355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дональд Макинтайр » Битва за Средиземное море. Взгляд победителей » Текст книги (страница 20)
Битва за Средиземное море. Взгляд победителей
  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 18:00

Текст книги "Битва за Средиземное море. Взгляд победителей"


Автор книги: Дональд Макинтайр


Соавторы: С. Пак,Брайан Шофилд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 35 страниц)

«Ставить дымзавесу всеми возможными средствами»

«Поворот все вдруг на 180°»

«Следовать на полной скорости»

Каннингхэму стало ясно, что замечены вражеские линкоры, и возбуждение усилилось.

Барнард пишет:

«Когда поступили сигналы, низшие чины штаба принялись, как обычно, судачить: «Хэлло, что там? Что выдумал командующий легкими силами?» АБК бросил короткий взгляд на депеши и сказал: «Не будьте круглыми идиотами. Он заметил вражеские линкоры. Если бы вы хоть немного послужили на эсминцах, то поняли бы это без дополнительных сообщений. Укажите на карте вражеские линкоры на дистанции видимости к северу от него». Через несколько минут прибыло подтверждение его правоты».

Возникли некоторые опасения за «Глостер», чьи неисправные машины не позволяли ему дать полный ход. Стрельба вражеского линкора подействовала благотворно, и «Глостер» справился со всеми трудностями. Он исправно держался в строю, пока Придхэм-Уиппел мчался на юг, чтобы избежать гибели.

В 11.0 °Cансонетти повернул влево, чтобы в соответствии с планом атаковать крейсера Придхэм-Уиппела с правой раковины.

Придхэм-Уиппел оказался в трудной ситуации, так как высокая скорость итальянских тяжелых крейсеров позволяла им вскоре открыть огонь. Кроме того, по нему вел огонь «Витторио Венето», тоже без труда державший дистанцию. Расстояние было около 12 миль, и стрельба линкора оказалась достаточно точной. Теперь он стрелял по «Ориону», и несколько близких разрывов причинили мелкие повреждения. Придхэм-Уиппел приказал всем своим кораблям ставить дымзавесу, и легкий северо-восточный ветер сделал ее очень эффективной. Теперь неприятель видел только «Глостер», на который и перенес огонь. Несколько 15" залпов легли накрытиями. Эсминец «Хэсти» сменил место в строю, чтобы закрыть брешь в завесе, и быстро прикрыл «Глостер» от «Витторио Вене-то». Но с приближением с правой раковины крейсеров Сансонетти положение Придхэм-Уиппела оставалось отчаянным. В этот критический момент, когда все казалось потерянным, прибыла ударная волна «Формидебла». Время – 11.27.

Хопкинс пишет:

«Мы заметили большой военный корабль в сопровождении 4 эсминцев, идущий к нашим крейсерам. Вскоре этот корабль, оказавшийся линкором типа «Литторио», открыл огонь по ним. Так как линкор имел скорость 30 узлов, было ясно, что наши крейсера в опасности, так как не могут ожидать помощи от главных сил флота, находившихся на расстоянии 80 миль.

Примерно в это время 2 германских бомбардировщика Ju-88 спикировали со стороны солнца на наши корабли. Они были сразу замечены нашими «Фулмарами», которые пилотировали лейтенант Дональд Гибсон и унтер-офицср Теоболд. Один бомбардировщик был сбит, второй удрал».

Гибсон, теперь капитан, вспоминал:

«Унтер-офицер Теоболд и я сбили Ju-88, когда сопровождали торпедоносцы Сонта. Мы атаковали его в лоб и не видели, как он упал в море, но это видел Пинки Хауорт. Позднее мы обстреляли «Витторио Венето», однако не одновременно с атакой торпедоносцев. Я думаю, немного раньше».

Хопкинс продолжает:

«Теперь стало совершенно ясно, что если мы не сделаем что-либо и быстро, «Витторио» перебьет наши крейсера один за другим с дальней дистанции. Проблема была в том, что мы все еще находились за кормой «Витторио», который шел со скоростью 30 узлов. Ветер на нашей высоте был встречным силой тоже 30 узлов. Поскольку наша скорость была всего 90 узлов, то скорость сближения не превышала 30 узлов. Я думаю, что нам потребовалось не меньше 20 минут, чтобы обогнать «Витторио» и занять позицию, подходящую для атаки. Все это время линкор и 4 эсминца сопровождения вели ожесточенную, но, к счастью, совершенно неточную стрельбу из зенитных орудий. Линкор продолжал обстреливать наши крейсера и, кажется, часто накрывал их. Я полагаю, что попаданий не было лишь потому, что рассеивание снарядов в залпе было очень велико.

Наконец мы вышли на исходную позицию для атаки, и первое звено из 3 самолетов спикировало на правом крамболе цели и сбросило торпеды. Как только «Витторио» повернул, чтобы уклониться от следов торпед, его атаковало второе звено из 3 самолетов. По крайней мере одна торпеда попала в цель, «Витторио» описал круг и остановился. Он также прекратил стрельбу по крейсерам. После этого он дал ход и пошел на северо-запад, прервав бой с нашими крейсерами».

Сонт также был убежден, что «Витторио Венето» получил по крайней мере одно попадание, а возможно, и больше. Он так и сообщил, вернувшись на «Формидебл».

Интересно читать отчет Иакино об этом бое. Мы оставили его идущим на восток, чтобы обойти с севера Придхэм-Уиппела и уничтожить его, зажав в клещи. Совершенно неожиданно он обнаружил, что британские крейсера находятся гораздо севернее, чем он предполагал, и обнаружение произошло гораздо раньше, чем он надеялся. Крейсера оказались по правому борту почти на траверзе, двигаясь контркурсом. 4 британских крейсера быстро приблизились, после чего головной прожектором запросил опознавательные. В ответ Иакино открыл огонь. В 10.58 расстояние от «Витторио Венето» до крейсеров было 23000 ярдов. Немедленно 3-й дивизии крейсеров Сансонетти был передан приказ повернуть и вступить в бой с британскими крейсерами. Иакино описывает, как поспешно повернули на юг британские корабли и начали ставить густую черную дымзавесу. Каждый корабль шел зигзагом, отворачивая от генерального курса на 30°. Они открыли огонь по линкору, но скоро обнаружили, что дистанция слишком велика, и прекратили стрельбу. «Витторио Венето» продолжал стрелять, так как для его орудий расстояние было небольшим, но большую часть времени британские корабли были скрыты за дымом.

Иакино вспоминает, какие радостные крики раздались в 11.00, когда наблюдатели на марсе заметили появление 6 самолетов, похожих на итальянские истребители CR-43. Это могли быть долгожданные самолеты с Родоса. Однако радость оказалась недолгой. Офицер связи ВВС рассеял заблуждение, сказав, что самолеты британские. Линкор и эсминцы открыли огонь из зенитных орудий. Иакино видел, как самолеты сбросили 6 торпед, но считал, что сделали они это на расстоянии более 2000 метров от линкора. Все торпеды прошли мимо, по словам Иакино – за кормой. Однако эта атака спасла британские крейсера от уничтожения, так как «Витторио Венето» прервал бой и повернул на северо-запад. Клещи развалились.

Из официального отчета видно, что «Витторио Венето» в этой атаке не пострадал, но едва спасся. Наши самолеты летели на высоте 9000 футов. Они выходили в атаку со стороны солнца справа по носу ив 11.27 атаковали двумя волнами. Когда первое звено находилось на высоте 1000 футов, линкор повернул вправо более чем на 120°. 2 самолета первого звена сбросили торпеды на правом траверзе линкора, а третий – справа почти по носу. Использовав маневры «Витторио Венето», второе звено сбросило торпеды слева по носу, когда он разворачивался. Все 6 торпед прошли мимо, 2 – по носу, 4 – по корме.

Придхэм-Уиппел, мчась на юг на полной скорости под прикрытием дымзавесы, не видел атаки торпедоносцев, которые прибыли в такой нужный момент. Не видел он ни поворота «Витторио Венето», который в конце концов взял курс на северо-запад, ни аналогичного маневра Сансонетти. Когда дым рассеялся, он обнаружил чистый горизонт на севере, где был «Витторио Венето», и на северо-западе, где несколько минут назад находились крейсера Сансонетти.

Придхэм-Уиппел изменил курс, чтобы пойти навстречу Каннингхэму. В 12.24 «Глостер» заметил прикрытие британских линкоров по пеленгу 046.

Иакино сообщает, что бой с Придхэм-Уиппелом длился полчаса на дистанциях 23000 – 26000 метров. «Витторио Венето» выпустил 94–15" снаряда в 29 залпах. Из них 11 снарядов оказались дефектными. Хотя снаряды много раз накрывали цель и падали совсем рядом, и следовали «обычные рапорты наблюдателей, что они видят достоверные попадания и оранжевое пламя пожаров», не было ни единого попадания.

Теперь итальянский флот двигался домой курсом 300" со скоростью 28 узлов.

Тем временем Каннингхэм находился всего в 45 милях на восток-юго-восток. Он тоже мчался на полной скорости, однако эта скорость была совершенно недостаточной, если только воздушные атаки не заставят какой-то из итальянских кораблей потерять ход.


ГЛАВА 9

ПОГОНЯ

«Формидебл» имел на борту всего 27 самолетов – 13 «Фулмаров», 10 «Альбакоров» (из которых только 5 имели подвесные баки) и 4 «Суордфиша». На них падало выполнение всех обыденных обязанностей, как то: воздушное прикрытие, противолодочное патрулирование, слежение, разведывательные полеты, удары с воздуха. Рассматривая вахтенный журнал «Формидебла» за те дни, мы обнаружим, что был произведен 21 вылет. Из них 5 были массовыми – утренние поисковые полеты или массированные удары. В остальных принимало участие небольшое количество самолетов – это противолодочные вылеты, патрулирование истребителей или наблюдательные. Каждый взлет или посадка занимали всего несколько минут, но требовалось развернуться против ветра, для чего менял курс весь флот, иначе невозможно было сохранить эффективное прикрытие эсминцев. Нехватка самолетов превращала в настоящую проблему даже самые обычные полеты, ведь следовало готовить самолеты для массовых вылетов. Утренние поиски и атака торпедоносцев уже были проведены, и тем временем заправлялась и вооружалась вторая волна торпедоносцев, которая должна была стартовать незадолго до полудня. Она состояла из 3 «Альбакоров» и 2 «Суордфишей» 829-й эскадрильи. Командовавший этой атакой капитан-лейтенант Дэйлил-Стид за свое мужество был посмертно награжден орденом «За выдающиеся заслуги». Их сопровождали 2 «Фулмара» 803-й эскадрильи. Это были просто мизерные силы для столь важной атаки, особенно по сравнению с огромными массами авиации, использовавшимися на Тихом океане в 1945 году. Один из «Альбакоров» этой группы сел только в 11.32. Другой «Альбакор» – самолет 5В – первым заметил неприятеля в 7.20, не сумел найти «Формидебл» и, страдая от нехватки топлива, улетел в Египет. Он сел в Бардии.

Первая ударная волна вернулась на «Формидебл» к 12.15. Пилоты заявили, что добились одного возможного попадания. «Формидебл» отделился вместе с 2 эсминцами, чтобы проводить полеты, не связывая флот. Это позволило бы линкорам продолжать сближение с неприятелем с максимальной скоростью. Она была ограничена 22 узлами «Барэма», но вес считали, что эскадрилье Сонта удалось снизить скорость неприятеля. Мы развернулись против ветра и быстро оказались за кормой линкоров.

Яркий солнечный свет резче подчеркивал черные, белые и серые пятна камуфляжа на бортах «Уорспайта», «Барэма» и «Вэлианта». Каждый из линкоров поднимал форштевнем высокий бурун, а за кормой клокотала вспененная вода. Огромные башни грозно молчали. Все мы думали: а сумеют ли эти орудия заговорить до конца дня, выпуская снаряды, каждый из которых весил почти тонну? Огромные белые флаги резко выделялись в небесной лазури и ультрамарине моря. Головной корабль – «Уорспайт» – на грот-мачте нес флаг главнокомандующего: красный крест на белом фоне. На третьем корабле – «Барэме» – был поднят флаг командовавшего 1-й эскадрой линкоров контр-адмирала: красный крест Св. Георгия с красными кругами во внутренних четвертях. Эти 3 линкора были жалкими остатками некогда могучего Гранд Флита. Тем не менее, они оставались олицетворением мощи и великолепия. Линкоры быстро удалялись к горизонту, и мы на «Формидебле» почувствовали себя немного беззащитными без прикрытия их могучих орудий. Мы были уверены, что итальянский флот находится в 50 или 60 милях на север от наших линкоров. Первая ударная волна болталась в воздухе, ожидая приказаний. Теперь взлетала эскадрилья Дэйлил-Стида и истребители, получившие короткие наставления. Мы следили, как они разбегаются по полетной палубе и желали удачи, когда они отрывались. Как только взлетела 829-я эскадрилья, 826-я получила приказ садиться. Саймон Боретт умело руководил посадкой, действуя своими указателями. Самолеты садились один за другим, замирая на палубе под резкое шипение тросов финишера. Мы с облегчением поняли, что вернулись все. Наблюдатели пошли в каюту инструктажа, которая располагалась в надстройке, чтобы отдать рапорты. Они сообщили о внезапном изменении курса «Витторио Венето» на 120° вправо, когда первое звено находилось на расстоянии 1000 футов. Последовало сообщение об интенсивном огне из зенитных орудий всех калибров и плотном огневом заграждении. Первое звено уже легло на боевой курс, когда линкор начал поворот, поэтому они сбросили торпеды с правого борта, как было описано выше. Второе звено использовало преимущества, которые ему дал поворот линкора, и атаковало с левого крамбола. По словам Сонта, его самолеты добились по крайней мере одного вероятного попадания. Хотя сегодня мы знаем, что это было не так, в то время эта новость нас сильно воодушевила. Мы думали, что «Витторио Венето» начнет терять ход, и наши линкоры смогут заняться им еще до наступления темноты. Перспективы были самыми обещающими.

В 12.44 летные операции были завершены, и «Формидебл» лег на прежний курс, дав полный ход, чтобы соединиться с линкорами, которые уже скрылись за горизонтом, наступило самое подходящее время для обеда. Стюарды разносили горячий чай и сэндвичи тем, кто не мог покинуть боевых постов. Небо было пронзительно-голубым, солнце яростно сверкало. Море было спокойным и выглядело столь мирно, что трудно было поверить, что флоты противников разделяет совсем небольшое расстояние. Один пытался успеть укрыться в своей гавани, не подозревая, что за ним гонятся 3 британских линкора. Другой напрягал последние силы, пытаясь догнать его. Пришло сообщение от самолетов КВВС, подтверждавшее, что 2 итальянских линкора и 3 крейсера находятся в нескольких милях на северо-запад от точки, где, по нашим расчетам, должен был находиться «Витторио Венето». На самом деле это были крейсера Каттанео и Леньяни. Дело в том, что легкий крейсер типа «Абруцци» был очень похож на линкор типа «Кавур».

Все было спокойно, когда мы мчались на соединение с главнокомандующим. Внезапно мирную тишину разрушил громкий крик: «Тревога! Вражеский самолет по правому борту! Зеленый два-пять!»

Это крикнул капитан, который первым заметил этот самолет. Он рукой указал на него, и все офицеры, стоявшие на компасной платформе, смогли различить летящий низко над водой бомбардировщик S-79. Самолет находился справа по носу и быстро приближался. Сейчас до него оставалось не более 2000 ярдов, и это расстояние быстро сокращалось.

На компасной платформе поднялась суматоха, все разом бросились к переговорным трубам, но в целом на борту корабля продолжал царить покой. Только легкая вибрация и высокий носовой бурун подтверждали, что «Формидебл» мчится со скоростью 30 узлов. Ни один из орудийных расчетов, похоже, не видел приближающегося самолета. Перед мостиком находились два многоствольных пом-пома. Артиллеристы находились на местах, но установки молчали. Ругающийся капитан перегнулся через поручни и рукой указал им на самолет, до которого оставалось менее 1000 ярдов. Артиллеристы задергались, и вид у них был крайне смущенный.

«Встать! – орал капитан. – Смотрите! Туда! Огонь по ублюдку!»

Через пару секунд зенитчики пришли в себя, и в уши ударил треск длинных очередей. К пом-помам присоединились все корабельные орудия. Самолет сбросил торпеду справа по носу, круто повернул и помчался прочь.

«Право на борт!» – завопил Биссет.

Мы резко накренились, когда «Формидебл» начал поворот. Все кончилось так же быстро, как и началось. К нашему облегчению, торпеда прошла мимо.

Впрочем, воздушные приключения на этом не закончились. Но на сей раз главными действующими лицами были англичане. Вот что вспоминает Барнард:

«Наши 4 легких крейсера увидели весь итальянский флот, вырастающий из-за горизонта и развертывающийся, как в мирное время на тактических учениях. У Калабрии мы ждали слишком долго, прежде чем катапультировать самолет-корректировщик. В результате он был подожжен прямо на катапульте первым же залпом орудий «Уорспайта». С сожалением вспоминая об этом, флагманский артиллерист на этот раз настоял на том, чтобы корректировщик подняли заранее.

К 12.15 от командующего легкими силами все еще не было новостей о вражеском линкоре. Только в 12.30 был перехвачен сигнал о «потерянном контакте» от 12.10. Одновременно довольно неожиданно на левом крамболе появились и сами наши крейсера. Это означало, что вычисленное расстояние между двумя соединениями оказалось на самом деле на 10 миль меньше.

Только к 12.50 стало ясно, что вражеский линкор повернул на запад после атак авиации, которые были про ведены с целью помочь нашим крейсерам выпутаться из трудного положения. Мы снова оказались в давно привычной на Средиземном море ситуации, пытаясь поймать более быстрого противника, удирающего домой. Кризис разрешился достаточно неприятно, и офицеры штаба благоразумно не подходили к «тигру в клетке», пока отдавался приказ «Уорспайту» уменьшить скорость, чтобы мог подтянуться «Барэм». Однако еще оставалось достаточно светлого времени и обоснованная надежда, что наша авиация успеет до темноты притормозить противника».

Давайте теперь присоединимся к капитан-лейтенанту Болту. Он пишет:

«Из моего летного журнала следует, что в первый раз нас катапультировали с «Уорспайта» в 12.15, и весь полет продлился 4 часа 40 минут. Главные силы шли на высокой скорости. Линкоры мчались на помощь крейсерам со скоростью 23 узла, поэтому ожидалось, что контакт с передовыми соединениями итальянского флота будет установлен через 2 часа после того, как мой самолет стартовал с «Уорспайта» для ведения наблюдений. Моей обязанностью было как можно скорее установить контакт с флотом неприятеля и докладывать о тактической ситуации, какой она виделась с воздуха.

Во время предполетного инструктажа ничего не было сказано о завершении полета – садиться на воду или лететь в бухту Суда. Я знал, что второй самолет получил приказ возвращаться в бухту Суда, поэтому я предположил, что мне отдадут приказ, исходя из намерений главнокомандующего, когда я буду уже в воздухе, в зависимости от тактической ситуации. Командир «Уорспайта» решил, что приказ на возвращение в бухту Суда должен отдать начальник штаба.

Флоты не вошли в соприкосновение, как ожидалось. Главные силы итальянцев не выказали намерения склониться на юго-восток под давлением атак авианосных торпедоносцев. Безопасное время полета моего самолета было 4 часа 45 минут, хотя иногда, при благоприятных условиях, мне удавалось выжать и 5 часов. Мои сообщения об оставшемся количестве топлива не вызывали никакой реакции на «Уорспайте», пока я не сообщил, что бензина осталось на 15 минут. До бухты Суда было более часа лета, поэтому следовало решить – принимать самолет или уничтожить его. Главнокомандующий решил принять самолет, хотя флот гнался за «Витторио Венето». Мы полагали, что он потерял скорость после попадания торпеды. Мне было приказано посадить самолет немного впереди «Уорспайта» прямо по курсу. Было решено вывалить стрелу крана, подцепить самолет и поднять его, не останавливая корабля, двигающегося параллельным курсом. Море было спокойным, и мой пилот П.О. Раис совершил прекрасную посадку в 2 кабельтовых впереди корабля. Потом он повернул на параллельный курс и повел самолет со скоростью примерно 10 узлов, пока корабль быстро приближался сзади. Ранее мы никогда не практиковали такой метод подъема самолета и нас сильно беспокоил носовой бурун. Однако с моей помощью Раис подвел самолет прямо под крюк, и капитан-лейтенант Копеман (ныне Четвертый Морской Лорд), с которым мы до мелочей отработали подъем, ловко подцепил нас и сразу поднял из воды, как только я дал знак. Самолет поставили на катапульту и начали заправлять, пока я пошел докладывать на адмиральский мостик. Корабль за это время потерял не более 1 мили, и с трудом верилось, что он принял самолет, двигаясь со скоростью 18 узлов».

В 11.35 Каннингхэм повернул линкоры с курса 300° на курс 290°, а в полдень – на курс 270°, надеясь вскоре нагнать «Витторио Венето». Британские линкоры могли дать только 22 узла. Хотя наши самолеты вели постоянное наблюдение за итальянским флотом, их сообщения были довольно противоречивы из-за того, что они видели 3 отдельные группы итальянских кораблей, шедших на значительном расстоянии друг от друга. Поэтому получить единую согласованную картину было трудновато. Однако мало-помалу становилось ясно, что мы не сможем перехватить итальянцев, более того, мы продолжаем отставать от них. Из отчета Иакино становится ясно, что до 14.00 он шел курсом 300° со скоростью 28 узлов. Потом он снизил скорость до 25 узлов, чтобы сберечь топливо на эсминцах.

В 12.30 Каннингхэм лег на курс 290°. За две минуты до этого «Джервис» заметил «Орион» по пеленгу 210°, и почти одновременно «Орион» увидел эсминцы прикрытия Каннингхэма. Придхэм-Уиппел, установив визуальный контакт с главными силами, немедленно решил сверить вычисленные позиции. Расхождение составило 10 миль. В 13.05 он снова двинулся вперед со своими 4 крейсерами, заняв положение впереди линкоров по пеленгу 290° на предельной дистанции видимости сигнала.

Фишер описывает эту встречу с линкорами и указывает, что главнокомандующий оказал далеко не такой сердечный прием, как они надеялись.

«Наконец наш отход завершился, и мы увидели нашего главнокомандующего, причем достаточно неожиданно. Расхождение в счислении между Крэском и Томом Броунриггом оказалось значительным. Я не могу вспомнить точно – 10 или 15 миль, но когда мы позднее начали сравнивать наши прокладки, нам стало не по себе.

Мы потратили большую часть ночи, пытаясь свести их, поэтому карта в официальном отчете разнится с прокладками обеих эскадр. Я вспоминаю, что мы с Крэском были убеждены, что правильна наша, и ошибается Том Броунригг, но нам пришлось изменять нашу, учитывая старшинство главнокомандующего.

Насколько я помню, при встрече последовал такой обмен сигналами с главнокомандующим:

«Где неприятель?»

«Виноват, не знаю. Мы уже некоторое время не видим его».

Эта цитата показывает, что Фишер поверил, что ими недовольны, так как крейсера сразу были отправлены вперед на поиски. Однако Каннингхэм утверждает, что это не так. «Я полностью удовлетворен действиями командующего легкими силами в этом бою», – пишет он.

«Всю вторую половину дня мы мчались на запад, пытаясь оторваться от главнокомандующего, и после встречи с ним ощутили прилив смелости», – вспоминает Фишер.

«Формидебл» присоединился к линкорам в 14.00. Теперь флот представлял собой внушительную силу: в авангарде, примерно в 16 милях впереди главных сил, шли 4 легких крейсера, за ними следовали 3 линкора, бронированный авианосец и 13 эсминцев. Погода была прекрасной, небо ясное, море спокойное, умеренный северо-западный ветер. Это означало, что «Формидебл» может проводить полеты, почти не изменяя курса, и погоня может продолжаться без помех.

Из-за нехватки самолетов на «Формидебле» слежение за противником временно прервалось. Однако к 14.00 3 «Альбакора», участвовавшие в первой атаке, были снова заправлены и взлетели, чтобы следить за неприятелем. Через час лейтенант Майк Хауорт, наблюдатель самолета 4F, заметил «Витторио Венето» и сообщил его позицию, курс и скорость. Он прибыл как раз вовремя, чтобы увидеть атаку 829-й эскадрильи, он пробыл там до темноты, регулярно посылая сообщения.

После первых сообщений об обнаружении вражеского линкора «Сандерлендом» КВВС с аэродрома Мениди в Греции были высланы бомбардировщики «Бленхейм».

На этой стадии полезно обратиться к отчетам Иакино, чтобы узнать, как эта ситуация виделась ему. Он не подозревал ни о чем, единственной его заботой была опасность появления горизонтальных бомбардировщиков, вылетевших с береговых баз.

Он пишет: «В полдень мне принесли две радиограммы, подтверждающие, что «Формидебл» вышел из Александрии и поднимает самолеты, чтобы атаковать нас». Однако из отсутствия других сообщений Иакино сделал логичный вывод – «Формидебл» только что покинул гавань и находится далеко от него, а линкоры не выходили вообще. В 14.25 он получил 2 противоречивых сообщения. Первым было сильно опоздавшее сообщение с Родоса. В нем говорилось, что самолет-разведчик заметил 1 линкор, 1 авианосец, 6 крейсеров и 5 эсминцев в 80 милях к востоку от Иакино. Второе, от Супермарины, утверждало, что, по данным радиопеленгаторов, в 13.15 неприятель находился в 170 милях на юго-восток от него. По мнению Иакино, донесения самолета были сомнительно, особенно в отношении координат. Он склонялся поверить данным радиопеленгации как более точным. Они тоже зависели от погодных условий, квалификации персонала, исправности техники. Однако предубежденность Иакино привела его к неправильным выводам. Для правильного понимания последующих событий следует привести его собственные точные слова:

«Позиция, определенная по данным радиопеленгаторов, вообще более точна, чем данная самолетами, которые подвержены сильному влиянию погодных условий».

Конечное решение Иакино базировалось на полученных крохах информации. Он решил, что кроме 4 крейсеров типа «Орион» в море находится авианосец в сопровождении линкора и легких сил. Эта группа уступает ему в скорости и находится далеко за кормой. Он не считал, что англичане смогут сократить расстояние в 170 миль, разделяющее их. Иакино по-прежнему полагал, что единственной опасностью остается британская авиация.

Иакино вообще больше заботили воздушные атаки, чем опасность артиллерийского боя. Он знал, что его корабли превосходят противника в огневой мощи и скорости, и поэтому могут выбирать образ действий. Однако воздушные атаки, кроме прямых повреждений, могли привести к серьезному снижению скорости, которое не-

медленно лишило бы его самого крупного преимущества – свободы маневра. Самой серьезной угрозой в этом плане он считал торпедоносцы морской авиации. Однако, если он будет держать подходящую дистанцию от аэродромов и авианосца, шансы врага на успех становятся минимальными, ведь итальянский флот сначала нужно обнаружить, что уже достаточно трудно, а потом атаковать, прорвавшись сквозь сосредоточенный зенитный огонь всех кораблей.

Иакино описывает дневную атаку 3 торпедоносцев «Суордфиш» из Малеме против крейсеров типа «Триесте». Корабли Сансонетти быстро рассеялись и открыли бешеный огонь, вынудивший самолеты сбросить торпеды с большого расстояния. Атака была безуспешной, но вице-адмирал Сансонетти был убежден, что один из самолетов был сбит у него на глазах.

Иакино также упоминает налет горизонтальных бомбардировщиков КВВС. В 14.20 3 «Бленхейма» атаковали «Витторио Венето». Бомбы легли по обоим бортам на расстоянии 50 – 150 метров от корабля. Они подняли большие фонтаны воды, но вреда не причинили. Через полчаса еще 6 «Бленхеймов» атаковали с большой высоты. Все бомбы упали в море. Затем последовали новые атаки бомбардировщиков КВВС. В 15.20 и 17.00 мишенью стали крейсера Сансонетти. Хотя пилоты заявили о нескольких близких разрывах, попаданий не было. Крейсера Каттанео «в период с 15.15 по 16.45 подвергались постоянным атакам, но безрезультатно».

Иакино сожалеет, что в это время в небе не было ни единого итальянского или германского самолета, чтобы защитить его. «Я чувствовал себя просто обманутым полным отсутствием взаимодействия. Весь день мы оставались без истребительного прикрытия».

Итальянский командующий отмечает, что обе стороны сделали много заявлений о прямых попаданиях, что якобы подтверждали языки огня и клубы дыма в местах разрывов. Хотя такие заявления делались совершенно искренне, Иакино полагал, что во многих случаях пилоты принимали желаемое за действительное, а горячка боя очень способствовала возникновению иллюзий. Он просто отбрасывал большую часть донесений авиации, как «сильно преувеличенные».

В 15.19 началась самая важная атака против «Витторио Венето». Как отметил Иакино: «Она была проведена с исключительным умением и отвагой самолетом, который, очевидно, стартовал с авианосца».

Это была вторая волна торпедоносцев «Формидебла» – 829-й эскадрилья Дэйлил-Стида. Она совпала по времени с атакой горизонтальных бомбардировщиков КВВС.

«Пока все были заняты горизонтальными бомбардировщиками, три торпедоносца подобрались очень близко», – пишет Иакино.

Эскадрилья Дэйлил-Стида заметила линкор в 15.10, следуя сообщениям самолета 4F. Зайдя со стороны солнца, они успели снизиться до 5000 ярдов, прежде чем их заметили эсминцы, находившиеся впереди «Витторио Венето». Когда 3 «Альбакора» – 5F, 5G, 5Н – вышли в атаку с носа, линкор повернул на 180°, и всплески поднялись у него на левом крамболе и левом траверзе. Второе звено – самолеты 5К и 4В – заметили поворот линкора и решили атаковать с правого борта. Они немедленно начались пикировать с высоты 8000 футов. Они увидели всплески на правом траверзе и правой раковине.

Иакино описывает пулеметный обстрел мостика и надстроек истребителями сопровождения, который застал врасплох и парализовал наблюдателей. Это позволило 3 «Альбакорам» атаковать с носа без серьезного противодействия. Требовался немедленный поворот, но прежде чем корабль начал отвечать на поворот руля вправо, прошло несколько секунд, в течение которых «наши сердца едва не выпрыгнули, а глаза впились в самолеты».

«Альбакоры» мчались прямо на линкор без серьезного противодействия со стороны зенитных автоматов, которые были атакованы «Фулмарами». Однако после небольшой заминки они открыли огонь по новым целям. Все 3 самолета подобрались близко и сбросили свои торпеды с относительно небольшого расстояния. Иакино специально упоминает ведущий самолет, который выказал большое умение и отвагу, подлетев так близко. Он увидел торпеду, упавшую в воду на расстоянии 100 ярдов от борта линкора, как раз когда корабль начал медленно поворачивать вправо. Он ясно видел и след приближающейся торпеды. Следующие несколько секунд растянулись на несколько часов. Стрельба зениток стала еще более частой и точной, и пилот оказался в трудном положении. Все орудия сосредоточили огонь на нем. Пытаясь вырваться, он круто повернул влево, пытаясь подрезать нос «Витторио Венето» и выйти на правый борт, где огонь был не таким плотным. В этот момент он оказался прекрасной мишенью для носового автомата, который стрелял прямо в упор. Самолет получил множество попаданий. Он неуклюже дернулся и круто нырнул в сотне ярдов от носа линкора. В конце концов он рухнул в воду в 1000 ярдов от правого борта.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю