355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дональд Макинтайр » Битва за Средиземное море. Взгляд победителей » Текст книги (страница 15)
Битва за Средиземное море. Взгляд победителей
  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 18:00

Текст книги "Битва за Средиземное море. Взгляд победителей"


Автор книги: Дональд Макинтайр


Соавторы: С. Пак,Брайан Шофилд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 35 страниц)

Тем временем в 12.19 «Илластриес» поднял «Суордфиш» для рутинного противолодочного патрулирования, но вскоре после взлета мотор отказал. Самолет был вынужден совершить посадку на воду вблизи «Уорспайта». Экипаж был спасен эсминцем. 10 ноября в 7.00 еще 1 «Суордфиш» выполнял разведывательный полет в секторе NW – NO. On тоже разбился вскоре после излета. Хотя экипаж был спасен, самолет погиб. Количество «Суордфишей», имеющихся для атаки Таранто, уменьшилось до 22. Через 3 часа были встречены линкор «Барэм» и сопровождавшие его 2 крейсера. Крейсера отделились, чтобы высадить на Мальте имеющиеся на борту войска. В поддень флот находился в 40 милях к западу от острова. Был установлен контакт с вражескими самолетами, и 1 из них – Cant.501 – был сбит. В 13.30 10 вражеских бомбардировщиков атаковали флот 2 группами с высоты 14000 футов. Они сбросили 25 бомб, не добившись ни одного попадания. «Фулмары» с авианосца перехватили их и повредили 1 бомбардировщик. После этого флот повернул на восток и в полдень 11 ноября вернулся в точку между Критом и Мальтой. К этому времени успел разбиться еще 1 «Суордфиш». Он набрал высоту 1500 футов, после чего внезапно отказал мотор, и самолет сел на воду. Пилот суб-лейтенант Алистер Кейт и его наблюдатель лейтенант Джордж Гоинг сумели надуть свою спасательную лодку и забраться в нее. Их спас катер с крейсера «Глостер». Гоинг, которого автору характеризовали как «самого храброго человека», внезапно сообразил, что если он не попадет обратно на «Илластриес», то пропустит налет на Таранто. Он поднялся на мостик крейсера и сообщил это командиру корабля. Тот посочувствовал отважному летчику и приказал катапультировать гидросамолет «Валрос», чтобы вернуть экипаж на авианосец.

Капитан 2 ранга Джеймс Робертсон, командир летной боевой части авианосца, имевший на корабле прозвище «Рационализатор» за свою способность ускорять любые операции, связанные с обслуживанием самолетов, преисполнился решимости раскрыть причины гибели 3 «Суордфишей» при столь необычных обстоятельствах. Все они входили в состав 819-й эскадрильи. Это заставляло заподозрить загрязнение топлива, а не отказы моторов. Робертсон приказал осушить баки оставшихся 9 самолетов эскадрильи и тщательно проверить бензин. Когда это было сделано, выяснилось, что в топливе имеется изрядная доза соленой воды. Кроме того, на стенках баков обнаружились какие-то подозрительные наросты. Дальнейшее расследование вскрыло то, что эти самолеты заправлялись с одного бензопровода. Это позволило открыть загрязнение одной из корабельных цистерн. Как предположил Робертсон, это было результатом тушения пресловутого пожара. Но, как бы то ни было, проведенное расследование позволило раскрыть причину неполадок и вовремя предотвратило грозящую катастрофу, которой мог обернуться срыв налета на Таранто.

Было решено, что одновременно с атакой Таранто легкие силы под командованием вице-адмирала Придхэм-Уиппела проведут поиск в нижней Адриатике. 11 ноября в 13.10 его эскадра отделилась и пошла выполнять свою задачу. В 18.00 «Илластриес» в сопровождении крейсеров «Глостер», «Бервик», «Глазго», «Йорк» отделился от главных сил флота, начиная подготовку к выполнению операции «Джаджмент».


ГЛАВА 3

ПЛАН АТАКИ

Порт Таранто, расположенный в голове одноименного залива, находится на самом каблуке итальянского сапога, в 520 милях от Мальты. Он был основной базой итальянского флота и имел портовые возможности, которые позволяли обслуживать корабли любых классов. Порт состоял из внутренней гавани, названной Map Пикколо, полностью окруженной сушей. Узкий проход, названный Канал, связывал ее с большим внешним бассейном, названным Map Гранде. Он был прикрыт брекватером, идущим от мыса Рондинелла на юго-запад до острова Сан-Пьетро, потом к Изолотто Сан-Паоло. Здесь находилась северная точка прохода шириной 1187 метров. На юге брекватер, названный Дига ди Сан-Вито, шел на северо-восток на расстояние 1609 метров от точки, находящейся в 1206 метрах от одноименного мыса. Итальянское Верховное Командование превосходно знало об опасности воздушной атаки и приняло серьезные меры для защиты кораблей. Имелась 21 зенитная батарея калибром 102 мм. Из них 13 находились на суше, а 8 были установлены на специальных плотах. Кроме того, имелись 84 тяжелых и 109 легких пулеметов, прикрывавших весь район порта. Внушительные по числу стволов, эти батареи были устарелыми. Они оказались совершенно не способны ставить огневую завесу ночью. 22 прожектора были вполне современными, но только 2 из них были связаны с акустическими постами. Лишь 13 прожекторов были расставлены вокруг гавани. Но к ним могли присоединиться по 2 прожектора с каждого корабля. Для прикрытия кораблей в Map Гранде требовалось 12800 метров противоторпедных сетей, но были установлены только 4200 метров. Еще 2900 метров валялись на берегу. Их не устанавливали потому, что кое-кто из адмиралов утверждал, что они мешают кораблям входить в гавань и покидать ее. Дополняли систему обороны 90 аэростатов. Однако плохая погода в начале ноября уничтожила 60 из них, и в ночь атаки были подняты только 27. 10 из них были расположены на плотах западнее внутреннего брекватера, названного Дига ди Тарантола, который вдавался в Map Гранде на 2400 метров примерно на таком же расстоянии к северо-востоку от Дига ди Сан-Вито. Еще 10 находились на берегу, образуя линию, идущую на северо-восток от начала Дига ди Тарантола. Оставшиеся 7 располагались на плотах посреди северной половины Map Гранде. Однако ПВО гавани имела серьезнейший недостаток – полностью отсутствовала аппаратура постановки дымзавес.

11 ноября в гавани Таранто стояло множество кораблей. В Map Гранде находились 2 новых линкора – «Витторио Венето» и «Литторио» – и 4 старых – «Конте ди Кавур», «Джулио Чезаре», «Кайо Дуилио», «Андреа Дориа». Кроме них, в Map Гранде стояли тяжелые крейсера «Зара», «Фиуме», «Гориция» и эсминцы «Фольгоре», «Валено», «Лампо», «Альфиери», «Джиоберти», «Кардуччи», «Ориани». В Map Пикколо на буях стояли тяжелые крейсера «Триесте» и «Больцано» и эсминцы «Гранатиере», «Альпино», «Берсальере», «Фусильере». Пришвартованные кормой к молу стояли тяжелые крейсера «Пола» и «Тренто». Кроме них там были легкие крейсера «Гарибальди» и «Абруции» и эсминцы «Фреччиа», «Страле», «Дардо», «Саэтта», «Маэстрале», «Либеччио», «Грекале», «Сирокко», «Камичиа Нера», «Джениере», «Ланчаере», «Карабиниере», «Корацциере», «Аскари», «Да Рекко», «Усодимаре», «Песаньо». Кроме того, в Map Пикколо находились: 5 миноносцев, 16 подводных лодок, 4 тральщика, 1 минный заградитель, 9 танкеров, суда снабжения, госпитальные суда, буксиры и торговые суда.

Корабли были расположены так, чтобы обеспечить им наилучшую защиту от ожидаемых атак. Постоянные визиты британских разведывательных самолетов не остались незамеченными. Итальянцы сочли это признаком готовящегося воздушного налета. В результате после наступления ночи корабли приводились в состояние боевой готовности. У орудий главного калибра дежурили половинные расчеты, зенитчики дежурили в полном составе. В случае объявления тревоги вахтенные должны были временно исполнять обязанности полного экипажа, пока остальные не займут свои места.

Командовал базой адмирал Артуро Риккарди, который очень серьезно относился к своим обязанностям. Он полностью осознавал угрозу атаки самолетов-торпедоносцев против кораблей в Map Гранде, однако считал достаточной мерой своевременное извещение о приближении самолетов противника. Он считал, что авианосец, который будет выходить на дистанцию атаки, почти наверняка будет обнаружен самолетами-разведчиками еще до подъема собственных торпедоносцев. Итальянская армия, которая отвечала за состояние зенитных батарей, была не столь уверена в безопасности базы и хотела бы видеть флот базирующимся севернее, например, в Неаполе. Однако адмирал Кампиони не хотел отказываться от стратегических преимуществ базирования на Таранто. Он все-таки надеялся перерезать британские линии снабжения Мальты.

Первоначальный план атаки Таранто, созданный контр-адмиралом Листером, пришлось значительно изменить из-за наличия аэростатов заграждения и противоторпедных сетей. Кроме того, после аварии «Игла» серьезно уменьшились силы авиации, да вдобавок были потеряны еще 3 «Суордфиша»… В своем окончательном виде план выглядел так. «Илластриес» в сопровождении крейсеров и эсминцев выходит в точку «X» – 4 мили от мыса Каббо, Кефалония, по пеленгу 270° – 11 ноября в 20.00. Столь ранее время было выбрано, чтобы свести к минимуму риск атаки вражеских кораблей, который считался более серьезным, чем риск обнаружения самолетом-разведчиком. Ведь этим, как показали дальнейшие события, бдительные истребители ВСФ просто не позволяли приближаться к эскадре. Так как в наличии имелся всего 21 «Суордфиш» вместо предполагаемых 30, были организованы 2 волны – 12 самолетов и 9. В каждой из них 6 самолетов имели торпеды, остальные несли бомбы. Первую волну из 12 «Суордфишей» следовало поднять в точке «X», выбранной с таким расчетом, чтобы самолетам не пришлось пролететь более 400 миль. Так как аэростаты и сети ограничивали количество точек сброса торпед, бомбардировщики несли осветительные ракеты. Вторую волну из 9 самолетов следовало поднять через 1 час после первой, то есть в 21.00. Планировалось принять самолеты первой волны в 1.00 в 20 милях от мыса Каббо по пеленгу 270°. Луна всходила в 15.43, а в 23.00 в Таранто она стояла по пеленгу 197° при возвышении 52°. Первая волна должна была лететь через центр залива и выходить в атаку на порт с юго-запада. 6 бомбардировщиков должны были осветить цели ракетами, сброшенными вдоль восточного берега бухты, прежде чем отбомбиться по крейсерам и эсминцам в Map Пикколо.

Именно так, в общих чертах, план был доведен до пилотов и наблюдателей на борту «Илластриеса». После этого командиры эскадрилий должны были проработать детали и методы атаки, которые они будут использовать.

Выполнить торпедную атаку среди бела дня в открытом море уже достаточно трудно, как не раз подтверждалось во время войны. А корабли в гавани, хотя и стоят на месте, хорошо защищены. Темнота увеличивала трудности во много раз. Такая атака требовала не только холодной головы и железных нервов, но и отличного глазомера, так как приходилось полагаться на зрение, а не на приборы. Прежде всего следовало опознать цель и выбрать способ подхода. Несмотря на любые планы и инструктажи, все приходится решать пилоту и в считанные мгновения. Пикирование до уровня моря может вывести самолет в нужное место на большом расстоянии. Если имеются аэростаты заграждения, следует или перескочить их, или пролететь между ними, не обращая внимания на зенитный огонь. Нельзя полагаться на альтиметр, выбирая момент сброса торпеды, так как он может привирать. Только личный опыт может подсказать правильный момент. Самолет следует направить прямо на цель и точно удерживать курс по высоте и направлению до сброса торпеды, иначе она пойдет неверно. Наконец, дистанция сброса торпеды не должны быть менее 300 ярдов, иначе взрыватель не успеет встать на боевой взводя, и боеголовка не взорвется, несмотря на прямое попадание. Перед сбросом торпеды и после него во время набора высоты самолет особенно уязвим. Так как современные корабли способны вести сокрушительный зенитный огонь, шансы пережить атаку у торпедоносца невелики. Днем на Мальту был отправлен «Суордфиш», чтобы забрать последние снимки гавани Таранто, сделанные бесценными разведчиками «Мэриленд». Ведущие обеих волн, капитан-лейтенанты К.У. Уильямсон и Дж. У. Хэйл, принялись их тщательно изучать. Гавань была заснята отличными фотографами с высоты 8000 футов. Можно было легко различить 5 итальянских линкоров и зловещие белые капли аэростатов. Опасения, что вражеские корабли могут выйти в море до атаки, рассеялись к вечеру. Патрульный «Сандерленд» сообщил, что все корабли стоят на месте и нет никаких признаков подготовки к выходу. Более того, пришел и шестой линкор. Это было действительно хорошей новостью. Уильямсон решил выходить к гавани на высоте 8000 – 10000 футов. Потом он планировал пологое пике 2 головных торпедоносцев первого звена с запада через Дига ди Тарантола. Остальные самолеты должны были заходить с северо-запада. Атакой с 2 направлений он надеялся запутать зенитчиков. Но в любом случае каждый пилот был волен действовать так, как потребует ситуация, особенно если зенитный огонь будет более сильным, чем предполагалось, или будут мешать аэростаты. Хэйл собирался выходить на цель одной колонной с северо-запада. Он решил, что так его самолеты получат больше шансов поразить цели, так как с этого направления корпуса линкоров перекрывали друг друга. Невыгоды подхода с этого направления состояли в том, что самолетам пришлось бы пролететь в неприятной близости от зенитных батарей по обоим берегам Канала, связывающего внешнюю и внутреннюю гавани. Кроме того, приходилось пересекать линию аэростатов на дрифтерах к северо-западу от линкоров. Однако Хэйл решил, что такой риск приемлем. Линия аэростатов имела промежутки в 300 ярдов, а размах крыльев «Суордфиша» составлял всего 48 футов. Поэтому шансы проскочить между аэростатами равнялись 10: 1.

Средняя глубина акватории в том месте, где стояли линкоры, была 49 футов. «Суордфиши» были вооружены стандартными 18" торпедами Mark XII с установкой скорости 27 узлов и глубины хода 33 фута. Торпеды были оснащены взрывателями «Дуплекс», созданными буквально перед самой войной. «Илластриес» привез их из Англии. Они отличались от обычных контактных взрывателей тем, что приводились в действие магнитным полем корабля, когда торпеда проходила у него под днищем. Так как днище было более уязвимо, чем хорошо защищенные борта, англичане надеялись, что использование таких взрывателей увеличит эффективность атак. Однако взрыватели имели ряд «детских болезней», которые не были устранены до принятия их на вооружение. Например, они имели склонность к преждевременному срабатыванию при волнении. К счастью, при атаке Таранто можно было не бояться сильной волны. Однако оставались еще 2 проблемы. Торпеду нельзя было сбрасывать под слишком большим углом, иначе она могла глубоко нырнуть и врезаться в дно раньше, чем выйдет на заданную глубину. Это означало, что самолет должен лететь горизонтально или с очень небольшим снижением на высоте 150 футов в момент сброса торпеды. Глубина воды в точке сброса должна быть не менее 6 фатомов (11 метров), а расстояние до цели – более 300 ярдов. Взрыватель снимался с предохранителя только после прохождения этого расстояния. Первую проблему могло разрешить лишь мастерство пилотов. Вторую попытались упростить, провернув вертушку взрывателя на несколько оборотов при подвеске торпед к самолетам. Хотя это было рискованно, экипажи торпедоносцев пошли на такой риск.

Бомбовая нагрузка остальных самолетов состояла из 6 – 250-фн полубронебойных бомб. Но самолеты, выделенные для освещения целей, несли только по 4 бомбы и 16 ракет.

Размах операции МВ.8 и количество привлеченных британских кораблей, похоже, запутали противника. Как пишет капитан 2 ранга Брагадин, служивший в это время в Супермарине, было известно, что Александрийская и Гибралтарская эскадры в море. По донесениям, первая состояла из 3 линкоров (на самом деле из 4) и авианосца. Как предполагалось, они покинули базы 7 ноября. В результате флот в Таранто стоял в готовности поднять пары. Но полеты самолетов-разведчиков на следующее утро (8 ноября) ничего не дали. Лишь во второй половине дня был замечен конвой, идущий на Мальту, который перехватить уже не удавалось. Немного позднее к югу от конвоя были обнаружены прикрывающие его линкоры адмирала Каннингхэма, направляющиеся на юг. В море были отправлены еще 9 подводных лодок, вдобавок к уже развернутым. В Мальтийский пролив были выведены торпедные катера. 25 бомбардировщиков взлетели с сицилийских аэродромов, но не смогли найти британский флот.

Донесения от 9 ноября указывали, что Гибралтарское соединение пошло на запад. Донесения о действиях Каннингхэма были крайне противоречивы, и командование сделало вывод, что он возвращается в Александрию. Утром 10 ноября совершенно неожиданно пришло сообщение с наблюдательных постов на островах Пантеллерия и Линоза, что замечена группа кораблей. Очевидно, она отделилась от Гибралтарской эскадры и ночью могла пройти Сицилийским проливом. Этими кораблями были линкор «Барэм», крейсера «Бервик» и «Глазго» и 3 эсминца, которые в 10.15 в этот день встретились с эскадрой Каннингхэма. Во второй половине дня пришло донесение, что неизвестное число неопознанных кораблей идет на восток с Мальты. Это был конвой в составе 4 торговых судов под прикрытием линкора «Рэмиллис», крейсера ПВО «Ковентри» и 2 эсминцев, который в 13.30 вышел с Мальты в Александрию. Для атаки конвоя была отправлена группа бомбардировщиков, которая тоже не нашла цели. Немного жалобно Брагадин замечает: «Если бы англичане после войны не объяснили, что происходило в те дни, итальянцы так и не узнали бы, что означают эти передвижения».


ГЛАВА 4

АТАКА

«Отделившись от эскадры, «Илластриесу» держать курс и скорость так, чтобы пройти через точку «X» в 20.00", – таков был приказ контр-адмирала Листера командиру авианосца. – «После взлета первой волны повернуть на 180° вправо, скорость держать 17 узлов. Второй поворот на 180° вправо совершить так, чтобы пройти через точку «X» в 21.00. После этого курс и скорость держать как ранее».

Форштевень авианосца вспарывал гладь Средиземного моря. По бокам шли крейсера «Глостер», «Бервик», «Глазго», «Йорк» и 4 эсминца. А внизу, в ангаре, техники в последний раз проверяли 21 «Суордфиш», от которых зависел успех операции. Все самолеты имели бортовые номера. Авиагруппа «Илластриеса» несла букву L, самолеты «Игла» – Е. Со сложенными крыльями самолеты выглядели смешно, однако это было необходимо, чтобы запихнуть их в ограниченное пространство ангара и поместить на лифт, который поднимает их на полетную палубу. Прежде чем это произойдет, каждый пилот должен осмотреть свой самолет, проверить управление, устройство сброса торпеды, шасси и удостовериться, что все оборудование работает нормально. Он должен убедиться, что аварийные рационы на борту, так как они

должны помочь спастись сбитому экипажу. Наблюдатели отправлялись к офицеру авиаразведки, который проводил последний инструктаж и раздавал свежие снимки крепости, которую им предстояло атаковать. На них, штурманов, ложилась важная задача направлять самолет в течение 4 часов полета к цели и назад, вывести его точно к авианосцу – крошечной точке в темном море. К счастью, имелась огромная черная масса острова Кефалония, возле которой должен был находиться авианосец, что помогало им. Подойдя на 50 миль к авианосцу, летчики уже могли надеяться на помощь приводного маяка. Конечно, имелись различные возможности, которые нельзя было допустить. Например, авианосец могли перехватить вражеские силы, и он не сможет выйти в назначенную точку рандеву. Однако это был скалькулированный риск, который принимали так же как, опасность быть сбитым зенитным огнем. Это стараются выкинуть из головы и об этом не говорят.

Первая волна

В 19.45 «Илластриес» увеличил скорость до 28 узлов. Огромный корабль содрогнулся, когда в недрах машинного отделения механики открыли клапана, пропуская пар к турбинам. В котельных отделениях зажгли дополнительные топки, чтобы увеличить выход пара. Командир летной боевой части занял свое место на специальном спонсоне прямо под мостиком, откуда он мог видеть всю полетную палубу и неясные фигуры, движущиеся по ней. По корабельной трансляции приглушенно пробили 8 склянок. Последний из 12 «Суордфишей» был поднят носовым элеватором и занял свое место на полетной палубе рядом с остальными. Предупреждающе рявкнули сирены, и были запущены моторы. Пилоты и наблюдатели, облаченные в громоздкие летные комбинезоны и спасательные жилеты, вскарабкались в самолеты и с помощью техников застегнули ремни парашютных ранцев. Завертелись пропеллеры. Было проверено давление масла, и опытный взор быстро пробежал по множеству циферблатов в кабине. Наблюдатели нацепили наушники своих радиостанций и подняли штурманские столики с навигационным оборудованием. Пилоты проверили внутрисамолетные переговорные устройства. Мигание зеленого огня на головном самолете подсказало Робертсону, что тот готов к взлету. Он передал это капитану 1 ранга Бойду. Командир авианосца, тщательно скрывая свои чувства, совершенно спокойным голосом приказал взлетать. Зеленый огонь замигал на посту управления полетами. Техники, распластавшись на палубе, убрали тормозные колодки. Один за другим пилоты давали полный газ, заставляя самолеты с ускорением мчаться по полетной палубе. Теперь ее очерчивали ярко горящие огни, резко выделяющиеся в ночном мраке.

Первые признаки тревоги той тихой ноябрьской ночью в Таранто возникли в 19.55 на шумопеленгаторном посту. Он засек звук моторов самолетов, приближающихся к гавани с юга. Информация прошла в штаб базы, но не вызвала там большого интереса. Это вполне мог быть очередной разведчик. Однако через 10 минут и остальные шумопеленгаторы начали сообщать о подозрительных шумах. Комендант крепости, узнав об этом, объявил тревогу. Расчеты побежали к орудиям, а гражданское население поспешило в бомбоубежища. Зенитные батареи открыли было огонь, но тут же смолкли. Пеленгаторные станции сообщили, что шум моторов стихает. Налетчик, похоже, отвернул, и после короткой паузы был объявлен отбой. Снова воцарился покой, однако не надолго.

Через 45 минут пришло сообщение от шумопеленгаторной станции на восточном берегу залива, что слышны подозрительные шумы. Снова объявили тревогу. Причиной всей этой суматохи был «Сандерленд» 228-й эскадрильи Ближневосточного Командования, выполнявший важную задачу патрулирования над заливом. Он должен был обнаружить выходящие из гавани корабли. Опять тревожные звуки пропали, и тишина опустилась на город и затемненные корабли в гавани.

В 22.35 телефоны в штабе снова зазвонили. Через 25 минут заспанных итальянцев подняла третья тревога. Так как шум самолетов, приближающихся с юго-востока, усиливался, напряженность возросла. Внезапно зенитные батареи района Сан Вито выплюнули разноцветные струи пламени. Оранжевые и красные трассы прорезали небо. Занавес поднялся, и началось то, что итальянцы запомнили как «Ночь в Таранто».

Летя со скоростью 75 узлов на высоте 7500 футов, 8 из 12 «Суордфишей» 815-й эскадрильи выскочили из облаков. Они шли строем клина 4 звеньев по 3 самолета. Это облегчало капитан-лейтенанту Уильямсону управление атакой. 4 пропавших самолета, похоже, оторвались во время набора высоты. Это были 3 бомбардировщика и 1 торпедоносец. Уильямсона мало заботили бомбардировщики, имевшие совершенно отдельную задачу, однако он очень надеялся, что исчезнувший торпедоносец найдется. Время – 21.15. Его наблюдатель, лейтенант Норман Скарлетт, сообщил, что осталось еще 1,5 часа полета. Около 22.50 Уильямсон увидел, что небо впереди озарили вспышки разрывов. Батареи, прикрывавшие Таранто, поставили огневую завесу на пути невидимых им вражеских самолетов. Но этим они лишь подтвердили точность штурманских расчетов Скарлетта. Еще несколько экипажей заметили этот фейерверк, которым приветствовал их неприятель. Отсюда можно было сделать вывод, что захватить итальянцев врасплох не удалось.

Головное звено состояло из самолетов L4A (Уильямсон и Скарлетт), L4R (суб-лейтенанты Маколей и Рэй), L4C (суб-лейтенанты Спарк и Нил). Оно пошло поперек залива Таранто. Погода была прекрасной, дул легкий низовой ветер, но на высоте 8000 футов он имел силу 10 узлов. Небо было на 8/10 покрыто облаками, луна полнотой 3/4 светила с направления 190°. Когда звено приблизилось к цели, показался пропавший торпедоносец L4M лейтенанта Суэйна (пилот) и суб-лейтенанта Бакселла (наблюдатель). Оторвавшись от остальных, этот самолет пошел прямо к цели и прилетел полчаса назад. Он провел время, кружась в небе. Такое поведение сильно озадачило итальянцев, которые не могли понять, что же именно происходит. Теперь настало время действовать самолетам-осветителям. Это были L4P лейтенанта Л.Дж. Кигелла (пилот) и лейтенанта Г.Р.Б. Джанврина (наблюдатель) и L5B лейтенанта К.Б. Лэмба (пилот) и лейтенанта К.Г. Грива (наблюдатель). Еще над мысом Сан Вито они отвернули в сторону моря. С мыса в небо летели фонтаны снарядов и тянулись разноцветные трассы. Оба самолета набрали высоту 7500 футов, и в 23.02 L4P начал выпускать осветительные ракеты с интервалом 0,5 мили в направлении NO – SW вдоль цепи аэростатов заграждения, которая прикрывала якорные стоянки со стороны суши. Ракеты вспыхнули на высоте 4500 футов. Успешно выполнив свою задачу, Кигелл повернул вправо, минут 15 покружил в воздухе, а потом отбомбился с пикирования по нефтехранилищу, которое находилось в 1 миле от берега. Но результатов он не видел. После этого L4P направился назад на авианосец. L5B – запасной осветитель, обнаружив, что ракеты L4P сработали нормально, последовал за своим лидером и тоже отбомбился по нефтехранилищу.

Уильямсон на L4A вместе с L4C и L4R пролетел над центром Map Гранде. Зенитный огонь был плотным и, казалось, был сосредоточен над центром гавани. Уильямсон ввел самолет в пологое пике, нырнув прямо в пекло под собой. До линкоров, стоящих в восточной части гавани, оставалось еще 3,5 мили. Уильямсон проскочил между 2 аэростатами, поднятыми западнее Дига ди Тарантола, едва разминувшись с одним из них. Потом он перескочил брекватер с пришвартованными эсминцами «Лампо» и «Фульмине», которые обстреляли его в упор. Внезапно впереди возник массивный корпус линкора «Конте ди Кавур». Уильямсон нажал кнопку сброса торпеды. Самолет, освободившись от груза, подпрыгнул вверх. Пилот заложил правый вираж, но тут очередь зенитного автомата прошила самолет, который рухнул в море. Однако торпеда попала в цель, и огромный линкор весь вздрогнул от страшного взрыва под килем между башней В и боевой рубкой. Остальные 2 самолета звена пересекли брекватер на высоте всего 30 футов под шквалом огня. Они надеялись атаковать «Витторио Венето», но тот оказался слишком далеко к югу. Поэтому, заметив «Конте ди Кавур», самолеты сбросили торпеды по нему с расстояния 700 ярдов. К несчастью, обе прошли мимо и взорвались около линкора «Андреа Дориа», не причинив ему повреждений. После сброса торпеды L4C круто повернул влево, и оба самолета направились на авианосец.

Лидер второго звена лейтенант Н. МакИ. Кемп на L4K (наблюдатель – суб-лейтенант Р.Э. Бейли) прошел севернее острова Сан-Пьетро на высоте 4000 футов. Батареи острова и мыса Рондинелла обстреляли его, но каким-то чудом самолет не получил ни царапины. Вражеские линкоры, прижавшиеся к берегу, ясно выделялись на фоне медленно опускающихся осветительных ракет. С легким снижением Кемп обошел северный край аэростатного заграждения. Ему повезло, как раз в этот момент зенитный огонь стоящих поблизости крейсеров ослабел. Летя низко над водой, Кемп направил свой самолет прямо на линкор «Литторио». Когда до него оставалась 1000 ярдов, Кемп сбросил торпеду. Его задача была выполнена. Пилот еще успел заметить серебристый след торпеды на воде, когда снаряд устремился прямо к цели. После этого он круто пошел вверх, провожаемый светящимися трассами. Ловко обойдя южную группу аэростатов, Кемп направился в открытое море. Его торпеда попала в носовую часть «Литторио» с правого борта.

Суэйн на L4M, как мы помним, прибыл раньше других. Поэтому ему пришлось ожидать появления основной группы. Тогда он пристроился за своим командиром звена Кемпом к северу от Сан-Пьетро. Однако он летел на высоте всего 1000 ярдов и направился к северному концу брекватера. Пока он пересекал гавань, теряя высоту, его провожал интенсивный зенитный огонь с кораблей и батарей. Достигнув конца мола, пилот круто повернул влево и сбросил торпеду в 400 ярдах от «Литторио». Она попала в левую раковину линкора через несколько секунд после взрыва торпеды L4K. Однако у Суэйна не было времени проследить за результатами. Он рванул самолет вверх, проскочил над мачтами линкора и покинул порт. Суэйн покидал сцену, подгоняемый фонтанами зенитных снарядов.

Последним торпедоносцем первой волны был E4F лейтенанта М.Р. Маунда (пилот) и суб-лейтенанта У.Э. Булла (наблюдатель). Пилот (он погиб 11.1.43 на Мальте) оставил нам драматическое описание своего участия в операции.

«6000 футов. Боже мой, как здесь холодно! Холод такого сорта, который заполняет вас целиком, высасывая все. Остаются только страх и одиночество. Затерянные между небом и землей, там, где человеку нет места – будьте уверены, никто не пожелает попасть сюда! – в бездне, с которой древние люди боялись встречаться, если они пускались к краю земли. Разве удивительно, что мои колени стукались друг о друга? Мы теперь проходили под пологом облаков, которые скрыли луну, позволив только нескольким серебряным лучикам прорваться сквозь дыры. Проклятье, Уильямсон собирается подняться сквозь тучи! Каким-то шестым чувством я ощутил подрагивание моего левого крыла и обнаружил, что Кемп приблизился ко мне вплотную в струе командира звена. Я круто взял ручку вправо, чтобы увеличить интервал, но внезапно самолеты попали в воздушную яму. Наш самолет клюнул носом, и мы посыпались вниз! Я позволил ему выровняться и увидел силуэт другого самолета с мерцающим огоньком прямо над головой. Повернувшись, я увидел огоньки впереди и выше и начал подниматься спелом за ними, проскочив через один из редких разрывов в облачной массе. Там наперника были 2 самолета. Когда я подлетел поближе, лунный свет обрисовал цифры 5А – это Олли! Остальные должны быть впереди. После нескольких тревожных минут несколько тусклых огней мелькнули среди вздымающихся вверх облачных клубов. Я прибавил газ и оторвался от Олли следом за ними. Бедный старый мотор – он не переживет этого полета.

Теперь наше звено собралось на высоте 8000 футов. Мы подошли к краю облака. Регулярные световые вспышки справа внизу привлекли наше внимание. «Проблесковый огонь справа. Булл. Ты можешь опознать его?» «О, да», – единственное, что я услышал в ответ. Бедняга, должно быть, совершенно окаменел от холода.

Потом появился берег, напоминающий кучу скомканных черных тряпок. Булл чуть приподнялся с сиденья, чтобы сказать мне, что осталось еще примерно 40 минут полета. Я на всякий случай напомнил ему, что надо закрыть клапан подвесного бака, прежде чем мы начнем. Но мы не повернули в сторону моря. Вместо этого мы полетели параллельно берегу на расстоянии 5 миль от него, сразу отбросив все шансы на достижение внезапности, на которую раньше могли надеяться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю