Текст книги "Счет по головам"
Автор книги: Дэвид Марусек
Жанр:
Киберпанк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 31 страниц)
– Ты пугаешь меня, Сэм.
– Извини, мальчуган, ничего не могу поделать. Слушай: давно, когда тебя еще не слили в пробирку, со мной поступили бесчеловечно…
– Ты говоришь о прижигании. – Богдан, чувствуя определенное облегчение, присел на койку. – Собираешься сжечь себя в знак протеста.
Динамик ненадолго умолк.
– Понимаю. Я уже говорил об этом.
– Так, раз двести.
– Значит, сильного шока это не вызовет. Что ж, я рад. Я был пешкой в чьей-то большой игре, Богги, и хотя я уже никогда не узнаю, кто должен ответить за мою трагическую судьбу, всеобщее молчание этому только способствовало. Я хочу указать на это обществу единственным доступным мне способом.
– Но ведь это было давным-давно, Сэм. Никому больше дела нет.
– Вот я и хочу им напомнить.
Богдан, обнаружив под подушкой конверты, стал разбирать их. На каждом стояло имя кого-то из Кодьяков, в том числе и его. Он бросил их и вскочил.
– Я скажу Кейлу!
– Это бесполезно. Они могут весь город обегать, а меня все равно не найдут. Лучше уж промолчать. Обещай, что не скажешь, Богги.
– Нет! Скажи, где ты.
– Богги, мне и без того трудно. Думаешь, я легко пришел к такому решению?
– Да плевал я!
– Вот что: если Хьюберт что-нибудь напортачит и придется меня вызволять, мы с тобой свяжемся, ладно?
– Где ты?
Самсон прервал связь с Богданом. «Солджер-филд», видимо, понемногу заполнялся – рядом с ним прибавилась еще дюжина кресел. Потом Самсон посмотрел внимательно и увидел, что других зрителей, кроме этих, нет. Маленький островок сидений, скрепленных вместе, как клавиши древней пишущей машинки, одиноко болтался над пустым стадионом.
По правую руку от Самсона сидел мужчина – высокий, тощий, с костистым старым лицом и аккуратно подстриженными черными усиками.
– А, проснулись! – пробасил он. – Замечательно! Добрый вечер, сэр! – Он слегка гнусавил из-за больших бордовых затычек в носу.
Место слева занимала женщина с такими же носовыми фильтрами, придававшими ей поросячий вид. Увядшая кожа и жидкие волосы показывали, что и она порядком себя запустила. К тому же она была толстая. Серый с белым кот у нее на коленях смотрел на Самсона подозрительно.
На всех прочих сиденьях расположились дети, от мала до велика. Откуда их столько? Самсон давно уже не видел так много детей, целый школьный автобус. Он заметил, что никто из детей в отличие от двух взрослых не пристегнут к своему креслу.
Понятно. Они покупные, не реальные. А вот у кота и шлейка, и поводок – значит, реальный. Мужчина подал Самсону руку.
– Я Виктор Воль, а это моя возлюбленная Жюстина. И малышня. – Подмигнув, он обвел рукой детские кресла. – Поздоровайтесь с мсье Кодьяком, ребята.
– Здравствуйте, мсье Кодьяк! – с поразительным рвением прокричали дети.
– Откуда вы знаете мое имя?
– Мы тут поболтали с вашим слугой, пока вы дремали. Правда, Жюстина?
Женщина кивнула и застенчиво улыбнулась, показав коричневатые зубы.
Самсон растерялся. Дети вставали на сиденья, чтобы лучше его рассмотреть. Хьюберт, конечно, не стал бы откровенничать с незнакомыми?
– Надеюсь, мы не очень вас беспокоим, мар Кодьяк. Просто никто уже много лет не покупал себе такого высокого места. Вся эта секция обычно закрыта – во всяком случае, для людей. Жюстина увидела, что вы сидите там один, да еще днем, и матча сегодня нет.
– Я пришел на церемонию снятия купола.
– Да ладно, – небрежно махнула рукой Жюстина.
– Жюстина хочет сказать, что церемония состоится внизу, – показал Виктор. – И скорее всего не в Чикаго. Этот стадион для них так, вроде задника.
Самсон тупо смотрел на него.
– Теперь «Солджер-филд» пользуются разве что только самоубийцы.
– Самоубийцы? – повторил Самсон.
– Прыжок Мосби. – Жюстина показала на огороженный парапет по ту сторону стадиона. – С него все и началось.
– Что началось?
– Самоубийства в честь Мосби, конечно.
Самсон, ничего не понимая, смотрел то на нее, то на Виктора.
– Пива хотите? – Виктор протянул ему холодный пакет. Самсон уже много лет не пил пива. Те двое подняли свои пакеты заздравным жестом, и Виктор сказал: – За нашего нежданного гостя. Добро пожаловать к нам домой.
– За моих нежданных хозяев, – сказал Самсон и выпил. Вкуса он, само собой, не почувствовал, как и никакого другого вкуса за последние сорок лет. У всех детей в руках внезапно появились стаканчики с содой-мороженым. – К вам домой, говорите? Вы разве живете здесь?
– Скажем так, – опять подмигнул Виктор, – пришли посмотреть Олимпиаду в двадцать восьмом, да так тут и остались.
Сэм, сказал Хьюберт, у них есть хитрый субмагнит. Он прячет их от охраны и взламывает коды киосков. Я наблюдаю за ним, набираюсь опыта.
– Дог? – Виктор снова дал Самсону пакет, на этот раз теплый. Внутри лежал хотдог на маковой булочке, с зеленой приправой, луком и ярко-желтой горчицей. Пар пощекотал Самсону ноздри, и ему почудился запах чикагского деликатеса времен его молодости.
– Спасибо, с удовольствием.
2.14
Когда Кабинет ушел, Миви собрал свои немногие личные вещи в архивную папку. Та запросила адрес, и Миви признался, что еще не знает его. Делать больше было нечего, и он покинул свой офис, оставив в нем контейнер Стрелы. Благодарить ментара за службу он даже и не подумал. В ближайшем будущем он планировал провести терминальную чистку и оборвать всякую связь с этим глупым, никуда не годным пастовиком.
Прощаться в отделе «Гелиотока» было не с кем. Обычно здесь даже ночью кипела бурная деятельность, но сегодня комнаты опустели, а проверочные пункты в коридорах обслуживали машины. Служащих, вероятно, распустили по домам в связи с трагической кончиной Элинор.
Миви, особо не торопясь, дошел до транспортного отсека. Отсюда он мог быстро доехать бусиной до своей квартиры в квадрате 44, но вместо этого поднялся на поверхность в лифте. У него вошло в привычку каждый вечер после работы возвращаться домой пешком. В кабине-студии, вмещающей триста человек, тоже не было ни души.
На первом этаже он прошел мимо комнаты, где они заседали утром, где следили за крушением корабля Элинор. Теперь он больше не работает в «Гелиотоке», а дочь Элинор пропала – вряд ли он придет сюда еще раз.
Выйдя наружу через хрустальные двери административного корпуса, он втянул в себя сытный, пряный, насыщенный пыльцой воздух. Впереди на десять тысяч акров простиралась территория «Старк Энтерпрайзес» – пологие индианские холмы, сплошь покрытые соей, форельником, рыбными прудами. Над землей виднелось только здание администрации – практически все индустриальные и жилые секции размещались в подземной аркологии.
Именно здесь двенадцать лет назад приземлилось его такси и состоялась их с Элинор первая встреча. Она пригласила Миви, епископа «Родины», в свою «лавочку» на ленч и предупредила, что у нее есть одно предложение, которое, как ей кажется, заинтересует его.
Миви повернулся к зданию спиной и зашагал под гору. Для своей последней прогулки он выбрал извилистую тропинку через соевые поля. Вечерняя дорога домой, около пяти километров, обычно занимала у него час. Это было его любимое время дня и неоценимое достоинство должности, которую он занимал. (Она не могла этого предвидеть, ведь нет?) Воздух здесь, помимо наполненности жизнью, был самым безопасным воздухом на планете. Всю территорию укрывал собственный купол, помещавшийся внутри большого блумингтонского купола. Пузырь в пузыре, полное отсутствие бандитов, как больших, так и маленьких.
Соевые поля были, собственно, не полями, а системами быстрого роста пятиярусной вышины. Почва делилась на километровые квадраты, скошенные на несколько градусов к северу и обеспечивающие верхний южный свет для подземной аркологии. Наклонные земельные плоскости делали горизонт похожим на зубья пилы. Миви шел вдоль одной из них, защищенный от солнца высокой соей. Сегодня он останавливался чаще обычного, чтобы насладиться видом, птичьим пением, треском кузнечиков. Балансировал на одной ноге, чтобы высыпать из другого ботинка драгоценную землю. День еще не кончился, и его комбинезон включил охлаждение. Шляпы у него не было, пот свободно струился по шее. Когда еще ему доведется попасть в частные владения вроде этих?
На вершине одного из квадратов, над неглубокой долиной, стояла бетонная платформа. Сюда Элинор привезла его в тот первый день, когда он был таким ярым противником всего, что она защищала. Она, по его подкрепленному фактами мнению, была в числе тех, кто способствовал медленному корпоративному удушению Геи. Он не ждал ничего хорошего от каких бы то ни было ее предложений, гордился тем, что выступает за правое дело, и чувствовал в себе иммунитет против ее розовощекой харизмы.
Они приехали в маленьком каре и остановились на этом самом месте. Внизу, в долине, располагалась мишень «Гелиотока», похожая на трехкилометровый трамплин. Ее обтягивал пластфоль, совершенно черный – для поглощения электромагнитных частот, объяснила Элинор. Черная овальная мишень казалась Миви дырой в теле планеты, и это лишь подкрепляло его отрицательные эмоции.
– Взгляните туда. – Элинор показала на небо, и он увидел двойной ореол в месте, где воздух как будто кипел. – Там микроволновый луч проходит сквозь оба купола. Мощность этого луча примерно один тераватт, и он снабжает электричеством всю местность от Терре-Хота до Индианаполиса, однако мы не видим его. Поразительно, правда?
– Да, пожалуй.
– Сейчас мы это поправим. – Она достала из дверного кармана две пары очков. – Надевайте, ваше преосвященство.
Он надел и поначалу не заметил никакой разницы. Постепенно пейзаж сделался темным, как на закате, а мишень начала излучать призрачное сияние. Из черной она превратилась в кремовую, а потом ее пронзил луч ни с чем не сравнимого по чистоте и белизне света.
– Ах! – вырвалось у епископа.
– Действительно, ах, – усмехнулась Элинор. Некоторое время они молча наблюдали за этой струей чистейшей энергии.
– Я часто вспоминаю то, что вы как-то сказали о вашей организации, – сказала наконец Элинор.
– Что же я такого сказал?
– Что «Родина Интернэшнл» делает только часть работы.
– Не помню, чтобы когда-нибудь говорил нечто подобное.
– Я процитирую, если позволите. Вы сказали, что «Родина» помогает Гее освободиться от смертельной заразы. Иными словами, от человечества, если я правильно поняла. Потом вы сказали: жаль, что Гея не может заразить другие планеты этой чумой – иначе последняя несколько утратила бы свою силу.
Миви опешил. Он помнил эти слова, но сказаны они были в узком кругу его ближайших сподвижников. Более того, он был полностью уверен в надежности нулевой комнаты, где происходила беседа.
– Я неверно вас процитировала, епископ?
– Нет, верно… но это не предназначалось для публичного слуха.
– Именно поэтому я верю в искренность ваших слов. И думаю, что мое предложение не оставит вас равнодушным. Хотите совершить небольшое путешествие вместе со мной?
– Смотря куда.
– По лестнице Иакова, – засмеялась она. – По бобовому стеблю. Иными словами, по микролучу.
Она протянула руку – в очках это выглядело как пиктограмма, – и они действительно оказались рядом с лучом. Миви слышал его гудение. Он знал, конечно, что все это виртуально, но все равно испытывал страх. Элинор коснулась луча рукой, и они понеслись вверх. Кар с двумя пассажирами на верхушке холма превратился в едва различимое пятнышко, долина – в одну из складок зеленого покрывала. Миви увидел линию Восточного побережья, затем все полушарие и обод планеты.
Остановились они в космосе, на подстанции «Гелиотока», представлявшей собой многокилометровый зеркальный остров. Четырнадцать микролучей, включая и тот, по которому они поднялись, расходились отсюда веером и падали в восточный сектор североамериканского континента. Выглядели они как приделанные к глобусу струны.
– Эта станция находится на высоте сорока тысяч километров, – сказала Элинор, – на геосинхронной орбите над экватором. Отсюда идет линия визирования к нашим солнечным жаткам, которые вращаются вокруг Солнца девяносто девять процентов времени. – Солнце находилось слева, слишком яркое, чтобы смотреть на него. – Каждый из этих лучей, преобразованный наземными станциями, дает от 985 до 1004 гигаватт электроэнергии двадцать три часа пятьдесят восемь минут в сутки.
Миви понимал, что на самом деле сидит в каре на индианском холме, но вид Земли с такой высоты потрясал его. У него под ногами крутился тот самый шар, защите которого он посвятил всю свою жизнь. Элинор обратила его внимание на пятнадцать других геосинхронных станций, оплетавших планету паутиной энергии.
– Очень впечатляет, – сказал он, – но какую, собственно, цель преследует эта экскурсия?
– Хочу сделать вам пожертвование, епископ Миви. Выбирайте любой микролуч, и «Гелиоток» пожертвует «Родине» все доходы от его энергетической стоимости на десять лет вперед. Он будет частной собственностью вашей организации.
– Зачем вам это нужно? – недоверчиво спросил Миви.
– Причин несколько. Во-первых, это в моих возможностях. Во-вторых, я хочу быть примерной корпоративной гражданкой. В-третьих, хочу показать вам, насколько это серьезно. Но прежде всего мне хочется убрать затычки из ваших ушей, чтобы вы услышали мое предложение по-настоящему.
Миви снял очки, и это вернуло его на Землю.
– Я слушаю, – сказал он. Она тоже сняла очки.
– Я предлагаю вам участие в небольшом проекте, который назвала «Земля-сад». В него входят несколько крупнейших предпринимателей, флотилия космических кораблей, колонизация планет за пределами нашей системы, игра на чувстве собственности и обуздание самой мощной из сил природы.
– Что же это за сила?
– Людская алчность, епископ. Мы с вами заставим ее приносить пользу как Земле, так и человечеству.
* * *
Миви отвернулся и пошел дальше. Легкий бриз шевелил над головой лиловатые листья сои и стряхивал спелые бобы в сборные желобки.
Несмотря на все свое умение убеждать, Элинор Старк пришлось уговаривать его несколько месяцев. Но он и после этих лет не знал точно, что побудило ее основать проект по отправке тысячи кораблей в тысячелетнее путешествие к звездам. Он был уверен, что дело не в одной только выгоде, но Элинор не была ни геисткой, ни гуманисткой. Миви так и не решился спросить ее напрямик, словно боялся что-то разрушить. А теперь уже поздно.
Глубоко задумавшемуся Миви преградили дорогу три миниатюрных летучих техноса. Двое – тонкие и грозные – выглядели как настоящие киллеры, третья – как укрупненная версия пчелы-свидетеля. Головы у всех троих были ярко-оранжевые. Миви вспомнил прощальное предупреждение Зоранны и испугался за свою жизнь.
– Что вам надо? – Двое киллеров вместо ответа начали виться вокруг его головы, жужжа и царапая лысину крыльями. – Помогите! Помогите! – закричал он, отмахиваясь, и внезапно ощутил острую боль под мышкой. Пока эти двое выполняли отвлекающий маневр, пчела ужалила его сквозь одежду. Боль быстро распространилась по руке и по шее. – Ты убила меня! – воскликнул он, но техносы снова построились и улетели прочь. Не чувствуя ни слабости, ни головокружения, Миви заторопился домой. Скинул комбинезон, осмотрел место укуса в зеркале ванной. Там вздулась шишка величиной с виноградину, пульсирующая и болезненная на ощупь.
Потом он снова услышал жужжание и увидел в зеркале за собой оранжевую пчелу.
– Помогите! – закричал он опять, швыряя в насекомое полотенце и флакончик с одеколоном. Пчела последовала за ним в гостиную. Он схватил стул и загородился им, как щитом.
– Спокойно, Миви, – сказал кто-то. – Сами себе хуже делаете. – Миви завертел головой, но никого не увидел. – Я здесь. – Крошка Ханк, ментар Эллен Старк, сидел, свесив ноги, на чайном столике. Шкуры, в которые он был одет, теперь выглядели немного реалистичнее.
– Ты! Что все это значит? – Миви искал глазами пчелу. Это значит, что я должен найти Эллен, ответил Крошка Ханк у него голове, и вы мне в этом поможете.
Пчела вместе с двумя своими подельниками заняла позицию высоко на потолке. Миви поставил стул и сказал, тыча в них пальцем:
– Они на меня напали!
Слышу. Сейчас объясню, зачем это было нужно – только глоттируйте, прошу вас. Не надо говорить вслух. Приходится соблюдать осторожность везде, даже в центре «Старк Энтерпрайзес». Маленький неандерталец скрестил мохнатые ножки, прислонившись к вазе с цветами. И сядь, пожалуйста, Меррил. Ты нервируешь меня, когда мечешься вот так по квартире.
– Ах, мы уже и на ты? – Миви пошел в спальню за халатом. – Как два старых друга? Помнится, пару часов назад кое-кто избавился от меня одним взмахом своей волосатой ручонки.
Еще раз: глоттируй, пожалуйста. Я серьезно предупреждаю, что за нами ведется слежка. Что до твоего визита в клинику, то тебя, по-моему, больше интересовали собственные дела, чем здоровье Эллен. Я устроил тебе тест, и ты провалился.
Тест?
Да. Я проверил твою чистоту. Миви перебрал в памяти их разговор в клинике. Я ничего такого не помню. Неудивительно, ведь я говорил на старкесе. Старкес? Это что же, язык такой? Правильно. Поэтому тебя и ужалили. Миви придвинул стул к чайному столику, чтобы видеть как техносов, так и ментара, сел и сказал:
– Продолжай.
Старкес – семейный язык, на котором говорят только Старки и их приближенные. Поскольку ты тоже из приближенных, я, естественно, полагал, что тебе он знаком. И был склонен сотрудничать с тобой, если это подтвердится, но подтверждения так и не получил.
Я не помню, чтобы ты говорил на каком-то незнакомом мне языке.
Правильно, потому что старкес спрятан в других языках. И поскольку ты даже не понял, что я на нем говорю, я отнесся к тебе как к постороннему, не заслуживающему доверия.
А потом? Что-то заставило тебя передумать?
Да. Наши маленькие друзья. Крошка Ханк показал на трех техносов. Они входят в командно-контрольную структуру Элинор Старк и активировались после крушения. Их тест ты прошел успешно, и они дали мне инструкцию привлечь тебя к спасению Эллен.
Миви подошел к книжным полкам и привстал на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть насекомых. В потолочное окно, под которым они сидели, лился солнечный свет. В его лучах неподвижно застывшие техносы походили скорее на ювелирные украшения, чем на вооруженный отряд.
Это Элинор их послала? Значит, она…
Элинор мертва, насколько я мог определить, но это не помешает ей еще какое-то время влиять на события этого мира.
Миви вернулся к стулу. Тебе дали указания сотрудничать со мной. В какой форме?
Прежде чем перейти к этому, я хочу четко обозначить свой интерес в этом деле. Мой спонсор и друг – Эллен Старк, а не Элинор. Меня волнует ее благополучие, а не «Старк Энтерпрайзес» и твои ненаглядные О-корабли. В ходе операции я не подчиняюсь ни Элинор, ни Кабинету, ни тебе. Пещерный человечек выбросил руки вперед и хрустнул суставами пальцев. Ясно?
Миви кивнул.
Вот и ладно. Пчела говорит, что у тебя есть возможность отыскать Эллен – только поэтому я и здесь. – У меня есть такая возможность?
Не на сознательном уровне скорее всего. Подозреваю, что из-за этого она тебя и ужалила.
В голове Миви начали стучать молотки.
Это поможет мне что-то вспомнить?
Она, собственно, сказала, что впечатала тебе старкес.
Опять старкес! Если Элинор хотела, чтобы я выучил этот язык, почему она просто не сказала об этом? Я говорю на тринадцати иностранных – у меня как-никак языковая альфа.
Старкес нельзя выучить. Строго говоря, это даже не язык, а метаязык, у него нет своего словаря – для своих морфем он заимствует целые фразы из других языков. Его синтаксис базируется на родственных чувствах, литературных аллюзиях, сложных зрительных образах и многом другом. Это не код, основанный на какой-то математической зависимости, поэтому расшифровать его невозможно. Одно и то же выражение может пять минут спустя иметь совершенно противоположный смысл. Под самым обычным разговором может скрываться другой, тайный. Так что старкес, боюсь, выучить нельзя. Его требуется впечатать.
Миви поднял руку, заглянул под халат.
А с визолой он не вступит в конфликт?
Экий ты паникер, Миви. Расслабься, это не МОБИ. Пчела говорит, что привила тебе доброкачественную опухоль. Со временем она вольется в эктопическую ткань мозга, в клетки гипоталамуса и коры. Подмышка – хорошо защищенное место, и ты скоро перестанешь что-либо замечать.
Миви осторожно потрогал опухоль и увидел сначала звезды, потом пол, потом черноту.
2.15
Перед уходом с крыши Богдан оторвал от скафа рукав, высморкался, бросил использованный лоскут в миску с фрутокашей и потащил поднос вниз. Дверь его комнаты весело пожелала ему доброго вечера. Богдан ужасно ее любил. Дверь входила в оборонительную систему – чартер поставил ее, чтобы помешать Тобблерам подняться выше седьмого этажа в целях захвата своего лифта. Это уж потом кому-то пришла счастливая мысль поселить в той комнате Богдана, который годами вел кампанию за отдельное жилье. Чартер сообщил ему дверной код, и теперь даже танк не прорвался бы туда без его разрешения. После потери Лизы у него в этом мире только и осталось хорошего, что комната с дверью.
Ближайшая кодьяковская ванная находилась на шестом этаже. Богдан зашел туда помыться и переодеться. Он вынул из карманов столовские пирожные, взялся за язычок под воротником и аккуратно разорвал скаф сверху донизу. Упавшие на пол тряпки он подобрал и отправил в утилизатор вместе с ленчем Самсона, посудой и подносом.
При полном освещении он обследовал себя в зеркале. Голос, сорвавшийся при имитации О-корабля, предупреждал о грядущем половом созревании. Богдан рассматривал свое отражение опытным взглядом. Он, кажется, немного подрос? Похудел? Увеличив изображение, он провел пальцем по верхней губе. Усы не растут, но пушок вроде бы намечается? Он взял из распределителя бритвенную салфетку, потер ею щеки и подбородок, придав им младенческую гладкость. На ткани остался коричневатый налет. Богдан посмотрел на лобок – там вроде все было в порядке, – поднял руки и замер. Подмышечные волосы! Он пригляделся к лобку как следует – да, курчавая поросль пробивалась и там! Это уже катастрофа. Дело не терпит отлагательства. Ему требуется эндокринологическая коррекция, требуется омоложение. Прямо сейчас и даже вчера. Хорошо, что комиссия назначена на сегодня.
– Богдан, ты куда подевался? – спросил Кейл по домпьютеру.
– Да здесь я!
– Богги, слышишь меня? Эй!
– Слышу, слышу.
– Отвечай, если слышишь. Мы все голодные и ждем только тебя.
– Ну надо же. Охренеть.
В свежей домашней одежде он спустился по загроможденной лестнице в Зеленый зал на четвертом. По стенам в восемь рядов тянулись полки, занятые утварью, архивами, всяким хламом. Полки и здоровенный фикус едва оставляли место для трех столов, за которыми ели чартисты.
Кейл сидел за главным столом между Эйприл и Джералдом. Перед Эйприл стоял портативный анализатор, перед Джералдом – ритуальный «суповой горшок», настоящая алюминиевая кастрюля с кассовым окошечком на боку, служившая чартеру со дня его основания.
– Ну вот и он наконец, – сказал Кейл. – Начинаем.
– Мы еще не решили с Тобблерами, – возразил Джералд.
– Нет, решили, – сказала Эйприл. – Зачем отказывать, пусть приходят. Теленебо у нас отлично показывает.
– Это твое мнение, – заупрямился Джералд, – а я говорю, что незачем делать им одолжения. Могут и с улицы посмотреть. Им ведь там нравится, вот пусть и смотрят оттуда. И потом, я думал, мы сегодня начинаем вахту у Сэма.
– Да, – подтвердила Эйприл. – Пусть Тобблеры поприсутствуют и при этом. Они как-никак наши соседи. – Она скрестила на груди руки, пародируя Джералда.
– Соседи? Это они-то соседи?
– Только не начинайте все сызнова, – взмолился сидящий между оппонентами Кейл.
Богдан углядел два пустых стула – рядом с Китти за вторым столом и рядом с Расти за третьим. Он сделал вид, что хочет сесть с Китти, и сел на другой стул. Просто так, чтобы позлить ее лишний раз.
– Это они про кирпичи, что ли? – спросил он у Расти.
– Нет, кирпичи это отдельная песня.
– Тоббы просятся посмотреть купольное шоу вместе с нами, на крыше, – объяснил Би Джей, перегнувшись через стол. – Они попросили Эйприл, и сейчас идет обсуждение.
– Домоправитель Кейл, нельзя ли решить это позже? – подала голос Меган за другим столом. – Я предлагаю начать процедуру супового горшка и приступить наконец к обеду.
– Гор-шок! Гор-шок! – подхватили несколько голосов.
– Кто есть хочет, пусть скажет «да», – призвала Меган.
– Да! – хором загремели чартисты.
– Принято. – Меган постучала ножом по стакану. – Давайте есть.
Кейл вздохнул и встал. По бокам от него хмурились сердитые спорщики.
– Дорогие софамильники, приблизьтесь, дабы я мог благословить вас. – Он взял кастрюлю двумя руками и воздел над головой, словно кубок. – Воззрите на сей блестящий сосуд, вместилище нашего благосостояния. Вот прочная ладья в бурном море, вот колыбель нашей жизни и нашей надежды. Приблизьтесь же, о софамильники, и наполните его до краев плодами трудов ваших. – Он поставил горшок на стол и сел.
Первой подошла Сара. Чартер платил ей как поварихе и экономке текущего года 0,0035 ОДК в день. Это соответствовало минимальной зарплате за пределами чартера. Сара сделала вид, будто бросает что-то в горшок, и слегка поклонилась сидящим. Ей вежливо похлопали, и она отправилась на кухню, к экстру-деру.
За ней последовали Барри и Фрэнсис, дежурившие в этот день по столовой. Они пробежали мимо кастрюли, дотронувшись до ее ободка, и выскочили за дверь, не дождавшись аплодисментов – если кто-то вообще собирался им аплодировать.
Джералд, контролер этого года и мастер на все руки, не потрудился встать и «бросил» в горшок частицу своего заработка. То же самое проделал и Кейл. Им обоим похлопали. Эйприл сделала реальный взнос: в окошечке показались цифры 0,1720, сегодняшняя прибыль от «Микросекунды». Софамильники хлопали от души: Эйприл всегда первая бросала реальные деньги.
Следующими были Джун и Пола, работающие на дому для страхового агентства. Их общий взнос составил 0,0095 одика. Аплодисменты смутили обеих.
Луис бросил пригоршню жетонов, в том числе для проезда на такси. В чартере давно уже смирились с его попрошайничеством и только просили снимать цвета Кодьяков, выходя на промысел. Он внес 0,025 и заслужил дружные, хотя и сдержанные хлопки.
Меган пожертвовала пакетик использованных биопсических вафель – их она высыпала не в котел, а в стоящий перед Эйприл анализатор.
– Калий, кремний, углерод, железо, следы германия, – зачитала вслух Эйприл. Приблизительная стоимость после выделения чистых элементов – 0,0021.
Меган поклонилась и получила свою долю рукоплесканий, хотя всем бы хотелось, чтобы она перестала рыться на задах медицинских учреждений. Эйприл, надев перчатки, переложила вафли в контейнер для опасных материалов рядом с собой.
– Все вы знаете, что я время от времени сочиняю баллады, – сказал Расти, вышедший следующим. – Сегодня славные ребята из Бахрейна использовали одну в каком-то рекламном шоу. Вот мои авторские. – Он сделал щедрый взмах – 0,0001. Все, как показалось Богдану, поаплодировали соответственно сумме. Расти склонил голову и вернулся на место. – Знаешь, – прошептал он Богдану, когда общее внимание перешло на кого-то еще, – приятно бывает внести свою лепту в общий котел. Ты, наверное, каждый день такое испытываешь. Богдан пожал плечами.
Чартисты поочередно дотрагивались до горшка, символически «бросали» туда что-нибудь или делали взмах. Под конец остались только Китти, Денни и Богдан. Денни, как всегда, нечего было внести, однако зла на него за это никто не держал. Он встал, но Китти снова заставила его сесть и бросила сердитый взгляд на Богдана. Тот сделал вид, что не замечает ее. Пора бы уж ей усвоить, что он всегда выходит последним.
Эйприл это вывело из терпения.
– Хьюберт, – сказала она, – ты нас слушаешь?
– Когда домпьютер функционирует, да, – ответил ментар.
– Как там Сэм?
Все напряглись, ожидая ответа.
– Отдыхает.
– Есть сегодня что-нибудь для супового горшка?
– Есть. Сэм просил внести его суточные проценты в общей сумме 10,3671 ОДК.
Все с энтузиазмом зааплодировали.
– Спасибо, Хьюберт. Обязательно поблагодари Сэма за нас, когда он проснется. И напомни, что мы попозже придем посидеть с ним.
– Это всё? – спросил Кейл, переводя взгляд с Китти на Богдана. – Мы закончили? – Напрасный труд: ни один из ретродетей не двинулся с места.
– Ну хорошо! – Китти, не выдержав, вскочила и помчалась к горшку. Матросский костюмчик она сменила на простое домашнее платье, голову обмотала полотенцем. Перед горшком она простучала чечетку и сделала реверанс. Она это проделывала каждый вечер, и софамильники, к ежевечерней досаде Богдана, бурно приветствовали ее.
Перескакивая с ножки на ножку, она опустошила карманы и высыпала в кастрюлю найденные за день сокровища: обрывок красивой ленточки, обломки пластика и стекла, горстку земли, палочку от готового обеда, три вырванные с корнем маргаритки, один подшипник, восемь кусочков мраморного гравия. Богдан скрипнул зубами. Сил нет смотреть, а ведь это еще не все. Обрывок плаката, клочки фольги разных сортов и в завершение – левая линза и дужка разбитых очков.
Эйприл перемещала находки из горшка в анализатор. Общая стоимость всего, включая цветочки, составила 0,0005. Китти опять присела, и ей снова похлопали.
– А это я заработала на сцене, – сказала она и махнула на кассовое окошечко. Еще 0,0025. Китти поклонилась и под дружеские аплодисменты пробежала к своему стулу. На минимальный заработок все-таки наскребла – не такой уж плохой день для Китти Кодьяк.
– Закончила? – Богдан встал, прошагал к горшку, занес над ним сжатый кулак. Ему нравилось выходить последним и производить должное впечатление. По его грубым прикидкам, чартер сегодня (не считая того, что внес Сэм) заработал какие-то смехотворные 0,8500 УДК. Включая прибыль от «Микросекунды», расположенной в бойком месте. А ведь всем известно, что их дом, помимо медицинских, юридических, омолаживающих затрат (довольно значительных), помимо затрат на развлечения и каникулы (нулевых), – так вот их дом расходует ежедневно около одной ОДК, то есть на 0,1500 больше сегодняшнего общего заработка. Нет необходимости говорить это вслух: они все присутствовали на последнем собрании по годовому бюджету.
Богдан смотрел в тусклое алюминиевое нутро кастрюли и спрашивал себя, с чего, собственно, начался этот дурацкий обычай. В других чартерах, правда, тоже проводят церемонии супового горшка, но о реальном горшке, как у них, он ни разу не слышал. Горшок – просто метафора. Неужели даже это до них не доходит?
Когда софамильники уже начали ерзать, Богдан разжал кулак, махнул на кассовое окошко и перевел на счет чартера весь свой дневной заработок – 1,3333 ОДК. Ясно, что этот дом содержат они с Сэмом. Богдан не уставал указывать им на это шесть раз в неделю. Хлопали ему, как всегда, жиденько, ну и пусть их.








