412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Берд Ханна » Пообещай мне это (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Пообещай мне это (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 января 2026, 19:30

Текст книги "Пообещай мне это (ЛП)"


Автор книги: Берд Ханна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Эпилог

Моя дорогая Поппи,

Сейчас середина июня, и мои ноги так опухли, что я едва могу ходить. Третий триместр выдался нелёгким, и то, что в обычное лето считалось бы лёгкой жарой, сейчас кажется мне настоящим адом.

Всё, что я ношу – это спортивные бюстгальтеры и растягивающиеся шорты, потому что мне жарко, а живот стал просто огромным. Твоему папе, впрочем, это совсем не мешает – он говорит, что я милая. Похоже, ему нравятся киты.

Он очень любит тебя, малышка. Надеюсь, ты это знаешь.

Наблюдать, как он наполнен радостью и любовью на протяжении всей этой беременности – больно и прекрасно одновременно. Больно – потому что я вижу, как сильно ему не хватило того времени с тобой. Он был бы замечательным отцом. Он бы читал тебе книги, даже пел – хотя тебе, возможно, это не понравилось бы, ведь поёт он ужасно. Он бы смеялся с тобой, щекотал там, где ты пиналась, рассказывал свои плоские шутки, над которыми смеётся только он сам.

Мы – самые счастливые девочки на свете, ты, я и Ниам, потому что он любит нас. И твой братик, самый младший в семье, тоже будет счастливым.

Он родится всего через несколько недель, и тогда бабушка с дедушкой прилетят на месяц – познакомиться с новой внучкой и помочь встретить внука.

Мы хотели подождать с этим днём до его появления, чтобы они тоже могли быть здесь, но маки уже распустились – бескрайние поля ярко-оранжево-красных цветов.

Это показалось слишком символичным, слишком правильным.

Как будто ты сама сказала нам, что пора.

Как будто ты приветствуешь его.

Сегодня после обеда мы поедем туда – твой папа, сестрёнка и я. Возьмём корзину для пикника, полную колбасных рулетов, и лимонад для каждого. Мы будем обедать, говорить о тебе, о твоей жизни, о том, как много ты для нас значишь, а потом развеем твой прах среди маков.

Ты будешь в каждом цветке, в каждом стебельке травы. Ты будешь в дожде, в деревьях и в каждом вдохе, который делает твоя мама – пока мы снова не будем вместе.

Это не прощание, конечно.

Это просто новый способ быть рядом.

Место, куда я смогу приходить, чтобы почувствовать тебя. Поле, где смогут играть твои брат и сестра, потом их дети, и дети их детей. Когда придёт моё время – я присоединюсь к тебе там. И папа – тоже. Это будет наше место. И оно будет идеальным.

Пообещай мне одно, любовь моя: береги своего брата и сестру. Может, ты уже это делаешь.

Береги и меня.

Я хочу быть хорошей мамой для вас всех, хорошей женщиной для Каллума. И пусть я только учусь – хочу быть доброй и к себе. Я стараюсь, правда, но, конечно, твоя помощь мне бы пригодилась. Ты ведь была первой – а значит, лучше всех меня знаешь.

Мне пора идти – папа уже загрузил машину, а мне нужно как минимум десять минут, чтобы надеть обувь.

Я просто хотела сказать тебе спасибо, что выбрала меня своей мамой. Это самое почётное звание, которое у меня когда-либо будет. И я буду кричать о нём на весь мир до последнего дыхания: «Это Поппи, и мне выпала честь любить её».

Мы обязательно увидимся, моя милая девочка. А до тех пор я буду носить тебя в сердце – всю свою жизнь.

С любовью навсегда,

Мама

КОНЕЦ

Благодарность

Каждая книга, которую я пишу, занимает особое место в моём сердце, но эта – пожалуй, больше всех.

Я безмерно благодарна своему жениху, Эндрю, за то, что он всегда верил в меня, пока я шла к своей мечте. Спасибо тебе за то, что слушаешь мои бесконечные рассуждения о запятых, сюжетных линиях и рекламных материалах, даже когда тебе просто хочется досмотреть фильм. Твоё терпение и неизменная любовь – мой источник вдохновения.

Огромное спасибо моей невероятной команде бета-ридеров – Сэм, Мишель, Дженнали, Стефани, Маргарет, Кэти и Пейдж. Ваши доброжелательные правки и безумные комментарии сделали этих персонажей живыми. Я бесконечно благодарна вам за то, что вы любите и поддерживаете мои истории, даже когда я сама страдаю от приступов «синдрома самозванца». Вы многое значите для меня. Мне невероятно повезло, что вы на моей стороне.

Я бы потерялась без постоянного потока мемов и сочувственных переписок от Сары Эстеп. Спасибо тебе, что веришь в меня, даже когда я не верю в себя. Ты потрясающая.

Джеки Иган – наши голосовые марафоны спасают мне жизнь, когда я особенно в них нуждаюсь. Спасибо, что ждёшь каждую новую идею с таким восторгом – уверена, именно поэтому я напишу их все.

Моему редактору и старшей сестре, Ли Энн – ты смелая, сильная, дерзкая и при этом умеешь быть удивительно нежной, когда нужно. Я счастлива знать тебя со всех сторон. Спасибо, что вложила свой профессионализм в эту историю и отметила каждую точку, которая должна была быть курсивом, но не была. Думаю, кроме нас никто бы этого не заметил, но именно такая щепетильность доказывает, что мы и правда родня.

Спасибо Дженни за то, что так веришь в эту книгу, что готова кричать о ней с каждой крыши.

Джессика Джойс – спасибо, что нашла время прочитать и написать отзыв. Для меня это огромная честь.

Кристен, спасибо, что проехала весь путь до Канады, чтобы провести со мной время (и за то, что оформила книгу)!

Патрис, спасибо, что закрываешь глаза на мои шутки под постами про секс, но лайкаешь всё остальное. Ты – лучшая «мама по любви», о какой только можно мечтать.

Дэнниел, вы с Ли Энн прокладывали этот путь. Для меня честь быть вашей младшей сестрой и идти по вашим следам.

Всем из команды K Club 2017 года – спасибо за самое лучшее лето в моей жизни.

От шумных вечеринок в кафе «Дайси» и до поздних ужинов в «Макдональдсе» – я в вечном долгу перед вами. Это было время моей жизни, и я никогда не перестану об этом говорить. Извините, остальные.

Аоифе, спасибо, что осталась моей подругой, несмотря на годы и океан между нами. Я тебя обожаю. Спасибо, что прочитала эту книгу и убедилась, что я не опозорила твою страну. Я отплачу тебе пожизненным запасом мармеладок Sour Patch Kids.

И, наконец, Киран – спасибо за то, что подарил мне Кэрсивин.

Моей маме – ты пережила то, что не должна переживать ни одна мать. Спасибо, что поделилась со мной своей историей, что говорила о Бренди все эти годы, чтобы она всегда оставалась рядом со мной. Я думаю о ней, когда наступает декабрь, и когда меня спрашивают о старших сёстрах, и я улыбаюсь, когда звучит You're a Fine Girl.

Кажется, в этот момент я танцую со своей сестрой. Твоя любовь к нам – это знак чести, который ты всегда носила на рукаве, мама. Я так тебе благодарна.

Ты гораздо сильнее, чем думаешь. Мы, девочки, – во всём в тебя.

И, наконец, как всегда – вам, дорогие читатели. Я пишу эти истории, но именно вы даёте им жизнь. Вы сделали мою мечту реальностью, и я никогда не смогу отблагодарить вас за это.

Заметки

[←1]

Personal Public Service number (PPS) в Ирландии, является уникальным идентификационным номером для получения государственных услуг.

[←2]

Sláinte– это ирландский и шотландский тост, означающий «за здоровье».

[←3]

«Spice bag» – это популярное блюдо из ирландского фастфуда, вдохновленное китайской кухней, состоящее из картофеля фри, обжаренных кусочков курицы (или тофу для вегетарианцев) и овощей, приправленных острыми специями и подаваемых в бумажном пакете.

[←4]

Ниам решила, что отец принёс магот – личинку/слизняка.

[←5]

Маки здесь имеют огромный смысл, так как в английском имя Поппи – это мак.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю