355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Хоменко » Единственный принцип - 1 (СИ) » Текст книги (страница 25)
Единственный принцип - 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 21:00

Текст книги "Единственный принцип - 1 (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Хоменко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 25 страниц)

ПОСЛЕДНЯЯ ВСТЕЧА

– Не жалеете о заключенной сделке? – язвительно спросил Адам своего будущего тестя за ужином, после того как они обсудили последние новости.

Полонский, прежде чем ответить, тщательно пережевал сочный кусок мяса, глядя при этом в какую–то точку на дальней стене. Вопрос Сангуша ему не понравился, и князь, как всегда в таких случаях, предпочел уйти от прямого ответа.

– Каждому свое, – начал он философствовать, отпив глоток вина. – Я всегда делал только то, что считал необходимым, и каждый раз получал взамен то, ради чего все и затевалось. Если у меня не было сомнений тогда, то какой смысл в них сейчас?

Адаму не оставалось ничего другого, как согласиться с Полонским и сосредоточиться на еде. Князь остался доволен его реакцией и решил придать своим словам еще немного пафоса перед тем, как перейти к отменному оттомскому кофе.

– Само провидение ведет меня по жизни, и у меня до сих пор не было ни малейшего повода быть им недовольным.

В это же время отряд Захария уже приближался к своей цели, и опускавшаяся на холмы ночь старалась не отставать от него, желая оказаться у замка одновременно с ним и придать предстоящей драме классические оттенки.

– Зачем? – спросил главаря Карл, когда догадался, куда так спешат повстанцы.

Его затуманенное сознание из последних сил сопротивлялось рвущейся наружу силе, отвлекаясь при этом еще и на невыносимый холод, исходящий от перстня и кулона. Древние реликвии таким образом приветствовали своего истинного хозяина. Даже Захарий не стал отвечать на вопрос Кранца, с улыбкой на лице поглядывая, как тот, кто предрешил его судьбу, окончательно и бесповоротно вступает в свои права. Лишь когда под копытами лошадей стали с треском ломаться стебли изысканных цветов, он произнес бессмысленную и жестокую фразу.

– За все в этой жизни приходится расплачиваться. И не только мне.

– Только не сейчас, – стонал тяжело раненый случайной пулей Полонский. – Я не хочу умирать.

Он так и не смог прийти в себя от потрясения, затмившего собой даже физическую боль. Немеющими пальцами он вцепился в заветную шкатулку и из последних сил прижимал ее к своей груди, пока Адам тащил его тучное тело в укромное место, подальше от разгорающегося во дворе замка боя.

– Эвелина, – прохрипел князь, когда Сангуш остановился, чтобы перевести дух.

– Она пока в безопасности, – решил успокоить его Адам, пытаясь восстановить дыхание и самообладание.

– В подземелье за бочками с порохом есть тайный ход. Выведи ее из замка и взорви все к черту вместе с этими ублюдками, – успел сказать князь, прежде чем умереть. Его скрюченные пальцы еще долго не хотели расставаться с алмазом, и Сангуш потерял немало драгоценного времени в бесплодных попытках справиться с мертвой хваткой князя.

Потом он, даже не посмотрев, как развиваются события во дворе, бросился в одну из укромных комнат замка, где какое–то время жил Кранц, а теперь спряталась Эвелина. Пряча под полой шкатулку, Адам не стал говорить своей невесте о смерти отца. Вместо этого он сказал ей, что князь послал его за ней, а сам дожидается их уже за пределами замка. Женщина растеряно выслушала его и продолжала стоять на месте, будучи не в состоянии предпринимать какие–то действия. Сангушу пришлось чуть ли не силой тянуть ее к выходу. В этот момент в дверях неожиданно появился тот, кого Адам уже не рассчитывал когда–нибудь увидеть.

Карл, успевший неплохо изучить планировку замка, легко пробрался внутрь мимо занятых любимым делом воинов и теперь, стоя в дверном проеме, закрывал молодым людям путь к бегству. Он искал их, желая помочь, но теперь, увидев их перепуганные лица, не знал, что ему делать дальше.

– Карл, – одновременно с удивлением воскликнули Адам и Эвелина. – Как вы здесь оказались?

– Случайно оказался рядом и решил помочь, – как можно спокойней ответил тот.

Неожиданная догадка пришла в голову молодому человеку, и он покраснел от возмущения.

– Это ты привел этих убийц в замок? – крикнул Адам, снова хватая свою невесту за руку. Но Карл даже не посмотрел в его сторону.

– Оставайтесь здесь. Я никого сюда не пущу, пока все не уляжется, – сказал он спокойным голосом Эвелине, косвенно подтвердив догадку Сангуша.

– Мы обойдемся без помощи убийцы, – бросил ему в лицо Адам. – Просто дай нам пройти и забудь о нашем существовании.

В этот раз Кранц услышал его и молча отступил в сторону, продолжая смотреть лишь на молодую княгиню. Все, что он хотел ей сказать, отражалось в его прощальном взгляде на нее. Эвелина окончательно растерялась и беспомощно посмотрела по сторонам. Заметив забытую всеми картину Кранца, она зачем–то попыталась подойти к ней, но была остановлена своим женихом.

– У нас нет времени, – довольно грубо крикнул он, удерживая ее на месте и одновременно сильнее прижимая к телу шкатулку.

– Я всего лишь хочу взять с собой картину, – попыталась она объяснить Адаму, уже успев отказаться от своей неуместной затеи.

– У тебя будет много других картин, – раздраженно заявил ей Сангуш, вытолкнув, наконец, из комнаты. Последовав за ней, он на мгновение задержался и с ненавистью посмотрел на Кранца. В этот момент он искренне пожалел, что не имеет возможности высказать тому в лицо все, что о нем думает.

Вскоре никем не преследуемые молодые люди оказались за стенами замка.

– А где отец? – с тревогой обратилась Эвелина к Адаму, забыв обо всем остальном.

Вместо ответа, Сангуш на какое–то время застыл в нерешительности.

– Стой здесь, – приказал он невесте, приняв какое–то решение, и бросился назад. Через минуту он снова оказался рядом и, схватив ее за руку, бросился прочь от замка. На ходу он успел заметить, как еще какие–то люди ворвались в ворота замка, но тут же выбросил их из своей головы. Явись сейчас в замок хоть вся армия Политании, это уже не имело никакого значения.

Повстанцев же, успевших к тому времени практически уничтожить защитников замка, охватила самая настоящая паника. Они никак не рассчитывали столкнуться с новым отрядом противника. Захарий был единственным среди них, кто испытывал другие чувства, – он почти сразу узнал своего злейшего врага и теперь прорывался к нему, не обращая внимания на то, что происходило вокруг него. Когда политанцы стали истреблять застигнутых врасплох повстанцев, он уже вступил в смертельную схватку с Залеским. Вскоре извергаемая ими ярость заставила всех остальных опустить оружие и наблюдать за их поединком, в котором ни у кого не было преимущества.

Тем временем Карл с грустью смотрел на свою теперь никому ненужную работу. Потом он неторопливо стал заканчивать свое творение. Для начала он стер подпись «Кранц», затем, найдя обломок грифеля, небрежно вывел новый автограф. Когда имя «Вэлэвин» появилось в углу холста, ужасный по своей силе взрыв подбросил замок вверх. На землю тот вернулся уже в виде груды обломков.

ПОСРЕДНИК

Прошло уже достаточно времени после трагических событий в замке Полонских, а Святой все никак не мог решить для себя, повезло ему или наоборот. С одной стороны, благодаря своей интуиции, он не бросился сломя голову в замок и остался жив, тогда как все остальные были погребены под его развалинами. С другой, – его затея с драгоценностями князя провалилась, и все усилия были затрачены впустую. Когда Гловаш пришел в себя после взрыва и увидел перед собой груды камней, то даже не стал пытаться что–либо отыскать среди них. Все, что ему оставалось сделать в этой ситуации, это окольными путями выбраться из Рутении и найти новое применение своим талантам.

Святой сидел в какой–то захолустной харчевне и, упиваясь кислым вином, жаловался на свою судьбу случайному знакомому. Глуповатого вида детина при этом представлял собой непревзойденное воплощение скуки и все порывался встать из–за грязного стола. Но Святой каждый раз подливал в его кружку вино, и этим удерживал неблагодарного слушателя.

В тот момент, когда Гловаш уже сам устал от своих россказней, в помещение, стараясь не смотреть по сторонам, вошел человек, заставивший его мгновенно протрезветь. Когда человек устроился в пустовавшем углу и принялся за скудную еду и воду, Святой, пристально наблюдавший за ним, обратился к своему слушателю.

– Знаешь его? – спросил он, указывая на нового посетителя. Здоровяк лишь утвердительно махнул головой. Почувствовав изменения в настроении собеседника, он торопливо допивал вино и набивал рот закуской.

– Откуда? – снова спросил его Святой, отодвигая от него посуду.

Прежде чем ответить, детина с укоризной посмотрел на него и безуспешно попробовал вернуть на место хотя бы кружку.

– Он уже давно околачивается в наших краях. Сначала он вез какого–то человека, говорили, что раненого. Потом, говорят, тот раненый умер, и старик похоронил его тут неподалеку. Теперь, наверное, домой возвращается.

Больше Святой ни о чем не спрашивал. Он под одобрительным взором напарника заказал еще один кувшин вина и стал молча чего–то ждать, чем еще больше угодил своему сотрапезнику.

Закончив есть, старик рассчитался и покинул харчевню. Гловаш тут же бросился за ним следом и настиг его у конюшни. Прижав старика к стене, он стал его тщательно обыскивать, но ничего ценного, кроме нескольких монет, не нашел. В повозке старика ему тоже не удалось найти ничего стоящего.

– Как ты забрел в эти забытые богом края, Гавриил? Чего в монастыре не сидится? – заговорил наконец Святой с давним знакомым, раздосадованный результатами досмотра. Тот ничего не ответил, продолжая спокойно наблюдать за Гловашом.

– Кого ты тут катал в своей повозке, Захария? – уже более настойчиво поинтересовался у него Гловаш.

– Нет, Кранца, – ответил ему монах, не считая по каким–то причинам необходимым что–то скрывать.

– Кранца, – удивленно переспросил его Святой и тут же напрягся, вспомнив о странном перстне, появившемся на пальце художника после посещения монастыря. – И где же он?

– Умер, – коротко ответил ему старик, и больше не произнес ни слова. Гловашу не оставалось ничего другого, как еще раз тщательнейшим образом обыскать его, но опять безрезультатно. Тогда он отпустил монаха и вернулся в харчевню к своему новому приятелю, успевшему к тому времени опорожнить всю посуду на столе.

– Где он похоронил того человека, знаешь?

– Угу, – ответил ему здоровяк и преданно посмотрел в глаза. Святому пришлось снова делать заказ для этого ненасытного существа, которое неожиданно стало для него нужным. Утром он поволок его на поиски могилы, предварительно основательно запасшись не только необходимыми инструментами, но и вином.

Прошло совсем немного времени, и Вэлэвин уже равнодушно смотрел на разорванные в клочья трупы Святого и его подельника.

– Вот и этот получил свое, – услышал он мальчишеский голос за своей спиной и обернулся. На опушке леса сидел старик и, забавляясь белым мышонком, наблюдал за Вэлэвином. – Если я не ошибаюсь, это последний?

Вэлэвин не стал ему отвечать, вместо этого снова посмотрев на то, что осталось от Святого.

– А какой изворотливый был, – сделав ударение на последнем слове, старик изобразил даже нечто схожее на восхищение и продолжил. – Я уж подумал, что ты о нем забыл.

– Может, и забыл, – нехотя ответил ему Вэлэвин, делая вид, что больше занят своей лошадью, чем беседой со стариком. Животное явно неуютно чувствовало себя в присутствии старика, и всаднику приходилось все время его успокаивающе поглаживать по холке.

– Хочешь сказать, что это не твоих рук дело? – хитро прищурившись, спросил старик и сам же предвосхитил ответ собеседника. – Только ведь кроме тебя и Улфа вроде как больше некому.

Услышав имя Улфа, Вэлэвин резко развернул лошадь и с вызовом посмотрел старику в глаза. Но тот лишь вскользь глянул в его сторону и снова занялся своим мышонком.

– Знаешь, в чем между вами разница? – вдруг спросил он Вэлэвина и тут же ответил на свой вопрос. – Тебя ненавидят, а его нет. Разве не смешно? А все потому, что он делает то, что сам хочет, а ты – то, что хотят они.

– Больше этого не будет, – ответил ему Вэлэвин, и вызвал своими словами искренний звонкий смех.

Вдоволь посмеявшись со своего наивного собеседника, старик вдруг посерьезнел и с жесткими нотками в голосе снова заговорил с ним. При этом Вэлэвину, показалось, что даже Солнце предпочло скрыться за серыми облаками, не желая стать свидетелем их дальнейшего разговора.

– Все может быть. Только ты ни о чем не забыл? Например, о маленьком уродце, которому подарил надежду? Это ведь его руками ты расправился с Гловашем. Разве тебя не интересует его судьба?

Последний вопрос совершенно не нуждался в ответе, так как Вэлэвин вдруг оказался посреди старой развалюхи, объятой зловеще гудящим зелено–фиолетовым пламенем. В углу сжалось в комок маленькое уродливое существо и смиренно дожидалось своей участи.

– Тебе решать, останется ли он всеми презираемым Богданом, или станет твоим верным другом Моро. – Сказал, оказавшийся рядом с ним старик, придерживая беснующуюся лошадь, и тут же счел нужным предупредить. – Я надеюсь, ты понимаешь, что стоит за твоим выбором?

– Какой во всем этом смысл? – все еще пытался сопротивляться Вэлэвин, уже зная, что старик и на этот раз добьется своего.

– А тебе нужен смысл? – будто издеваясь над ним, ответил тот вопросом на вопрос и цинично заметил. – Так он вообще может быть только в одном, – в смерти богов.

– Моро, – позвал Вэлэвин, согласившись со стариком, по крайней мере, в том, что их дальнейший разговор не имеет смысла, и существо радостно уставилось на него, не веря своим глазам.

С презрением посмотрев на бушующее вокруг пламя, Моро несмело подошел к лошади Вэлэвина и, погладив ее по голове, вскочил в седло позади всадника. Даже не посмотрев в сторону старика, Вэлэвин направил животное прямо в огонь.

– Он злой? – спросил его Моро, когда они оставили горящую хижину далеко позади.

– Кто? – переспросил его Вэлэвин.

– Тот, с белым мышонком.

– Он разрешил мне взять тебя с собой, – соврал ему всадник первый и последний раз. А сам Моро вскоре забыл слово «злой», как и слово «добрый».

Старик тем временем вернулся к своему лесу. На опушке он остановился, вспомнив о мышонке в своих руках, и долго смотрел на маленький белый комок, устраивающийся поудобнее в его ладонях с явным намерением поспать. Старик недовольно хмыкнул детским голосом и опустил мышонка на землю.

– Беги. Не до тебя мне сейчас, – сказал старик устало, и исчез среди деревьев.

НЕИЗВЕСТНОСТЬ

Абсолютная пустота окружала Флодина и неумолимо сводила его с ума. Лишь изредка он чувствовал чье–то мимолетное присутствие и каждый раз имя одного из волунов, разделивших с ним судьбу, всплывало в его голове, напоминая о заплаченной им цене. И каждый раз немой упрек разрывал его сознание, усиливая и без того невыносимые мучения. Флодин держался из последних сил, но уже смирился с мыслью, что наступит такой момент, когда он пожалеет о содеянном. И в этот момент он окончательно растворится в безжалостной пустоте, став ее неотъемлемой частью.

Когда он увидел маленького белого мышонка у своих ног, то почувствовал панический страх. Флодин решил, что окончательно потерял контроль над своим сознанием, и теперь какая–то неведомая сила решила напоследок поиздеваться над ним с помощью бессмысленных видений. Но мышонок оказался настоящим, – привстав на задние лапки, он пытался вскарабкаться по ноге волуна, при этом жалобно попискивая. Флодин еще какое–то время наблюдал за его потугами, не веря в реальность происходящего, а потом нагнулся и протянул маленькому животному руку. Мышонок тут же оказался в ней и стал радостно суетиться. Исходящее от него тепло оказалось настоящим потрясением для волуна, – он осторожно сомкнул ладонь и прижал дрожащую руку к груди.

– Может это и есть счастье, – услышал он издевательский мальчишеский голос в своей голове и вздрогнул от очередной неожиданности.

– Все еще держишься? – спросил уже серьезным тоном его невидимый собеседник, но волун даже не попытался ему ответить. Ему оставалось только слушать и радоваться уже тому, что это еще возможно. Но Флодину пришлось долго ждать, пока голос снова зазвучал в его сознании.

– Ты добился своего, – наконец услышал он и без последовавших объяснений догадался, о чем идет речь. – Кристалл в руках девчонки, перстень и кулон – вернулись к своему владельцу, миры перемешались и уже никто не может предсказать будущего. Но и это, благодаря тебе, еще не предел.

«Мышонок», – хотел сказать Флодин, когда голос в его голове смолк, но не смог произнести ни едино звука. «Можешь оставить его себе», – тон невидимого собеседника снова стал издевательским.

Абсолютная пустота вновь заняла свое привычное место, дождавшись, когда тот, кому она не могла противиться, покинул ее владения. Только теперь вместе с волуном ей противостоял еще и мышонок в его руках. Но, прошло совсем немного времени, и маленькое животное растворилось на глазах у Флодина. Все что он мог, это с обреченно наблюдать за тем, какая судьба ожидает его самого.

Впервые с тех пор, как исчезли Нэбэлит и Вэлэвин, Улф растерялся. Клоун стал не нужен миру людей, – клоун, который направлял его движение, в один момент оказался на обочине. Клоун стал не нужен людям, – они теперь его просто не замечали. Выжить, – вот то единственное, что целиком и полностью овладело их умами. Нет вчерашнего дня, и нет завтрашнего. Есть только сегодня, сплошное сегодня, в конце которого только смерть. Выжить – значит растянуть это сегодня, значит избежать смерти. Что может быть более важным для человека, у которого отобрали все, чем он жил на протяжении многих лет. Человек, который привык идти навстречу смерти, теперь был вынужден просто дожидаться, когда она придет к нему, в конце сегодняшнего дня.

«Все образуется», – успокаивал себя Улф, глядя, как нескончаемый поток человеческой энергии подтачивает основы его собственного мира, неспособного переварить такое неслыханное изобилие. «Все образуется», – успокаивал он тех, кто еще вчера спешил первым попасться ему на глаза и удостоиться приветствия, а сегодня посматривает в его сторону с недоверием и порицанием. Ему припомнили все, даже Вэлэвина и Нэбэлит.

Но все действительно рано или поздно образуется. Человек приспособится к изменившемуся, толи изменившему ему миру, и опять заживет как прежде. Может ли смерть стать непреодолимой преградой на пути самоубийцы? И людям снова понадобится клоун, над которым можно будет посмеяться, не замечая, что он в это время сам посмеялся над чьей–то судьбой. Все образуется, если Улф решит одну маленькую проблему по имени Анабель.

Когда–то это должно было произойти. «Если в первом акте на сцене висит ружье, в последнем – оно должно выстрелить». Если у Нэбэлит и Вэлэвина оставался хоть один шанс все изменить, рано или поздно они должны были попытаться им воспользоваться. Затеяв большую игру с участием сатов, Улф тем самым подтолкнул и своих заклятых врагов к действию. Если ему удастся справиться с ними, все вернется на круги своя, пускай и совершенно в другой форме. Но пока Анабель владеет кристаллом, развитие событий невозможно предсказать.

«Флодин», – с ненавистью прошипел Улф, бесцельно шатаясь по миру, и невыносимое желание увидеть волуна овладело клоуном. Но его больше нет и никогда уже не будет. Он ушел, сделав все, чтобы помешать плану Улфа. Ни в чем нет столько смысла, как в смерти тех, кого почитают богами. Может быть потому, что лишь избранные способны заплатить подобную цену. Флодин посмеялся над ним точно так же, как он смеялся над всеми потугами человечества, возомнившего о своем уникальном предназначении в этом мире. До сих пор люди делали то, что было нужно клоуну, даже не подозревая об этом, а теперь сам клоун сделал то, что от него было нужно Флодину. И Улфа эта мысль сводила с ума, заставляя совершать необдуманные поступки, как когда–то в далеком прошлом. Ему хотелось расправиться с Флодином, как в свое время с Нэбэлит и Вэлэвином. Но тот ускользнул от него, и осознание этого заставляло клоуна выть от бессилия.

Сам того не замечая, увлекшись своими мыслями, Улф забрел в Морок. Каменные исполины спокойно наблюдали за его терзаниями и не спешили напоминать о себе. За них это сделал старик.

– Что ты здесь делаешь? – с неприязнью спросил он клоуна, когда тот оказался возле его землянки. Но, приведенный его голосом в чувства, Улф просто не знал ответа. Ему оставалось лишь растеряно потупиться в землю и принять все, что его ожидало.

– Уходи, – неожиданно для него сказал старик.

– Так просто, – не сдержался Улф, рискуя вызвать недовольство обитателя Морока.

– А чего ты хотел? – спокойным тоном спросил его старик, не глядя в его сторону. Весь его вид и так, без лишних слов, указывал на то, насколько сейчас неинтересен ему клоун.

– Я хочу увидеть Флодина, – сделал очередную глупость Улф. Даже его собеседник с любопытством посмотрел на него, так, как будто увидел впервые.

– Зачем? – удивился он, но клоун не смог ответить на этот вопрос.

– Уходи, – снова повторил ему старик, на этот раз с нескрываемым раздражением. – Если ты и дальше будешь вести себя столь необдуманно, то у тебя появится возможность не только увидеть Флодина, но и остаться с ним навсегда. Вот только я сильно сомневаюсь, что тебя обрадует подобная участь.

– Но я ведь всегда делал лишь то, что ты хотел, – с упреком заявил Улф. Уродливый смех старика заставил его тут же пожалеть о сказанном и как можно скорее ретироваться.

– Чего я могу хотеть, Улф? – крикнул ему вслед старик, и его звонкий мальчишеский смех еще долго хлестал клоуна по спине.

– Потрясающе, – не смогла скрыть своего восхищения Анабель, глядя на величественную картину, представшую перед путешественниками. Невысокие горы из грима переливались в солнечном свете и слепили глаза. И чем ближе всадники подъезжали к ним, тем тяжелее было отвести от них взгляд.

Когда копыта лошадей ступили на прозрачную поверхность, хрустальный перезвон эхом прокатился по горам, извещая о прибытии незваных гостей. Тут же стали исчезать краски, до сих пор беззаботно резвившиеся среди скал, и постепенно все вокруг погрузилось в матовое свечение зеленоватого оттенка. Горы замерли в ожидании.

– Дальше ты пойдешь сама, – сказал Вэлэвин Анабель, когда они остановились на краю пологого ущелья.

– Почему? – спросила девушка, с удивлением посмотрев на него.

– Мне нечего дать Гали взамен, – загадочно ответил ее спутник и тут же предвосхитил следующий вопрос. – И Моро с Грулэмом тоже.

Девушка не стала его больше ни о чем спрашивать, и, отбросив все сомнения, стала осторожно спускаться вниз. Пройдя через все ущелье, она оказалась возле узкого прохода между скалами. Немного подумав, Анабель пошла дальше и вскоре вышла на берег горной реки, несущей водные потоки необычного темно–фиолетового цвета.

– Кто здесь? – сквозь шум воды услышала она чей–то голос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю