412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Фриман » Казино "Шахерезада" » Текст книги (страница 20)
Казино "Шахерезада"
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:18

Текст книги "Казино "Шахерезада""


Автор книги: Брайан Фриман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 28 страниц)

Глава 37

Клэр сидела на софе, поджав одну ногу под себя, а другую свесив вниз. Ладонями она сжимала чашку горячего кофе. Нечесаные волосы свисали длинными прядями. Она была в длинной домашней футболке, доходившей ей до середины бедер. Ногти на ногах выкрашены красным лаком.

Клэр покосилась на настенные часы, тихо отстукивавшие время.

– Уже поздно, двенадцатый час пошел, – промурлыкала она. – Где же твой возлюбленный?

Серена оторвала взгляд от компьютера, стоявшего у нее на коленях, и вскинула голову. Сконцентрироваться на экране ей не удавалось. Их глаза встретились.

– Ищет Блейка, – ответила она.

– Тебе не хочется? – спросила Клэр. – В смысле торчать тут со мной, да?

– Я не имею ничего против твоего присутствия. Но я человек действия, сидеть не мой стиль.

– Да, конечно, – усмехнулась Клэр. – Ты же у нас крутая.

– Ага, – буркнула Серена, наклоняясь к экрану.

На самом деле чувствовала она себя отвратительно. Ей было невыносимо торчать безвылазно в четырех стенах. Разумеется, она делала звонки, вела поиск по Интернету, просматривала записи, искала нити и связи, но все это она могла сделать либо прямо в салоне машины, либо заехав на пять минут в управление. Стены дома изолировали Серену от коллег, отрезали доступ к расследованию.

– А он симпатичный, твой приятель. Я хорошо понимаю, чем он тебе приглянулся.

– Спасибо, – отозвалась Серена.

– Он тебя любит. Так нежно смотрит на тебя.

Серена вспомнила, что прошлым вечером то же самое говорил ей Страйд о взглядах, которые на нее бросала Клэр.

– Я тоже люблю его, – проговорила Серена.

– У меня были мужчины, – продолжила Клэр.

– И что?

– Знаю, чем они привлекают. – Клэр вытянула из-под себя ногу и встала с софы. Плавно, неторопливо приблизилась к белой стене и стала разглядывать висевшие на ней фотографии с видами пустыни.

– Это твои работы? – спросила она.

Серена кивнула.

– Великолепно. Умеешь чувствовать природу. Технику понимают многие, но вот картину увидеть могут единицы.

– Неплохо для специалиста по фотосъемкам, – усмехнулась Серена.

– Что именно?

– Держишься. Тебя ведь недавно чуть не убили.

Клэр пожала плечами.

– Ну, вчера-то я здорово испугалась. А сейчас не боюсь. С тобой я чувствую себя в безопасности.

– Могу отвезти тебя к Бони. Там ты будешь как в крепости.

– Не крепость там, а тюрьма.

– Он хочет, чтобы ты вернулась домой, – продолжила Серена. – Твоему звонку он очень обрадовался.

– Неплохо для начинающего домашнего психотерапевта, – съязвила Клэр.

– Я слишком хорошо знаю, каково без родителей. Мне часто хотелось, чтобы в моей жизни сложилось все иначе.

– И я бы тоже желала, чтобы кое-что было по-иному, Серена, но что делать?

– Он сказал, что ему безразлична твоя сексуальная ориентация.

– Католикам безразлично, кто ты, лесбиянка или нет, лишь бы целомудренность блюсти. – Клэр улыбнулась, но улыбка показалась Серене фальшивой.

– Значит, ваш разрыв произошел не потому, что ты лесбиянка?

Клэр едва заметно кивнула.

– Конечно, нет.

– А почему?

– Это случилось давным-давно, и прошлое ворошить мне не надо.

Тон голоса выдал ее, и Серена все поняла.

– Со мной такой же кошмар случился.

– Знаю. Потому мы и сблизились. В нашем прошлом много всего, от чего мы хотели бы убежать.

– Ты посещала психотерапевта?

– Нет.

– Почему?

Клэр вздохнула.

– Серена, хватит. Мне неприятно говорить об этом, тем более сейчас. Да, впрочем, и никогда не тянуло поделиться своими проблемами с кем-нибудь. Не забывай, что моего отца зовут Бони Фиссо.

– Бони заявил, что на твоем счете лежат миллионы.

Клэр улыбнулась, на сей раз искренне.

– Тебе нужны мои деньги?

– Нет, просто интересно.

– Когда я ушла от него, то мечтала стать независимой. Бони не дал мне ни цента. Я все заработала сама. Да, денег у меня много. Но что ж тут удивительного? Я дочь Бони, а гены что-то да значат. Кроме того, я закончила университет, факультет менеджмента.

– Тем не менее живешь в маленькой квартирке. Поешь в недорогом казино. Зачем? По-твоему, это и есть счастье?

– Я живу сама по себе. Никому ничем не обязана. Свободна. Естественно, я совру, если скажу, будто у меня нет амбиций. Да, я очень хочу иметь свои отели. Но и управлять ими я стала бы по-своему.

– И что тебе мешает?

Клэр покачала головой.

– На возвращение к отцу можешь и не намекать. Исключено.

– Хорошо. Давай представим, что он вручил тебе ключи от своего царства. Ты стала владелицей всех его отелей. Как бы ты управляла ими?

– Я устала от всего грандиозного. От масштабных шоу, роскошных зданий, громких имен. Люди тянутся к тишине и доверительности, к интимной атмосфере. Им нужен талант, а не известное имя. И очарование, как в старые добрые времена. В масштабности есть блеск, но нет характера, чувства.

– Разве кто-нибудь мешает тебе управлять по-своему?

Клэр задумалась.

– Не сейчас. В будущем я продемонстрирую Бони, что и без него способна на многое. И ради успеха нет необходимости продавать душу дьяволу.

– Ты не расскажешь мне, что он с тобой сделал? – спросила Серена.

– Не он, другой. Но Бони дал этому случиться, для него на первом месте всегда стоит бизнес.

Серене казалось, что Клэр хочет добавить что-то, но девушка лишь обхватила себя руками и поежилась, словно замерзла.

– Нет, не желаю говорить об этом.

– Ладно.

– Прошлое меня не заботит. Сейчас мне нравится петь, пить, болтать о всяких пустяках и проводить время со страстными любовницами.

– Два занятия мне тоже подходят, – проговорила Серена и засмеялась.

– Какие же?

– Ну ты же знаешь – мне нельзя пить.

– Ах, ну да! – Клэр тоже расхохоталась. Она подошла к креслу, за которым сидела Серена, опустилась на колени у ее ног, наклонившись вперед, положила руки на подлокотники. – Я отправляюсь спать, – прошептала она.

– Очень хорошо.

– А ты?

Голубые глаза Клэр поддразнивали Серену.

– Это приглашение? – шутливым тоном промолвила Серена.

– Да.

– Вряд ли Джонни обрадуется, когда, вернувшись домой, обнаружит нас в одной постели.

– Кто его знает…

– Клэр, если бы все было иначе, ты понимаешь?

– Да.

Клэр провела кончиком пальца по руке Серены, едва касаясь ее. Серена напряглась.

– Значит, вы собираетесь сегодня поймать Блейка? – спросила Клэр.

– Может, не сегодня, но очень скоро. На его поиски брошена половина полицейских города. Площадь города и окрестностей не такая уж большая. Мы отыщем его. – Серене очень хотелось самой поверить в свои слова.

– Не убивайте его, – тихо проговорила Клэр.

– Что?

– Не убивайте его, – повторила Клэр.

– Что это ты вдруг начала жалеть его?

Клэр опустила голову. Несколько прядей светлых волос упали на ее лицо.

– Не понимаешь?

– Объясни.

– Посмотри на меня!

– Ну и?.. – удивилась Серена.

– Блейк – мой брат.

– Что?!

– Как только я взглянула на него, мне сразу все стало ясно, – спокойно ответила Клэр. – Странно, что ты ничего не замечаешь. В нем очень много от Амиры, но еще больше от его отца. От Бони.

Глава 38

«До полуночи остается десять минут», – подумала Аманда.

Она могла бы сейчас остаться дома, с Бобби. Лежать рядом с ним, смотреть в его лицо, гладить, любить так, как ему особенно нравится. Нежиться под одеялом, в безопасности. Либо на бешеной скорости, разрезая светом фар ночную тьму Долины Смерти, мчаться через пустыню по автостраде в Калифорнию, навсегда оставив позади Лас-Вегас. К новой жизни.

Вместо того Аманда сидела в маленьком кафетерии при кондитерской, одной из немногих, где выпекались криспи, расположенной в нескольких кварталах от центра. За ее столиком больше никого не было. Кофе почти остыл, иногда Аманда поднимала голову и смотрела на конвейер за стеклом, по которому текли шеренги пирожков, рогаликов и булочек, сверкавших маслом, пахнущих кремом. Народу в кондитерской было мало. Все ждали свежую выпечку. Перед Амандой на салфетке лежала надкусанная булочка. Сидя спиной к двери, она вот уже час машинально листала газету. Ждала, стараясь казаться спокойной.

В крови ее бурлил адреналин вперемешку с сахаром. Эту кондитерскую Аманда искала часа два. В каждой предыдущей на вопрос: «Знаете ли вы этого человека?» – ей отвечали отрицательно. И только здесь маленький азиат, посмотрев на рисунок, часто-часто закивал и залопотал:

– Да-да, он приходить сюда. День, ночь, все равно приходить. Бывало, по два раза в день. И всегда брать один и тот же – булочка криспи и бутылка спрайт.

– Вы уверены, что это он? Он умеет менять внешность.

– О да, он всегда выглядеть другой. То блондин, то каштан, иногда с борода. Только ведь он всегда заказывать один и тот же. Нет-нет, этот он.

– Вы не находите странным, что каждый день человек выглядит по-разному?

– Нет, не находите. Тут Лас-Вегас.

Она ждала Блейка. Азиат сообщил, что вчера он не заходил, следовательно, у Аманды был серьезный шанс взять его сегодня. Она считала, что к ночной выпечке такой любитель должен появиться. Она села за столик так, чтобы Блейк не смог сразу увидеть ее лицо. Аманда не имела представления, знает он ее или нет, но на всякий случай надвинула козырек бейсболки пониже. Свою задачу она видела просто: поймать Блейка в ограниченном пространстве, где он не сумел бы укрыться за посторонними людьми и откуда ему было бы трудно убежать.

Никогда в жизни Аманда не оказывалась в столь опасной ситуации, но о себе не думала. По рации сообщила в управление, что зайдет на часик куда-нибудь поужинать, после чего отключила ее. Она осталась одна.

Аманда сознавала, что поступает неправильно. По инструкции ей следовало бы вызвать группу поддержки. Полицейские окружили бы здание, выставили бы снайперов. Вместе с тем она опасалась, что, как бы скрытно они ни действовали, такой опытный наемник, как Блейк, заметит их приготовления. В общем, по ее мнению, оставался один вариант поймать его – действовать в одиночку. Самой.

Разумеется, она могла бы позвать Страйда, но сочла и это лишним, поскольку он первым стал бы следовать инструкции. Он не позволил бы подвергать ее жизнь опасности. Либо остался бы рядом с ней здесь, чем спугнул бы Блейка.

Аманда не хотела признаваться себе в том, что поступает так отчасти с целью самоутверждения. Взять Блейка, утереть нос своим обидчикам. Гордо пройти мимо них, сжав руку в кулак и вытянув средний палец.

Она положила на стол газету, взяла чашку. Кофе был холодным. Аманда могла бы подлить горячего, но решила не подниматься, чтобы не привлекать к себе внимания. Трещал кассовый аппарат, хлопотал азиат, торопливо обслуживая покупателей. Аманда предупредила его, чтобы он не суетился, вел себя и работал, как обычно, и не глазел в ее сторону, заметив Блейка. Она надеялась, что азиат справится. О том, что Блейк – разыскиваемый полицией серийный убийца, она предпочла не сообщать.

Наступила полночь.

У двери звякнул колокольчик, возвещая о приходе очередного покупателя. Аманда, откусив кусок булочки и запив его кофе, снова уткнулась в газету. Она не смотрела на лица посетителей, лишь прислушивалась к шагам и по ним определяла, кто вошел – мужчина или женщина. Последним был определенно мужчина. Не торопясь он приблизился к прилавку.

Она услышала голос азиата:

– Привет, босс. – Через полминуты он добавил: – Как обычный, да? Пять булочка и спрайт?

«Напрасно», – подумала Аманда, надеясь, что Блейк не догадается, что этими словами азиат дает ей знать – тот, кого она ждет, находится тут. Она отложила газету в сторону, взяла чашку, поднесла к губам и самым безразличным взглядом, на который только оказалась способна, посмотрела в сторону прилавка. Мужчина был крепким. Светловолосым. Рост и комплекция тоже соответствовали описанию.

Аманда наблюдала, как азиат соломинкой поддел булочки и уложил в коробку. Он не смотрел на нее. Закрыв коробку, повернулся к холодильнику, извлек бутылку охлажденного спрайта.

– Вот, пожалуйста.

– Благодарю, – произнес мужчина.

Тот ли голос Аманда слышала, когда Страйд разговаривал с Блейком по телефону?

Мужчина стал расплачиваться. Аманда взялась за пистолет, напряглась, приготовившись выхватить оружие, как только он начнет поворачиваться. Страйд говорил ей, что Блейк действует быстро. Она вспомнила слова Сохилла: «Уж если ты берешься за пистолет и у тебя есть возможность, так стреляй немедленно».

Аманда крепче сжала рукоятку «глока».

«Только бы ладонь не вспотела, тогда пистолет может выскочить», – подумала она и начала медленно вытягивать его из-за пояса.

Она не спускала глаз с Блейка. Если это, конечно, он.

– Еще одиннадцать центы. Мелочь у вас есть? – спросил азиат.

– Нет.

– Хорошо, босс. Сейчас я давать сдача. – Набрав в ладонь монет, он протянул ее через прилавок.

Аманде казалось, что время застыло.

Вместо того чтобы принять сдачу, мужчина схватил азиата за горло, легко поднял и перекинул через прилавок. Монеты заскакали по полу. Аманда изумленно раскрыла рот. Она откинулась на спинку стула, тот заскрипел под ней. Она вскочила и крикнула:

– Полиция! Не двигаться!

Аманда вскинула пистолет, но Блейк уже успел закрыться азиатом и приставить свой «ЗИГ-зауэр» к его виску. Блейк приподнял его. Ноги азиата болтались над полом, глаза выкатились от ужаса, из брюк закапала моча.

Аманда и Блейк смотрели друг на друга. Он был с бородой, щеки полнее, на носу сидели очки, но теперь она узнала его. Блейк. Его губы сложились в почти радостную улыбку.

– Поздравляю, детектив. Я предполагал, что когда-нибудь пристрастие к криспи выйдет мне боком. Однако не мог заставить себя от них отказаться. А ведь они действительно вкусные, правда?

– Положи пистолет и отпусти парня. Блейк, здание окружено. Тебе не выйти отсюда. Давай покончим с насилием. Договорились?

Блейк покачал головой:

– Эх, Аманда, Аманда. Возле здания нет ни одного полицейского.

Услышав свое имя, она встревожилась.

– Наши ребята спрятались. Как только ты вошел сюда, я подала им сигнал. Все, Блейк, игра завершена.

– Браво! – отозвался Блейк. – Сигнал – это замечательно. Знаешь, Аманда, я десять лет работал с солдатами, подготовленными на порядок лучше, чем все ваши полицейские, вместе взятые. Ваших здесь нет никого, ни единого человека. Так что нас только двое, я и ты. Я давно наблюдал за тобой, а ты меня даже не заметила. Булочки ела. Пять штук.

– Четыре, – поправила его Аманда. – Ладно, клади пистолет.

– Стой где стоишь, и останешься жива. И этот умник тоже.

Блейк начал отступать к коридору, через который, мимо туалетов, можно было пройти к запасному выходу. Аманда уже проверила его. Коридор вел на небольшой пятачок, заставленный коробками и усыпанный стеклом. Недалеко от него начиналась Восьмая улица.

Аманда, не опуская руки с пистолетом, внимательно следила за Блейком. Сейчас она очень сожалела, что не вызвала помощь, потому что стоит Блейку выйти, как он сразу затеряется в переулках. Опять ускользнет. Остановить его, кроме нее, некому.

Ей очень хотелось выстрелить, убить Блейка, но она не могла, не имела права рисковать. «Если я промахнусь, он пристрелит азиата».

Блейк находился уже у двери.

– Я выхожу, Аманда. Не заставляй меня убивать тебя. Стой где стоишь, – снова предупредил Блейк.

– Как только ты выйдешь, наши ребята сделают из твоей головы дуршлаг.

И сама Аманда, и Блейк знали, что ее слова – всего лишь бравада. Ложь. Блеф.

Их разделяло два с лишним метра. Блейк уперся спиной в стену, немного постоял, будто в нерешительности. У Аманды мелькнула мысль, что он поверил ей, испугался встречи со спецназовцами.

У входной двери звякнул колокольчик. Появился покупатель. Аманда вздрогнула, и Блейк отбросил к ней азиата. Тот, смешно болтая в воздухе ногами, ударился в нее, отчего оба они упали, как кегли. Пока Аманда падала на пол, раздался стук закрываемой двери. Блейк исчез в коридоре. Чертыхаясь, Аманда сбросила с себя коротышку азиата, встала на четвереньки, затем быстро поднялась.

Она устремилась в коридор, догонять Блейка. Подбежав к запасному выходу, застыла в нерешительности. Убежал или нет?

Аманда вытянула руку с пистолетом, ногой сильно толкнула дверь, и та отлетела в сторону, ударившись о стену.

* * *

Услышав грохот распахнувшейся двери, Блейк сообразил, что Аманда не так глупа, как он предполагал. Он отскочил в сторону и едва не выстрелил. Палец дернулся на спусковом крючке, но не дожал его – в последний миг Блейк догадался, что Аманда не вышла на улицу. Она ожидала, что он выстрелит первым и обнаружит себя. После чего ей останется только прикончить его.

«Неплохо», – усмехнулся Блейк.

Аманда повела себя грамотно, а он всегда уважал хорошо подготовленного противника.

Однако Блейк не выстрелил, и она не знала, где он находится. Блейк понимал, что теперь ей придется выбирать.

«Черт побери. Он не выстрелил. Где же он прячется? Слева? Или справа?» – размышляла Аманда.

Ей нужно было выбирать, а следовательно, идти на риск. «Так с какой стороны двери он стоит? С правой или с левой? А может, Блейк убежал?»

Каждая секунда промедления уменьшала шансы Аманды и увеличивала его. Давала шанс просто скрыться.

Аманда могла выскочить, броситься на землю, перекатиться и открыть огонь по обеим сторонам двери. Это было бы честное единоборство преступника и полицейского, мужчины и женщины. Сделай она неправильный выбор – и ей конец. Блейк был не из тех, кто дает противникам фору. Наконец Аманда решила, что он может находиться только с левой стороны от двери. Потому что дверь открывалась налево. Останься он справа, он сделался бы отличной мишенью. Слева же дверь прикрывала его, ограничивала ее обзор. Пока Аманда станет присматриваться, Блейк превратит ее в решето. «Он не дурак – соображает, что правая сторона у меня как на ладони». Аманда была уверена, что Блейк поджидает ее слева. «Не может же он знать ход моих мыслей», – уверяла она себя.

Аманда и Блейк вступили в игру, поставив на кон свои жизни. Риск. Впрочем, как и везде в Лас-Вегасе.

«Нет, слева, только слева, – мысленно повторяла Аманда. – Он отличный тактик, оставит себе максимум возможностей для выживания. Спрячется за дверь».

Оставался еще вариант – Блейк уже скрылся. Двух секунд тренированному человеку для мощного рывка вполне достаточно.

«Нужно решаться».

Она вспомнила Бобби и ощутила прикосновение его губ. Как нежно он поцеловал ее сегодня утром, когда они прощались.

Дверь, отскочив от противоположной стены, медленно, с легким скрипом встала на место. Аманда еще раз ударила по ней ногой, выскочила на улицу, бросилась на асфальт, несколько раз перекатилась вбок и застыла. Ствол пистолета уткнулся в пустую кирпичную стену. Мгновения ей хватило, чтобы понять свою ошибку. Не выстрелив, она повернулась на бок. Вскинула руку в поисках цели. Быстро, она все делала очень быстро. Но недостаточно быстро.

Вытянув руку с пистолетом, Блейк ждал Аманду с правой стороны от двери. Он знал, что она метнется влево, потому что на тренировках инструкторы внушали ей, что в подобной ситуации люди чаще всего прячутся за укрытием. Блейк был абсолютно уверен, что она поступит так, а не иначе. Поэтому, увидев, как Аманда катится влево, он не испытал ни радости от того, что предвидел действия противника, ни сожаления. В каждой борьбе есть победитель и побежденный, а проиграть с почетом – это хотя бы не позорно.

Его впечатлила ее быстрота.

Большинство полицейских на месте Аманды просто застыли бы, обалдев от увиденного – пустая стена вместо ожидаемой цели. Аманда повела себя блестяще: почти мгновенно, осознав свою ошибку, она повернулась в другую сторону. Окажись он медлительнее, она успела бы сделать несколько выстрелов и наверняка зацепила бы его.

Но Блейк оказался быстрее ее.

И несколько раз нажал на спусковой крючок.

Одно короткое мгновение, но тянулось оно целую вечность.

Аманда увидела себя над пропастью. Она стояла на высоком и тонком как игла утесе. Вокруг нее расстилались вершины гор, гранитные величественные громады, похожие на шахматных королей, с вершинами, устремленными ввысь, укутанными облаками. Она посмотрела вниз, но не увидела ни глубины мира, ни изумрудной земли. Повсюду стелился лишь туман. Аманда внезапно осознала, что умеет летать.

Она посмотрела назад, заметила фигуру Бобби. Он смотрел на нее, и слезы струились по его щекам, а она так и не могла понять, чему он огорчается, если вокруг нее столько радости и счастья.

Аманда улыбнулась ему, послала воздушный поцелуй и, раскинув руки, ступила в воздух.

Глава 39

Блейк бежал. Ночь давала ему укрытие. Он пересек пустынную автостоянку. Под ногами хрустело стекло, шуршал мусор. На Восьмой улице он свернул на северо-восток, двинулся к бедному району, окружавшему переход на автостраду. Добравшись до Стюарт-авеню, Блейк перешел с бега на быстрый шаг, но как только оказался далеко от уличных фонарей, опять помчался.

Машину бросил в трех кварталах отсюда, на противоположной стороне автострады. Блейк нисколько не жалел о ней, она ворованная, и в случае необходимости он мог угнать другую. Он посчитал, что милю до его квартиры лучше преодолеть пешком.

Вокруг него мелькали странные люди. Было за полночь, большинство из них находились, как и он, не в ладах с законом – либо торговали, либо употребляли наркотики. Незнакомцы смотрели в его сторону, но лишь для того, чтобы убедиться: это не патрульный полицейский и прятаться не нужно. В остальном он был им безразличен. Чем глубже Блейк уходил в проблемный район, тем меньше народу ему попадалось. Вскоре он оказался совсем один и снова зашагал.

Впереди показался бетонный надземный переход. Вокруг него стояли обветшалые дома с облупившейся штукатуркой на стенах и полуразвалившимися заборами с распахнутыми или державшимися на одной петле калитками. Возле некоторых домов виднелись машины, припаркованные как придется, грязные и старые. Блейк обошел две продуктовые тележки, обе без колес, оставленные кем-то посреди тротуара.

На соседних улицах завыли полицейские сирены. Он метнулся под деревья, росшие возле одного дома, спрятался в густую тень. Выглянув из-за толстого ствола, различил вдали вереницу машин с мигалками, мчащихся по направлению к кондитерской. «Значит, им уже кто-то сообщил», – догадался он, понимая: меньше чем через пять минут все вокруг будет оцеплено и проскользнуть сквозь расставленную сеть станет очень сложно.

Блейк зашагал быстрее. Проходя мимо дома с вывеской «Прачечная» и растянутыми между деревьев веревками с бельем и одеждой, схватил с одной из них джинсовую рубашку, натянул поверх футболки. В грязи валялась бейсболка, Блейк поднял ее, натянул глубоко на лоб. Затем содрал с лица фальшивую бороду, вытащил из кармана слабый растворитель, который всегда носил с собой на всякий случай, стер им со щек и подбородка остатки клея, а с волос – краску. Получилось не очень аккуратно, но по крайней мере на нем не стало бороды, делавшей его заметным.

Блейк всегда серьезно относился к стратегии. Он сознавал: когда-нибудь полиция начнет сжимать вокруг него опасное кольцо, однако надеялся, что у него в запасе есть пара дней на передышку и обдумывание финальной стадии плана. Но получалось, что он попал в цейтнот и действовать приходилось быстрее, чем он предполагал. Действовать немедленно. Сегодня.

Ничего страшного для себя Блейк не видел, ведь ему нужно всего лишь несколько часов.

Блейк перешел улицу под эстакадой. Над головой проносились автомобили. От рева моторов закладывало в ушах, под ногами подрагивала земля. Его взгляд метался между железобетонных конструкций, выискивая грабителей или наркоторговцев. В замкнутом пространстве человек становится уязвимым – нападение на него можно совершить внезапно, со всех сторон, мгновенно заблокировав ходы и выходы. К счастью, он заметил только молоденькую проститутку, сидевшую на корточках, привалившись спиной к бетонной свае.

Блейк удивился: подобные районы клиентурой не изобиловали и делать ей здесь, собственно, нечего. Через минуту, наблюдая, как проститутка между затяжками сигаретой, наклоняется к руке с зажатой в ней небольшим измятым кусочком фольги, сообразил, почему она приютилась в безлюдном месте. Чтобы побаловаться кокаином. Не сводя с нее глаз, Блейк остановился в раздумье. Промежуточный временный план сложился почти мгновенно. Хотя девушка и старалась выглядеть на двадцать один год, на самом деле лет ей было немного. «Не более пятнадцати», – решил он. Невысокая крашенная блондинка, почти белесая, с толстым слоем косметики на полудетском лице, в высоких, до колен, шнурованных сапожках и в коротенькой курточке из искусственной кожи. Она тоже увидела его и чуть раздвинула ноги, показывая, что нижнего белья на ней нет. Затем сунула руку под юбку и потрепала розовые половые губы.

Когда Блейк приблизился к ней, она скороговоркой пробормотала:

– И за все это двадцать баксов, красавчик.

Блейк нагнулся, схватив девушку за волосы, приподнял, поставив на ноги.

– Эй, потише, козел. Больно же, – заверещала она.

Блейк дал ей пощечину.

– Заткнись!

Она посмотрела в его лицо и попыталась убежать, но он цепко схватил ее за плечи, прижал к себе.

Ее лицо исказил страх, она обхватила Блейка дрожащими ладонями.

– Не бей меня, не надо, – пробормотала она.

– И не собираюсь, – произнес Блейк. – Молчи и слушай. У меня есть двести баксов, и я готов отдать их тебе, если проведешь со мной ночь.

Выражение лица девицы сменилось радостью. Жадность пересилила.

– Двести баксов? – повторила она и улыбнулась. – Ну ты даешь. Я согласна. Но только чур – без анала. Не люблю. Все, что угодно, но не это.

Блейк выпустил ее плечи, взял девушку за локоть.

– Договорились, – кивнул он. – Я живу в нескольких кварталах отсюда.

– У тебя дом?

– Нет, квартира.

Блейк зашагал. Девчонка, семеня на высоченных каблуках, изо всех сил старалась не отставать от него. Выглядела она встревоженной, идея посещения его квартиры ей не нравилась.

– Хорошо, триста, – проговорил Блейк, продолжая тянуть ее за локоть.

– Вот это другое дело! – воскликнула она.

Он вывел ее из-под эстакады, после чего они продолжили путь по Восьмой улице до Девятой, затем повернули на север. Взгляд Блейка беспрестанно ощупывал дорогу. Теперь сирены слышались отовсюду. Полиция прочесывала район.

– Чего-то полицейские сегодня разъездились, – заметила девушка.

Блейк увидел впереди проблеск желтого света и сразу догадался, что это в светящейся куртке едет на велосипеде одинокий полицейский. Патрулирует улицу.

Он повернулся к девушке.

– Целуй меня. Быстро! – приказал он.

Пока она раздумывала, Блейк привлек ее к себе, нагнулся и впился в ее губы. Она жадно ответила, обхватила его руками, прижала к себе. Пахло от нее дешевенькой косметикой, которую используют в основном школьницы, а с губ тянуло табаком. Дышала часто, Блейк чувствовал, как лихорадочно пульсирует на горле вена. Пульс усиливал наркотик.

Раздался шелест шин велосипеда. Заметив их, полицейский сбавил скорость.

«Только бы она не отстранилась. Не хватало еще одного трупа и истерических воплей проститутки», – подумал Блейк.

– Эй, парень! – окликнул полицейский.

Блейк медленно оторвался от девушки, не поднимая головы, чтобы тот не увидел его лица, скосил глаза, осмотрел фигуру полицейского. Он был один.

– Что случилось? – спросил Блейк.

– Ты знаешь, чем она занимается? Учти – без презерватива на нее не залезай. Понял меня?

Девушка вывернулась из объятий Блейка и закричала:

– Катился бы ты отсюда!

Полицейский расхохотался.

Блейк, подхватив девушку за талию и приподняв, двинулся вперед, стремясь побыстрее уйти с Девятой улицы. Девушка продолжала орать и плеваться в сторону полицейского.

– Не очень-то радуйся, парень! Если не последуешь моему совету, точно что-нибудь подцепишь! – крикнул патрульный на прощание.

– Спасибо! – громко ответил Блейк.

Он облегченно вздохнул, услышав удаляющийся скрип педалей. Поставив девушку на землю, сунул ей в рот кулак.

– Начнешь еще раз визжать, останешься без денег. Если увидим полицейского, веди себя нормально, как моя девушка. Разинешь рот – в ухо получишь. Ясно?

– Да. А ты слышал, какие он обо мне гадости говорил? Никакая я не больная. Чистая я, – возмутилась девушка.

– Ага… как пробирка. Черт тебя знает, какая ты есть, – пробормотал Блейк.

Девушка замахнулась, собираясь хлопнуть его по груди, но Блейк одним движением перехватил ее руку, крепко сжал и заломил за спину. Девушка поморщилась от боли.

– Помолчи и не делай лишних движений, – прошептал он, отпустил ее руку и, обняв за плечи, притянул к себе.

Девушка недовольно надулась, но замолчала. Они перешли Бананца-роуд, оставив справа от себя районное отделение полиции. Была глубокая ночь, но в свете фонарей то и дело мелькали фигуры полицейских, входящих в здание и выходящих из него. Блейк почувствовал, как девушка напряглась, и прошептал:

– Не волнуйся. Иди спокойно.

Они скрывались, оставаясь на виду. Блейк подумал, что Джонатан Страйд очень удивился бы, узнав, где он живет. Всего в двух кварталах от районной полицейской штаб-квартиры. Никто из офицеров не обратил внимания на парочку, направляющуюся в конец Девятой улицы. Они достигли узкой аллеи, с одной стороны которой шла стена, разрисованная граффити. Слева от них располагались полуразрушенные старые казино, заброшенный квартал с потухшими неоновыми огнями и ржавеющими вывесками. Блейк втянул девушку в аллею, пустынную и темную в столь поздний час. Та вскинула голову и посмотрела на него. В глазах ее Блейк снова увидел страх. Она начала вырываться, но он крепко держал ее за локоть.

В этой части улицы было много тупиков. Иногда во мраке, окружавшем развалины, вдруг проявлялись признаки жизни – вспыхивал огонек сигареты, слышался приглушенный разговор, раздавался надсадный кашель. Тут, на открытом пространстве, Блейк не опасался нападений – просто давно привык соблюдать осторожность повсюду. Они добрались до двухэтажного серо-коричневого жилого дома, такого ветхого, что казалось, он вот-вот рухнет. На балконах болталось белье. Возле одной двери стоял мотоцикл. У выбитой дорожки понурилась чахлая пальма.

– Пришли, – сообщил Блейк и втолкнул девушку в здание.

По лестнице они поднялись на второй этаж. Его квартирка находилась в самом конце коридора. Он остановился и прислушался. Из-за двери ближайшей квартиры доносился звук телевизора и взрывы смеха. В следующей квартире какая-то пара с остервенением, мыча и вскрикивая, занималась сексом. Женские стоны показались ему фальшивыми.

– Слушай, а я ее, кажется, знаю, – проговорила девушка и хихикнула.

– Идем, идем! – подтолкнул ее Блейк.

Он проверил оставленные метки, все было на месте – нитка на петле, волос, приклеенный ниже замка. Внутри никого не было. Он отпер дверь, втолкнул внутрь девушку, закрыл дверь и одновременно нажал выключатель. Вспыхнул свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю