаза ведьмы сверкали от ярости. Далия повернулась кругом и махнула рукой в воздухе, как будто хотела убить муху. Дверь отлетела назад, почти слетев с петель, и Далия вышла в темный коридор. Дрожа, я плотнее завернулась в халат Кира. Я не могла избавиться от чувства, что либо только что совершила невероятный акт милосердия, либо сделала огромную ошибку. Субботняя ночь ознаменовалась суетой, поднятой напыщенными геями, которые занимались организацией праздников, и смущенными подростками, которые думали, что их пригласили на отвязную вечеринку. Первых тихо провели вокруг боковой стены поместья, чтобы они подготавливали вечеринку в саду при почти минусовой температуре, а последних завлекли в дом обещаниями алкоголя и наркотиков. Зигги и я стояли на балконе в фойе и наблюдали, как охранники гуртом ведут несчастных жертв к подвалу. — Итак, я по существу конченый человек, ты мне это хочешь сказать? — Зигги надел аккуратно отглаженную рубашку и слаксы, стильный черный галстук был повязан вокруг его шеи. Даже сменив свой гардероб, парень выглядел асоциальным и немного пугающим. Но не для того, кто хорошо знал его. Я почти видела слово «страх», написанное у него на лбу. Я надеялась, Зигги не обладал моей острой проницательностью. Я бы не казалась ему такой убедительной, если бы он мог понять, что мои внутренности трясутся, как голые ветки на зимнем ветру. — Ты не конченый человек. Выбирать, кого возьмет Пожиратель Душ, буду я. Кир возьмет Далию, а потом бросит тебя толпе. Все очень просто. — Ну да, — протянул Зигги. — Брошенный на милость сотни вампиров. И все же я почему-то пропустил ту часть, где говорилось о том, что я не конченый человек. — Ты знаешь, как драться. И к тому времени сюда прибудет Натан. Не волнуйся об этом. Я не волнуюсь. — Я волновалась, но не намеревалась показывать ему это. — А что насчет секретной службы там внизу? — Зигги указал на охранников под нами. — Нэйт и его парни не смогут тронуть их. Они — люди. — Значит, их будет легче подчинить, — заметила я. — Кроме того, сегодня их здесь не так уж много, только необходимое для защиты количество. Так Кларенс сказал мне перед тем, как ранее, этим вечером, отправился в домик охраны. Чем меньше людей, тем меньше вероятность возникновения непорядков из-за кормления. Большую часть охранников уже отпустили. Особняк теперь охранялся лишь основным составом команды, который получает надбавку за опасные условия работы. Казалось немного странным, что Кир оставил вечеринку такой незащищенной. Конечно, здесь присутствовала собственная команда безопасности Пожирателя Душ. Они, несомненно, были достаточно устрашающими, так что Кир чувствовал себя спокойно, доверив им охрану дома, полного противников «Движения», в самую знаменитую ночь года. И это еще один факт, о котором Зигги не надо было волноваться. — Теперь возвращайся в комнату, прежде чем кто-нибудь по ошибке примет тебя за крупный рогатый скот. Глаза парнишки застыли на стаде в холле. — Думаешь, кто-нибудь будет скучать по этим детям? — Полагаю, Кир каждый год меняет место проведения вечеринки. Он сказал, что не может долго оставаться на одном месте, не вызывая подозрений. — Затем печаль в словах Зигги заставила меня осознать, что он имел в виду не только подростков внизу. — Натан скучает по тебе. Он любит тебя. — Ну да. Догадываюсь, сегодня мы выясним это, так? — скорчив гримасу, он оттолкнулся от перил и направился по коридору. Я хотела последовать за ним, зайти в свою комнату, запереть дверь и заснуть там, где упаду. Я провела день с подушкой на голове, пытаясь заглушить звук проклятий и криков Кира, доносящихся из его комнаты, где он сходил с ума от любой ерунды, начиная с установки украшений на столы, пока я не начала нервничать из-за этой вечеринки также, как он. Если Кир думал, что сейчас все идет плохо, то мне не терпелось увидеть, как он отреагирует, когда появятся незваные гости. Нельзя было предсказать, как развернутся события. Всего через несколько часов я могла оказаться в безопасности, вдалеке от этого дома и всех искушений, которые были внутри. Или я могла умереть. Зигги мог умереть. Кир мог умереть. Черт, мы все могли умереть в одно и то же время от какого-нибудь непредвиденного происшествия. Я ничего не исключала. Желая отвлечься от этих мрачных размышлений, да и потому что начали прибывать гости, я отправилась в свою комнату, чтобы надеть новое платье, которое для этого случая купил мне Кир. Когда Кларенс доставил этот предмет одежды, все мои плохие предчувствия по поводу этой ночи стали еще хуже. Это оказалось длинное, черно-красное бальное платье с тонкими бретельками и многоярусной юбкой из тюля. Я быстро закрыла чехол и уверила себя, что оно не так уж и плохо. Я ошибалась. На самом деле, при повторном осмотре оно оказалось еще хуже. — Я буду выглядеть как балерина из ада, — громко пожаловалась я, поднимая блестящий корсаж. Не стоит упоминать тот факт, что бегать… черт, даже стоять… в туфлях, которые Кир купил к платью, было бы невозможно. Нахмурившись, я достала негодную обувь из коробки. Натянула открытые кожаные туфли-пуанты на ноги и обвила темно-красными ленточками лодыжки. Туфли были бы удобными, если бы не высокие шпильки, которые гарантировали, что стоять мне на носочках. Покачиваясь, я проковыляла в гостиную, где Зигги с выражением истинного неверия на лице встал, как настоящий джентльмен, — Ты выглядишь по-настоящему классно. — Спасибо, — я смущенно поправила прическу, чтобы удостовериться, что длинные, светлые пряди остались во французской косе, куда я их забрала. — Чувствую себя клоуном. — Ты выглядишь как эротическая мечта мальчика-гота. Черт, я бы пошел с тобой, если бы ты предложила мне. На секунду его озорная улыбка так напомнила мне Натана, что показалось невероятным, что между ними не было кровного родства. — Буду считать это комплиментом. И я пас. Послышался тихий стук в дверь. Я дала разрешение войти, ожидая увидеть Кларенса. Вместо этого дверь открыл один из охранников. — Хозяин хочет видеть вас в холле, чтобы вы могли поприветствовать его отца. Я вытерла внезапно вспотевшие ладони о юбку. — Пожиратель Душ здесь? — Хозяин Сеймур в пути, — предупреждающим тоном поправил меня мужчина. — Ладно, — ответила я с каменным лицом. — Спущусь через минуту. Дверь закрылась, но я знала, что охранник ждет снаружи. Я подошла к Зигги. — Когда они приведут тебя на вечеринку, держись ко мне поближе, потому что… — Потому что я — твоя страховка. Знаю, знаю, — он глубоко вздохнул. — Ты не собираешься передумать в последнюю минуту и позволить им съесть меня, ведь так? — Я не планирую этого, — мое сердце было как кусок свинца в груди, и я импульсивно потянулась к парнишке, чтобы обнять его. Спина Зигги напряглась под моими руками, его дыхание вырывалось толчками. Маленький мальчик, который все еще жил где-то глубоко у него внутри, оценил мою поддержку. Но я не стала подавать ему пустых надежд. Я не имела понятия, что случится, и не стала притворяться. — Мне надо идти вниз. Я не позволила себе оглянуться, выходя за дверь. Охранник ждал, чтобы сопроводить меня, как будто я сама не знала, куда идти. Он шел быстро и не предложил мне руку, так что я старалась изо всех сил не переломать ноги.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю