355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Catherine Macrieve » Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) » Текст книги (страница 12)
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2020, 06:00

Текст книги "Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ)"


Автор книги: Catherine Macrieve



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Когда вслед за Шоном, Крэйгом и Джейком (последние двое поменялись местами с лёгкой руки Джейка) я ступаю на первый мостик, парни уже преодолевают его. Металл скрипит и качается под моим весом, и я убеждаю себя в том, что мне совсем не страшно. В действительности, после того, как я повисела над пропастью, перспектива грохнуться в океан лавы уже не так пугает. Или я просто стараюсь позитивно мыслить. Или у меня настолько поехала нахуй крыша от возможности сдохнуть КАЖДУЮ ЧЁРТОВУ МИНУТУ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ, что я смирилась со своей возможной гибелью. Или-или-или, последний вариант кажется самым вероятным.

И когда я преодолеваю второй мостик, пещера неожиданно начинает трястись. Мостики раскачиваются с бешеной скоростью, и я обжигаю ладонь, стараясь удержаться за пылающую металлическую оградку.

Я вижу, как на поверхности лавового моря вздувается огромный пузырь – и как он лопается, разбрызгивая алые искры по всей округе. Так высоко, что фонтан достигает даже мостиков, на которых мы балансируем, и мне приходится отскочить в сторону, чтобы лава не достала до моего лица. От этого манёвра мостик раскачивается сильнее. А ещё брызги лавы повредили верёвку, связывающую меня с парнями, и мне приходится прилагать больше усилий, чтобы удержаться на ногах – ведь теперь я одна буду ответственна, если что-то случится с девочками.

– Давайте быстрее! – кричит Шон, и мы ускоряемся, преодолевая футы скрипящего металла почти бегом. И тут новый фонтан лавы взлетает к потолку ровным столбом прямо рядом с нами. Я слышу сдавленный крик Мишель и оглядываюсь, в ужасе видя, что она оступилась и упала на колени, потирая лодыжку. Она была замыкающей, и верёвка, связывающая её с остальными, порвалась – теперь она совершенно беззащитна. И прямо под ней вздувается очередной лавовый пузырь, грозя лопнуть в любую секунду.

– Твою… – в долю секунды я вспоминаю про нож, прежде отделённый от самодельного копья Эстеллы и спрятанный во внешнее отделение моего рюкзака. Быстро достав его и перерезав остатки верёвки, я возвращаюсь, потому что ни Эстелла, ни Зара, умудрившиеся уйти вперёд на несколько шагов, не заметили падения Мишель, и помогаю ей подняться на ноги. Я тащу её вперёд, и пузырь взрывается футах в трёх от нас, едва не задевая брызгами. Зато этих брызг вполне достаточно в том месте, где только что была Мишель. Она замирает, в шоке разглядывая целую и довольно невредимую себя.

– Потом поблагодаришь, – бросаю я, заметив, что она открыла рот, – быстрее.

И, поддерживая её за талию, помогаю ей двигаться дальше – она прихрамывает, и я надеюсь, что это не перелом, потому что не представляю себе, как мы будем возвращаться назад с подобными травмами.

Правда, чтобы вернуться назад, нужно для начала выжить.

Мы едва успеваем добраться до остальных, буквально запрыгнув на твёрдую землю с хлипкого мостика, когда комната начинает раскачиваться ещё сильнее, словно огромная карусель. Шон ловит Мишель, уже едва способную двигаться из-за повреждённой лодыжки, а я теряю равновесие и падаю в руки Эстеллы. Лавовый океан дрожит и поднимается выше прежнего уровня.

– Сюда! – коротко кричит Зара, указывая на незаметную со стороны стеклянную дверь, похожую на окружающие её окна.

Это похоже на чудо, но дверь распахивается, когда Шон толкает её. Мы вваливаемся в абсолютно тёмное помещение, теряя равновесие и падая на пол.

– Все целы? – спрашивает Шон.

– Да, но где мы? – спрашивает Зара, и тут же над нами вспыхивают лампы, а вокруг – мониторы. Словно её слова послужили сигналом…

Я встаю и оглядываю просторное помещение. Это что-то, похожее на пункт наблюдения. На сверкающих голубым цветом мониторах отображены непонятные коды, и я оглядываюсь на окна комнаты, за которыми ревёт вулкан.

Прелестненько.

– Мы в обсерватории? – недоверчиво уточняет Шон.

– Это не похоже ни на одну обсерваторию из тех, что я когда-либо видел, – замечает Джейк.

– Эти мониторы очень древние, – говорит Зара, прогуливаясь вдоль стены. – Я имею в виду, что им точно больше десятилетия. Очень непохоже на последний писк техники.

– Но ведь компания Рурка использует только самые высокотехнологичные устройства, – изумляется Грейс. – Может, это подпольная лаборатория или что-то в этом роде? Или какой-то исследовательский пункт?

– На тропическом острове? – вскидывает брови Крэйг. – Зачем бы?

– Потому что весь этот хренов остров – поле боя, – сквозь зубы выплёвывает Джейк. – Слухи верны. Это место – огромная песочница для незаконных исследований Рурка.

– А мы тогда кто? Лабораторные крысы? – уточняет Зара, и я вижу, что эта попытка пошутить не удалась. Потому что ей самой совершенно не смешно.

– Лабораторные крысы не могли бы надрать ему зад, а мы сможем, – успокаивает её Крэйг.

– Жаль, что я не сняла на видео, как ты это говоришь, – притворно сокрушается Зара.

– Не хочу никого пугать, но кто-нибудь видит хоть одну дверь, ведущую из этой комнаты, кроме той, через которую мы пришли? – витиевато спрашивает Грейс, и я в изумлении оглядываюсь.

Ни одной чёртовой двери.

Да чтоб его…

– Мы что, застряли здесь? – озвучивает Крэйг мои собственные мысли.

– Серьёзно? Нет-нет-нет-нет-нет, – бормочет Мишель, сидящая на полу и методично накладывающая эластичный бинт на повреждённую ногу.

– Ну, вообще-то, «да-да-да», – передразнивает её Зара. – Застряли. Выхода нет.

– Давайте-ка успокоимся и не будем забывать, зачем мы сюда пришли, – встревает Шон, но в этот раз его тон никому не внушает спокойствия.

– Давайте внимательно осмотрим эту комнату, – предлагаю я, – разделитесь… Ищите всё, что может показаться любопытным… Уверена, мы найдём выход.

Мне бы хоть каплю этой уверенности, на самом-то деле.

И тем не менее, ребята действительно разбредаются по помещению. Зара находит себе занятие у мониторов, пытаясь нажатием кнопок на клавиатуре добиться ей одной известного результата. Возле двери расположено несколько тонких труб, и Эстелла ощупывает их, пока Снежок мечется под её ногами. В другом конце комнаты Джейк и Шон осматривают странную непрозрачную капсулу. Грейс, Крэйг и нетвёрдо стоящая на ногах Мишель ошиваются около окна, открывающего вид на лавовое море.

Я задумчиво потираю виски, пытаясь понять, что делать дальше. Не могу придумать ничего лучше, кроме как пройтись между ребят и понять, что интересного вообще можно найти в этой комнате. В первую очередь я подхожу к окну – главным образом потому, что мне хочется справиться о самочувствии Мишель. Однако Крэйг не даёт мне сделать это сразу.

– Классно, да? – спрашивает он, кивая на море лавы за стеклом.

– Да уж не очень, – пожимаю я плечами. – Что-то интересное увидел?

– Нет. В основном думал о лаве, – простодушно отвечает Крэйг. Я качаю головой и поворачиваюсь к Грейс.

– А ты, Грейси?

– Слушай, Мари… Взгляни туда.

Я смотрю за стекло и вижу, конечно, только лишь лавовое море.

– И?..

– Ты видишь? Сейчас всё спокойно. Ни одного вздувающегося пузыря, ни этой иллюзии землетрясения. На самом деле, мне кажется, что всё стихло, едва мы добрались до комнаты.

– Хочешь сказать, что лава пыталась добраться до нас? – не сумев спрятать скептицизм, уточняю я.

– Это слишком безумно даже для этого острова, да? – отвечает Грейс вопросом на вопрос.

Я задумываюсь, разглядывая гладкую алую поверхность лавы.

– В это очень трудно поверить, – говорю я наконец, – но ты, кажется, права. Здесь происходит что-то очень, очень странное… Расскажешь мне, если ещё что-то подобное заметишь?

– Конечно, Мари, – Грейс слабо улыбается. – Спасибо, что выслушала.

Я возвращаю ей улыбку и слегка подмигиваю, отходя к Мишель.

– Как нога? – спрашиваю я.

– Всего лишь лёгкий вывих, – она пожимает плечами. – Спасибо, что ты спасла меня, Мари.

– Не за что, – отмахиваюсь я, словно ничего особенного в пещере с лавой не происходило.

Я смотрю на её руки. Мишель нервно крутит в пальцах заколку-шпильку.

– Постарайся не нервничать, – советую я, и она невесело усмехается. Оставив ребят у стекла, я пересекаю комнату, чтобы подойти к Эстелле. Она склоняется над чем-то, найденным на полу. Я присаживаюсь рядом с ней на корточки. – Что там? – заинтригованная, спрашиваю я.

– Провод, – поясняет она, указывая на длинный толстый кабель прямо под трубами. – Смотри, он уходит под решётку.

Действительно, чуть дальше видно широкую решётку в полу. Из-под неё виднеется свет.

– Должно быть, под нами ещё комната, – неуверенно говорю я.

– Да, но я не могу сдвинуть эту решётку, – сокрушается Эстелла. Я просовываю пальцы сквозь прутья и дёргаю решётку на себя, но ничего не происходит.

– Так, посмотрим, – я встаю и подхватываю на руки Снежка. – Дружок, поможешь мне?

Лисёнок согласно мурчит.

– Нужно заморозить вот эту решётку. Пожалуйста.

Зверёк спрыгивает с моих рук и выдыхает облачко льда точно туда, куда я указала. Металл решётки моментально покрывается инеем и трескается с громким звуком. Я почёсываю подбородок Снежка, и он издаёт тихое довольное мурчание.

– Кто тут хороший волшебный лисёнок? Ты мой хороший волшебный лисёнок! – бормочу я, и Эстелла кривится, едва сдерживая смех. Она пытается ногой пробить решётку, но та по-прежнему слишком крепкая. – Так, погоди минуту, – я выпрямляюсь и разглядываю одну из труб. А что, пойдёт… – Крэйг! – кричу я. – Мне нужно, чтобы ты отломал эту трубу!

Крэйг пересекает комнату и с лёгкостью выламывает трубу из стены.

– Вот спасибо тебе большое, – улыбаюсь я и, дав Эстелле знак отойти, обрушиваю трубу на замороженную решётку. Та осыпается вниз брызгами льда, и прежде, чем я успеваю хоть что-то сказать, Эстелла уже ныряет в открывшееся отверстие в полу. Обречённо вздохнув, я следую за ней. Спрыгиваю на пол нижней комнаты, и тут же рядом со мной приземляется Джейк.

– Что? – спрашивает он в ответ на мой изумлённый взгляд. А потом наклоняется и тихо, чтобы только я слышала, шепчет на ухо: – Я тебя с Рипли больше наедине не оставлю. Это плохо кончается.

Я закатываю глаза.

Оглядываю помещение, где мы оказались. Комната странно холодная, несмотря на соседство с вулканом, и очень… чистая. На столе посередине лежат какие-то папки, в дальнем углу расположен массивный металлический шкаф для документов. В мусорном ведре под столом лежит одинокая бумажка. Здесь есть дверь: Джейк тут же бросается её проверять – та наглухо заперта, словно замурована, нет даже замков. Их мы могли попробовать взломать.

– Это похоже на комнату для допросов, – хмурится Эстелла, наклоняясь над мусорным ведром и выуживая бумажку. – «Для сброса введи 3, 1, 2», – читает она вслух. – Чушь какая-то.

Джейк тем временем подходит к шкафу. Дёргает на себя ящик и в изумлении отступает на шаг назад. Потом возвращается и достаёт из ящика что-то, что его удивило, и поворачивается к нам с Эстеллой, показывая находку.

Это странное, футуристического вида оружие – не пистолет, но что-то отдалённо похожее.

– Никогда не видел ничего подобного, а уж в пушках я разбираюсь, – медленно произносит Джейк.

– Интересно, оно заряжено? – задумчиво спрашивает Эстелла.

– Не собираюсь проверять, – отмахивается Джейк, тем не менее, пряча странный пистолет в собственный рюкзак. – Оружие… Комнаты для допросов… Это место нравится мне всё меньше.

Я поднимаю со стола папки для документов и пролистываю их. Большая часть из них пустая, кроме одной – и, увидев её странно знакомое содержимое, чувствую, как в жилах стынет кровь.

Досье. Снова досье на… нас. Их вновь всего несколько, и я быстро пробегаю по содержимому анкет глазами.

ЗАРА ЯСМИН НАМАЦИ

Дата рождения: 13 сентября 1995 г.

Место рождения: Тегеран, Иран

Информация: Родилась в семье архитектора и писательницы, тем не менее в раннем возрасте проявила склонность к компьютерным технологиям. Тесно связана с организацией AZRA3L, ответственной за хакерскую атаку на сервера Уолл-Стрит.

Психологический портрет: Язвительна и саркастична, как правило, интересуется исключительно собой. Учитывая её способности и отсутствие близких контактов с остальными, мы должны завербовать её в наши ряды.

Уровень угрозы: 7

В какие такие «наши» ряды собрались вербовать Зару? Если бы я только могла узнать, кто автор этих досье, я бы точно нашла, что у него спросить! На печати в углу листа изображена птица, похожая на ворона. Я отмечаю это машинально, перелистывая анкеты. Следующая – о Диего. У меня конечности холодеют.

ДИЕГО РИКАРДО ОРТИЗ СОТО

Дата рождения: 12 марта 1996 г.

Место рождения: Риверсайд, Калифорния

Информация: Первый член своей семьи, поступивший в университет. Многое скрывает от консервативной семьи, в том числе собственную ориентацию.

Психологический портрет: Труслив, но прячет это посредством юмора. Воспринимает сам себя, как аутсайдера. Не вполне понятно, зачем был включён в список.

Уровень угрозы: 2

Я с нежностью провожу пальцами по изображённому на печати Диего псу и думаю о том, как соскучилась по другу. Мне очень хочется вернуться в отель и поскорее обнять его… Но все мысли исчезают, когда я достаю следующее досье. Досье на Джейка. Первое, что бросается в глаза – волк на печати, точно такой же, какой был на найденном нами на скале куске металла. Один в один. И снова какой-то пробел, закрашенный маркером, как было с анкетой Эстеллы.

ДЖЕЙКОБ ЛУКАС МАККЕНЗИ

Дата рождения: 6 февраля 1991 г.

Место рождения: Шривпорт, Луизиана

Информация: Поступил в армию в возрасте восемнадцати, благодаря выдающимся способностям быстро завоевал репутацию одного из лучших пилотов. Однако после ______________________ ударил своего командира и был списан. Обнаружен на Коста Рике.

Психологический портрет: Независим до безрассудства. Годы, проведённые в бегах, убили в нём хорошего солдата. Верен только самому себе.

Уровень угрозы: 9

Внизу листа приписано: «вознаграждение $750 000????»

Я сглатываю комок в горле, быстро вытаскиваю досье из папки и, сложив листы пополам, прячу в рюкзак. Эстелла и Джейк, к счастью, слишком заняты препирательствами по поводу оружия из шкафа, так что мои манипуляции остаются без внимания.

– Нашла что-то интересное? – оборачивается ко мне Эстелла, явно сердитая на Джейка. Я качаю головой, изнывая от мук совести. – Ладно, давайте тогда возвращаться наверх.

Она залезает на стол, грациозно подпрыгивает и хватается за края того места, где раньше была решётка. Подтягивается и исчезает наверху. Я грустно качаю головой, зная, что на такие прыжки мне ни за что не хватит роста. Я только бросаю на Джейка полный надежды взгляд, а он уже подаёт мне руку, стоя на столе.

– Позволь помочь, Принцесса, – подмигивает он.

Я не без труда забираюсь на стол, и Джейк наклоняется, подхватывая меня на руки. Снова не время и не место, но, будучи вот так прижатой к нему, я не могу думать ни о чём, кроме того, насколько он близко. Но это слишком быстро заканчивается – Джейк подталкивает меня к лазу в потолке, и я выбираюсь в комнату к остальным.

Джейк возвращается к капсуле, где по-прежнему стоит Шон, а я, прикрывая ладонями пылающие щёки, топаю следом. Капсула представляет собой довольно высокий, уходящий в потолок цилиндр из непрозрачного зелёного стекла. Никаких отверстий, ручек или чего-то подобного я не наблюдаю. Насколько можно судить, открыть её не представляется возможным.

– Что это такое, по-твоему? – спрашиваю я у Шона.

– Не имею понятия, – вздыхает он, – я всё думаю, можно ли как-то это открыть, но… – Он наклоняется, проводя рукой по металлическому ободу, соединяющему капсулу с полом. Точно такой же обод располагается прямо под потолком. – Может, это лифт? Своего рода…

– Считаешь, над нами тоже есть ещё этаж? – уточняю я.

– Уверен в этом.

Джейк хмурится, задумчиво почёсывая подбородок.

– Это может звучать безумно, но… когда я служил, у меня был приятель в Управлении перспективных исследовательских проектов*. Он как-то проговорился про их разработку, и я попросил его рассказать больше, слишком уж интересно было. Это называлось «капсула Масада». Не знаю, насколько вы двое знакомы с фантастическими фильмами, но… Это должен был быть прорыв в технологии. Выглядело это как-то так: человек забирается в капсулу, его подключают к трубкам, и в него поступают необходимые медикаменты для поддержания жизни, и – всё. Человек в абсолютной безопасности ото всего.

– Но, Джейк, это совершенно невозможно, – возражает Шон.

– Совершенно верно, Кэп, – кивает Джейк. – Но эти капсулы, по словам моего приятеля, могли бы выдержать выстрелы, бомбардировку, открытый огонь. Даже остаться целыми после ядерной атаки.

– Но как бы человек оттуда выбирался? – недоумеваю я.

– Этого мой приятель не рассказал. Так вот, он тогда показал мне набросок экспериментальной модели такой капсулы, и знаете что? Набросок был чертовски похож на вот это, – Джейк кладёт ладонь на стекло капсулы.

– Ты ведь не думаешь, что кто-то может быть внутри неё прямо сейчас? – ошарашенно спрашиваю я.

– Стрёмная мысль, да? – ухмыляется Джейк.

Я качаю головой и принимаю решение выведать у Зары, что ей удалось нащёлкать на компьютере. Из головы не идёт мысль о приписке в её досье. «Учитывая её способности и отсутствие близких контактов с остальными, мы должны завербовать её в наши ряды». Почему-то эта фраза заставляет меня поёжиться.

Я вглядываюсь в ближайший ко мне монитор с изображённым на нём символом: три соединённые вместе змеи, или, скорее, одна змея – трёхголовая. Я опускаю взгляд ниже – Зара лежит на полу, её голова и половина тела скрыты под столом.

– Что там? – спрашиваю я, и раздаётся глухой стук головы о пластик, а после поток ругательств.

– Марикета, твою же…

Зара выбирается из-под стола, потирая ушибленный лоб.

– Ладно, встряска не повредит. Знаешь, я взломала там кое-что довольно примитивное, но… Нет ни толковой клавиатуры, мыши или хоть чего-то. Я ставлю на голосовое управление, но нужно как-то сбросить данные, чтобы взломать комп… Несмотря на то, что сама техника весьма старая, я не очень понимаю, как пробраться под одну панель. Вот эту, – Зара показывает на с виду неприметную панельку под одним из мониторов. – Я думала поискать что-то внизу, но нихрена там нет. Так что придётся пытаться с этой стороны… Нет у тебя чего-то маленького? Острого?

– Эй, Мишель! – я разворачиваюсь через плечо. – Дай-ка мне свою заколку. – Мишель в изумлении подходит ко мне и протягивает требуемое. – Сказала же я тебе – хватит нервничать! Зара, это подойдёт?

– Может быть, – Зара наклоняется. Шпилька входит в щель легко, но ничего больше не происходит. Хакерша водит заколкой туда-сюда, и никакого результата это не приносит. – Спустя минуты полторы раздаётся приглушённая брань. – Нихрена не получается!

Внезапно к нам тихонечко, как мышка, подходит Грейс.

– Можно, я попробую?

– Что, большой опыт во взломах? – скептически спрашивает Зара. Грейс закатывает глаза и ныряет рядом с Зарой, поворачивает шпильку – один раз, другой, третий… И панель с щелчком открывается. – Когда всё это кончится, – ошарашенно протягивает Зара, – у меня будет к тебе очень, очень много вопросов, Грейс.

Та только пожимает плечами и отходит в сторону, позволяя мне присесть рядом с Зарой и разглядеть, что там под панелью. Сверху написано слово «СБРОС», под ним – три рубильника.

– Три, один, два, – советую я Заре, вспомнив содержимое записки из допросной. Ну, да, никакой гарантии, что это сработает, но разве у нас есть другие варианты? Зара вопросительно вскидывает брови. – Я говорю, нажми на переключатели в этом порядке. Третий, первый, второй.

Зара пожимает плечами и делает то, что я говорю. Как только второй – последний по порядку – рубильник меняет положение, раздаётся громкий жужжащий звук, исходящий, кажется, прямо из стен. Мониторы начинают бешено мигать.

– По-моему, сработало, – ухмыляется Зара, подмигивая мне. Хотя по шуму мне кажется, что мы сделали что-то не так.

Неожиданно раздаётся характерное шипение, и из-под компьютеров выкатывается, подпрыгивая, что-то вроде дрона размером с шарик для гольфа.

– Э-э, Z, что это такое? – ошарашенно спрашивает Крэйг.

– Не ко мне вопрос, – отмахивается Зара, наклоняясь и рассматривая предмет, впрочем, с опаской держась на достаточном расстоянии. – Никогда не видела ничего подобного…

Предмет проделывает свой путь к самому центру комнаты, вертится, словно юла, и поднимается в воздух. А потом из него разливается голубоватый свет, являя нашим глазам голографический, но довольно плотный на вид силуэт девушки.

Она кого-то мне напоминает – разумеется, не пронзительной синевой кожи и волос, но в посадке головы и том, как сложены её руки, проскальзывает что-то смутно знакомое.

– Что за…

– Невероятно!..

– Как такое вообще…?

– Боже!..

Я трясу головой, отгоняя от своего сознания возникший в комнате гомон. Голографическая девушка смотрит прямо на меня. Вопреки логике, глаза у неё ярко-зелёные. Выражение лица девушки безмятежное и странно гостеприимное, словно мы – старые друзья, заглянувшие на огонёк.

– Эм-м… Привет? – неуверенно произношу я, и ребята замолкают, в изумлении наблюдая за моими действиями.

– База данных повреждена, – раздаётся механический голос из дрона над головой голограммы, но она шевелит губами, словно произносит это сама. – Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.

– Вы, э-э, можете нам помочь? Мы пытаемся получить доступ к спутниковой связи…

– База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.

– Марикета, с ней явно что-то не так, – замечает Мишель, дрожащая всё ещё, что банный лист.

– Самоидентификация? – уточняет Зара, обходя голограмму со всех сторон. – Она что, спрашивает нас, кто она такая? Как будто мы, блядь, знаем.

– Ты что, хочешь сказать, эта штука, она… живая? – заикается Крэйг.

– Ну, знаешь ли – в некотором роде, – Зара пожимает плечами. – Если мы узнаем её имя, она могла бы, может, помочь нам? – судя по всему, она сама в этом сомневается.

– То есть нам нужно просто угадать её имя? – приоткрыв в изумлении рот, спрашивает Шон.

– Кара! Меган! Дженнифер! Джессика! Коко! Венди! – начинает выкрикивать Крэйг. – Бейонсе!

– Очевидно, это не сработает, – слабо усмехается Мишель.

– Э-э, скауты? – раздаётся голос Джейка. – Вы не заметили вот этого?

Он показывает пальцем в сторону капсулы, за которой теперь зияет проёмом открытая дверь. И этой двери совершенно точно здесь не было раньше.

– Это ещё откуда взялось? – Грейс всплескивает руками.

– База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.

– Давайте посмотрим? – неуверенно предлагаю я, подходя к двери. Это определённо лифт – рассчитанный не более, чем на двоих.

– Может быть, он ведёт прямиком в обсерваторию? – задумчиво произносит Грейс.

– Или в лаву, – пожимает плечами Зара.

– Да плевать, – отмахивается Шон, – меня достало это. Я пойду. – Он становится в лифт – и ничего не происходит. – Наверное, всё-таки нужен второй человек? – неуверенно произносит он. – Крэйг? Джейк?

Джейк подходит ближе.

– Уж извини, Кэп, как бы мне ни хотелось подержать тебя в объятиях – ни Дракс, ни я, тут тупо не поместимся рядом с тобой.

– Я пойду, – сообщаю я. – А что? – Джейк не выглядит довольным моим предложением, и я округляю глаза. – Я достаточно маленькая для того, чтобы никого не потеснить.

Джейк шумно вздыхает. Нет, он точно меня к Шону ревнует, или у меня совсем крыша съехала?

– Уверена? – вскидывает чётко очерченные брови Мишель, и я вспоминаю, что она сама, в общем-то, довольно субтильна и вполне поместилась бы в кабину.

– Пусть идёт Мари, – быстро говорит Шон, и я даже слегка расстраиваюсь его нежеланию побыть рядом с Мишель… Но что такое моё расстройство по сравнению с её ошарашенно-обиженным взглядом?

Я пожимаю плечами и залезаю в лифт. Тут действительно очень тесно, и, прежде чем закрывается дверь, я улыбаюсь рассерженному Джейку – он, кажется, едва ли не линейкой готов измерять расстояние между моей грудью и грудной клеткой Шона, стоящего напротив меня.

Но я не думаю об этом, когда двери захлопываются, и наступает кромешная тьма. Лифт поднимается наверх, и я вцепляюсь, что есть силы, в руку Шона, и он шипит, когда мои ногти впиваются в его ладонь. Когда лифт останавливается, я слышу звук, с которым он открывается – но вокруг по-прежнему непроглядная темнота.

Шон берёт меня за руку и помогает выбраться из лифта.

– Где мы? – в пустоту спрашивает он.

– Не знаю… Мне кажется, это такая ситуация, когда вокруг должны вспыхнуть огни, и тут бы появились все друзья с криками «С днём Рождения, Марикета!»

– Это было бы здорово, – смеётся Шон.

– Но мы не в этой ситуации.

Шон на ощупь похлопывает меня по плечу.

– Должен сказать, если я бы и хотел оказаться с кем-нибудь в абсолютной темноте неизвестного места, ты была бы одной из первых в списке кандидатов. Говорю это сейчас, пока не слышит Джейк, а то мы с ним снова подерёмся, – Шон смеётся, а я радуюсь, что в полной темноте не видно моего пылающего от смущения лица.

Неожиданно вдоль стен загораются неяркие маленькие лампочки.

– Что происходит?

Сияние лампочек разгорается всё ярче и ярче, и вдруг прямо вокруг нас появляется голограмма, окружающая нас реалистичными до дрожи планетами и созвездиями. Картинки настолько яркие, что я могу разглядеть каждую чёрточку ошарашенного лица Шона.

Вокруг творится что-то совершенно невероятное – я наблюдаю за вращающимися вокруг нас звёздами, где-то над головой Шона взрывается сверхновая, а прямо рядом с моей рукой сталкиваются две спиралевидные галактики.

– Это… это… – я заикаюсь, не в силах найти подходящее слово.

– Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел, – не то подсказывает, не то констатирует Шон, проводя ладонью по проскальзывающей мимо него туманности. Ладонь проходит сквозь голограмму, но зрелище завораживает.

– Никогда не думала, что буду дружить со звездой футбольной команды, – в неожиданном порыве сообщаю я Шону. Никогда не думала, что назову другом вообще хоть кого-то из тех, кто попал с нами на остров. Я знаю, что Шон поймёт, что я хочу сказать.

– Я рад, что мы стали друзьями, Мари, – Понимает. – Пусть даже в таких странных обстояте… Постой, что это? – он указывает куда-то позади меня, и я оглядываюсь. Прямо перед моими глазами зависает что-то вроде звёздной карты. – Ты видишь? Это в точности повторяет рисунок звёзд над островом. Ты замечала? Они кажутся другими. Словно чего-то не хватает. Они выглядят вот так.

– Разбираешься в звёздах? – ошарашенно спрашиваю я, стараясь впитать в память карту передо мной.

– Шесть лет в бой-скаутах.

– Я должна была догадаться.

– Тогда ты знаешь, что это значит – постоянные походы, уроки ориентирования по созвездиям. Так вот, взгляни. Здесь созвездия иные. Нет Большой Медведицы. Скорпиона, Тельца, Близнецов. Мы на Карибском море, и небо не должно сильно отличаться от того, что у нас дома, и тем не менее… Созвездия другие. Небо над Ла-Уэртой выглядит так, как могло бы выглядеть миллионы лет назад…

И в эту секунду голографическая вселенная рассыпается тысячами искр, оставляя нас в темноте. Шон ведёт меня обратно в лифт, но по пути останавливается. Я слышу, как он наклоняется.

– Здесь какая-то карточка или что-то такое. Не могу разглядеть.

– Вернёмся вниз и рассмотрим, – успокаиваю я его, забираясь в лифт. Как только двери закрываются, мы спускаемся вниз. Джейк помогает мне выбраться, собственнически щурясь в сторону всё ещё держащего меня за руку Шона. Шон слегка улыбается, примирительно выпуская меня и поднимая ладони кверху.

– Нашли что-нибудь? – взволнованно спрашивает Грейс.

Шон быстро рассказывает, что мы видели в той комнате, но не говорит о своих наблюдениях за ночным небом Ла-Уэрты. А потом протягивает мне карточку, поднятую с пола. Я разглядываю находку – на одной из сторон карточки изображено лицо нашей голографической дамочки, всё ещё с безмятежным выражением лица глядящей на нас, периодически повторяя свою пластинку:

– База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.

Я переворачиваю карточку, и вижу четыре слова:

«Интеллектуально реагирующая интерфейс-система»

Что за бред?

– И что это значит? – спрашивает Мишель.

– Есть одна мысль, – отбирая у меня карточку, сообщает Грейс и поворачивается к голограмме. – Твоё имя – ИРИС?

Прозрачная девушка моргает, и мне кажется, что её взгляд становится более осмысленным.

– Верно! Личность подтверждена. Сканирую базу данных. Устанавливаю соединение…

– Грейс, ты умница, – выдыхаю я.

– Соединение с базой данных установлено. Загружаю частично восстановленные фрагменты. История острова: не обнаружено. Архивы «Rourke Industries»: не обнаружено. Самоидентификация полностью завершена.

Голограмма несколько раз моргает, а потом поворачивается ко мне и смотрит с тёплой улыбкой, словно встретила старую подругу.

– Приветствую, путешественники. Я – бэк-ап версия Ирис 1.0. Прошу прощения за возможно возникшие неудобства, моё программное обеспечение было повреждено. Некоторые архивы не полны. Чем я могу вам помочь?

– Как насчёт помочь нам выбраться отсюда? – выпаливает Зара.

– Выполнено, – сообщает Ирис, и прямо над ней в потолке открывается люк. Из люка опускается лестница, в точности такая же, как та, по которой мы сюда спустились.

– Серьёзно? Это было так просто? – возмущается Крэйг, делая шаг в сторону лестницы.

– Постой-ка! Мы ведь не за этим сюда пришли, – напоминает Шон.

– Ирис, ты можешь получить доступ к спутниковой связи? – спохватываюсь я.

Голографическая девушка несколько раз смаргивает.

– Да! Спутниковая связь установлена. Коммуникации доступны.

Мишель издаёт крик восторга.

– Мы сделали это! – орёт Зара.

– Свяжи нас с кем-то, кто может помочь. С береговой охраной, например.

– Сканирую. Ищу. Частота обнаружена, – сообщает Ирис. – Соединяю с военно-морской базой Сент-Люсии.

Из дрона над головой Ирис раздаётся шипение радиопомех, а потом специфический звук оповещает нас, что соединение установлено.

– Слушаю, – раздаётся усталый мужской голос.

– Эй! Кто-нибудь нас слышит? – подходя ближе к дрону, громко говорю я. – Мы на острове Ла-Уэрта, и здесь произошло что-то странное. Мы…

Мужской голос на другом конце соединения вдруг звучит отчаянно и испуганно, и я даже не успеваю отреагировать, когда он произносит:

– Бог мой, он… извергается! Вулкан извергается! И там что-то ещё… Это не пепел, это… О, нет, нет, нет…

Нас оглушает душераздирающий крик. Связь обрывается.

– Что это было? – выдавливает Мишель, и я вижу, как на её шее судорожно бьётся жилка.

– Не знаю, – Шон, кажется, инстинктивно поглаживает её плечо. – Ирис, соедини нас с кем-то другим. Например, с базой в Штатах?

– Соединяю с береговой охраной Южной Флориды, – сообщает голограмма.

Из дрона раздаётся женский голос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю