355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Блейн Купер » Первая леди » Текст книги (страница 20)
Первая леди
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:04

Текст книги "Первая леди"


Автор книги: Блейн Купер


Соавторы: T. Novan
сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)

Четверг, 29 сентября 2022 года

Лаура опустилась обратно на сиденье и потерла переносицу. Это место всегда становилось немного воспаленным, если она носила очки слишком долго. Она обдумывала то, что уже несколько месяцев говорила ей Дэвлин – что незначительная операция, которая исправит ее зрение, в конечном счете, того стоит. Но, как всегда, Лаура не могла вынести эту мысль. Очки – тоже хорошо. Проблема была в том, что она не снимала их с 6 утра, тогда как в основном писательница пользовалась очками, только когда ей нужно было читать или писать.

Лаура только что закончила превосходную встречу с человеком, который долгое время работал с Дэвлин. С тем, кто занимал должность главы департамента сельского хозяйства штата Огайо. Сегодня, однако, он был счастлив в роли лоббиста зерна и зерновых культур. Добродушный мужчина долгое время находился рядом с очень молодой и столь же серьезной прежним губернатором штата Огайо, которую Лаура, так уж вышло, очень любила. Писательница получила замечательный материал для биографии Дэвлин и, до настоящего момента, Лаура считала этот день весьма успешным.

С заднего сиденья серебристого седана Лаура смотрела в окно на пролетающие мимо пейзажи. Водитель и передний пассажир были агентами Секретной Службы. Рядом с Лаурой сидела ее новый административный помощник – Кэрол Бэккер – свежеиспеченный выпускник Стэнфорда, которая получала жалование на 50% от Белого Дома и на 50% от издательства 'Звездный свет'.

– Лаура?

Блондинка повернулась к Кэрол и улыбнулась. Потребовалось почти две недели, чтобы убедить эту женщину называть ее по имени.

– Мы можем переключиться на некие дела Белого Дома, мэм?

Лаура закатила глаза при слове 'мэм', пообещав себе поработать над этим позже.

– Конечно, МИССИС БЭККЕР. – Драматично ответила она, тихо рассмеявшись, когда брови Кэрол ощутимо подскочили. "Хех". – Но только, если у нас есть время.

Кэрол посмотрела на часы и кивнула.

– У нас есть время. – Она указала на большую папку. – Миссис МакМиллиан сказала, что вы будете должны выпустить свои директивы относительно научных достижений на следующей неделе. Но она хотела удостовериться, что вы сначала просмотрите эти бумаги.

Глаза Лауры превратились в щелки.

– Так и сказала, да? – "Черт побери, Бэт, ты прекрасно знаешь, как я к этому отношусь".

Кэрол выглядела немного неуверенной.

– М-м-м… Да.

– Я вижу. – Лаура сняла очки и бросила их на мягкое кожаное сиденье рядом с собой. – Ты можешь передать Бэт, что я не должна просматривать эти бумаги, так как, и я уже говорила это прежде, я не собираюсь выпускать никакие публикации. Особенно, когда я ничего не знаю о предмете.

– Если вы прочитаете материалы, собранные в этой папке, то будете кое-что об этом знать, – разумно предложила Кэрол, прикусив губу от осознания своей шутливой дерзости.

Лаура фыркнула.

– Неудивительно, что ты так нравишься Бэт. – Она тихо вздохнула, и Кэрол с удивлением отметила, как выражение лица блондинки изменилось на серьезное в мгновение ока. – Раз и навсегда, Кэрол, я не собираюсь выпускать никакие рекомендации. Я говорю только за себя, или, – поправилась она, – иногда за Дэвлин, но не за партию Эмансипации. Несколько минут чтения, и общая постель с Президентом не дают необходимой подготовки для того, чтобы давать серьезные рекомендации незнакомцам. Мне все равно, ЧТО делали предыдущие Первые Леди. – Лаура раздраженно указала пальцем на папку. – Там рекомендации партии Эмансипации. Не мои. – Она наклонила голову набок, и ее глаза слегка сверкнули. – Это понятно?

– Да, мэм, – Кэрол нервно сглотнула. – Понятно.

Лаура сознательно смягчила взгляд.

– Не волнуйся. – В ее голосе появилось немного тепла. – Я поговорю с Бэт, так что тебе не придется разбираться с этим самой, хорошо?

Кэрол явно расслабилась, ее плечи резко опустились от облегчения.

– Спасибо. – Она улыбнулась, и вытащила сотовый телефон из кармана пиджака, услышав звонок. – Извините меня, мэм.

Лаура кивнула и закрыла глаза, чтобы спастись от яркого света полуденного солнца. Она наклонила голову в сторону потока кондиционированного воздуха и через мгновение почувствовала хорошо знакомое состояние легкого нарушения восприятия, почти переходящего в сон.

Неожиданно раздался оглушающий взрыв. Прежде чем Лаура успела даже открыть глаза, обжигающе-острая боль пронзила ее голову. Тело писательницы было жестко отброшено вбок, и она удержалась на сиденье только благодаря ремню безопасности. Секундой позже ее дернуло вперед с такой силой, что воздух со свистом вырвался из легких. Краем сознания Лаура отметила визг шин и пронзительный крик, после чего весь ее мир накрыла тьма.

* * *


Дэв, вместе с остальными, смеялась, пока Министр Внутренних Дел рассказывал историю, случившуюся с ним в отпуске. Этот долгожданный момент ослабил напряженность встречи кабинета. Собрания даже этой, подобранной, группы обычно были заполнены беспокойством по причинам, который Дэв никак не могла понять.

Она посмотрела на часы Дэвида, отметив, что им уже пора заканчивать, когда в помещение вошел помощник со слегка отчаянным выражением лица. Это выглядело так, будто он разрывался между Дэвидом и Дэвлин. Руководитель штата разрешил метания помощника, поманив его пальцем. Мужчина наклонился, и что-то зашептал на ухо Дэвиду.

Дэв заметила, как кровь отлила от лица ее друга и почувствовала, как сжимается сердце.

Дэвид зашептал что-то в ответ, но Дэв смогла уловить только имя Джеффа.

Очень медленно Дэвид прочистил горло и поднялся на ноги.

– Извините нас, дамы господа. У нас появилось дело, требующее непосредственного внимания Президента. Спасибо за ваше сотрудничество, эта встреча отложена. – Он повернулся, когда члены кабинета начали покидать комнату, и мягко взял Дэв за руку, прошептав: – Иди за мной и оставайся спокойной.

Грудь Дэв болезненно сдавил.

– Дэвид?

– Не здесь, Дэв. – Мужчина вывел ее из комнаты и развернулся в направлении противоположному тому, куда уходили Министры. Толпа расступилась, болезненно выглядящая Джейн подошла к Дэвиду в холле, бормоча ему что-то насчет телевизора. Она не смотрела на Дэв, чтобы не разрыдаться.

– Что происходит? – Дэв фактически кричала, наполовину сердитая, наполовину испуганная, чувствуя, как начало бешено биться сердце, когда Дэвид велел Джейн очистить график Президента на весь оставшийся день.

Руководитель штата втянул Дэв в пустой зал заседаний. Не обращая внимания на вопрос, он включил телевизор и вздрогнул, когда ужасная картина, снимаемая с вертолета одной местной телекомпании, вспыхнула в углу комнаты. Дэвид приглушил звук, но оставил субтитры, начав быстро объяснять Дэв суть происходящего. Его голос слегка дрожал.

– Это – седан Лауры, Дэв. Наш спутник определил местоположение так же, агенты уже в пути.

Происшедшее было ясно и по картинке. Другой седан – белая тойота – выехал на перекресток и врезался в борт автомобиля, в котором ехала Лаура, в заднее сиденье со стороны водителя. Полицейский эскорт, следовавший за машиной Первой Леди, не успев затормозить, влетел в столкнувшиеся автомобили.

Дэв не говорила ни слова. Даже когда камера показала крупным планом зловещее темно-красное пятно на лобовом стекле со стороны водителя. Было ясно, что Пресса еще не в курсе, кто ехал в машине, судя по тому, как они говорили о несчастном случае. Команда новостей, снимающая движение по дорогам города в час пик, буквально наткнулась на место аварии через пару секунд после столкновения. Все три автомобиля до сих пор стояли посреди довольно тихой и глухой улицы, и рядом все еще не было видно кареты скорой помощи. Водитель тойоты вышел из машины и споткнулся о поребрик, после чего сел, сжав голову ладонями.

По белизне кожи Дэв и панике в ее глазах, Дэвид мог утверждать, что она слышала его слова, хотя женщина и молчала, не отрывая взгляд от телевизора.

– Дэвид… – Наконец, выдавила она.

Мужчина поймал Дэв, когда ее ноги подогнулись, и подвел к стулу.

Президент с трудом глотала воздух, схватившись за подлокотники с такой силой, что костяшки пальцев стали столь же белыми, как и ее лицо. Она выдавливала слова между рваными вдохами.

– Что м… Что мы знаем?

– Не много. Сообщение поступило около минуты назад. Патрульный автомобиль сопровождения связался непосредственно с Белым Домом. Офицер не смог сообщить много – фактически он сказал даже меньше, чем ты можешь видеть на экране.

Дэвлин и Дэвид наблюдали как двое полицейских и несколько агентов Секретной Службы приближались к этим двум автомобилям, держа оружие наготове. Один из агентов приблизился к водителю тойоты, приказывая тому лечь лицом вниз. Его требование было выполнено. Другие агенты направились к автомобилю Лауры.

Низкий стон вырвался из груди Дэв.

– Я должна ехать туда.

– Дэв, скорая уже в пути. Расчетное время прибытия – две минуты. Они уже уедут к тому времени, как ты туда доберешься.

Дэвлин закрыла глаза, она вся дрожала.

– Где она? – Спросила Президент удивительно спокойным голосом. Она не могла оторвать взгляда от телевизионной картинки. "Это не может случиться снова". Внутренне кричала она. "Не может!"

– На углу шестой и северо-восточной улиц. Примерно в пяти километрах отсюда.

Дэв вскочила на ноги и рванула к двери.

* * *


Лаура открыла глаза, услышав звук сирен вдалеке. Она несколько раз ошеломленно моргнула, начав осознавать, что лежит на боку, почти на Кэрол, которая стонет.

– Что?.. – Она помотала головой, задаваясь вопросом, что не так с ее зрением и почему жжет глаза. Писательница немедленно пожалела об опрометчивом движении, тихо вскрикнув от накатившей боли.

– Лаура? – Голос Кэрол дрожал.

– Думаю, что так, – прошептала Лаура, пытаясь отстегнуть ремень безопасности. Она возилась несколько секунд, пока непослушные пальцы не справились с неожиданно сложным заданием.

– Там сзади все целы? – Спросил один из агентов. Его внимание была направлено на товарища, который уткнулся лбом в рулевое колесо и, видимо, был без сознания.

– Да, – простонала Кэрол.

– Мисс Страйер? Скажите что-нибудь, мэм.

– О, Боже, – Кэрол тяжело дышала. – У нее идет кровь.

Лаура вытерла глаза, металлический запах теплой крови заполнил ее ноздри. Внезапно седан начал становиться меньше, наступая на нее. Женщина запаниковала. Все ее тело болело, и она никак не могла сфокусировать взгляд. Лаура чувствовала, будто она плывет в густом бульоне.

– Оставайтесь в автомобиле, мэм, – агент одной рукой вытянул пистолет из кобуры, второй пытаясь разбудить своего товарища, при этом бдительно оглядывая окрестности.

– Я не могу, – прошипела Лаура. Ее сердце билось так быстро, что готово было выскочить из груди. Протянув руку в двери, блондинка почувствовала вкус крови во рту, ее живот скрутило. – Я…

– Оставайтесь!..

Но с Кэрол тоже было достаточно; она протянула руку вслед за рукой Лауры и открыла дверь. Она выбралась из машины и упала на асфальт; писательница последовала сразу за ней.

Лаура ощущала тепло дороги под ладонями, но не чувствовала гравий, впивающийся в кожу. Оперевшись руками о колени, она поднялась, только сейчас начиная осознавать, что случилось. Когда Лаура встала, ноги с трудом держали ее. Блондинка снова коснулась рукой лба, и посмотрела на пальцы, который были вымазаны липкой кровью, текущей из раны на ее голове.

Несколько агентов бежали к ней, крича, чтобы она ложилась. Звездочки заплясали у нее перед глазами и ее колени подогнулись.

* * *


– Дэвлин! – Дэвид метнулся за нею, с трудом поспевая за женщиной, несмотря на то, что на ней были юбка и туфли на низком каблуке. – Постой, Дэвлин! – Снова попробовал он.

Оказавшись у стола Джейн, Президент выдернула телефон из рук секретаря.

– Дай мне твои ключи от машины!

Сострадание сияло в глазах Джейн.

– Дэв, милая…

Лицо Дэвлин исказилось гневом. Никогда еще она так не злилась из-за отсутствия личного автотранспорта.

– Прах побери, я сказала, дай их мне!

Широко раскрыв глаза, Лиза очистила область вокруг стола, выпроводив всех, чтобы никто не слышал и не видел паникующую Дэвлин.

Задыхающийся Дэвид встал между Дэв и Джейн.

– Ты не можешь ехать к ней.

– Черта с два. Могу! – Дэв с трудом сдержалась от того, чтобы ударить его.

– Он прав, Дэв.

Президент обернулась и увидела вице-президента Винсента, проходящего в приемную мимо встревоженной Лизы.

– Мы не знаем, действительно ли это несчастный случай, или только попытка выманить тебя из Белого Дома без соответствующей охраны.

Дэв сжала кулаки, ее руки дрожали.

– Мне все равно.

Голос Джеффа смягчился.

– Я знаю. – Он, успокаивающе, похлопал ее по плечу. – Но мне – нет.

– Джефф, – прошептала Дэвлин, слезы ослепили ее. – Я ДОЛЖНА быть с ней. Я…

Телефон Дэвида зазвонил, и все задержали дыхание. Кратко ответив, мужчина выключил аппарат.

– Лаура и агент, который был с нею, по пути к George Washington University Hospital. Точных сведений о ее состоянии нет, но мы знаем, что она без сознания, жизненно важные органы целы и врачи обрабатывают рану на голове.

Дэв слабо кивнула и заставила свои ноги двигаться. Все, о чем она сейчас могла думать – это как шла в больницу после аварии Саманты; безнадежность в глазах врачей; их извинения и сожаления, которые подтверждали, что немыслимое действительно случилось. Она закрыла глаза и собрала волю в кулак, чтобы не развалиться на части.

Не сейчас.

– Давайте идти, – приказала она, дав ясно понять, что остановить ее никому не удастся.

* * *


Информация об известном пациенте все-таки просочилась. Дэвлин, Дэвид и группа агентов Секретной Службы обошли толпу репортеров, разбивших лагерь возле госпиталя и заполнивших все приемное отделение, и вошли внутрь, воспользовавшись входом для персонала через подземный гараж.

Коридор был плохо освещен аляповатыми флюорисцентными лампами и стены выглядели темными, несмотря на цветные картинки. Они были вынуждены подниматься по лестнице, узкой даже для двоих, и Дэвлин слышала, как ответственный агент тихо выругался на выдохе. Об этом никто не предупреждал, и это явно не было хорошо для безопасности.

Дэв глубоко вдохнула и чуть замедлила шаг, буквально протолкнув нескольких агентов вперед, чтобы они могли двигаться быстрее. Она вздрогнула, почувствовав запах, свойственный всем больницам. Воздух был душным, и создавалось впечатление, что рядом большой бассейн. Дэв остановилась и схватилась за железные перила, почувствовав головокружение.

– Черт. – Она сжала крепче перила.

– Дэв? – Встревожено произнес Дэвид, даже отрываясь от телефона, по которому говорил непрерывно с тех пор, как они покинули Белый Дом.

Она только помотала головой.

– Я в порядке. – Дэв снова двинулась по лестнице. – Ты знаешь, куда идти?

Дэвид кивнул.

– До самого верха и направо. Иисус, если бы я знал, что придется подниматься на седьмой этаж…

Но Дэв не слушала дальше. Она сжала зубы и продолжила подниматься, заставляя себя ни о чем не думать. "Один пролет. Два. Еще один. Повернуть за угол. Дышать".

Наконец, дверь перед Дэвлин открылась, и она попала в помещение с гораздо лучшим освещением и запахом. Там ее встретили два доктора в белых халатах.

– Мадам Президент, я – доктор Эмилио Кастель. Позвольте заверить вас, что ваша супруга получает лучший уход из возможных. Я – главный лечащий врач мисс Страйер. Все врачи и штат покинули палату, чтобы вы могли поговорить с ней. – Кивком головы он указал на женщину рядом с ним. – Это – доктор Айра Чандра, наш лучший старший пластический хирург. Она будет работать над лицом мисс Страйер.

Дэв с трудом сглотнула, не уверенная, бояться ли ей того, что Лауре понадобится пластический хирург, или падать на колени и возносить хвалу Богу за то, что она жива, независимо от того, в каком она состоянии. Просто, чтобы убедиться, она спросила:

– Так она жива? – Ее желудок яростно запротестовал против произнесения этих слов вслух.

– О, да, мадам Президент, – вежливо ответил доктор Кастель, немного удивленный тем, что Дэвлин до сих пор это неизвестно. Хотя, ведь Лауру только что доставили. Он взглянул на карту, приготовившись рассказать наиболее важную информацию о текущем состоянии его наиболее важного пациента. – Она…

– Где она?

Глаза мужчины удивленно округлились, когда он услышал нотку отчаяния в голосе Президента.

– Я…

– Где? – Закричала Дэв, не заботясь о том, кто мог ее слышать. Краем глаза она заметила трех мужчин в костюмах и с короткими стрижками, стоящих возле одной из дверей. Дэв сорвалась с места, оттолкнув доктора с дороги, заставляя людей вокруг нее начать хаотично двигаться.

У людей, охраняющих комнату, хватило времени только на то, чтобы отодвинуться с дороги Президента, которая пролетела мимо них, подобно мини-торнадо, распахнув дверь столь яростно, что та ударилась о стену палаты и закрылась за ней.

Дэвид, бежавший в двух шагах за ней, остался снаружи. Он приказал остальным следовать его примеру, за исключением критических ситуаций, и начал спокойно беседовать с докторами Лауры.

Вздрогнув, Лаура посмотрела на дверь, обнаружив ворвавшуюся Дэвлин. Она не ожидала, что Дэв будет здесь так скоро, и будет выглядеть столь обезумевшей. Блондинка лежала в кровати. Она попала в эту комнату только несколько минут назад, и на ней все еще были брюки под больничным светло-зеленым халатом.

Дэв замерла в полуметре от кровати, пристально глядя на своего партнера, ее дыхание было прерывистым. Белая повязка ярким пятном выделялась на фоне загорелой кожи Лауры, под глазом наливался отвратительный фингал. Сбоку ее лицо все еще было в крови, волосы прилипли к коже.

Лаура застенчиво улыбнулась, немного обеспокоенная огромной суетой вокруг нее в больнице. Ее спешно привезли в комнату первой помощи вместе со всеми, и тут же перевезли в отдельную комнату, где ее ожидала целая команда докторов. И они распорядились насчет около миллиона исследований, которые должны были начаться в любой момент. Все, что Лаура сейчас хотела сделать – это пойти домой, смыть остатки крови с ее волос, шеи и лица, и упасть в кровать.

– Ты выглядишь хуже, чем я, – неодобрительно сказала она.

– Ты?.. – Дэв протерла глаза, чтобы удостовериться, что зрение не обманывает ее. "Она дышит. Она говорит". Президент пододвинулась к кровати и ухватилась за ногу Лауры, слегка сжав ее и чувствуя прохладную, но живую кожу под пальцами. – Ты в порядке?

Лаура нахмурилась. Дэв выглядела так, будто сейчас потеряет сознание.

– Я цела, милая, честно. – Ее пристальный взгляд смягчился. Мысль о том, что Дэвлин была в больнице в прошлом году, все еще заполняла ее чувством беспомощности и паники, отчего у нее перехватывало дыхание, и на глаза наворачивались слезы. – Ты не поверишь, как у меня болит голова. Они будут знать наверняка, есть ли сотрясение, после еще нескольких анализов. – Она коснулась руки возлюбленной. – Дорогая?

– Что еще? – Голос Дэв был мрачным и напряженным. Она держалась в полуметре от кровати, все ее тело была напряжено, как будто она боролась с тошнотой.

Лаура недоуменно моргнула и опустила руку, уязвленная и сбитая с толку отторжением Дэвлин.

– Хорошо. Они сказали, что мне еще понадобится несколько стежков и нечто под названием заплата из живой кожи для рубцевания, и компьютерная томография, чтобы исключить что-то еще. – Она вздохнула, желая, чтобы ей дали что-нибудь от головы. – Кроме этого… – Она замолчала, поскольку кожа Дэв сменила цвет с пепельного на светло-зеленый. – Дэвлин, милая?

Дэв согнулась в талии и застонала, напряжение и сердечная тревога внезапно догнали ее. Колени высокой женщины подогнулись и она, с громким ударом, упала на пол.

– Дэвлин! – Глаза Лауры расширились, она дернулась к краю кровати и потянулась к возлюбленной, но не совсем вовремя. Блондинка соскочила с кровати, борясь с головокружением, вызванным резким движением, и игнорируя острую боль, когда иголка капельницы выдернулась из руки. Лаура оказалась рядом с Дэвлин как раз вовремя, чтобы удержать ее за плечи, когда ту вырвало. Блондинка обнимала Дэвлин, шептала слова поддержки и утешения.

– Все хорошо, милая. Мне так жаль, что я заставила тебя столь сильно волноваться.

– Это не твоя вина, – просипела Дэвлин, стараясь справиться с тошнотой.

– Мадам Президент? – Раздался голос Дэвида из-за двери.

– Мы в порядке, Дэвид, – ответила Лаура, прикрыв глаза от боли, которая усилилась, когда она повысила голос. Слова все еще эхом отзывались в голове. – Нам нужно несколько минут.

Дэв начала справляться с рвотным рефлексом.

– Ты уверена? – Снова настойчиво спросил Дэвид.

– Я уверена, – ответила Лаура. – Никто не войдет, пока я не разрешу, Дэвид.

Облегчение в его голосе было ощутимо.

– Да, мэм. – Дэвид кивнул себе, благодарный, что Лаура не была серьезно ранена, и, также, что она способна заверить в этом Дэвлин и успокоить ее. Он знал, что это был ночной кошмар его друга, воплотившийся в жизнь и, даже убедившись в том, что Лаура относительно цела, это не изменит уже причиненного ущерба.

Когда Дэв справилась с собой, Лаура прижалась губами к ее затылку и прошептала:

– Я люблю тебя. – Она попыталась встать и пойти за полотенцем, но Дэв, не глядя, схватила ее и удержала на месте.

Президент обернулась и обняла Лауру со всей своей энергией. Она начала плакать.

– Слава Богу, ты в порядке. Спасибо, спасибо, – повторяла Дэв, отчего слезы появились на глазах Лауры. Они сидели вместе на холодном полу больницы долгое время, и Дэв плакала, пока не почувствовала себя немного лучше.

Лаура слегка взвизгнула, когда Президент снова энергично сжала ее в объятиях.

– Боже. – Дэв немедленно отодвинулась и прикоснулась ладонью к щеке Лауры. Она исследовала лицо блондинки кончиками пальцев, взволнованно осматривая каждый сантиметр ее кожи. – Что я делаю. Ты должна быть в кровати! – Дэв не думала, что это возможно, но, заметив кровь на руке Лауры в том месте, откуда выдернулась игла капельницы, она почувствовала себя даже хуже.

– Я не так уж и сильно ранена, милая, – объяснила Лаура, прикоснувшись к повязке на голове. – Ты в порядке?

Дэв даже не попыталась солгать. Она отрицательно помотала головой и схватила салфетку со столика около кровати Лауры. Она осторожно стерла кровавую полоску, которая тянулась вниз до пальцев Лауры и окрасила ее обручальное кольцо.

– Не волнуйся, – тихо сказала Лаура, мягко дернув прядь темных шелковистых волос. – Все будет хорошо.

Не отвечая, Дэвлин начала прилагать больше усилий, чтобы стереть кровь.

Наконец, Лаура отдернула руку.

– Милая, – она слегка растягивала слова, – все в порядке. Я могу очистить это дома.

Дэв спрятала ладони подмышками, неуверенная, что с ними делать. Затем ее взгляд отклонился к вонючей луже на полу рядом.

– Проклятье, мне жаль, что так получилось.

Лаура наморщила нос.

– По крайней мере, на сей раз это не на мне, верно?

Дэв слабо улыбнулась, вспомнив ужасно смущающий инцидент, когда Лаура оказалась в неправильном месте в неправильное время.

– Точно. Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО в порядке?

– Я могла бы быть храброй и солгать.

– Я не стала, – напомнила Дэв, стягивая покрывало с кровати Лауры, чтобы прикрыть лужу.

– Я знаю, – блондинка вздохнула и прикрыла глаза. Она не хотела, чтобы Дэвлин волновалась, но не была уверена, сколь долго еще сможет находиться в вертикальном положении. – Все болит. Я похожу на нагретое дерьмо.

– Фу. – Дэв вытерла рот краем покрывала. – Меня сейчас снова стошнит.

Они обе рассмеялись, но больше от облегчения.

– Ты знаешь, как я отношусь к докторам, Дэвлин. – Лаура оглядела помещение, и ужасы детства, заполненного посещениями больницы и наблюдениями за ее угнетенной меланхоличной матерью, накинулись на нее. – Я не хочу быть здесь. – Впервые за сегодняшний день, она говорила как маленькая испуганная девочка.

– Я знаю. Давай, – Дэвлин помогла Лаура забраться на кровать, и закутала ее ноги простыней. Она пододвинула стул поближе к постели и села, с любовью глядя в глаза партнера, пытаясь вспомнить все, что когда-либо слышала о ранах головы. Дэв проследила кончиками пальцев край повязки, прикосновение было столь легким, что Лаура даже не была уверена в том, что почувствовала его. – Ты была без сознания?

Лаура поудобнее устроилась на кровати и закрыла глаза, задумавшись. Она быстро поняла, что не много знает о случившемся.

– Выйдя из автомобиля, думаю, я потеряла сознание от вида собственной крови. Не могу сказать наверняка, что случилось внутри. Я… Я была сбита с толку. Мой телефон зазвонил, Дэвлин.

– М-м-м… – Дэв подняла бровь. – Нужно сделать больше анализов. – Она мягко погладила ладонь Лауры.

– Мне нужна только ты.

– Ты получишь меня И больше анализов. Это – как выиграть в лотерею, только с грудью и иглами.

Лаура приоткрыла один глаза и посмотрела на Дэв.

– Ты уверена, что ТЫ не ударилась головой?

– Я ни в чем не уверена. Я… – Лицо Дэв скривилось, и она разрыдалась. – Лу… Лучше бы это случилось со мной, ч… чем с тобой. Я люблю-ю тебя.

– О, Дэвлин… – Лаура не знала, что сказать. Все случилось настолько быстро, что у нее не было времени подумать, как Дэв отреагирует на несчастный случай. Да, умом она понимала, что это будет трудно для высокой женщины. Но ничто не могло подготовить ее к этим звукам, которые заполняли тишину комнаты и разрывали ее сердце подобно острым ножам. Или к этому голому чувству беспричинного болезненного испуга на лице ее возлюбленной. – Я в порядке. Точно, – сказала она, чувствуя себя абсолютно беспомощной.

Дэв яростно замотала головой, неуклюже вытирая слезы со щек.

– Нет. Нет. Нет! Ты не можешь этого знать.

– Я знаю, дорогая. Знаю.

– Нет!

– Да, Дэвлин. Верь в это.

Дэв снова замотала головой, слезы все так же текли из глаз.

– Я не могу! – Она несчастно обняла себя в немом отчаянии, оставив любое притворство или попытки контроля. Она не могла заставить себя даже попытаться.

Это разбивало сердце Лауры, но все, что она могла сделать – это продолжать говорить Дэв, что любит ее, и что все в порядке. Наконец, слезы Дэв иссякли.

– Лучше? – Спросила Лаура, зная, что иногда, если выплакаться, становится легче.

– Я не уверена, – ответила Дэв, еще не до конца справившаяся с потоком эмоций.

– Как Кэрол и агенты? – Оба мужчины были сравнительно новенькими в Белом Доме, и у нее не было возможности узнать их получше.

Мгновение, Дэв молчала, пытаясь вспомнить, что передал Дэвид после короткого телефонного разговора в еще более короткой поездке от Белого Дома до больницы. Она не обратила много внимания на слова, следующие за теми, что Лаура цела и ее обследуют. – Я думаю… Я не знаю, что с водителем. Кэрол и другой агент целы.

Лаура с облегчением выдохнула.

– Слава Богу.

– Черт!

Лаура вздрогнула от неожиданной вспышки.

– Я ни на секунду не подумала о них. – Дэв с трудом сглотнула. – Да что со мной не так?

Лаура осторожно подбирала слова, но голос ее был тверд.

– Для тебя это было больше, чем просто авария, дорогая. – Она сильно сжала руку Дэв.

– Я… – Дэв чувствовала себя так, будто может плакать вечно, и она не справлялась с речью, хотя и пыталась. – Возможно. Я не должна была так разваливаться. Не должна была, но… – Она начала глубоко дышать, боясь, что снова разрыдается.

– Ш-ш-ш… Хорошо, все хорошо, – успокаивала ее Лауры. – Мы справимся с этим со всем. Только по одному делу одновременно, ладно?

Дэв фыркнула пару раз.

– Мне жаль…

– Пожалуйста, прекрати говорить это. – Лаура погладила подбородок Дэвлин.

– Тебе нужно, чтобы наложили швы. – Дэв сердито вытерла слезы с глаз. – А не разбитая я. Мне жаль. Единственная причина, почему доктора все еще не принялись за тебя – это потому, что я здесь, и они боятся войти.

– Они все еще не принялись за меня потому, что у меня крошечный порез и шишка на голове – и ничего более. И это я велела им не входить, помнишь?

– Ты нуждаешься в докторах, – упрямо настаивала Дэв. Она все еще дрожала.

В глазах Лауры Дэв никогда еще не выглядела столь потерной. Она подозревала, что нескончаемое давление и напряжение, которое испытывала Президент в последнее время, уже подвели ее к черте. И белая тойота стала последней каплей.

– Есть кое-что, в чем я нуждаюсь, – настаивала Лаура, многозначительно не отпуская руку Дэв, – то в чем мы обе нуждаемся… немного времени, чтобы исцелиться. Стрельба, постоянное давление, Пресса, все это давит на нас обоих.

Губы Дэв презрительно скривились, но Лаура знала, что этот жест был направлен внутрь, а не вовне.

– На МЕНЯ, ты хочешь сказать.

– Это не то, что я имела в виду, – исправилась Лаура, решив, что она добьется своего, даже если для этого придется умолять на коленях. – Пожалуйста, дай нам время, чтобы исцелиться. ПОЖАЛУЙСТА. Мы отчаянно нуждаемся в этом.

Дэв смотрела в пространство. Она все еще не пришла в себя. Нужно было поговорить с Дэвидом, Лизой, Эммой и Джейн. Сообщить о случившемся детям, ее родителям и отцу Лауры. Привести докторов. Кого-то, чтобы очистить беспорядок, который она устроила. И даже учитывая все это, Дэв не была уверена, что сможет заставить себя выйти, даже если от этого будет зависеть ее жизнь. Она задавалась вопросом, внутренне слегка истерично рассмеявшись, смогут ли доктора сделать томографию, если она все так же будет липнуть к Лауре.

Весь мир Дэвлин все еще был искажен, как будто все горело вокруг, и она не могла видеть сквозь ослепляющий резкий дым. Она прочистила горло, продолжая цепляться за руку Лауры, доверяя блондинке вести ее домой.

– Да. – Вздохнула она. – Я… Я думаю, ты права.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю