![](/files/books/160/oblozhka-knigi-galera-chernogo-maga-150220.jpg)
Текст книги "Галера чёрного мага"
Автор книги: Деннис Лестер Маккирнан
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 30 страниц)
– Мне надо идти, милый, – сказала она. Пространство расслоилось, они оказались вдруг…
…в тенистом уголке залитого солнцем сада. Воздух был мягок и свеж. Поблизости журчал прозрачный ручеек. Повсюду стояли декоративные деревья. Сам сад находился в широкой лесной долине, заросшей густым лесом, со всех сторон слышалось пение невидимых птиц.
Полуденное солнце стояло прямо над головой. В центре сада зеленой стеной росла высокая живая изгородь в несколько сот футов длиной.
– Как красиво, – прошептала Эйлис.
– Да, – согласилась Джиннарин, осматриваясь по сторонам. – Но где же Фаррикс?
Они стояли в тени большого дуба. Эйлис принялась медленно поворачиваться вокруг своей оси. Она пристально оглядела сад, затем ее взгляд скользнул по необхватным стволам лесных деревьев и в конце концов остановился на живой изгороди в центре поляны.
– Там, – произнесла она тихим голосом. – Я думаю, мы найдем его за этим забором.
Они направились по тропинке вдоль журчавшего без умолку ручейка. Переходя через висящий изящный мостик, Эйлис перегнулась через перила и залюбовалась золотой рыбкой, плавающей возле песчаного дна.
Подойдя к изгороди, они не смогли найти входа. Эйлис улыбнулась и, взяв Джиннарин за руку, перелетела с ней через изгородь, и вновь… они вновь оказались в саду. Это был сад внутри сада. Он оказался точной копией первого, с той лишь разницей, что в его центре на хрустальной плите лежал…
– Фаррикс! – вскрикнула Джиннарин и упала на землю рядом с ним.
Он спал.
– Проснись, милый! Проснись! – звала Джиннарин, встряхивая его за плечо, но безрезультатно.
Джиннарин приложила ухо к его груди и через довольно долгий промежуток времени воскликнула:
– Удар, – и, подождав немного: – Еще один. – Глаза ее застилали слезы. – Яркое Крылышко, все то же самое. Он и здесь находится в заколдованном сне.
Эйлис печально взглянула на Фаррикса, очень удивилась, посмотрела еще раз:
– Воробышек! Ему снится сон.
Джиннарин оторвала голову от груди Фаррикса и внимательно посмотрела на глаза спящего Фаррикса. На лице ее отразилось замешательство.
– Сон во сне? – удивилась она.
– Да, Воробышек, вероятно, так. Мы должны поспешить и войти к нему в этот сон.
– Как же мы это сделаем?
– Пока не знаю, но мы должны попытаться. И побыстрее. Если он проснется, мы окажемся в ловушке.
– Даже если он не проснется, а просто перестанет видеть сон, мы все равно будем пойманы. Возможно, это западня, устроенная Дарлоком, и, сколько бы мы ни входили к нему в сон, он всегда будет спящим. Но давай поторопимся.
Эйлис кивнула и выстроила еще один мост. Они прошли по нему и очутились… в хрустальном замке с видом на бирюзовое море.
Страх охватил их с головы до ног. Комната стала менять очертания, стены задвигались, а на полу образовалась черная извивающаяся масса. Она бурлила и двигалась^ их сторону. На массивных лапах появились громадные когти, готовые разорвать на своем пути любого. Отвратительные желтые глаза хищно смотрели по сторонам.
– Мост! – закричала Эйлис.
Джиннарин прыгнула в дыру, выкатываясь в залитый солнцем сад, не в силах дотянуться до лука. Следом за ней вывалилась Эйлис. Провидица с грохотом захлопнула за собой мост. Неожиданно воздух заструился, и перед ними появилось не просто отвратительное чудовище, а несколько бурлящих массивных тел. Пять, десять, двенадцать, больше!
– Мост! – вскрикнула Джиннарин. – Или… – Она не успела закончить мысль, как ужас сковал ей мозг. Пикса не могла думать, ничего не видела и не слышала и была в состоянии лишь громко вопить.
Но Эйлис пребывала пока еще в сознании и, протянув в сторону корчившейся массы руку, сквозь плотно сжатые от страха губы прошипела:
– Fulmen!
С кончиков ее пальцев скользнула вспышка молнии и стрелой прошила кипящее черное месиво.
Джиннарин вновь обрела способность видеть, слышать и думать. Но теперь Эйлис застыла на месте и кричала, не в силах сделать что—либо еще.
Черная кипящая масса двинулась к ней, подняв свои отвратительные когти.
Почти парализованная ужасом, Джиннарин сумела дотянуться до лука. Паника охватила ее, из груди рвались хриплые стоны. Помертвевшими пальцами она натянула тетиву.
– Адон, – простонала она и, прицелившись, выпустила стрелу. Эффекта не последовало. Стрела пролетела сквозь чудовище, не причинив ему никакого вреда.
В полном отчаянии Джиннарин выхватила еще одну стрелу.
– Проклятое отродье! – вопила она от переполнявшего ее ужаса. – Умри! – И она выпустила стрелу в ближайшую уродину.
Но крошечная стрела пиксы легко прошла сквозь черную массу, которая продолжала приближаться к Эйлис, подминая под себя залитые солнцем цветы роскошного сада.
– Где же ты? – вскрикнула Джиннарин.
И она вновь натянула тетиву, на этот раз тщательно выбирая цель. Но вновь стрела пролетела сквозь пенящийся мрак чудовища, которое приближалось к скованной страхом провидице, не перестающей громко вопить.
Массивные черные когти уже готовы были вцепиться в окаменевшую жертву, взгляд чудовища был безумен, зияющая пасть раскрыта…
…но в этот момент крошечная стрела вонзилась прямо в желтый глаз…
…и исчезли все чудовища, кроме одного…
…и этот единственный…
– Р—ррр—ав! – взревел в предсмертной агонии и схватился когтями за бесформенную клыкастую пасть, распахнутую в жутких мучениях…
…и еще одна стрела вонзилась в бесформенный зев чудовища…
…и смертельный яд разлился по его мозгу…
…и чудовище свалилось замертво, убитое ядом призрачной стрелы из призрачного лука пиксы.
Глава 31
Сон во сне
ВЕСНА, 1Е9575
Отвратительный страх исчез, и Эйлис устало опустилась на землю.
– Яркое Крылышко! – бросилась к ней пикса. Провидица окончательно пришла в себя и взглянула
на Джиннарин:
– Я… Что?.. Где наш враг?.. Где он?
– Мертв.
– Мертв?
– Я убила его.
– Как?
Джиннарин показала свой лук.
– Я пробовала одно из заклинаний отца, но безуспешно.
– Ты не узнала среди них настоящего.
– Настоящего?
– Да, все, кроме одного, были миражами.
– Как же ты его узнала?.. Джиннарин улыбнулась:
– Джату рассказывал мне о демонах. Я целилась в того, который не отбрасывал тени.
Эйлис повернулась, чтобы еще раз взглянуть на чудовище, как вдруг порыв ветра подхватил маслянистую черную массу, закружил ее в вихре и превратил в пыль. В одну секунду чудовище перестало существовать.
– Западня Дарлока, – сквозь зубы проговорила Эйлис. – Это был злой дух, убивший Белую Сову. Твой лук, Воробышек, отомстил за него.
Джиннарин взглянула на то место, где еще только что лежала черная масса, и, испытывая невероятное облегчение, неожиданно принялась дико хохотать.
Эйлис удивленно посмотрела на нее и тоже начала смеяться. Прикрывая рот рукой и пытаясь сдержаться, Джиннарин отвернулась от Эйлис и посмотрела в ту сторону, где находился Фаррикс.
Она мгновенно пришла в чувство:
– Фаррикс! Яркое Крылышко, мы должны разбудить Фаррикса! И быстро. Его сон скоро закончится.
– Да. – Эйлис тоже успокоилась. – Ты права. Нам надо поскорее отыскать его.
– Назад в сон во сне?
Эйлис кивнула, строя тем временем мост.
Они вновь прошли сквозь расступившееся пространство и оказались в хрустальном замке. Здесь уже не было ни страха, ни ужаса. Они быстро отыскали нужную комнату и на хрустальном алтаре нашли спящего Фаррикса.
– Нет, нет! – вновь запричитала Джиннарин, опускаясь возле него на колени. – На нем и здесь лежит заклинание.
Услышав ее голос, Фаррикс пошевелился.
– Он двигается, Воробышек. В этом сне на нем нет проклятия.
Джиннарин нежно дотронулась до плеча Фаррикса:
– Фаррикс! Проснись, мой милый.
Фаррикс медленно потянулся и, позевывая, открыл глаза – в это время стены замка задвигались, пол превратился в грубо отесанную поверхность, из стен повылезали кристаллы.
– Привет, милая, – сказал Фаррикс, пытаясь подняться, но безуспешно; Джиннарин упала на него сверху, плача от радости. – Ну, ну. Что случилось? Почему ты плачешь?
Джиннарин, всхлипывая, пыталась объяснить ему, но ее слова превращались в бессвязное бормотание.
– Это странная история, Фаррикс, – сказала Эйлис, и он обернулся на звук ее голоса. – Но знай, что ты каким—то образом связан с Дарлоком.
– Дарлок! – воскликнул Фаррикс, садясь прямо, хотя Джиннарин все еще обнимала его. – Я совсем забыл! – Он оглядел хрустальную комнату, затем схватил подругу за плечи и отстранил ее. – Как ты тут оказалась? В конце концов, это не важно. Сейчас важно одно: мы должны немедленно исчезнуть отсюда. Здесь ты в опасности!
Держа ее за руку, Фаррикс пытался преодолеть сопротивление Джиннарин и спрыгнуть с хрустальной глыбы, но Джиннарин удержала его и крикнула:
– Нет, подожди, Фаррикс! – Она покачала головой. – Тебе не надо бояться Дарлока, по крайней мере в данный момент. Понимаешь, тебе снится сон. Но ты должен проснуться! И снять заклинание.
Фаррикс в изумлении уставился на нее:
– Мне снится сон?! О чем ты говоришь и кто это? – Он ткнул пальцем в Эйлис.
Джиннарин сжимала кулаки от беспомощности.
– О, Фаррикс, это не имеет значения. Но ты должен проснуться до того, как перестанешь видеть сон.
Фаррикс изумился:
– Проснуться до того, как перестану видеть сон? Что ты такое говоришь? Ведь если это сон, то, проснувшись, я не смогу его видеть. Это нелепость. – Он посмотрел на Эйлис, подняв вверх руки в молчаливой мольбе к здравому смыслу, и добавил: – И я все же хочу знать – кто ты?
– Это дочь Эльмара, Фаррикс. Она тоже маг.
– Мы находимся в твоем сне, чтобы снять, – Эйлис вздохнула, – заклинание, наложенное на тебя Дарлоком. Очень важно, чтобы ты проснулся до того, как закончится этот сон.
Фаррикс сделал глубокий вдох и с шумом выпустил воздух.
– Не могу поверить, что мне это снится. – Он посмотрел по сторонам и, ущипнув себя, поморщился от боли. – Настолько все реально!
Джиннарин топнула ногой.
– А это реально? – крикнула она, взлетая с кристаллической глыбы.
– О боги! – выдавил из себя Фаррикс, вскакивая на ноги. – Это сон!
– А я что говорила тебе! – воскликнула Джиннарин, вновь усаживаясь на алтарь.
– Что же я должен делать? – спросил Фаррикс.
Неожиданно Джиннарин поняла, что не знает, как должен поступить Фаррикс, чтобы проснуться. Она с надеждой повернулась к Эйлис.
– Скажи мне, – обратилась к Фарриксу провидица, – возникало ли у тебя когда—либо желание проснуться в определенное время, скажем с рассветом, и ты был способен это сделать?
Фаррикс утвердительно качнул головой.
– Вот это ты и должен сделать. Внуши себе, что в тот момент, когда мы уйдем, ты должен проснуться.
– Когда вы уйдете?
– Да. Это будет для тебя сигналом. Только не просыпайся раньше.
Фаррикс оглядел хрустальную комнату:
– Куда вы собираетесь идти? В туннель? В нору к троллям? Назад в грот? Куда?
Эйлис покачала головой:
– Нет, Фаррикс, мы идем в сад снов.
– Туда, где находишься ты – спящий, – добавила Джиннарин.
Фаррикс был в явном замешательстве:
– Спящий?
– Да, милый. Спящий во сне.
– О—ох, – только и мог выговорить он. – Я сплю в саду и вижу во сне этот сон, и, когда я проснусь, все встанет на свои места.
– Не совсем, – начала было Джиннарин, но Эйлис перебила ее:
– Мы объясним тебе, что надо будет делать потом, когда ты проснешься от этого сна.
Фаррикс еще раз глубоко вздохнул и выпустил воздух.
– Я совершенно запутался, но сделаю все, что от меня зависит, чтобы проснуться после вашего ухода. – Он посмотрел на них и нахмурился. – Но, послушайте, я не знаю, каким образом умудряюсь заставить себя проснуться в определенное время. Я просто так делаю.
Эйлис сурово улыбнулась:
– Этим управляют твои желания – достаточно сильные желания – или необходимость.
– Фаррикс, ты должен это сделать, иначе мы все окажемся в очень затруднительном положении и Дарлок наделает еще массу ужасных дел.
Фаррикс заскрипел зубами:
– Проклятый Дарлок! Этого монстра надо остановить. Эйлис поймала на себе его взгляд:
– В таком случае, Фаррикс, ты должен проснуться.
– Тогда приступим.
– Я не совсем уверена, что ты готов. Полагаю, тебе будет легче, если ты вновь ляжешь на спину, – посоветовала Эйлис.
Фаррикс откинулся на кристаллическую плиту. Джиннарин наклонилась и поцеловала его. Затем шагнула в сторону.
– Яркое Крылышко, давай!
Фаррикс повернулся в их сторону, наблюдая, как расслоилось пространство и образовалась щель, сквозь которую можно было заметить небольшой фрагмент залитого солнцем сада. Ему стало не по себе, когда они вошли туда и брешь закрылась за их спинами.
Джиннарин взобралась на хрустальную плиту, где лежал спящий Фаррикс, и посмотрела на его глаза. Они слегка двигались взад и вперед. Но неожиданно их движение прекратилось.
– Мы опоздали! – издала тихий вопль Джиннарин. – Он перестал видеть сон.
Фаррикс открыл глаза.
– Х—ха! – возликовала Джиннарин. – У тебя получилось! – И она звучно поцеловала его.
Фаррикс сел и огляделся по сторонам:
– Итак, то, что я видел во сне, вовсе не было сном. Или нет, подожди, это был сон, но не совсем обычный, это был настоящий сон? Имеет ли это смысл?
– Да, милый, – продолжала радоваться Джиннарин, вновь целуя его.
Поднимаясь, Фаррикс проговорил:
– Пошли отсюда и остановим Дарлока.
– Нет, Фаррикс, подожди, – остановила его Джиннарин, вновь опрокидывая его на спину. – Это еще не последний сон.
– Еще один сон? – Он оглянулся и вновь ущипнул себя. – О—ой!
Джиннарин всплыла вверх.
– Видишь?
Фаррикс застонал. Затем вздохнул и тихо пробормотал:
– Проклятый Дарлок! Похоже, этим загадкам не будет конца.
– Нет, милый, – улыбнулась Джиннарин. – Это последняя. Когда ты очнешься от этого сна, то проснешься уже окончательно.
Над ним склонилась Эйлис:
– Ты готов попытаться еще раз? Фаррикс завращал глазами, но согласился.
– На этот раз, Фаррикс, все может оказаться чуточку потруднее, потому что, как сказал Воробышек, это последнее испытание.
– Я готов, – ответил он, ложась спиной на кристаллическую плиту. – Приступайте.
Джиннарин еще раз поцеловала его.
– Я буду ждать тебя, моя любовь.
И вновь Фаррикс наблюдал, как раздвинулось пространство, образовалась трещина, Джиннарин и Эйлис прошли через нее и щель опять закрылась.
Войдя в хрустальную комнату, Джиннарин и Эйлис обнаружили там полнейший бедлам. С громкими криками гномы—воины сражались с огромным чудовищем, расплывшимся грудой на полу возле стены. Между монстром и хрустальным алтарем стояли Араван и Джату с оружием в руках, охраняя лежащих без движения Эйлис и двух пиксов – Джиннарин и Фаррикса. Из дверей, ведущих в лабораторию, появился Эльмар. Эйлис с пиксой воплотились, произнесли слова внушения, открыли глаза и с удивлением уставились на происходящее в комнате.
Эйлис вскочила на ноги, Джиннарин прыгнула Руксу на спину и натянула тетиву. Подойдя к стоящему сбоку от алтаря магу, Эйлис спросила:
– Кто это, отец?
– Горгона, дочь. Горгона!
Сердце Эйлис бешено заколотилось в груди. Горгона! Наводящее ужас огромное отвратительное чудовище, злобный монстр, демон, как говорят некоторые, способный страхом парализовать свою жертву.
Араван с мечом в руках стоял лицом к опасности между Эйлис и поверженным чудовищем. Джату был рядом.
– Она словно с неба свалилась, – прогремел голос черного гиганта. – Келек со своим отрядом расправился ней, – добавил он.
– Чакка шок! Чакка кор – раздавался боевой клич гномов. Бокар опустил топор на голову поверженного чудовища.
– Постой! – крикнул Келек, но его голос утонул в стоящем гвалте. Гномы—воины продолжали рубить убитого монстра. – Да постойте вы, остановитесь! Она мертва!
На этот раз его услышали в царящей вокруг суматохе, и неистовые крики постепенно затихли. Медленно, подозрительно воины отступили назад. Перед ними лежало чудовище, кошмарная пародия на огромного рептилеподоб—ного человека, с мордой ящерицы, восьми футов ростом, с длинными когтями на руках и на ногах и со сверкающими рядами клыков в раскрытой пасти. Гномы готовы были ринуться опять в бой, произведи монстр хоть малейшее движение.
И в наступившей тишине за их спинами раздался вдруг незнакомый им голос:
– Послушайте, что здесь происходит?
Все обернулись и увидели Фаррикса. Темноволосый пикс зевал и протирал глаза.
Глава 32
Новые друзья
ВЕСНА, 1Е9575
С радостным криком Джиннарин бросилась к Фаррик—су. Она прижала его к себе и, плача от счастья, принялась жадно целовать.
Он крепко сжимал ее в объятиях и целовал в ответ. Но как только Фаррикс открыл рот, чтобы заговорить, в дверь ворвался отряд гномов с оружием на изготовку. Воины примчались, услышав боевой клич гномов, и внимательно осматривались в поисках неприятеля.
Встревоженный Фаррикс прикрыл собою Джиннарин, рука потянулась за луком, но не нашла его. Он видел перед собой людей, гномов, эльфов, магов и Рукса. На полу лежала мертвая горгона.
Фаррикс повернулся к Джиннарин.
– Надо спрятаться, пока нас не заметили, – тихонько шепнул он, собирая тень.
Она покачала головой:
– Нет, милый, не надо. Это друзья.
– Друзья? Так много?
Джиннарин улыбнулась, повернувшись спиной к вошедшим воинам.
Бокар, подняв вверх руки, стараясь перекричать шум, призывал на языке чакка к спокойствию и тишине, объясняя, что битва уже закончена и горгона мертва. Когда видимость порядка была установлена, друзья подошли к помосту с находящимся на нем Фарриксом, и их лица расплылись в улыбке.
– Ну а теперь, милая, мне не снится еще один сон? – Он ущипнул себя. – О—ой! Хотя постой. Это и раньше не помогало.
Джиннарин стояла перед ним, положив руки ему на плечи, глаза ее сияли.
– Нет, Фаррикс, это не сон. Ты разрушил заклинание и проснулся окончательно.
От оторвал взгляд от творящегося в комнате беспорядка и посмотрел ей в глаза:
– Так ты не умеешь летать?
– Нет, милый, не умею.
– Жаль, – улыбаясь, откликнулся Фаррикс. – Неплохо бы иметь такую способность. – Он привлек ее к себе и спросил: – Послушай, люди, гномы, маги – кто они?
– Это мои друзья, – выпутываясь из его объятий, сказала Джиннарин. – Они помогли мне отыскать тебя и снять заклинание. Познакомься, это леди Эйлис.
– Чт—о–о? – Фаррикс в изумлении смотрел на провидицу. – Я думал, ты – пикса!
Эйлис улыбнулась:
– Мы встретились во сне, Фаррикс, где ты, я и Джиннарин были одинакового роста.
Фаррикс поклонился Эйлис:
– В любом случае, леди Эйлис, я очень рад вас видеть в реальной жизни и поблагодарить за помощь Джиннарин в снятии с меня проклятия.
Эйлис улыбнулась ему в ответ, в то время как Джиннарин представляла очередного незнакомца:
– А это Джату.
Черный гигант вышел вперед и зарокотал:
– Очень рад, мастер Фаррикс, Джиннарин много о тебе рассказывала.
Фаррикс внимательно посмотрел на Джату:
– Из южных земель, надо полагать. Мне всегда хотелось побывать там.
– Когда—нибудь мы, возможно, отправимся туда вместе, – широко улыбаясь, ответил Джату.
– А это Араван. – Джиннарин жестом показала на эльфа.
– Друг! – воскликнул Фаррикс и объяснил: – Я чувствую твой амулет.
– Это подарок Тарквина, – дотрагиваясь до груди, ответил капитан.
– Что чувствует твой амулет сейчас? – поинтересовался Эльмар.
– Он теплый, опасность ушла.
– Х—ха! Как я и думал! – Старик ткнул большим пальцем в сторону горгоны. – Здесь, дочь, была ловушка Дарло—ка! Кто бы ни попытался снять с Фаррикса заклинание, неизбежно имел бы дело с горгоной.
Джату медленно покачал головой:
– Я готов поклясться, что, когда горгона свалилась на нас из воздуха, она была уже мертва.
Фаррикс был поражен:
– Маг Эльмар?
Эльмар посмотрел на него сверху вниз:
– А—а? Пикс. Хм—м. Рад тебя видеть.
– Маг Эльмар, это в самом деле ты? – не верил своим глазам Фаррикс.
– Конечно я, дерзкий нахал.
Фаррикс потряс головой, словно еще не совсем проснулся.
– Я… мне казалось, что ты… что у тебя были более темные волосы.
– Разумеется, были, – фыркнул Эльмар. – Соверши ты столько заклинаний, как я, и у тебя бы макушка побелела.
– Ого! – только и мог сказать Фаррикс, прислушиваясь к шепоту Джиннарин:
– Заклинания отбирают юность, я расскажу тебе об этом позже.
– Но, между делом, пикс, – продолжил Эльмар, – хороший был выстрел. Спасибо. – На лице Фаррикса выразилось недоумение, и Эльмар продолжил: – Поганая была свинья, пикс, я имею в виду, кабан!
Догадавшись о чем речь, Фаррикс слегка улыбнулся, но Джиннарин заметила:
– По прошествии тысячи лет твоя благодарность, Эльмар, принимается.
– Visus, – прошептал Эльмар и быстро взглянул на Фаррикса. – Итак, дочь, заклятие снято и связи с Дарло—ком больше нет. Расскажи мне, как вы это сделали?
– О—о–о, отец, в первом сне мы…
– В первом?
– Да. Их было несколько. Снов во сне. В первом мы встретили демона. Вернее, их было много, около десятка. Я вызвала заклинанием молнию.
– Огненную стрелу, дочь? Но ты же не знаешь, как ею пользоваться.
– Я вспомнила одно из твоих слов – Fulmen, – и молния вылетела у меня из руки. Но это не произвело никакого эффекта. Она прошла сквозь чудовище, не причинив ему никакого вреда, и если бы не Джиннарин…
– Что произошло потом, пикса? – потребовал маг.
– Потом ты и Джату спасли нас.
– Интересно. Мы что же, примчались галопом, чтобы освободить вас?
– Две мои стрелы не причинили вреда ни одному из страшилищ, и я вспомнила, что ты можешь заставить один огненный шар выглядеть так, как будто их десять. Тогда я поняла, что все чудовища, кроме одного, – это миражи, как скала, закрывающая вход в эту пещеру. А затем я вспомнила рассказ Джату о том, что все демоны, кроме одного, не имеют тени. И я выстрелила в того, который не отбрасывал тень. Стрела прошила его, не причинив вреда. И он уже был готов убить Эйлис.
– О боги! – задохнулся Фаррикс. – Что же ты сделала?
– Не перебивай, пикс! – выпалил Эльмар, сердито глядя на Фаррикса. – Так что ты сделала?
– Я убила его, вот что, – ответила Джиннарин.
– Ка—ак? – рявкнул Эльмар, теряя над собой контроль.
– Я поразила его в глаз.
– Ты поразила его в глаз?
– Да. – Джиннарин подняла свой лук.
– И это убило его? Демона? Уничтожило его? В разговор вступила Эйлис:
– Да, отец. Это убило его, и мы были спасены. В этот момент подошел Бокар.
Джиннарин повернулась к Фарриксу:
– Это командир воинов Бокар, он тоже друг, как и все, кого ты встретишь в последующие дни.
Бокар наклонил голову, и Фаррикс, улыбаясь, поклонился ему в ответ. Гном оглянулся через плечо на дверь и заговорил:
– Я бы хотел спросить, мастер Фаррикс…
– Спросишь его позже, – перебил командира Эльмар, – мы еще не закончили.
Борода Бокара затряслась мелкой дрожью от негодования, но он сдержался.
– Продолжай, дочь.
– Мы нашли Фаррикса на хрустальном алтаре в хрустальном замке послания и разбудили его. Неожиданно замок исчез, и комната превратилась в точную копию этой. Я полагаю, что именно в этот момент и была прервана связь с чем—то дьявольским.
– А—ха! – обрадовался Эльмар. – Именно тогда здесь и появилась горгона. Следовательно, она была мертва, когда свалилась в эту комнату! Иначе, как сказал Джату, мы бы все были убиты этим монстром.
– Но я не понимаю, – запротестовала Джиннарин.
– Послушай, пикса. Горгона находилась где—то на острове, но была связана с Фарриксом, и попытавшийся снять заклинание имел бы дело с ней.
– Но если бы горгона находилась на острове, – вмешался Джату, – амулет Аравана почувствовал бы ее, стал бы холодным.
– Он и почувствовал ее, дурачина, – объяснил Эльмар. – Именно здесь, в этой комнате. Ты пойми: сущность горгоны служила ловушкой во сне Фаррикса, и, где бы ни находилось ее тело, оно не оказывало воздействия на камень Аравана. Тем не менее камень реагировал на ее связь с Фарриксом. Она была прикована к его сну. Очень хитрую ловушку устроил Дарлок, будь он проклят!
Джату еще раз оглянулся на убитую горгону.
– И в тот момент, когда связь была прервана…
– …Горгона появилась «откуда—то» и свалилась на пол мертвой, – закончил Эльмар.
– Уже убитой Джиннарин! – радостно крикнул Фаррикс. Джиннарин не могла прийти в себя:
– Так ты думаешь, что демон из сна был реальным духом, сущностью горгоны?
Эльмар кивнул, и у пиксы перехватило дыхание.
– Тогда моя стрельба в определенный образ была еще большей авантюрой, чем я думала.
– Что вдруг, пикса?
– Если бы я только знала, что горгоны – это демоны…
– Нет, Джиннарин, – покачал головой Араван, – это было очень мудро с твоей стороны стрелять в ту, которая не имела тени, мой народ издавна верит, что горгоны – это те же демоны.
– Очень возможно, эльф. Весьма вероятно, – согласился Эльмар. – Что дальше, дочь?
– Все было очень просто. Мы должны были убедить Фаррикса, что это сон и он должен проснуться, но только после нашего ухода, чтобы нам не оказаться в ловушке.
– Когда я очнулся от последнего сна, то оказался в настоящем сумасшедшем доме. Воины орут, топорами убивают уже мертвую гигантскую ящерицу. И я вовсе не был уверен в том, что окончательно не свихнулся.
Джиннарин хихикнула, расхохотался Джату, не удержалась от смеха и Эйлис. Ко всеобщему веселью присоединились и Араван с Фарриксом, а также Эльмар. Не до смеха было только Бокару. Дождавшись тишины, он выступил вперед:
– Мастер Фаррикс, мне необходимо задать вам один вопрос. – Он ткнул большим пальцем в сторону прохода, ведущего в гавань, и спросил: – Где тролли?
Фаррикс посмотрел на гнома с удивлением:
– Где же им быть, командир Бокар? Они с Дарлоком. Сидят за веслами его черной галеры.