Текст книги "По следу пламени (СИ)"
Автор книги: Доктор Вэнхольм
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 42 страниц)
– Ну, для неё это в некотором роде обычное дело, – почесав затылок, рассудил Орикс. – Но если уж тот говорит так…
– Точно? У тебя нет никакого способа с ней связаться? – с крохотной надеждой вопросила Роза.
– Она обычно сама со мной связывалась, – задумался полуорк. – Давай-ка с этой новостью я к остальным ребятам пойду лучше, а не ты…
Роза беззвучно кивнула. Последнее, чего после всего свалившегося на него стресса хотела зверолюдка, так это идти к остальным и сообщать тяжёлые вести. В последний раз Мариссу они видели, когда бежали из лагеря. Демонокровная вела неравную битву на небольшом уступе и самолично прикрыла их отход заклинанием. С того момента они более о ней не слышали. А когда бежали из охотничьей деревушки, забрали её верного коня. Всё это заставляло сердце сжаться от осознания того ужаса, что мог с ней произойти.
– Можешь за неё сильно не волноваться, – попытался подбодрить зверолюдку Орикс. И всё же по нему было видно, что его слова направлены на то, чтобы успокоить её нервы. – Я уже пару раз с ней в такую передрягу попадал. Помню, как-то она на дня три исчезла, когда не могла на связь выйти.
– Вот это да… Правда? – слова действительно чуть помогли Розе. Дыхание выровнилось, да и сама она наконец поднялась на ноги.
– Кстати, а где наш эльф? Ну, длинноухий, – вдруг вспомнив об их доставучем товарище, уточнил полуорк. Кору он видел. И слышал, как она, грохоча, направилась на второй этаж. Норико тоже был где-то там, а вот воришку он не наблюдал с самого утра. – Что-то его давно не видно…
– Этот идиот опять что-то вытворил… И попался, – подытожила Роза последствия его похождений. – По-крупному. Он в тюрьме.
– Мать твою! – вдруг вскрикнул Орикс, заставив Розу, уже провожающую его взглядом, впиться в него глазами.
– Если бы я имела право принимать такие решения, я бы просто оставила его там, – устало выдохнула она. – Он только больше проблем вызывает.
– От него одни проблемы, – где-то сверху, вторя ей отозвался островитянин.
– Я понимаю, но ты понимаешь, что скажет Марисса, когда мы её вернём, – протянул Орикс, уходя мыслями в прошлое. – Она ж его этому… Который привёл его по гроб обязана…
Орикс поднялся на второй этаж. За ним аккуратно последовала Кора. Первое, что привлекло её взгляд, – сидящий на кровати Норико, щурящий и потирающий глаза, будто только что его разбудили яркой вспышкой. Видимо, от приступа он всё-таки отошёл. И теперь промаргивался, смотря на свои руки с ничего не понимающим выражением лица.
– Кстати, о Мариссе, – некши решила, раз уж её друг очнулся от своей болячки, ему стоит уже сообщить. Да и Коре тоже следует знать. – Я связалась с Арчибальдом, и он сказал, что мы должны ждать указаний волшебника, которого мы спасли. А ещё он сказал, что давно не связывался с Мариссой, – нервно потирая руку, добавила зверолюдка.
– Так, – Норико поднял на неё покрасневшие глаза, вопрошая продолжить.
– И она же осталась там…
– И что, её схватили культисты, – то ли спросил, то ли утвердил островитянин. Его интонацию, на половину сонную, на половину пьяную сложно было разобрать.
– Мы не знаем наверняка, – попыталась заверить Роза. – Но, скорее всего, ей нужна помощь. Возможно, у неё нет средств передвижения. Или случилось что-то похуже… Я не знаю, что нам нужно делать.
– Ты хочешь рискнуть жизнью ради какой-то демонессы? – Норико кольнул её взглядом, пытаясь образумить.
– Хуже! Хуже, Норико, – Орикс поднял палец вверх, привлекая внимание как просвещающий учитель. – Ради какой-то начальницы. Ради товарища. Ради друга кому-то… Более разносторонний момент, знаете, здесь, – немного подумав, продолжил орк-полукровка уже более серьёзным тоном.
– Нет, я… Я просто переживаю, – она скрестила руки, слегка надувшись в ответ на такую шутку.
– Я не знаю, обязан ли ты ей чем-то, но вот я ей обязан, – припомнил сам себе Орикс.
– Ничем не обязан… – задумался воин, словно всё ещё пребывал в полусонной дремоте. – Насколько я помню… И тем не менее… – он резко сдвинул руки к своей голове, поворошил липкие пряди, а затем снова завязал их в хвост. – Чёрт… Нам снова идти по этому прекрасному пути? – он вытянул из себя улыбку, даже немного рассмеявшись. Но глаза, чуть поблёскивающие в последних лучах заката, выдавали его полную серьёзность.
– Я думаю, может, нам сначала разобраться с Галантием и подождать, пока проснётся волшебник? – предложила Роза, пройдясь по всем взором. – Может быть, он нам поможет…
– Это в первую очередь, но… – пустился в рассуждение Норико. – Если нам снова придётся идти за культом… – какие бы смутные чувства его не одолевали, он пытался быть рациональным. – Он представляет угрозу для всех, но, тем не менее, он устроил одну заварушку, и точно не понятно, с какой целью… – задумчиво он упёр локоть в колено и потёр подбородок. – Но действительно… Оставлять Мариссу – не вариант, – островитянин поднял взгляд на Розу. Своим равнодушно-холодным взглядом он посмотрел точно ей в глаза, отчего та нервно сглотнула. – Как минимум, она в какой-то степени спасла нас от Скайлора и не дала всем нам превратиться в пепел.
– Мы все часть одной команды, и мы должны как-то попытаться ей помочь, – рассудила Роза, вторя его словам. – Она помогла нам сбежать из того лагеря. Я просто надеюсь, что она… Не знаю… Потерялась в лесу… Это лучше, чем, если она сейчас схвачена этими культистами, – напомнила она мрачные перспективы.
Норико прикинул у себя в голове, по какой причине демонокровная могла замолчать. Не в плане – погибнуть, разумеется. Об этом думать уж точно не хотелось. Скорее, он предполагал, что её способности чем-то заблокировали. В голове возникла идея об антимагическом ошейнике. По сути, аналоге рабского клейма, но для чародеев. Такой использовался на арене, чтобы подавлять даже самые слабые, затухшие источники. Чтобы на обладателя этой железной петли на шее нельзя было никак внутренне воздействовать. Конечно, старый-добрый энергетический снаряд никто не отменял, и человека всё ещё можно было аннигилировать на месте. Но вот оставить его без возможности даже помыслить о том, чтобы кому-то что-то передать – запросто.
Если исключать худшее, вероятнее всего, сейчас она находилась в плену в лагере где-нибудь под землёй, дабы не допустить, чтобы за ней кто-то попытался вернуться и разведал, где именно её прячут.
– Она не выходила на связь два дня, – начал свою мысль островитянин. – На ней магический ошейник.
– Или она без сознания, – предположила вслед Роза.
– Или не хочет отвечать по какой-то причине, – тут же добавил Орикс.
– Да, и надо бы сначала это узнать, – Норико закусил губу, пытаясь найти подходящее решение. – Просто нестись туда, сломя голову, будет… не вариантом.
– Нет, сломя голову, точно не надо, – Роза замахала руками перед собой, пытаясь вырезать из голов даже ростки этой мысли. – Надо туда аккуратно вернуться и тихо всё расследовать.
– Галантия я бы вообще с собой не брал, – нахмурился воин, опустив взгляд. – В прошлый раз, когда я просил его всё сделать аккуратно, он всё прое**л.
Кора слушала всё это лишь в половину. После попыток разглядывания предметов сквозь стены, она оставила кольцо, продев его сквозь висящие на руке чётки, и взялась за одну лежащую среди вещей старую книгу. Подарок жреца Ру-Ань навёл её на мысли о нестандартном применении магии, и древние друидические записи, она надеялась, должны были помочь немного покопаться в колдовских тайнах.
Эту книгу Кора нашла давным-давно во время своих скитаний, заночевав однажды в заброшенной деревушке где-то к северу от центрального тракта. То место, несмотря на близость к цивилизации, было оставлено людьми с приходом довольно холодной, пожалуй – даже аномальной, зимы.
Под старой печью, разгребая сырые дровни, девушка вдруг нашла неприметный мешочек, внутри которого покоилась книга, а также несколько мелких безделушек. Не найдя им никакого применения, она несколькими днями позже продала их на рынке крохотного городишки, куда, спасаясь от бури, пришлось забрести.
А вот потрёпанная книга, на обложке которой меловым следом было выведено изображение ветвистого древесного столба, её заинтересовала. Написанная на неизвестном ей языке, она, тем не менее, чем-то влекла к себе. Чем-то незримым. Будто таила в себе огромную силу.
Кора свою находку за время скитаний старалась никому не показывать. О ней помимо самой девушки знали лишь двое. Слишком уж будущая обладательница друидических сил боялась за этот текст.
Впервые чужим глазам она продемонстрировала книгу во время зимовки на юге Империи. Добродушная старушка-травница, приютившая её у себя в избе, держала у себя вещи с таким же знаком. Осторожно поинтересовавшись, Кора выяснила, что такой меловой след и изображение в виде дерева являются особым символом, для хранителей природы имеющим сокровенное значение.
Серебряное дерево – высокое, стройное, как берёза, обладающее почти таким же стволом, только более светлым, серебристым, будто в нём не было ни единого тёмного следа. Только белизна и серебро. Менее блестящее, но куда более яркое, чем все отчеканенные монеты. А его листва… Такой вы не найдёте нигде больше. Ни в лесах Престании, ни в тайге Мерессии, ни в дождливых сельвах на островах. Сизая, дарующая взору некое мистическое ощущение. Тот чистый воздух, расходящийся от него незримым туманом. Ощущение спокойствия, будто разум легко щекочут дуновения ветра.
В самом деле, лицезреть вживую это дерево – настоящие сокровище для глаз, ведь их едва ли наберётся несколько сотен на всю необъятную землю.
Именно его на обложке той книжки изобразил бывший владелец. И именно серебряное дерево стало негласным символом для всех друидических рощ. Звериные заклинатели, природные волшебники, хранители лесов – все они, хоть и считались нелюдимыми для простого люда, на деле образовывали свои сообщества с определёнными законами.
Друид-луарец – именно на таком языке была написана книга – исчез, сгинув где-то в холодной мгле. Что именно хранили в себе его записи, Кора тогда так и не смогла прочесть. Травница ей тоже не смогла помочь, хоть и научила её обращаться с растениями и микстурами. А показывать кому-то ещё свой драгоценный секрет девушка не решилась.
И только спустя пару лет, когда она едва не погибла, нарвавшись на волков в лесу, Кора открыла кому-то другому эту, казалось бы, незначительную тайну. Что там, какая-то книга… Но для неё это было крайне важно.
Вторым посвящённым в друидические тайны оказался леший. Но нет, это было не то ужасающе огромное существо, напоминающее помесь животного и прогнившего растения с безобразно изогнутыми руками и костлявой головой. Старик-отшельник, живущий в землянке и толи мнящий себя, толи и в правду являющийся хранителем леса.
Как-никак, случилось это одним не очень приглядным осенним днём. Кора, несмотря на то, что уже долгое-долгое время выживала самостоятельно, старалась держаться человеческих троп идалеко в чащу никогда не забиралась. Слишком там уж опасно было.
Чудовища встречались и на дорогах, но там хотя бы имелся какой-то шанс убежать, найти помощь или вовсе запутать преследующую тварь. За время своего путешествия Кора успела множество разных созданий, и, благо, что немногие смогли причинить ей существенный вред. Какие-то были необычными, какие-то странными и отталкивающими. А опасными всегда были волки.
Ничем не примечательные, не обладающие смертельными ядами, особенной хитроумностью, они представляли опасность для любого охотника, путника или отшельника. Каждый, кто заходил в лес первым делом думал о волках, а, когда вдалеке слышался разносящийся протяжный вой, волосы понемногу начинали седеть.
Пусть многие твари в мыслях людей занимали куда большее место, откликаясь жутким обликом или пугающей силой, простым волкам, обитающим где-то в лесной глуши, ничего не мешало загрызть невезучего путника, волей судьбы оказавшегося в неприглядных местах.
Несколько таких бедолаг Кора видела собственными глазами, оттого и испытывала крайнюю степень беспокойства, когда находила их след.
И как же она корила себя за невнимательность, когда решила срезать через пролесок, не заметив волчью тропу. В битве ей пришлось потерять много крови. Однако троих увязавшихся за ней псин она прикончила ударами своей дубины и только после свалилась без сознания. Повезло, что за ней не увязался варг – зачастую самый крупный волчара, вожак стаи, а то тогда бы точно пришлось прощаться с жизнью.
Очнулась она уже в хижине, спрятавшейся в стволе гигантского могучего дуба. Там её приютил лесовик, накормил и выходил. А ещё рассказал, что собой представляет не известная доселе книга.
Старик-леший успел порыться в вещах девушки и прочёл записи друида. Он раскрыл перед Корой суть описанной внутри магии и кое-чему её научил. Правда, луарский язык он ей привить не смог, и многие страницы так и остались для неё в тайне, и, пусть она перечитывала их снова и снова, никакого эффекта это не дало, будто своей головой она пыталась пробить каменную стену. Та по крупицам облупливалась, но своих прочностных характеристик не теряла.
И вот теперь она пыталась выудить хоть что-то, глядя сквозь паутину элементов. Когда и это не вышло, она сняла кольцо и задумалась. Многие страницы оставались тёмным лесом для Коры. Языка никто из её знакомых не знал, а саму книгу лесовик поручил отнести в Гриобриджскую рощу, куда девушка так и не добралась. И, видимо, после пожара уже не доберётся.
– А куда вы планируете вообще идти? – совершенно потеряв нить разговора, Кора повернулась к остальным. Её взор был будто затуманен, и мыслями она находилась явно не в этой казарме.
– Туда, где мы видели её в последний раз, – за всех ответила Роза, и три пары глаз скрестились на друидше. – В лагерь. Но мне совсем не хочется туда идти, и я, правда, не знаю, что нам делать, – она, закусив губу, вздохнула, пытаясь что-то придумать.
– Пока что единственный вариант – точить оружие, залечивать старые раны. А у кого-то новые, – благоразумно подытожил Норико, вновь опустив взгляд. – Вытащить этого придурка, чёрт бы его побрал… И уже, когда очнётся чародей, что-то решать.
– Я могу сходить, навестить его. Посмотреть, как он там, – предложила зверолюдка, не находя себе места.
– И что? Принесёшь ему яблоко и мяса, – саркастично взглянул на неё Норико. Всё же, Ларэндо находился под надзором лекаря. Нормального лекаря, а не сумасшедшего хирурга, сидящегоканализации. И очнуться тот должен был не раньше следующего дня, если не позже.
– А может, ему надо, – летящей стрелой парировала некши.
– Вряд ли, – холодно покачал головой островитянин.
– Нам нужно выдвигаться тогда этой ночью, либо следующей, – рассудила Кора, обдумав наскоро варианты. Они натворили огромную кучу дел под носом у противника, и, пока тот не очухался от мощно прилетевшей оплеухи, можно было попытаться сделать что-то ещё.
– Уже так скоро, – протянула Роза. – Но… Наверное, всё будет зависеть от того, когда проснётся волшебник. Арчибальд сказал, что он должен нам что-то сказать по поводу обстановки там.
– Он – самый надёжный информатор, – подтвердил Норико. – Он ведь пробыл там больше всех.
– И тогда мы, возможно, поймём, куда они могли отправиться, – продолжила мысль зверолюдка. – Если сейчас культа нет там.
– Если его пытали, значит, ему задавали вопросы, – добавил уже островитянин. Два их разума, воспитанных совершенно по-разному, сейчас выдавали схожую картину. – Значит, они чего-то хотели. Хотя бы примерно. Ведь не зря его взяли с собой, а не убили на месте…
– А, можно его как-то быстрее в чувства привести? – поинтересовался вдруг Орикс, до этого лишь слушавший, и обвёл всех взглядом.
– Я думаю, лекарь и так делает всё возможное, – Роза была не далека от правды.
– Можно кое-что другое, – в голову Коре пришла одна идея, какую можно было попробовать реализовать, раз уж вытащить Галантия не вышло. Под вопросительные взоры она продолжила. – Можно узнать информацию заранее. У нас есть замечательный источник…
Глава 34
Торг был открыт. Разумеется, под источником информации Кора подразумевала Лею и, не задумываясь ни минуты, направилась к ней. В этот раз она не стала вламываться в кабинет – постучала в дверь, а потом, правда, вошла без приглашения. Аристократка, тем не менее, смерила её спокойно и пригласила к столу.
Документы в любом случае имели ценность только для неё, так что женщина получила их при всех возможных вариантах. Хотя, риск, что бандиты, горячо охраняемые господином Боттлграном, решат уничтожить не слишком интересующие их бумаги, был, всё же Лея решила в этот раз довериться риску. И он не случился, чему она была очень рада.
Смятые торговые описи перекочевали в её руки. Лея развернула листы, удостоверилась в чём-то и одновременно просияла и помрачнела в лице. Однако довольство преобладало больше. Требования друидши она выслушала, и они даже не оказались запредельно-наглыми.
С тем, чтобы вызволить её остроухого спутника, она действительно помочь не могла. Да и не хотела. По словам Карриэла, кому в вопросах наблюдения за городом можно было довериться безоговорочно, данный индивид натворил много дел, да ещё и едва не навлёк гнев господ Даркармов на «Змеиных арий». Для Мисс Буш это был бы фатальный удар. Хадрия не являлась не то, что их юрисдикцией – формально, все их дела были здесь незаконны, и только лишь некоторые знакомства позволили уладить несколько возникших вопросов.
Ссора с Сугарийцами быстро бы свела все усилия на «нет», поэтому неблагоразумному вору было бы справедливо оставаться в их руках.
А вот другая просьба кольнула Лею по сердцу. Нападение на Гриобридж лишило жизней многих её людей, несколько знакомых, даже не связанных с организацией, пропали без вести. Поэтому то, что эти пятеро после своего бегства желают вернуться в лагерь и вытащить оттуда кого-то ещё, укрепило мысль, что помочь им всё-таки стоит.
Кора просила о том, чтобы кто-то отправился за город и осмотрел деревушку и лагерь на предмет того, остался ли там кто-то. И если да, то попытался выведать о происходящем.
Разведчик двинулся в путь той же ночью…
***
Когда-то хутор Викервок можно было назвать славным местом. И пусть его основали охотники только ради собственной стоянки, имелось в нём что-то, вызывающее тёплое чувство. Лесная тишина, роща диких яблонь неподалёку, богатый на рыбу пруд.
Иногда туда заезжали местные торговцы, с огромной радостью забирающие дичь из первых рук. Иногда прибегали рыбаки ради отличного улова и баек старины Джекара.
Демонокровный-следопыт Ятор, кого Лея послала на разведку, хоть и прожил в Хадрии достаточно долго, прежде чем оказаться в «Змеиных ариях», таких тёплых чувств не особо-то и питал. Но даже его тот вид, во что превратилось значимое для городка местечко, поверг его в ужас.
Запах сажи, смертью тянущийся от деревушки, почувствовался задолго до того, как Ятор даже приблизился к ней. Говорят, ночью там полыхало небывалое зарево, и это сжимало душу, прекрасно понимающую, чего следовало ожидать. Но всё было хуже.
Щебечущие, шелестящие листвой места превратились в безжизненное тлеющее пепелище. От Викервока не осталось ничего. Только чёрные остовы хижин, выпотрошенные изнутри, да рогатины не успевших догореть деревьев. Ни листьев, ни травы, ни следов животных на выжженной дотла земле. Только тварей, что роем прошлись здесь, сметя всё и не пощадив невинных людей.
Подумать только, здесь стояла столь жуткая аура, что даже падальщики побоялись подходить, а ведь из конюшен смердело трупами. Обойдя останки хутора, Ятор направился дальше.
Запах гари не выветривался ещё долго. Будто нарочито в безветрии стоял на месте, напоминая о богомерзком мстительном акте. И только близ охотничьей хижины, опустевшей и оставленной в лесу, порывы ветра унесли его в другую сторону, позволив вдохнуть немного свежести, пощекотавшей нос.
Хату оставили, но сюда лапы нападавших не добрались. Мужикам, в ту ночь оказавшимся в лесу, невероятно повезло. Но сюда вряд ли кто-то теперь вернётся. Побоятся. Ведь охотники оставили здесь всю добычу: шкуры, мясо. Разве что какой-нибудь мародёр позарится на протухшие трофеи.
А вот лагерь оставил куда большее впечатление. Что смутило сразу, так это то, что на парадном входе не находилось никакой охраны. Зато дерьма троглодитов-падальщиков хватало с головой. Хоть те и не пришли к деревушке или к хижине, но здесь попировали на славу.
Заходить внутрь Ятор не решился. Чуть раскрытые ворота рисковали обратить лагерь в ловушку, а, если тварей там много, то и вовсе стать прекрасным местом для погребения. Поэтому следопыт сделал крюк. Да, потратил ещё двадцать минут. Да, слегка побил ноги, взбираясь на холм. Но теперь ему удалось лицезреть всё пространство лагеря. И выглядело оно жутко.
Окружённый скалистыми стенами, он превратился в клетку, из которой уже никак нельзя было выбраться. Десятки тел лежали на земле. Растерзанные, изуродованные, сожжённые, источающие едкий трупный яд, отравляющий землю. Возможно, кто-то из них и не заслуживал такой судьбы, однако еретическая связь не привела бы их ни к чему хорошему. Такой финал стал вполне справедливым окончанием бесполезных жизней.
Лагерь был мёртв. Из живого здесь находились лишь трупоеды, чувствующие себя в гурманском раю. Всё ценное спешно вывезли. Ни вещей, ни людей. Шатры сняли и разобрали. Хибару в центре – сожгли. Пещеры – завалили.
После того, как те пятеро вторглись к ним и разворошили всё это змеиное гнездо, ублюдки драпали отсюда, что есть мочи. Спускаться внутрь Ятор не решился, поэтому, обойдя по верхней кромке лагерь, он вернулся вниз и стал искать следы. И их было много.
Вереница телег ушла ещё южнее. Колея вдавила твёрдую землю до трещин и увела бегущих линией вниз по карте. Ятор прикинул, какие населённые пункты могут находиться южнее и, честно говоря, ничего путного в голову ему не пришло.
Из крупного неподалёку от границы стояла Корвильтикьера, однако до неё было слишком далеко ехать. Вряд ли у культистов имелось столько ресурсов. Хотя, кто его знает. Ездовые дрейки довольно выносливы, так что и пару дневных переходов могут перетерпеть. А там уже и остановку можно будет сделать. В любом случае, некую фору перед лошадьми они будут иметь.
В какой-то момент лесная тропа, какой рванул на юг весь сброд должна была слиться с большаком. Где-то там имелась дорога к границе, однако пост на ней стоял самый, пожалуй, неприглядный. Со стороны Диаракорума находились владения одного Тервальского магната, и он уж точно не поскупился на верзил, способных вытравить со своей территории всех незваных вредителей. Оставались лишь небольшие деревушки по пути, и стоило надеяться, что оттуда пеплом не донесутся новости об очередном сожжении.
А ещё близ тракта стояли шахты. Уже старые, заброшенные. Пару лет назад их всё порывались приобрести Даркармы и приобщить к своей промышленной империи. Но что-то не срослось. Старый таллиец, не слишком-то занимающийся своими землевладениями, заломил за кусок земли такую цену, что у дварфов глаза на лоб полезли. Разумеется, после этого попытки приобрести шахты были прекращены. Рэкет и шантаж никогда не поощрялись в деловых отношениях бородачей, так что они предприняли единственно верное решение – стали ждать.
С той поры шахты близ городка под названием «Центрапини» безлюдно стоят, напоминая о себе призраком объединённого Флорвейла.
И это место в самом деле походило на логово. Оно находилось близ широкой дороги, но не слишком наполненной транспортом. По сути, ей пользовались только ради того, чтобы связать между собой вышеупомянутый Центрапини и небольшой городок под названием Глелия, принадлежащий уже иному хозяину. Сами шахты уже давно не работали, и лишь местные банды находили себе укрытие в старых штольнях. А уж выкурить оборванцев это даже побитое сборище уж точно сможет. Вопрос только, с какими потерями…
И вопрос этот оставался открытым. Гнедая кобыла пронесла следопыта на несколько километров вперёд, и гипотеза только приближалась к своему подтверждению. Однако продвигаться вплотную к сбежавшим с насеста ублюдкам Ятор не стал, желая вернуться в Хадрию живым…
***
Однако всё это происходило глубокой ночью, а незадолго до этого юная волшебница всё-таки решила проведать бессознательного чародея, беспокоясь о его состоянии. Пусть Келентер Ларэндо и был для неё для неё чужим человеком, но сведения и немного цеховой солидарности заставляли искренне беспокоиться, как бы лекарь не натворил чего-то в попытках излечить все его болячки.
А попутно в голову ей пришла одна мысль. При себе из теоретического материала у неё был лишь дневник учителя Джо’Рада, но ведь заклинания можно было выучить и иными способами. Тем более, что основами она владела вполне неплохо. И если бы она сумела разобраться, какое именно плетение встроено в свиток, то точно бы сумела овладеть связующим заклинанием. Так что Норико мигом был избран целью для нападок и просьб.
– Слушай, я знаю, что ты не озаботился покупкой для нас одежды, – «нас» отчеканилось от зубов очень акцентированно, чтобы Норико сразу вкусил всю суть просьбы. – Но ты можешь позаботиться кое о чём другом, – Роза опустила взгляд на сжимаемый в руке свиток. – Он может связать нас только с Арчибальдом, но, если я смогу разучить, как именно оно делается, у нас может появиться способ связи, – постаралась она рассказать все положительные стороны, будто пыталась продать Норико свиток, как какую-то безделицу. Хотя островитянин и без этого её мысль понимал и принимал. Возможность, пусть и ограниченной уровнем его подруги, но телепатической связи могла в перспективе нынешних условий даже спасти им жизнь.
– Что тебе нужно для этого? – спросил он спокойно, но Роза прекрасно увидела в его глазах одобрение.
– Есть одни особые чернила, – заговорила она более уверенно. – Помнишь, учитель писал таким… голубоватым… светлым цветом, – Норико не помнил, поэтому лишь сощурился, практически закрыв глаза. – Он говорил, что они стоят недорого. Ему ещё их сестрица Арани привозила несколько раз, – зверолюдка опустила взгляд, чуть сжала рукой края одежды. – Ты сможешь их поискать?
Норико, хоть он и одобрил в мыслях эту просьбу, пришлось подумать. Даже не с точки зрения финансов: какие-то деньги у них имелись, и даже небольшая трата не вгоняла их в невозможность платы. Хуже было то, что завтра им придётся разорваться между делами, а затем спешно возвращаться в Гриобридж. И среди всей этой кутерьмы навалившегося придётся попытаться выкроить время на поход до ближайшей лавки каких-нибудь компонентов.
***
Кабинет лекаря встречал спустившуюся некши смиренной, кроткой тишиной. Из-за закрытой двери доносились отголоски света. Роза осторожно постучала, немного боясь оторвать врачевателя от дел, требующих предельной концентрации, но, получив в ответ хриплое «Да-да?» осмелела и, выдохнув для уверенности, прошла внутрь.
Всё тот же приятный аромат высушивающихся трав окружил нос, стоило ей только пройти в кабинет. Белая лампа, отсвечивающая волшебным огоньком, озаряла помещение. Помощницы не было видно, а вот сам лекарь стоял над алхимической стойкой и колдовал рядом с ней, выложив на дощечку три небольшие кучки каких-то порошков.
– Здравствуйте, я хотела спросить по здоровью Господина Ларэндо. Всё ли с ним в порядке? – спокойно поинтересовалась Роза, глядя на одиноко лежащего на койке чародея. Выглядел он, нужно сказать, даже чуть лучше, чем в тот момент, когда они прошлой ночью принесли его. Дыхание выровнялось, и теперь маг больше был похож на спящего человека, чем на бездушную тряпичную куклу.
– Выздоровление идёт по плану, – отрапортовал врачеватель, как по уставу. От своего дела он не оторвался, лишь бросив короткий взгляд через стоящее перед собой зеркало. – Конечно, после того, как он придёт в себя, понадобится… Скажем так, его ещё будет ждать определённый период восстановления, и даже его восточные гены не сильно его сократят. Однако я предполагаю, что он вскоре должен прийти в себя окончательно.
– Как вы считаете, когда он… очнётся? – Розу перспективы одновременно обнадёжили и немного испугали. После всего перенесённого неудивительно, если ему потребовалось бы куда больше времени на реабилитацию. Оставалась одна надежда – на эльфийские корни. Галантий из полумёртвого состояния пришёл в норму за пару часов, так что и здесь хотелось мыслить о том, что чародей сумеет выкарабкаться куда быстрее. – Ну, неделю?
– Правда, юная леди, мне сложно сейчас строить прогнозы, – лекарь всё-таки развернулся к ней, а затем прошёлся взглядом от своей гостьи до пациента. – Я бы сказал, что неделю-две… Может, несколько больше ему стоит воздержаться от активногоприменения различных заклятий, дабы не травмировать ни свой разум, ни своё тело, – процедил он, не сводя взора. Затем через небольшую паузу, будто отданную на раздумья, пояснил. – Всё же, как мне сказали, да и, судя по метке, он является чародеем стихийного плана, поэтому для него с применением магии придётся несколько повременить. Он был сильно истощён, и, хоть мы и дали ему крайне мощные снадобья, всё же, и они требуют некоторого времени
– Да, я понимаю, – Роза покорно кивнула. – Вам нужна с чем-нибудь помощь?
– Пожалуй, что нет… Пожалуй, – немного помявшись, ответил отказом врачеватель. – Знаете, всё идёт планомерно, и, главное, его сейчас лучше не тревожить.
– Что же, тогда только могу поблагодарить вас за работу, – зверолюдка с жалостью ко всему пережитому этим магом посмотрела на него, а затем направилась к выходу.
Она сделала пару шагов к двери. Лекарь вернулся за стойку к своим делам. И стоило Розе уже выйти из помещения, как изнутри донёсся глухой и тихий хриплый кашель, определённо не принадлежащий чародею, быстро перешедший в громкий приступ, и из комнаты вдруг резко потянуло жарой.
Роза отшатнулась, вернувшись назад. Врачеватель подскочил со своего места, метнувшись к пациенту. А тот явно бредил. Помутнённый разум заставил его выставить руку, как костяную колонну. Как шест направить её вверх и применить заклинание.
Тугая струя пламени исходила из центра ладони, лилась прямым потоком вверх. И стоило благодарить судьбу, что сугарийцы практически не строили из дерева, иначе этот дом бы воссиял адским пламенем. А пока заклинание лишь чернило копотью потолок.
Лекарь, не снимая перчаток, в каких только что работал, подбежал к изголовью койки, встав так, чтобы чародей его не видел. Он осторожно взялся ему за голову, удержав её в одном положении и попытался успокоить, вразумить пациента.








