![](/files/books/160/oblozhka-knigi-galera-chernogo-maga-150220.jpg)
Текст книги "Галера чёрного мага"
Автор книги: Деннис Лестер Маккирнан
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 30 страниц)
Глава 21
Выбор впотьмах
ЗИМА, 1Е9574/75
День и ночь «Эройен» продвигался вперед, подгоняемый резким зимним ветром. Его корпус, мачты, такелаж и паруса были покрыты инеем и льдом. Рассекая воды Северного моря, он шел курсом на восток, в направлении провинции Тхол, населенной охотниками, рыбаками и торговцами. Но мысли команды были заняты отнюдь не Тхо—лом и образом жизни его обитателей, а гнусным злодеем, бороздящим море на своей ужасной галере. И поэтому «Эройен» шел на восток по маршруту следования черного мага… Так во всяком случае считала команда.
Судно проходило за день примерно сто пятьдесят миль, в зависимости от ветра, временами порывистого и сильного, порою же ослабевающего и ненадежного. День за днем наблюдатели поднимались наверх, часто сменяя друг друга, поскольку выдержать долгое пребывание на пронизывающем ветру было невозможно. Они старательно вглядывались в линию горизонта в поисках корабля мага, но до сих пор безрезультатно.
С наступлением сумерек и до рассвета наши герои находились на палубе в ожидании полярных сияний. В некоторые ночи сияние появлялось, в другие – нет, возможно, иногда его нельзя было увидеть из—за густого снегопада.
За время их продвижения на восток Джиннарин только три раза посетили ее кошмары.
Моряки увидели землю через двадцать два дня после того, как покинули берега западного континента. За все это время они не заметили никаких признаков Дарлока: ни корабля, ни ужасных жертв, ни любых других его следов.
Когда они ранним утром вошли в прибрежные воды Тхола, с мачты раздался крик:
_ Дым спереди по правому борту!
Бокар подозрительно всматривался в очертания берега. На скалистом мысу можно было различить каменную башню. От нее спиралью поднимался дым, относимый ветром в глубь материка.
– Это может быть делом рук Дарлока! – прорычал гном. – Рико, зови воинов!
В то время как боцман подавал сигнал, к Бокару подошел Араван:
– Это башня Гудвина Справедливого. Так во всяком случае она называлась в давние времена.
На палубу гурьбой высыпали гномы, за ними поднялись Джиннарин с Эйлис и еле передвигающий ноги Эль—мар. Джиннарин оглядела башню и расположенный в гавани небольшой городок.
– Если это учинил Дарлок, то где же его корабль?
– Хороший вопрос, Джиннарин, – согласилась Эйлис– Я вижу только стоящие на якоре рыбачьи и торговые суда. В гавани нет ни одной галеры.
– Возможно, она замаскирована заклинанием Дарлока, – предположила Джиннарин.
– Visus, – проговорила Эйлис и спустя некоторое время покачала головой. – Нет, Джиннарин, все в порядке.
– Эти суда стоят на приколе всю зиму, но это не весь их флот. Некоторые находятся на берегу в ремонте, – сказал Араван, оглядев гавань и береговую линию.
Эльмар долго и внимательно смотрел на башню. Наконец он произнес:
– Дарлок здесь ни при чем. Башня не разрушена, она просто горит.
Бокар удивился:
– Неужели черный маг настолько силен, что может разрушить каменную башню?
– Во всяком случае, был таким во время нашей последней встречи. Ну а сегодня он, вероятно, обладает еще большей мощью.
– Но если бы башню строили чакка и он захотел бы ее разрушить, силы ему потребовалось бы гораздо больше.
– Рико! – крикнул Араван. – Заводи судно в гавань. – Затем Араван повернулся к Бокару. – Командир я хочу, чтобы ты со своими воинами сошел на берег и выяснил, что там происходит.
– С твоего позволения, капитан, я возьму с собой еще и Джату.
Араван улыбнулся:
– Понимаю. Тебе нужен дружески настроенный и заслуживающий доверия человек, который защитит аборигенов от свирепых дриммов? А когда он спасет их, то заодно и выяснит, что же происходит на берегу. Я прав, Бо—кар?
Командир воинов ухмыльнулся:
– Вспомни, капитан, в Алкабаре это сработало. Местные жители просто из кожи лезли, желая обо всем ему рассказать, в то время как мы, чакка, просто стояли у них на виду и поглаживали пальцами наши острые как бритва топоры.
Араван улыбнулся и позвал Джату.
Пока готовили гички, Бокар отобрал себе два десятка чакка.
«Эройен» медленно вошел в гавань и бросил якорь. Спущенные на воду лодки ощетинились арбалетами и боевыми топорами занявших в них места гномов. Ближе к вечеру они вернулись на «Эройен», где их уже давно поджидали капитан с Эльмаром и Эйлис с Джиннарин.
Джату покачал головой:
– Это просто наследственная распря, и больше ничего, капитан. Глава клана Клетштада высадился тут со своим войском на прошлой неделе и предпринял осаду. Вчера глава Хавнштада сдался.
– И с Дарлоком это никак не связано? – спросил Араван.
Джату отрицательно покачал головой, и Эльмар остался доволен тем, что его предположения оправдались. Эйлис все же спросила:
– Им известно что—либо о нем самом, или его корабле… или о световых потоках?
– Нет, леди Эйлис, – ответил Джату и, повернувшись к Джиннарин, добавил: – Мне очень жаль, крошка, но жизнь идет своим чередом, и никому нет дела до наших поисков. Как бы нам ни хотелось, чтобы весь мир решал наши проблемы, решать их придется нам самим.
– Я знаю, – разочарованно вымолвила Джиннарин. – И все же, вопреки всему, я надеялась, что мы зацепим какую—нибудь ниточку, ведущую к Фарриксу, а вместо этого мы обнаруживаем лишь клановую вражду.
– Переставь судно под прикрытие мыса, но подальше от города, – распорядился капитан, обращаясь к Рико. – Выстави двойной караул и в случае опасности объявляй тревогу. – Затем он повернулся к своим помощникам. – Пойдемте посоветуемся и обсудим, какие у нас есть возможные варианты.
По пути в капитанскую каюту Бокар ворчал:
– Омерзительно!
– Что омерзительно? – спросила Джиннарин.
– Что он сдался, – ответил гном.
Джиннарин оглянулась через плечо на дотлевающую башню:
– Глава города? Но ведь зато он спас свою жизнь.
– И потерял честь, – строго сказал Бокар.
– Не лучше ли было сдаться?..
– Чакка не знают такого слова, – выпалил Бокар.
– А я думаю, Бокар, что лучше сохранить жизнь и сразиться в другой раз, чем…
– Я сказал: чакка не знают такого слова, как «сдаться», – упрямо повторил командир гномов.
В желтом свете мигающего фонаря Араван разложил на столе большую карту, изображавшую громадное пространство, простирающееся от широт Рака на юге до полярных областей на севере и от прибрежных вод западного континента до восточной границы Полярного моря. Араван обвел взглядом всех собравшихся за столом:
– Давайте прикинем, где может находиться Дарлок и куда он может направляться.
Капитан отошел к шкафу и вытащил из ящика небольшой мешочек. Вернувшись к столу, он продолжил:
– Для начала давайте решим, где может находиться черный маг, и я отмечу эти места на карте.
Араван развязал мешочек и высыпал на стол комплект фишек для игры в токко. Фигурки были вырезаны из нефрита и слоновой кости, обсидиана, горного хрусталя и турмалина. Имелись также янтарные и гранатовые фишки.
– Отметив соответствующие места, мы обсудим вероятность его пребывания в каждом из них. – Эльф протянул руку и, взяв со стола фигурку – корабль из слоновой кости, – поместил ее в Северном море. – Он мджет все еще следовать по этому маршруту.
Затем Араван вопросительно посмотрел на Бокара.
– Он мог уйти в глубь материка, – сказал гном, указывая пальцем место на карте, где Араван поставил нефритовый замок на территории провинции Тхол.
Не говоря ни слова, Джату подошел к столу и поставил обсидиановый корабль в воды Бореального моря.
Эльмар указал на Уэстонский океан неподалеку от Рай—вена, и капитан поместил туда сфероидальный камень из песчаника.
Фризиан выбрал Полярное море, отметив место малахитовым орлом.
– Западный континент, – предложил Фагер, и он был отмечен сердоликовой митрой.
Эйлис, казалось, пребывала в глубокой задумчивости, и, хотя она и смотрела на карту в течение длительного времени, было непонятно, видит она ее или нет. Очнувшись от грез, она быстро поставила трон из оникса в океанские воды западнее Аталы.
Оставалась Джиннарин. Она взяла хрустальный замок, прошла по карте до ее края и, поместив фишку на голый стол, сказала:
– Возможно, он спрятался в этом хрустальном замке на острове в бирюзовом море, где бы оно ни находилось.
Араван заговорил вновь:
– Давайте теперь обсудим все варианты. – Он показал на кораблик из слоновой кости, который был помещен им в район Северного моря. – Есть вероятность, что Дарлок курсирует по известному нам маршруту, двигаясь взад и вперед, между Тхолом и западным континентом.
Фризиан откашлялся и сказал:
– Не думаю, капитан. Мы тщательно исследовали этот маршрут. Если бы он был там, мы бы заметили хоть какой—нибудь его след – корабль или поток. – Фризиан взглянул на Джиннарин, и та согласно кивнула.
– С другой стороны, – вставил Фагер, – случались ночи в которые увидеть сияние было просто невозможно – когда, например, штормило.
– Даже в этом случае, – продолжал настаивать Фризиан, – не было двух штормовых ночей подряд, и, учитывая пространство, в пределах которого были видны потоки…
Все посмотрели на Эльмара.
– Если бы Дарлок находился в Северном море и вызвал падение светового потока, не думаю, чтобы Джиннарин пропустила его. Припомните, первый поток она заметила в двухстах милях от корабля. Ха! Она разглядела бы и любые другие. Это факт!
Джату медленно покачал головой:
– Все могло случиться. Океан – громадное пространство, и Дарлок мог легко проплыть мимо нас в течение дня, не говоря уже о ночи. И мы не заметили бы его. И если он не привлекал потоки, пока мы находились относительно недалеко от него, то тогда…
В наступившей тишине прозвучал голос Аравана:
– Есть желающие что—либо добавить?
Никто не произнес ни слова. Тогда Араван указал на нефритовый замок, стоящий на карте на провинции Тхол.
– Мог ли Дарлок уйти в глубь континента?
– Не исключено, что Дарлоку пришлось это сделать, чтобы не пропустить потоки, – высказал свое мнение Эльмар.
– В таком случае, – пробормотал в раздумье Араван, – ему необходима гавань для корабля, а местная береговая линия настолько изрезана фиордами и бухтами, что отыскать его практически невозможно.
– Капитан, – подал голос Фризиан, – он мог отослать свой корабль и отправиться путешествовать один или с небольшой компанией.
Джату ткнул большим пальцем в сторону городской гавани:
– Не забывайте, что местные жители в последнее время не видели ни галеры, ни иного корабля, и если бы Дарлок высадился на берег, его непременно кто—нибудь заметил бы.
Эльмар покачал головой:
– Он хоть и черный маг, но все же маг, и если бы пожелал высадиться незаметно, то вполне мог это сделать.
– Учитывая наше местонахождение и время, прошедшее после тарана, если он сошел на берег и отправился в путешествие по материку, то для нас он недоступен, – со вздохом произнес Фризиан.
Вновь наступило молчание. Араван поинтересовался, не желает ли еще кто—нибудь высказаться, и, поскольку никто не захотел, он сказал:
– Рассмотрим теперь вероятность нахождения Дарло—ка в Бореальном море.
Бокар взглянул на карту:
– Черный маг мог повернуть на север, обогнуть побережье и, минуя остров Леут, выйти в Бореальное море.
Араван нахмурился:
– В это время года Бореальное море еще суровее, чем Северное, и свирепые шторма могут привести к гибели судна. – Он повернулся к Эльмару. – Пойдет ли Дарлок на это?
Эльмар лишь пожал плечами.
Обведя взглядом присутствующих и не услышав больше никаких замечаний, Араван указал на сфероидальный песчаник неподалеку от Райвена:
– Что вы скажете об этом?
– Здесь Фаррикс впервые обнаружил потоки, – заметила Джиннарин.
– Существует старая поговорка «Преступник всегда возвращается на место преступления», – вступил в беседу Фагер, – а кто станет отрицать, что Дарлок действует как вор в ночи.
Над картой склонился Джату:
– Мы болтались на якоре возле южного побережья Райвена почти месяц и за все это время не увидели ни одного потока. Когда же Джиннарин их заметила, они падали далеко к северу от Райвена.
– Возможно, что в тот год, когда Фаррикс обнаружил потоки, северо—западная территории Райвена была одним из нескольких, если не единственным местом, где имелись соответствующие условия для их падения.
– Проклятье! – воскликнул Бокар, ударив кулаком по столу – Все время одна и та же сказка: «могло быть», «может быть» и «не знаю».
Всем сердцем соглашаясь с гномом, Фризиан указал на малахитового орла, которым было отмечено Полярное море:
– Капитан, Полярное море, там, где оно не схвачено льдом, еще опаснее в это время года, нежели Бореальное.
– Верно, – вмешался в разговор Фагер и указал на сердоликовую митру. – Но все, что было сказано о Тхоле, в полной мере относится также и к западному континенту.
Араван посмотрел на Эйлис. Она, казалось, пребывала в глубокой задумчивости.
– Chieran, – позвал он ее. И затем еще раз, громче: – Chieranl
– Ч—что? – Эйлин подняла глаза и огляделась, – А—а–а, мой трон. – Она нагнулась и прикоснулась к фишке. – Мне пришло в голову, что Дарлок мог выбрать иной маршрут, и поэтому мы не видели ни его самого, ни потоков, пока находились в северных районах.
– Хотя, леди Эйлис, это всего лишь предположение, как и все, что было сказано сегодня вечером, ваша идея кажется более уместной, чем другие догадки.
Возражая, Эйлис подняла вверх ладони:
– Нет, я не согласна – наиболее вероятное место предложила Джиннарин.
Присутствующие взглянули на хрустальный замок, стоящий на самом краю деревянного стола.
– Итак, дочь, ты считаешь, что Дарлок поджал хвост и убежал домой?
– Нам не следует рассчитывать на то, что он поджал хвост, отец, но я твердо уверена в одном: мы можем беспрестанно бороздить морские просторы и никогда не обнаружить Дарлока. Но если мы найдем его дом…
– Леди Эйлис права, капитан! – рявкнул Бокар. – Лучшая западня для поимки хищника – это его собственная нора.
– …там мы найдем Фаррикса, во всяком случае я так Думаю.
Эльмар повернулся к капитану:
– Скажи мне, парень, что тебе удалось узнать о бирюзовых морях?
Араван улыбнулся в ответ на обращение «парень», хотя никто больше, казалось, этого не заметил. Аравану на вид можно было дать не более двадцати пяти – тридцати лет, в то время как Эльмар выглядел совершенно древним стариком. Кто же из них в действительности был старше…
Капитан подошел к шкафчику с картами и достал из него несколько листов.
– Все они выглядят малообещающими, – заметил Араван, раскладывая одну из карт на столе, поверх лежащей на нем. – Здесь, – он показал пальцем, – мы видим бирюзовое море за длинным мысом у северо—западной границы Большого залива, но в его пределах нет островов. – Араван развернул вторую карту. – В Авагонском море есть группа Каменных островов, часто навещаемых пиратами. Цвет воды в нем аквамариновый. Насколько мне известно, в его пределах нет хрустальных замков. – На стол легла третья карта. – Это море Синдху. Здесь имеются острова, омываемые бирюзовым морем, но они плотно населены, и этим путем часто проходят торговые суда. Хрустальных замков здесь тоже нет. – На четвертой карте Араван отметил несколько групп островов. – Это обширные воды Яркого моря, где располагаются многочисленные коралловые острова. Там белые пляжи и светлая вода, по берегам растут пальмы, и они совершенно не похожи на остров, описанный Джиннарин и Эйлис. – Араван разложил пятую карту. – Здесь, на самом краю моря Джинга, находится архипелаг Рамы, окруженный зелеными водами. Эти острова хорошо изучены, и на них нет хрустальных замков. Имеется множество других архипелагов, но уже не в бирюзовых водах. Следовательно, и тут нет ничего похожего на сон Джиннарин.
– Еще раз скажу, все сны обманчивы. – Эльмар прочистил горло. – Может оказаться, что воды вовсе не бирюзовые. Хрустальный замок является чем—то совершенно другим. Остров вовсе не остров, а какое—то местечко, располагающееся на берегу или даже в глубине материка.
Бокар заскрипел зубами:
– Опять ничего определенного, а бесконечные «может быть».
Эльмар кивнул:
– Твоя правда, гном. Нам нужно поменьше домыслов и побольше фактов.
Эйлис глубоко вздохнула:
– Я согласна с тобой, отец. Именно поэтому я должна вновь посетить сон Джиннарин.
– Что—о? – взорвалась пораженная Джиннарин. Эльмар смотрел на дочь, широко раскрыв глаза, лицо
Аравана сделалось хмурым.
– Я сказала, что должна прогуляться в твой…
– Нет, ты не должна, – перебила Джиннарин.
– Дочь…
– Chieran…
Эйлис возвысила свой голос над криками окружающих:
– Это наш единственный шанс! Джиннарин металась по столу взад и вперед:
– Нет, Эйлис, нет. Я уже явилась причиной одной смерти и больше не хочу крови на своих руках.
– Ты не виновна в смерти Онтаха. Это Дарлок…
– Это был мой сон, – выкрикнула Джиннарин.
– Нет, – возразила Эйлис, – это послание! Чье? Мы думаем, Фаррикса. Но Дарлок превратил его в кошмар. Каким образом? Я не могу сказать. То, что это его рук дело, в этом нет никаких сомнений. Так же как с потоками и с ужасной жертвой, которую мы обнаружили в море. Поэтому, Джиннарин, не бери вину на себя, отдай ее тому, кому она принадлежит по праву, – черному магу.
Джиннарин с мольбой в глазах повернулась к Эльмару, но старец сокрушенно покачал головой, хотя в лице его не было ни кровинки:
– Я не могу остановить ее, пикса. Не буду даже и пытаться. У нее своя голова, и я не хочу, чтобы она была Другой. Затея чревата опасностями, и тем не менее единственный способ получить больше информации – это прогулка Эйлис в твой сон. Если она этого не сделает, мы никогда не раскроем планы Дарлока.
– Мне наплевать на Дарлока! – вновь выкрикнула Джиннарин и повернулась к Джату.
Черный гигант молча поднял вверх руки:
– Если она не погуляет в твоем сне, крошка, мы никогда не найдем Фаррикса.
Слезы брызнули из глаз Джиннарин. У нее оставалась последняя надежда – Араван.
Лицо капитана было мрачным, и казалось, он будет бесконечно долго смотреть на Джиннарин. Наконец раздался его негромкий голос:
– Это должны решать только вы с Эйлис. Никто, кроме вас, этого не сделает, Джиннарин. Это ваш выбор. Эйлис не войдет в твой сон без твоего позволения.
В мерцающем свете фонаря Джиннарин повернулась к Эйлис и долго смотрела в лицо провидицы. Наконец пикса медленно склонила голову.
Эйлис облегченно вздохнула:
– Я пойду.
Глава 22
Призраки
ЗИМА, 1Е9574/75
На следующее утро Року с десятком моряков и в сопровождении вооруженных гномов готовился отплыть в город, чтобы пополнить запасы пресной воды и продовольствия.
– Будьте осторожны, – напутствовал Бокар своего второго помощника, Келека. – Город уже заплатил дань налетчикам, поэтому кое—кто из жителей может чувствовать себя обиженным и действовать необдуманно.
Стоящий рядом с командиром Джату успокоил обоих:
– Это с одной стороны, а с другой – они поостерегутся огорчать вооруженных воинов. Кроме того, поскольку их денежные сундуки оскудели, им будет только приятно иметь с нами дело.
Гички отгребли от борта судна, и Бокар и Джату присоединились к Аравану с Фризианом.
– Как только Року вернется, ставим паруса и берем курс на юг от Райвена, – неожиданно объявил капитан.
– Следуем по маршруту, предложенному леди Эйлис? – спросил черный гигант.
– Да, Джату. Как ты верно заметил, ее идея намного логичнее всех наших домыслов.
– А когда состоится прогулка в сон, капитан? – поинтересовался Фризиан.
Араван взглянул на утреннее солнце и глубоко вздохнул:
– Эйлис полагает, что они с Джиннарин займутся этим уже через неделю.
– Зачем откладывать, капитан?
– Нам очень мало известно о прогулках в сон, Фризиан. Кроме того, Эйлис должна передать Джиннарин некоторые знания, которые помогут им избежать смертельной опасности, таящейся в этой прогулке.
– Дайте мне что—нибудь осязаемое, куда я мог бы воткнуть холодную сталь. С таким неприятелем я бы сразился. Но избавьте меня от сонных призраков! – рявкнул Бо—кар.
Араван поднял руку:
– Ты называешь его сонным призраком, но мы не знаем, какой именно враг скрывается внутри сна.
– Гигантский паук—призрак, капитан? – прищурил глаза Бокар.
– Эйлис думает, что Онтаха убил не паук.
– Дарлок! – воскликнул Фризиан.
– Черный маг? – поразился Бокар. – Он—то как попадет в кошмары Джиннарин?
– Если можно совершать прогулку в сон, то почему бы не встретить там посторонних?
Некоторое время все молчали, наконец Фризиан сказал:
– Капитан, я дам команду готовить судно к отплытию. Бокар встал:
– А я буду держать наготове воинов, на случай если эти трусливые свиньи задумают учинить какое—либо безобразие.
– Капитан, он рвется в бой, – сказал Джату, как только Бокар вышел за дверь. – Если мы вскоре не найдем подходящего дела…
– Не беспокойся об этом, Джату. Он дисциплинирован, как, впрочем, и вся его команда. Но ты абсолютно прав. Он рвется в бой. И мне заранее жалко тех, кто встретится с ним лицом к лицу в сражении.
Эйлис и Джиннарин сидели в сумрачной каюте, освещенной одной—единственной свечой. Провидица расположилась на полу, откинувшись спиной к стене, пикса сидела на койке, прислонившись к противоположной стене каюты.
– Глубоко вздохни и расслабляйся, – шептала Эйлис. – Смотри на пламя свечи, сосредоточивайся на нем, пока все остальное не исчезнет из виду. Затем закрой глаза и рисуй пламя в своем воображении. Оно начнет медленно тускнеть, и тогда представь себе какую—нибудь приятную картину: лесистую долину, ручей, поляну, траву, цветы. Позволь своим мыслям покинуть тело и войти в представленную тобой картину. И как только войдешь…
Под плавные покачивания «Эройена» Джиннарин впала в медитацию.
Ближе к полудню из города вернулся Року. За ним подоспела небольшая флотилия. Бокар и его воины стояли на страже и следили за тем, как передавались на борт продукты из купеческих лодок. Сухие овощи и фрукты, зерно, мука, копченое мясо. С помощью лебедок поднимались кадки с квашеной капустой, бочки с водой, вином и многое другое. Когда все было выгружено и лодки отчалили, Фризиан скомандовал поднять паруса. «Эройен» снялся с якоря и величественно выплыл из гавани, легко скользя навстречу наступающему приливу.
Эйлис лежала рядом с Араваном, положив голову ему на грудь. Он нежно гладил ее по волосам, она же прислушивалась к биению его сердца.
– Я думаю, нам пора отправляться, – наконец произнесла она.
– Когда, Chieran?
– Завтра.
– Так скоро?
– Да.
– Как Джиннарин?
– Она подготовлена примерно так же, как и я на этой стадии. Умеет погружаться в легкую и глубокую медитацию, моментально запомнила слова внушения Онтаха, и это ей очень пригодится. Сейчас для Джиннарин важнее всего овладеть способами управления сном, научиться подчинять его своей воле.
Араван помолчал некоторое время, затем спросил:
– Она хорошо все усвоила?
– Да. Онтах был очень доволен моими способностями, но успехи Джиннарин привели бы его в восторг.
– Это трудно?
Эйлис задумалась над вопросом Аравана.
– Пожалуй что нет. Хотя я и обучалась как провидица, и уже поэтому мне было легче, но Джиннарин, даже не имея подобной школы, необыкновенно быстро все восприняла.
Араван сказал:
– Может быть, то, что легко дается пиксам, магам и прочим, трудно только для людей. Ты должна попытаться научить меня.
Эйлис посмотрела Аравану в глаза:
– Это было бы чудесно, милый. Мы будем гулять с тобой в наших снах и заказывать их по своему желанию.
Араван улыбнулся:
– Я уже гулял в моем сне с тобой, Chieran. Эйлис поцеловала его и вновь прислушалась к ударам
его сердца.
После долгого молчания Араван прошептал:
– Завтра?
– Да.
Он крепко сжал Эйлис в объятиях.
В бывшей каюте провидицы шла подготовка к прогулке в сон. Джату лежал на соломенной подстилке – койка была слишком мала для его гигантской фигуры. Эйлис сидела скрестив ноги и прислонившись к стене, ее руки покоились на бедрах. Джиннарин в такой же позе разместилась на койке, с противоположной стороны от Джату. В комнате стоял полумрак.
– Чувствую себя как жертва невидимого хищника, напавшего на меня в джунглях, – пожаловался Джату.
Джиннарин и Эйлис сохраняли молчание.
Гигант вздохнул и перевалился с боку на бок, безуспешно пытаясь унять тревогу.
Какое—то время он еще поворочался, затем встал и вышел из каюты, но вскоре вернулся и опять улегся на пол. Где—то поблизости послышалось пение. Слова разобрать не удавалось из—за скрипа снастей и шуршания волн, обтекающих корпус «Эройена».
– Апи, – произнесла Эйлис мягким голосом одно из слов внушения Онтаха.
Джиннарин плавно скользнула в состояние глубокой медитации и, использовав еще одно слово внушения, которому ее научила Эйлис, погрузилась в сон. Она сидела на ветке высокого дерева. Внизу, на берегу небольшой бухты, резвилась парочка выдр, съезжая на животах по илистому наклонному берегу, как с горки. От удовольствия Джиннарин рассмеялась, и тут появилась леди с каштановыми волосами.
– Воробышек, – произнесла она и протянула руку.
– Яркое Крылышко, – отозвалась пикса, беря ее руку
в свои.
Они скользнули между стволами деревьев и оказались совсем в другом сне. Их взору предстала хижина, сплетенная из ивовых прутьев.
Больной черный мужчина в набедренной повязке ле—жал на плетеном мате, за ним ухаживала молодая женщина с обнаженной грудью. Она укладывала ему на лоб влажную повязку. За ними наблюдал высокий черный юноша. Лицо его было искажено страданием. В отдалении был виден спешащий к ним мужчина, наспех одетый, его черное лицо было выкрашено в мертвенно—бледный цвет. В руках он нес чашку, змею, цветок и корень.
– Я не хочу этого видеть, – отворачиваясь, сказала Воробышек.
– Мы должны наблюдать и запоминать, – возразила Яркое Крылышко.
Воробышек задрожала и потрясла головой:
– Нет, Яркое Крылышко, это отец и мать Джату, и здесь он убил Юджубу. Юноша – это он сам. Черный мужчина с чашкой яда – Юджуба. Я не хочу этого видеть. Пойдем. Пошли быстро!
В стене появилось отверстие, но, когда они подошли к нему, стена начала дрожать, сдвигаться и рушиться.
– Скорее! – закричала Яркое Крылышко. – Беги! Они проскочили через дыру в хижине и оказались в
каюте. Их было трое: пикса, Эйлис и мечущийся черный гигант.
– Нет! – выкрикнул Джату и резко сел, пот градом струился по его лицу и шее, стекая на грудь.
Воробышек произнесла слово внушения… …и открыла глаза.
– Все в порядке, Воробышек, строй мостик в сон Джату.
Они вошли в узкий туннель, в конце которого был виден свет, и оказались в гичке. Мужчины мощно гребли, на носу стоял Джату, держа в руке древко большого гарпуна, в воздухе раздавался его звонкий смех.
– Джату! – закричала Джиннарин. – За кем ты охотишься?
Черный гигант обернулся, и его лицо осветилось радостной улыбкой.
– А—а–а, малютка Джей, мы охотимся вот за этим… – . И он указал на быстро бегущее по небу белое облако.
– За облаком, Джату?
– Да, Джей, за большим китовым облаком. Неожиданно Воробышек осознала, что гичка находится
в небесах. Позади, высоко в облаках, следуя за стремительно мчащейся гичкой, плывет галера.
Воробышек посмотрела вперед: облако, которое они преследовали, помахивало огромным хвостом вверх и вниз, используя его для движения вперед.
– Но почему, Джату? Зачем преследовать облака? Джату согнулся пополам от смеха, но, задыхаясь, все
же смог произнести:
– Из—за туманной медузы, малютка Джей. Драгоценной туманной медузы. – Его хохот сотряс воздух. Гребцы давились от смеха, усердно налегая на весла.
– Воробышек, – позвала Яркое Крылышко, ее лицо расплывалось в улыбке, – нам надо идти. Посмотри вперед.
Небесная твердь на горизонте начала расплываться, одно за другим, словно задуваемые ветром свечи, исчезали облака.
– Этот чудный сон подходит к концу, – с жалостью произнесла Воробышек.
– Мост, – напомнила Яркое Крылышко. Воробышек выстроила проход, и они с Эйлис вошли в
него, все еще слыша за спиной смех Джату.
Проговорив слова внушения…
…Эйлис и Джиннарин открыли глаза под звуки радостно смеющегося во сне Джату.
– Не бойся, Джиннарин. Мы не будем входить в твой сон, пока ты не будешь совсем готова.
– Когда же это произойдет?
– Я бы сказала… после еще одной ночи прогулки по сну Джату.
Джиннарин улыбнулась:
– У него такие чудные сны, не правда ли? Совершенно непредсказуемые. – Улыбка исчезла с ее лица. – Все, кроме сна про Юджубу.
Эйлис кивнула, но на лице ее появилось задумчивое выражение.
– Интересно…
Джиннарин взглянула на провидицу:
– Что?
Эйлис, казалось, полностью погрузилась в размышления.
– Что? – переспросила Джиннарин.
Эйлис потрясла головой, словно пробуждаясь от грез. Она глубоко вздохнула.
– Тебе интересно – что? – повысила голос Джиннарин, надеясь, что на этот раз будет услышана.
– Мне интересно, вечно ли ужасные события повторяются в чьем—либо сне. Интересно, так же ли часто оживают в памяти радостные события. И еще я хотела бы знать, можно ли удалить из памяти зловещие воспоминания, такие как сон про Юджубу, чтобы они никогда не тревожили их владельца. И если можно – то как? Если бы я хоть однажды спросила Онтаха… то мы, возможно, и сумели бы избавить Джату от его кошмара.
– Или кого другого, – добавила Джиннарин. Эйлис мечтательно проговорила:
– А не поискать ли нам учителя, знающего толк в прогулках по сну и способного придавать ему нужный облик?
– Вообще—то, мы можем попробовать и сами отыскать способ избавления сна от ужасных событий, – принялась размышлять вслух Джиннарин, – или удалить такой сон полностью.
– Нет, Джиннарин, здесь надо действовать осмотрительно, поскольку сны в некотором роде очищают душу от страха, гнева и других сильных эмоций. И, удалив сон полностью, можно нанести еще больший вред. Тот, кто пытается излечить сон, должен отыскать способ внести гармонию в душу спящего, не избавляя его от самого сна.
– Ты считаешь, что ночные кошмары и прочие ужасные сны полезны для души?
– Нет, Джиннарин, – покачала головой Эйлис– Я лишь говорю, что мы не должны пытаться удалять сны.
– Но я думала, что Онтах переделывал сны в мозгу тех, кому он пытался помочь.
– Да, – согласилась Эйлис, – но Онтах переделывал сны в более безопасные, не уничтожая их. Как он это делал, я не знаю… и пока я этого не знаю, пока мы этого не знаем, вмешательство в чужой сон рискованно, и нам следует этого избегать.
Джиннарин подумала немного и сказала:
– Мы пришли к выводу, что Онтах знал, что он делает а мы – нет.
– Да, крошка пикса, – улыбнулась Эйлис. – Хотя мы и не полные невежды в искусстве прогулок по сну, в умении излечивать сон, меняя в нем ужасные события на безобидные, мы – совершенные профаны.
– Да, мне, например, совсем не хочется экспериментировать с моим посланием.
– О—о! Я не собираюсь переделывать его. Я считаю, мы должны просто выяснить, что за ним кроется.
Джиннарин задрожала:
– Мы обнаружим скорее всего что—то ужасное – что—то чрезвычайно опасное… убившее Онтаха.
Эйлис подвинулась к пиксе:
– Ты все же помни, Джиннарин, что это послание, а не твой собственный сон. Но ты права – в нем таится опасность, и я буду стараться избежать ее.