355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Блейн Купер » Первая леди » Текст книги (страница 11)
Первая леди
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:04

Текст книги "Первая леди"


Автор книги: Блейн Купер


Соавторы: T. Novan
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

Дэвлин поправила одеяло и поцеловала дочь в лоб.

– Люблю тебя, милая.

Несколько минут она наблюдала, как девочка спит. Дэв была рада сидеть так каждый вечер, когда она была дома. Только Лаура знала, что долгие успокаивающие моменты она проводит просто наблюдая, как спят ее дети. Это было символом того, что иногда сумасшедший мир может быть кристально ясен.

Удовлетворенная, что ее шумная дочь находится в сказочной стране, Дэв направилась к комнате мальчиков.

Они недавно обменяли свои кровати в виде гоночных автомобилей на двухярусную кровать, в которой, как они клялись, мальчики нуждаются больше всего на свете. Дэв и Лаура собрали кровати самостоятельно. Несколько людей из отдела обслуживания, конечно, предлагали предоставить это им, но это был родительский момент, который Дэв желала разделить с любимой.

Президент гордилась хорошей работой. Показателем служило то, что кровати до сих пор не разрушились в процессе шумных игр мальчиков.

Кристофер и Аарон мирно спали. Дэв подняла с ковра набор для бейсбола и положила его в коробку для игрушек перед тем, как подойти к кровати. Она поправила одеяло Аарона, который спал на нижнем ярусе, и убрала челку Кристофера с лицо, чтобы поцеловать и второго мальчика в лоб.

– Люблю вас обоих, – приятных снов.

Выйдя из комнаты, она подождала пару секунд, прежде чем направиться к комнатам Лауры. Дэв постучала в дверь. Не получив ответа, она повернула ручку и заглянула внутрь.

– Лаура, милая?

В комнате было темно, Дэв могла с уверенностью сказать, что Лаура еще не возвращалась сюда этим вечером. Она оглянулась вокруг, и опустилась на колени, чтобы, подняв край одела, заглянуть под кровать. Никаких собак.

– Как долго может длиться одна-единственная вечеринка? – Спросила она сама себя вслух. Похоже, пришло время выяснить.

* * *


Дэв подходила к бассейну со все возрастающим удивлением. Музыка и смех были слышны далеко в конце коридора. Она кивнула, приветствуя двух агентов, охраняющих вход. Одной была женщина, одетая только в блестящий красно-коричневый купальник. Другой – высокий стройный мужчина с тропическими цветами в волосах и сильным запахом текилы.

– Привет, – Дэв растягивала слова, глядя на ответные улыбки и затуманенные глаза.

Оба агента выпрямились, а женщина начала тихо хихикать себе под нос.

– Привет… ма… ма… ма… Вам, – закончил агент, гордый тем, что подобрал слово.

Дэв удивленно моргнула.

– У вас двоих нет оружия, так ведь?

Оба дико замотали головами.

– Это нео… нео… неофиси… неосфиц…

– Мы не на дежурстве. – Закончила за него женщина, хлопнув мужчину по руке.

– Уф-ф-ф. – Дэв сделала вид, что вытирает пот со лба. – Я не хотела бы, чтобы меня застрелили.

– Вы можете сделать глоток внутри note 3Note3
  прим. переводчика. Это игра слов. Shot переводится и как стрельба, и как глоток спиртного


[Закрыть]
, – сказала женщина, и оба агента вспыхнули смехом. – Мой любимый – Баккарди.

Дэв недоверчиво посмотрела на них. Что это должна быть за вечеринка, чтобы расслабить этих ребят? В Белом Доме, не меньше. Она собиралась узнать.

– Лаура там?

Внезапно из-за закрытой двери раздалось оглушительно скандирование.

– Ла-у-ра. Ла-у-ра. Ла-у-ра.

Агенты покорно кивнули.

– Я думаю, что ответ 'да'.

Дэв подняла бровь.

– Думаешь? – Она жестом попросила их расступиться. – Отойдите, пожалуйста.

Мужчина начал отодвигаться, но женщина схватила его за руку.

– Разве ты не помнишь? – Она резко дернула мужчину, впиваясь в него взглядом.

– О, да! – Пробормотал он, снова занимая свое место перед дверью. Мужчина гордо поднял подбородок. – Простите. Никто не входит.

У Дэв челюсть отвисла.

– Что?

Женщина скрестила руки на груди.

– Никто.

– Я не никто. Я – Президент!

Женщина широко открыла глаза, и на мгновение Дэв решила, что ей все-таки позволят пройти. Затем агент просто пожала плечами и сказала:

– Простите. Но вы – все еще кто-то. И никто не входит.

Дэв почесала подбородок, взвешивая возможности. Она могла просто позволить Лауре развлекаться, или могла войти туда и тоже развлечься. Дэв решила, что у нее как раз подходящее настроение для развлечений. И мучения этих агентов только начинаются.

– Скажите, вы двое что-нибудь знаете о защите пингвинов?

Агенты переглянулись и беспомощно уставились на Президента.

– Э. Нет.

– Ну, уверена, что если я сейчас не войду туда, то устрою вам перевод в милое и холодное место, где много пингвинов.

– Я вырос в штате Минисота, – с отчаянием на лице завопил мужчина. – Я не могу снова вернуться к этому холоду!

– Крепись, крепись, – успокоила его компаньон. – Я позову миссис МакМиллиан. – Она нацелила палец на Дэвлин. – Следи за ней. Я ей не доверяю.

Дэв презрительно усмехнулась, когда женщина исчезла за дверью.

– Чем это пахнет? – Дэв почти потеряла голову, когда ненадолго открытая дверь выпустила в коридор аромат жареного мяса.

– Продовольствие, – с усмешкой ответил агент, будто открывая ужасную тайну.

– Ты никогда не хотел оказаться под угрозой уголовной ответственности, а, агент?

Именно в этот момент дверь приоткрылась и в проеме показалась голова Бэт. С темных локонов, разметавшихся вокруг лица, падали капли воды.

– Ты не можешь войти, – прошипела она, замахав руками. – Уходи!

– Черт возьми, Бэт, – мучительно и недовольно ответила Дэв. – Пожааалуйста! Я хочу увидеть, что там творится.

– Знаю, что хочешь.

– Сука.

– Сука, отвечающая за вечеринку, ты хочешь сказать?

Дэв нахмурилась, и Бэт сжалилась над нею.

– Хорошо, ты можешь войти, если назовешь пароль и пообещаешь не разрушать вечеринку.

– Разрушить вечеринку? – Задохнулась Дэв. – Да я нико…

– Хм. – Бэт поставила голую ногу на холодную плитку пола. – Разве ты ничего не забыла?

Дэв вздохнула.

– Я не знаю пароль.

– Тогда извини. – Дверь начала закрываться.

– Постой!

– Да-а-а… – Голова Бэт снова появилась в проеме. – Могу я тебе чем-то помочь?

Дэв бросила на нее кинжально острый взгляд.

– Пожалуйста?

– Не-а. Попытайся снова.

– Огромное пожалуйста?

Бэт закатила глаза.

– Тоже мне.

Дэв сжала зубы, основательно задумавшись над тем, чтобы пробить себе дорогу. Но, вспомнив, с кем имеет дело, попыталась в последний раз.

– Моя вечеринка провалилась, и я хочу присоединиться к вашей.

Бэт сверкнула глазами.

– И-и-и? – Добавила она с явным ликованием.

Мускулы челюсти Дэв напряглись.

– И я большой лузер.

– Это сработало. – Небрежно сказала Бэт, хватая Дэв за запястье. – Продолжайте хорошо выполнять свою работу, – сказала она агентам, исчезая внутри вместе с Президентом.

– Я не должна была заставлять тебя говорить то же самое в колледже, верно, Бэт?

– Отплатила суке, – хихикнула Бэт.

Музыка была громкой. Пульсация ритма и ароматы, исходящие со стороны буфета, опьяняли. Дэв осмотрела помещение – стены были украшены ароматными цветами и красочными картинками, превращая бассейн в райский остров.

– Ничего себе. Красиво.

Громкий хор одобрительных голосов привлек внимание Дэв к бассейну. По крайней мере 50 человек сгрудились вокруг него. Большинство были в парах.

– Что такое? Плавание на скорость?

– Не совсем. – Бэт посмотрела прямо в глаза Дэв. – А теперь вспомни, Дьявол, ты хороший игрок. Это все – забава.

– Да. Да. Я – хороший игрок. – Она поспешила к бассейну и выглянула из-за плеча своей матери как раз в тот момент, когда Лаура выбиралась из воды, сопровождаемая Алексом.

– Победители нашего подводного соревнования лимбо! – Закричал кто-то, и толпа разразилась приветственными выкриками.

Лаура сморгнула капли воды с глаз.

– Дэвлин?

– Не верю своим глазам. – Она ошеломленно смотрела на Алекса.

– Помни, ты – хороший игрок. – Прошептала Бэт на ухо темноволосой женщине.

– Ух… – Легкая паника пробежала по лицу Лауры. – Позволь представить тебя моему другу.

Дэв помнила этого ирландца с 'Шоу Гарри Крамера'. Он не говорил ничего плохого о Лауре, так что она не могла по-настоящему ненавидеть его. Но как можно получить ТАКОЕ совершенное тело? И разве подобный купальный костюм юридически законен?

Дэв протянула ему руку, пытаясь не думать о том, что этот человек хорошо знал ее невесту. "Но теперь он моя, любитель. И я никогда не отдам ее обратно". От этих мыслей ее настроение значительно улучшилось.

– Рада встретиться с вами.

– Аналогично. – Когда мужчина протянул руку, Лаура вынуждена была развернуться. Его правая рука была прикована к ее правой руке, из-за чего они были вынуждены смотреть в разные стороны. Он усмехнулся. – Алекс Дулен.

Дэв игнорировала его руку и сосредоточилась на Лауре.

– Вы скованы наручниками? – Недоверчиво спросила она, отмечая, что Лаура внезапно почувствовала себя некомфортно.

Блондинка слабо улыбнулась и икнула.

– Как и все команды.

Фрэнк и Джанет подняли скованные руки, как и несколько других пар.

– Не волнуйся. За безопасностью следят. – Лаура указала на агента секретной Службы, который храпел у дальнего края бассейна.

– Дэв, это не плохо. Это, ну… – Бэт показала на очень внимательного агента, который следил за водоемом и явно находился при исполнении.

– Наручники? – Повторила Дэв, злобно глядя на Бэт. – И чья это была идея? – Она оглядела помещение и обнаружила, что комната наполовину заполнена гостями с ЕЕ вечеринки. После осознания этого, лицо Дэв стало ярко-красным. – Предатели!

В комнате сразу стало тихо. Даже оркестр прекратил играть. Дэв позволила всем волноваться несколько долгих секунд.

– Дэвид, – наконец, закричала она. – Живо сюда.

Дэвид немедленно появился около нее. Мужчина знал, что его друг иногда бывает ужасно ревнивой, и не хотел, чтобы ситуация вышла из-под контроля.

– Алекс здесь легально, Дэвлин. – Немедленно прошептал он. – Я не буду высылать его из страны для тебя.

Дэв игнорировала его замечание. Она скинула ботинки и схватила мужчину за руку. Дэвлин прыгнула в бассейн прямо в деловом костюме и прихватила Дэвида с собой, организовав огромный всплеск. Когда она вынырнула, то все еще держала мужчину за руку и тот, услышав ее бормотание, сильно испугался за Бэт.

– Дайте нам наручники и выпить. – Она усмехнулась Лауре, на лице которой медленно появлялось облегчение и понимающая улыбка. Блондинка прошептала 'я люблю тебя', я Дэв чуть было не растаяла на месте. – Я отказываюсь быть побитой в собственном доме.

Все в помещении расслабились, беседа возобновилась. Бэт резво побежала за новой парой наручников. Она только надеялась, что помнит, где ключи.

Дэв наклонилась к Дэвиду и прошептала:

– Ты ведь знаешь лимбо?

– А почему, как думаешь, у меня нет партнера?

– Ой-ей.


Часть шестая



Июнь

Среда, 8 июня 2022 года

Лаура несколько минут собиралась с мыслями, прежде решиться выйти из арендованного седана. Агент Секретной Службы расстегнул ремень безопасности, чтобы последовать за ней.

– Ты не мог бы подождать здесь?

– Мисс Страй…

– Это – личное. – Она похлопала агента по руке. – Я знаю, что Дэвид наверняка велел тебе глаз с меня не спускать, но я буду в порядке. Никто даже не знает, что я здесь. – И это было правдой. Они вылетели из Балтимора и приземлились в международном аэропорту Нэшвилля, и никто не бросил на нее второй взгляд.

Лаура была одета в потрепанные джинсы, удобные кеды и мягкую хлопковую футболку, которая всегда нравилась Дэвлин, потому что, как говорила Президент, она точно подходит под цвет глаз Лауры. Недавно блондинка немного подстригла волосы – новая длина подчеркивала высокую шею и, к ее удивлению, писательница, наконец, стала выглядеть на свой возраст. Ее глаза закрывали солнцезащитные очки, а собранные в хвост волосы удерживались ярко-оранжевой бейсболкой с эмблемой Университета штата Теннеси.

Агент выглядел почти неофициально, если бы не пиджак, который скрывал оружие.

Прямо из аэропорта они направились в отель Wyndham Nashville Airport, где Лаура оставила свой багаж. Она хотела быть вне.

– Вообще-то, Президент проинструктировала меня, чтобы я дал вам все уединение, которое вы потребуете.

Лаура недоуменно моргнула.

– Правда?

– Да, мэм. – Агент слегка улыбнулся и кивнул.

"Ты получишь поцелуй за это, Дэвлин".

– Я буду здесь, если понадоблюсь.

Лаура тепло улыбнулась.

– Спасибо. Пожелай мне удачи.

– Удачи.

Она перевела дыхание и открыла дверь, медленно выйдя на узкий, растрескавшийся тротуар, ведущий к дому ее детства. Она была поражена моментом. Сколько раз она ходила этой дорогой в прошлом? И было ли когда-нибудь время, когда ее живот не сжимался от страха, нахождения в этом месте?

"Да", немедленно пришел ответ, "и ты это знаешь". Лаура закрыла глаза, вновь переживая те немногие драгоценные воспоминания, которые она хранила в сердце. …Ее мать, помогающая ей впервые встать на ролики: они обе смеялись, когда Лаура падала снова и снова, каждый раз увлекая мать за собой на землю… …Душный июльский день, когда ее отец остался дома еще на один час после ланча, чтобы бежать рядом с нервничающим наездником, которая всеми силами пыталась удержать равновесие на велосипеде… …Вырезание Jack-O-Lantern на крыльце, и родители тогда сказали, что не видели ничего симпатичнее…

Лаура тряхнула головой и огляделась. Солнце уже клонилось к горизонту, окрасив тенями маленькую лужайку. Она пересекла три ступеньки крыльца, услышала знакомый скрип последней под ее весом. Лаура подняла руку, чтобы постучать в дверь и с трудом сглотнула. Она уже жалела, что настояла на том, чтобы Дэвлин осталась в Вашингтоне, когда та предложила поехать с ней для моральной поддержки. Сейчас, однако, она чувствовала себя очень одинокой. "И это моя собственная проклятая ошибка". И, не давая себе передумать, Лаура постучала в дверь.

Потребовалось некоторое время, чтобы дверь открылась, показав Говарда Страйера, разинувшего рот при виде своей своенравной дочери, которая мягко и немного испуганно смотрела на него. Некоторое время оба молчали, переминаясь на месте и ожидая, что другой начнет говорить.

Наконец, Лаура прочистила горло и сказала:

– Привет, папа.

Он стоял в тени, но даже так Лаура могла видеть, насколько постарел этот человек с их последней встречи. Морщины на лице стали глубже, он выглядел худым и утомленным. Говард прочистил горло и перевел взгляд к обочине.

– Это твой новый парень. – Он указал подбородком на агента Секретной Службы, ожидающего в автомобиле. – Устала от известности и решила выбрать себе обычного человека?

Лаура вздохнула.

– Я все еще с Дэвлин, папа. Это – Джек, агент, который назначен охранять меня.

Говард пристально посмотрел на Лауру, взгляд его горел негодованием.

– Охранять от меня?

"Ч-черт".

– Конечно, нет.

Говард хмыкнул и выкинул агента из головы.

– Почему ты здесь? Я уже говорил тебе, что раз ты…

– Раз я оставила штат Теннеси, чтобы вернуться в Вашингтон, когда моя мама нуждалась во мне, меня здесь больше не ждут, – закончила за него Лаура ровным голосом, хотя сердце ее отчаянно билось. – Как я могла забыть?

– Не тебе судить меня, девочка, – выражение лица Говарда стало мрачным. – Твоя мама преподала тебе лучший урок.

Они стояли, глядя друг на друга и ища семью, но видя вместо этого незнакомца. Наконец, Говард отвел взгляд и вздохнул:

– …М-м-м… Хочешь войти?

– Да, – ответила Лаура. – Или… Ну, может, мы могли бы выйти? – Она нервно засунула руки в карманы. – Снаружи хорошо.

Это был не особенно теплый день, но он ответил, растягивая слова:

– Хорошо, – мужчина заметил, что пристальный взгляд Лауры переместился к забору. – Дети здесь больше не играют.

Несколько стульев стояли на лужайке вокруг маленького столика, на котором находилась пепельница. Говард сел первым. Когда Лаура осталась стоять, он поднял брови и нахмурился.

– Что? – Его голос был груб, но нотки смирения в нем удивили Лауру. Это выглядело так, будто весь боевой дух покинул его.

– Я думала, что ты бросил.

– Я думал, что ты НОРМАЛЬНАЯ. – Он дернул плечом. – Похоже, ни один из нас не знает друг друга, так как мы думали, что знаем.

Лаура не была удивлена его отношением, но это замечание неожиданно сильно ужалило ее. Но она отказалась брать приманку.

– Это было жестоко, папа.

Говард оттолкнул стол и встал, собираясь уходить.

– Я знаю, – прошептал он. – Возвращайся в Вашингтон ОК, Лаури. Это место уже давно не является для тебя домом.

– Да, – согласилась Лаура, положив руку на его предплечье, – Не является. Но ты – все еще мой отец. – Она сглотнула. – Пожалуйста, постой. Я… хм… Я приехала, чтобы говорить, а не спорить.

Говард медленно выдохнул и кивнул. Он снова сел и сцепил пальцы в узел, положив руки на стол.

– А нам есть о чем говорить?

Комок в горле почти лишил Лауру дара речи.

– Я действительно надеюсь на это, папа. – Она села на стул напротив него, пытаясь придумать, что сказать. Лаура ожидала, что он захлопнет дверь у нее перед носом, и теперь, когда она могла поговорить с ним, женщина оказалась косноязычной.

Говард первым нарушил тишину.

– Как ты могла сделать это?

Лаура вздрогнула. Это было не то начало, на которое она надеялась.

– Как я могла сделать что? Ты должен говорить более определенно. Похоже, я разочаровала многих людей за эти дни. Хотела я того или нет.

Говард наклонился вперед, пристально глядя на нее.

– Как ты могла уехать, когда мы нуждались в тебе? И все для того, чтобы связаться с… этой… этой женщиной?

– Ее зовут Дэвлин.

– Я знаю ее проклятое имя! – Дрожащая рука откинула со лба светлые волосы, тронутые сединой.

Она попыталась не вздрогнуть, Лаура подняла руку… чтобы опустить ее снова.

– Иисус, папа, что ты хочешь, чтобы я сказала? Что мне жаль, что я уехала тогда в Вашингтон? Так вот, мне не жаль! Дэвлин нуждалась во мне, и я не могла ничего сделать, чтобы помочь маме. Никогда не могла. – Она взорвалась, когда Говард открыл рот. – И не смей говорить, что это не так!

– Нет, нет, – подавлено пробормотал он. – Она была в больнице.

– Как и Дэвлин, – ответила Лаура.

Говард ударил рукой по столу, заставив его задрожать.

– Эта женщина – НЕ твоя семья. Независимо от того, что ты к ней чувствуешь, это не то же самое, что и родная кровь.

– Да, – медленно согласилась она, – полагаю, что так. Но даже тогда я была ближе к Дэвлин, чем когда-либо была к маме. Она нуждалась во мне. И, папа, – она сделала паузу и посмотрела ему в глаза, – она – моя семья теперь.

– Это значит, что она получит то же отношение, что и мы? – Говард бросил эти слова ей в лицо. – Мы нуждались в тебе, Лаура.

Чувствуя себя больной, Лаура опустила глаза и прошептала:

– Мне жаль, что пришлось выбирать.

Говард хмыкнул.

– И если бы тебе пришлось выбирать снова?

Лаура подняла глаза, и взгляд ее был самым жестким, который Говард когда-либо видел.

– Я поступила бы точно также.

Мужчина застонал. Его голос стал тихим, и Лаура была потрясена, увидев туман в его глазах.

– Как могло получиться, что ты хочешь женщину таким образом? – Спросил он с замешательством смущенного ребенка. – Кто-то касался тебя, когда ты была маленькой? – Он отчаянно придумывал объяснение, пока Лаура в шоке смотрела на него, открыв рот. – Делал…

– Нет, – прошипела она. Лаура подняла взгляд к небу, ожидая божественное вмешательство, которое, как она знала, не последует. – Боже, ничего подобного, папа. Ничего не случилось со мной за исключением того, что я влюбилась. Это – замечательная вещь, а не трагедия.

Говард посмотрел на нее так, будто она была сумасшедшей. Лаура почувствовала, как у нее сердце упало.

– Но Джудд…

– Был хорошим парнем, который должен был остаться моим другом, а не становиться мужем.

Говард скрестил руки на груди.

– Вы были счастливы.

Лаура покачала головой.

– Я была счастлива с моей РАБОТОЙ и моей собакой, – твердо исправила она. Это неправильное представление зашло слишком далеко. – Я никогда не была счастлива в браке. – Она прикусила губу. – Папа, как я могу объяснить, что мы двигались в противоположных направлениях, и нас это не волновало? Мы хотели разных вещей друг от друга. Вещей, которые ни один из нас дать не мог. Это было ошибкой с самого начала.

– Он – хороший человек.

– Ты меня не слушаешь! Разве ты никогда не задавался вопросом, прочему я проводила большую часть семейной жизни за границей?

– Это было не мое дело, – грубо ответил он, доставая из кармана рубашки сигареты.

Лаура слегка кивнула.

– Детали моей жизни не твое дело. Но мое счастье.

– И, – он взмахнул руками в воздухе, – чем бы вы там не занимались, она делает тебя счастливой?

Ни малейшего колебания.

– Больше, чем ты можешь себе представить.

Говард зажег сигареты и выдохнул дым в сторону.

– Это неправильно, – сказал он спокойно.

– Что в этом неправильного. Мы никому не причиняем боль.

– Христос, как же я устал отвечать на глупые вопросы, Лаура. – Он встал. – Ничего не изменилось. Каждый вечер в проклятых вечерних новостях я вижу вас двоих вместе, и КАЖДЫЙ ВЕЧЕР мне напоминают, что ты выбрала ее, и жизнь без каких-либо чувств к твоей собственной матери.

– Мы женимся, – внезапно сказала Лаура.

– Я слышал, – сухо ответил Говард. – Миллион раз.

Лаура облизнула губы.

– Я знаю, ты это не одобряешь. Но, возможно, со временем, ты изменишь свое мнение. И мы…

– То, что ты делаешь – НЕ женитьба, – резко взорвался он. – То, что было у нас с твоей матерью, называется брак. А не какая-то шутка, подготовленная либералами из Сан-Франциско или другого повернутого места, полного извращенцев и наркоманов.

Лаура ощетинилась.

– То, что было у вас с мамой? К ЭТОМУ я, как предполагается, должна стремиться? Жизнь, полная отрицанием и виной? Нет, спасибо!

Голос Говарда стал низким.

– Ты НИЧЕГО не знаешь о том, что у нас было, маленькая девчонка. – Он начал дрожать. – Было нечто большее в твоей маме, чем просто болезнь.

– И есть нечто большее в моих отношениях с Дэвлин, чем то, что мы обе женщины. Пожалуйста, папа. Пожалуйста, – отрывисто прошептала она, когда гнев сменился болью. – Мы можем, по крайней мере, попробовать.

– Попробовать что? – Безучастно спросил он.

Лаура несколько раз моргнула, не будучи уверенной, был ли это сарказм или он серьезно. "Давай, папа. Пожалуйста".

– Все не должно быть таким трудным. Не должно. Мы могли бы попытаться стать настоящей семьей, – сказала она с намеком на уступку в голосе. Она видела, что это не сработало. Стена стояла между ними, и каждый раз, как Лаура поднималась на вершину, он скидывал ее вниз.

Похоже, настоящие отношения даже с одним из родителей для нее недосягаемы.

– Мы могли бы, по крайней мере, узнать, если не понять друг друга, так ведь? – Если честно, она сама уже не была уверена в этом.

– Но, разве ты не видишь, дорогая? Это трудно. Сейчас, когда мамы с нами нет, не осталось ничего, что скрепило бы нас. Ты никогда особенно не волновалась обо мне, и я, если быть честным, никогда не имел ни малейшего понятия о том, что происходит в твоей симпатичной головке. – Он дернул плечом и сглотнул перед тем, как признать. – Мы – незнакомцы, которые когда-то жили в одном доме, и у которых, так уж получилось, одинаковый цвет глаз.

Лаура дернулась при тихом звуке этих лов, будто ее ударили в грудь.

– Я знаю тебя не больше, чем ты знаешь меня, и понять тебя – это выше того, с чем мужчина может справиться, – оцепенело пробормотал он, пытаясь не думать о том, что чувствовала его дочь от этих слов. Он знал, что это было обидно, но действительно считал, что так будет лучше для них обоих.

– О, Боже, папа…

– Нет, – твердо сказал он. – Я дал тебе договорить. Теперь позволь сказать мне.

Лаура закрыла рот.

– Я не буду притворяться, что одобряю то безумие, которое ты называешь жизнью. Я пытался, клянусь, но это неправильно, и я не могу убедить себя в обратном. – Его взгляд стал тверже. – Мне больно знать, сколь плачевна оказалась моя попытка научиться тебя отличать неправильное, что ты даже не понимаешь, почему я расстроен сейчас. – Слезы, мерцающие в его глазах некоторое время, были пролиты. – Хватит стегать мертвую лошадь, Лаури. – Он громко вздохнул, чувствуя себя ужасно уставшим. Говард бросил сигарету на землю и затоптал ее.

Мужчина фыркнул, сердясь на себя за проявленные эмоции перед этой самоуверенной женщиной, в которой была только тень той девочки, что он вырастил. Или, возможно, она всегда была такой. Так или иначе, он это упустил. Водянистая улыбка появилась на его губах, когда мужчина внезапно вспомнил маленькую девочку, которая потребовала, чтобы ей разрешили играть в бейсбол с мальчишками через улицу, даже после того, как они прогоняли ее дольше, чем он мог рассчитывать. Она приставала к мальчишкам в течение трех лет, пока они не согласились.

– Ты всегда была слишком упряма.

К удивлению Лауры, он шагнул вперед и поцеловал ее в щеку. Она почувствовала его щетину, и тепло сильных рук, охвативших ее предплечья, прежде чем мужчина отошел назад.

– На этот раз, послушай своего отца. – Говард грустным побежденным взглядом посмотрел на Лауру, отчего у нее скрутило живот. В этом взгляде не было гнева, только решимость. – Оставь это, – он обвел рукой двор, – в прошлом, которому оно принадлежит. Ты не найдешь здесь того, что ищешь. Иди домой.

Лаура все еще не могла сказать ни слова, наблюдая, как ее отец развернулся и пошел к дому. Она собиралась последовать за ним, но была остановлена эхом его слов в голове. "Ты не найдешь здесь того, что ищешь".

Дверь за Говардом захлопнулась и Лаура закрыла глаза. "Боже".

"До свидания, папа".

* * *


Дэв сидела за столом в гостиничном номере, пытаясь сконцентрироваться на груде документов перед ней. Как предполагалось, она должна была изучать результаты глобального потепления и эмиссии ископаемого топлива, но все, о чем она могла думать – это о Лауре. Ее возлюбленная настояла на том, чтобы ехать в штат Теннеси в одиночестве, говоря, что ее отношения с отцом, точнее их отсутствие, это то, с чем она должна иметь дело самостоятельно, а Дэвлин должна остаться и сконцентрироваться на работе.

Однако после того как Лаура уехала, Дэвлин поняла, что сделала серьезную ошибку. Она ДОЛЖНА БЫЛА предложить своему партнеру эмоциональную поддержку, в которой та действительно нуждалась. По ее мнению, в этом как раз и заключалась суть партнерства. А действительности мир Дэв иногда был большой старой мерзкой сукой. Слишком часто она просто не могла быть там, где в ней нуждались. Сегодня, после уничтоженных в последнюю минуту планов и большого количества воплей, Дэв собиралась быть той женщиной, которая будет рядом с партнером, когда и если та нуждается в ней. Так что она проводила время в гостинице аэропорта, симулируя активную деятельность, чтобы скрыть волнение.

Дэв приказала Секретной Службе быть настолько незаметными, как только возможно. В настоящий момент целое отделение агентов заняли комнаты с обеих сторон и напротив номера Лауры. Дэв поклялась, что даже носа наружу не высунет, что позволило ей получить по одному агенту в разных концах коридора, а не сразу за дверью. После прибытия в гостиницу, здесь были установлены дополнительные видеокамеры системы безопасности, а также пуленепробиваемые стекла в окнах, что сделало комнату безопасной, насколько это было возможно. Никто не знал, что Президент в штате Теннеси, и Дэв отказалась от того, что предлагала Лауре – от агента на каждом углу. Это КОЕ-ЧТО в их жизнях, что отделялось от нормы.

Встав из-за стола, Дэв начала мерить шагами комнату, поглядывая на часы на ночном столике. Импульсивно, она постучала по стене.

– Давайте, мальчики.

Дверь в смежную комнату открылась, и двое агентов внимательно осмотрели комнату, уже собираясь доставать оружие.

– Стоп. – Дэв подняла руки в успокаивающем жесте. "Хорошо, Дэв, это было глупо". – Я в порядке.

Мужчины тут же расслабились.

– Вам что-нибудь нужно, мадам Президент? – Спросил один из них.

Дэв поджала губы.

– Я должна сделать кое-что, и это, вероятно, приведет меня к неприятностям.

– Мэм? – Агент старался не хмуриться. – Мы куда-то идем?

– К кирпичному дому с двумя спальнями на улице Hancock. – Дэв пошла к двери, отмечая, что не слышит звуков шагов за спиной. – Вы со мной? – Бросила она через плечо. – Или мне вызвать такси? – Дэв услышала то, что можно было идентифицировать как тихие проклятия, прежде чем мужчины двинулись перед нею к выходу.

Темный седан медленно двигался по улице, остановившись, когда Дэв легонько стукнула по стеклу.

Джек получил сообщение о происходящем, и когда машина остановилась, уже был у ее двери.

В сгущающихся сумерках любопытные глаза рассматривали дом детства Лауры. Дэв почувствовала острую боль в груди от довольно мрачного вида. Но, на этот раз, ее выбор времени был совершенен, и Лаура вышла на улицу.

Голова писательницы была опущена, она явно не обращала внимание на окружающую действительность. Лаура резко вскинула голову, услышав хлопок автомобильной двери.

– О, Боже. – У нее перехватило дыхание, когда блондинка заметила фигуру Дэвлин. Несколько секунд она стояла неподвижно, наблюдая, как Дэв застенчиво засовывает руки в карманы, а затем побежала к ней.

Дэвлин распахнула объятия, немного пошатнувшись, когда Лаура прижалась к ней.

– Эй, – прошептала она, – все хорошо.

Несколько соседей заметили случившееся перед домом, который теперь был хорошо известен в Нэшвилле, и вышли на веранды домов.

Агенты сгрудились вокруг двух женщин, повернувшись к ним спинами, чтобы предоставить как можно больше секретности.

Дэвлин заметила Говарда Страйера, тень которого была видна за дверью. Она чувствовала рваное дыхание Лауры. Покрепче сжав блондинку в объятиях, Дэвлин бросила в сторону дома свой самый ледяной взгляд. "Трусливый крысиный ублюдок".

Лаура, наконец, позволила себе отпустить Дэвлин и немного отойти назад. Она наклонила голову, глядя на Президента опухшими и красными от слез глазами.

– Привет, – хрипло сказала она.

Дэв сглотнула, чувствуя, как сжалось ее сердце.

– Привет. – "Черт. Я сразу должна была поехать с тобой. В следующий раз, Лаура, ты меня не отговоришь".

– Не ожидала увидеть тебя здесь.

Дэв закатила глаза и внутренне вздрогнула, надеясь, что Лаура простит ее вмешательство.

– Я… ну, я думала, может… э-э-э…

Лаура собрала маленькую благодарную улыбку. Она снова обняла Дэвлин, спрятав лицо напротив теплой кожи.

– Я люблю тебя, – тихо прошептала блондинка. – И спасибо. Я так рада, что ты меня не послушалась. – Она почувствовала тихий смешок, вырвавшийся из прижатой к ней груди. Лаура жадно поглощала тепло и комфорт, цепляясь за Дэвлин так, будто весь мир вокруг рушится. – Готова поспорить, ты не думала, что я когда-либо скажу это, а? – Она с трудом сглотнула. – Я собиралась обменять билет домой на более ранний. Мысль о том, чтобы быть здесь одной этим вечером делала меня больной.

Дэв медленно погладила ее по спине, поцеловала в макушку.

– Ты не одна, милая.

Один из агентов сдержано указал на автомобиль. Небезопасно оставаться на открытом месте.

Дэвлин кивнула.

– Полагаю, мне можно не говорить, как все прошло, – наконец, прошептала Лаура. – Он никогда меня не простит. Клянусь, после всей той боли, что была в наших жизнях, я не понимаю, как он может завидовать моему честному счастью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю