355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бадри Хаметдин » Счастье Феридэ » Текст книги (страница 8)
Счастье Феридэ
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Счастье Феридэ"


Автор книги: Бадри Хаметдин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)

– Простите, о каком сопернике вы говорите?

Орлов посмотрел мне в глаза.

– А вы не догадываетесь?

– Нет.

– Я бы никогда не подумал, что вы настолько наивны. Ведь соперник – я…

В тот день я пообедала с Орловым, а вечером князь отвез меня в гостиницу.

Начались проливные дожди, поэтому поиски пришлось отложить на неопределенный срок. Все небо покрыли тучи. С моря дул порывистый холодный ветер, и даже в теплом номере было сыро. Я куталась в большую теплую шаль и с грустью глядела в окно. Ихсан не заходил ко мне…

Мы встретились с ним в холле, когда князь прощался со мной. Майор молча прошел мимо, слегка кивнув головой. Выяснять с ним отношения не имело смысла. Я даже не пыталась сделать это. И сейчас, сидя в кремле, я думала – как все, однако, странно повернулось. Несмотря на предложенную князем помощь, мне хотелось, прежде чем дать Орлову ответ, поговорить с майором.

Решительно поднявшись, я вышла из комнаты и направилась к номеру Ихсана. На мой стук послышался тихий голос:

– Войдите.

Открыв дверь, я увидела майора, лежащего на кровати и читающего книгу. Удивленный Ихсан приподнялся.

– Я пришла поговорить с вами.

– Очень хорошо, садитесь.

– Спасибо. – Я примостилась на краешке стула.

В воздухе повисло неловкое молчание. Не зная, с чего начать, я теребила концы шали.

– Ужасная погода, правда? – помог мне Ихсан.

– Да, дождь льет как из ведра… Вы не знаете, надолго ли это затянется?

– Год на год не приходится. Насколько мне известно, бывает, что целый месяц носа на улицу не высунешь.

Мы перекидывались незначительными фразами, понимая, что разговор о главном впереди. Наконец я решилась:

– Ихсан, хотела спросить у вас…

– Спрашивайте.

– Почему вы вдруг стали помогать мне? Ведь я для вас чужой человек.

Майор грустно улыбнулся:

– А вы сами не понимаете почему?

Я пожала плечами.

– Я люблю вас…

– Но ведь, Ихсан, мы ищем моего мужа. Я не понимаю, на что вы рассчитываете?

Лучше бы я не говорила этих слов. Губы майора задрожали, и глубокий вздох вырвался у него из груди. Его большие глаза потемнели.

– Неужели за столько времени, проведенного рядом, вы так плохо меня узнали? Я люблю вас и хочу видеть счастливой. А помогать вам – значит приблизить это время. Лично я ни на что не рассчитываю…

Ихсан отвернулся к окну, но я успела заметить слезы в его глазах.

Я совершенно запуталась. Хотя офицер был искренен со мной, но слова князя не выходили из головы. Боже мой, как тяжело без тебя, Кямран. Столько проблем свалилось на бедную Чалыкушу. Был у нее друг, но она его потеряла; был муж, но он пропал без вести; был сын, но его забрали; был дом, но… Я одна не в состоянии бороться со всем этим. Приходит одна беда, за ней вторая, а следом бежит третья… Я больше не могу!

Молча закрыв за собой дверь, я направилась в свой номер. Не успела я сделать и нескольких шагов, как вдруг раздался знакомый голос:

– Феридэ!

– Князь…

– Что случилось? – встревоженно поинтересовался князь. – Вы вся дрожите.

Не в силах вымолвить ни слова, я расплакалась. Орлов, как мог, принялся утешать меня. Так мы стояли в коридоре: мужчина в мокром плаще и рыдающая женщина. Наконец я почувствовала, что уже в состоянии разговаривать.

– Князь, вы предлагали мне свою помощь и дали время на размышление.

– Да, было такое…

– Так вот, я согласна.

Орлов с трудом сдержал радость.

– Но в ближайшее время мы не сможем продолжать поиски вашего мужа.

– Почему?

– Феридэ, посмотрите в окно. Вряд ли вам доставит удовольствие мокнуть под дождем и месить грязь в окрестных деревнях…

Я задумалась. Князь был прав, но мне хотелось отправиться сейчас же, чтобы больше никогда не видеть Ихсана. Я поймала себя на мысли, что в последнее время по вечерам больше думаю о своих отношениях с майором, чем о муже. Теперь, когда я раз и навсегда распрощаюсь с Ихсаном, все станет на свои места…

Вечер я провела у Джемиле. На этот раз все относились ко мне по-другому. Может быть, оттого, что я пришла вместе с Орловым. Джемиле показывала всем своим видом, что ничуть не удивлена. Но чем больше она строила из себя эмансипированную женщину, тем сильнее лезло из нее простое бабское любопытство. Ихсана среди гостей не было. Я вообще не видела его с того злополучного разговора. Князь был весел. Он шутил и смеялся. Несколько раз я ловила на себе завистливый взгляд Хатиджэ. Девушка в этот вечер не садилась играть, как ее ни упрашивали. Она капризно надувала губы и отнекивалась:

– Попросите лучше Феридэ. Она тоже неплохо играет.

Я не собиралась садиться за рояль, по слова Хатиджэ задели меня да живое.

– Хорошо, я сыграю несколько песен. – Взяв несколько аккордов, я решила исполнить песни, написанные Юсуфом. Когда я работала в женской школе города Б…, со мной приключилась одна история. Учитель Юсуф был влюблен в меня, но мужчина болел чахоткой и вскоре умер. И как воспоминание об этом времени остались песни, которые учитель сочинил для меня. Не знаю, почувствовали или нет гости всю горечь и безысходность мелодии, но я старалась вложить всю душу в игру…

Мне не хотелось долго задерживаться у Джемиле. Я подошла к Орлову и тихо шепнула ему:

– Вам весело?

– А вы хотите уехать? – догадался князь. – Можно уйти незаметно, чтобы избежать лишних вопросов.

– Но я так не смогу, – растерянно пробормотала я.

– Положитесь во всем на меня. – Спокойный голос князя вселял уверенность.

Орлов подошел к Джемиле и заговорил с ней. Хозяйка, улыбаясь, отрицательно качала головой. Но не было на свете такого человека, который не поддался бы обаянию князя. В конце концов Джемиле сдалась. Орлов легкой походкой направился к выходу и незаметно мне подмигнул. Я поспешила за ним.

Когда мы оказались на улице, князь подозвал свой экипаж и помог мне в него забраться. Минуту мы тихо сидели и слушали, как дождь барабанит по крыше.

– Куда прикажете? – прервал молчание Орлов.

В гостиницу мне ехать не хотелось. Там был Ихсан, моя незаживающая рана, поэтому я неопределенно пожала плечами.

– Тогда приглашаю к себе.

– Хорошо, поехали.

Усадьба встретила нас темными окнами. Я удивленно посмотрела на Орлова.

– Я отпустил слуг, – пояснил он. – Сегодня вечером у меня было желание побыть одному.

Конечно, я не должна была даже подниматься в дом, услышав эту новость. Но моя проклятая доверчивость подвела и на этот раз. Мне и в голову не пришло что-нибудь плохое. Князь всегда относился ко мне с уважением, как к младшей сестре. Поэтому я смело поднялась по ступенькам…

Орлов зажег свечи. Комната сразу же наполнилась замысловатыми тенями. Мне показалось, что я нахожусь в музее, а вокруг – бесценные экспонаты.

Князь принес вино в высоких бокалах и предложил его мне. Я отрицательно покачала головой, вспоминая неудачный дебют прошлого раза.

– Феридэ, – уговаривал мужчина, – выпейте один глоточек за успех нашего дела.

Я была не в силах отказаться. Но вино подействовало на этот раз совсем по-другому. Мне стало весело, захотелось сесть к роялю и громко заиграть военный марш. Вдруг мне в голову пришла одна мысль. Вино придало смелости, и я решилась высказать ее вслух:

– Князь, а почему, собственно, вы взялись мне помогать?

– А вы не догадываетесь, Феридэ?

Мне кажется, я уже где-то слышала этот разговор. Я вспоминаю, что именно так ответил Ихсан. За этим последовало признание. Неужели князь влюблен в меня? Все возможно, но почему же Орлов не отвечает?

– Нет, я в вас не влюблен, если вы это подумали, – казалось, князь прочитал мои мысли.

Я смешалась. Глупенькая девчонка, вообразила себе бог знает что! Но вдруг Орлов, взяв мою руку, сказал такое, что я своим ушам не поверила.

– Феридэ, я предлагаю соглашение. Мы найдем вашего мужа, если даже для этого придется перевернуть всю Болгарию. Но подарите мне одну ночь…

– Вы хотите сказать…

– Да, я желаю, чтобы вы стали моей любовницей.

У меня помутилось в голове. Тошнота подступила к горлу, мое тело покрылось холодным потом. Я испугалась. Вечер, мы одни в доме, усадьба находится вдалеке от других домов. Что делать, как убежать? Но, взяв себя в руки, я решительно произнесла:

– Князь Орлов, вы негодяй!

Затем твердым шагом направилась к выходу, боясь, что мужчина сейчас бросится ко мне. Но Орлов не двинулся с места. Я открыла дверь и услышала вдогонку слова:

– Все равно вы рано или поздно будете моей…

К гостинице я неслась со всех ног. Мне повезло, что какой-то экипаж подвез до самого подъезда. Я ворвалась в свой номер, дрожа от холода, и бросилась на кровать. Рыдания душили меня. Сколько уже живу на свете и так попалась на красивые слова и комплименты. Правду говорят – век живи, век учись. Наивная Чалыкушу поверила незнакомому человеку, не выслушав близкого. Где теперь Ихсан?

Я быстро вытерла слезы и вышла в коридор. Я пойду к майору и расскажу ему все. А он пусть сам решает – заслуживает Чалыкушу прощения или нет. Вот и его дверь. С надеждой я постучала. Мне никто не открыл. «Наверное, Ихсан еще не вернулся с прогулки, – подумала я. – Но ведь на улице дождь, да и поздно уже…» Я спустилась в холл и разыскала портье. Мешая болгарские и французские слова, я спросила, где молодой мужчина, который жил в пятом номере. Портье неплохо знал французский, но никак не мог понять, кого я имею в виду.

– Мужчина со шрамом на лице. Он вселялся вместе со мной…

– А-а-а… – догадался портье. – Он уехал из гостиницы час назад.

– Куда уехал?

– Не знаю. Расплатился по счету, взял вещи и…

* * *

Я снова одна. Почему небо не рушится мне на голову? Почему все как обычно – день сменяет ночь, осень – лето. Желтые листья кружатся в воздухе и, оседая на землю, покрывают ее золотистым ковром. Птицы улетают на юг, и мне надо отправляться дальше.

Сегодня я подсчитала, сколько у меня осталось денег. Оказалось, что больше, чем я думала. Но как правильно распорядиться ими? Эти вопросы всегда решал Ихсан. Он же нанимал проводника, договаривался об экипаже…

Дожди уже кончились. Я почти не выхожу из гостиницы. Узнав об отъезде майора, я хотела броситься за ним, догнать его, вернуть, но… «Стой, Чалыкушу! – подумала я. – А желает ли Ихсан этого? Хватит быть эгоисткой. Пора подумать и о других». Наверное, майор собрал все свое мужество и вырвал из сердца любовь ко мне. И это – правильно. Ведь я никогда не смогу быть с ним, пока Кямран жив. Если бы мой муж умер, что бы это изменило? Я же не люблю Ихсана. Последний месяц майор стал для меня чем-то вроде неотъемлемой части моей жизни. Нас многое связывало, поэтому теперь мне его и не хватает…

Я ненавижу себя. Я хочу вернуть назад время, чтобы этого не произошло.

Приходил князь Орлов. Я лежала с высокой температурой и никого не хотела видеть. Князь передал через горничную, что пришлет мне доктора. Через час появился врач. Он выслушал меня и поставил диагноз – нервное истощение. Доктор посоветовал лечь в больницу…

Каждый день я с трудом открываю глаза. Вновь идет дождь. Время проходит в ожидании хорошей погоды. Я не представляю, как взяться за улаживание моих дел. От помощи князя Орлова я категорически отказалась. Мне даже не хочется с ним разговаривать.

Сегодня меня навестила Джемиле. Она впорхнула в номер, словно причудливая бабочка, и, расправив крылья своей одежды, уселась на диван. Достав из сумочки длинную папиросу, Джемиле закурила, даже не спросив разрешения.

– Милая Феридэ, что у вас нового? – затараторила мадам. – Я слышала, что Ихсан покинул наш город.

Мне не хотелось разговаривать с ней. Эта женщина определенно раздражала своей нервозностью. Но Джемиле по-своему поняла мое молчание.

– Не расстраивайтесь. Я хорошо знаю этот тип мужчин, – авторитетно заявила она. – Ихсан обязательно вернется. Он любит вас, но майор немножко старомоден…

– Что вы имеете в виду?

– Ихсан считает, что вам нельзя никем увлекаться. Как и все мужчины, он – собственник.

Я непонимающе посмотрела на мадам.

– Джемиле, если вы думаете, что мы с майором – любовники, то очень ошибаетесь. У нас дружеские отношения.

Джемиле кокетливо сложила руки, приготовившись слушать. Ее глаза загорелись любопытством, ноздри раздулись. Она мне напомнила хищное животное. Мне не хотелось рассказывать мадам о наших взаимоотношениях с офицером, но, очевидно, Джемиле пришла как раз за этим.

– Я плохо себя чувствую, – попробовала я отделаться от нее.

– Так переезжайте к нам в дом, – предложила Джемиле. – Что вам болеть в этой сырой гостинице?

«Нет, – подумала я, – так просто от этой женщины я не избавлюсь». И тут у меня в голове созрел план. Мгновенно напустив на себя загадочность, я сделала вид, что колеблюсь.

– Джемиле, – начала я, – вы мне обещаете, что это останется между нами?

– Конечно. – От избытка любопытства мадам даже икнула.

Я опустила глаза и нерешительно произнесла:

– Нет, не могу… Я дала слово…

Джемиле, как ужаленная, подскочила ко мне и села на постель. Она взяла мою руку и, поглаживая, затараторила:

– Феридэ, ну, пожалуйста…

Сделав вид, что изо всех сил борюсь со своей совестью, я медленно проговорила:

– Я никогда бы не выдала тайны, но это касается вашей семьи.

– Меня?!

– Да нет. Хатиджэ…

Джемиле всплеснула руками. Она пододвинулась совсем близко к моему лицу. Я даже почувствовала ее дыхание.

– Какая тайна? – Хотя в комнате никого не было, мадам перешла на шепот.

Я серьезным голосом призналась:

– Вы ведь заметили, что мы с Орловым последнее время очень дружны.

Джемиле кивнула.

– Некоторые даже думали, что у нас роман, – продолжала я.

– Я так никогда не считала, – торопливо произнесла мадам.

– Да о вас никто и не говорит, – успокоила я женщину и вздохнула. – К сожалению, князь любит другую.

Мадам открывала и закрывала рот, будто ей не хватало воздуха. Мне показалось, что сейчас ее хватит удар.

– А кто она? – осипшим голосом допытывалась Джемиле.

– Ваша сестра…

Хорошо, что наготове у меня была припасена нюхательная соль. Я подсунула ее женщине под нос и только этим спасла Джемиле от обморока. Оправившись от удара, мадам нервно спросила:

– Когда это Орлов вам сказал?

– Да совсем недавно. Он советовался со мною, как лучше сделать предложение Хатиджэ.

– Вы считаете, что дело может закончиться свадьбой? – Нотки недоверия сквозили в голосе Джемиле.

Я напустила на себя уверенный вид и утвердительно кивнула.

– Только никому не рассказывайте об этом. Особенно князю. Представляете, как я буду выглядеть в его глазах…

Джемиле подхватила сумочку и засобиралась. Видимо, ей не терпелось сообщить эту новость сестре. На пороге мадам остановилась. Я заговорщицки приложила палец к губам и повторила:

– Помните, никому ни слова!

Когда за мадам закрылась дверь, я расхохоталась. Впервые за последние дни мне стало значительно лучше. Не зная, чем окончится эта история, в душе я надеялась, что когда Орлов узнает о своей невесте, то я буду уже далеко.

Поднявшись с постели и приведя себя в порядок, я начала складывать вещи. Теперь окончательно решено – я сегодня же уезжаю. Ничего, что путешествие я продолжу одна. Будем надеяться, несчастья обойдут меня.

Проводник, который будет показывать дорогу, приходил вчера. Это был высокий худощавый мужчина. Впалые щеки и легкая щетина делали проводника похожим на святого. И все-таки еще день я проведу в Месемврии. Мне кажется, Ихсан может вернуться.

Все открылось гораздо быстрее, чем я предполагала. Очевидно, обрадовавшись за судьбу сестры, Джемиле по дороге домой по секрету рассказывала каждому встречному о предстоящей свадьбе. В конце концов новость дошла и до князя. Но недолго Хатиджэ побыла в роли невесты. Не знаю, как происходила сцена объяснения, однако думаю, проклятия сыпались в мой адрес.

Я узнала о разоблачении от самой мадам. Она на следующий день с каменным лицом вошла в номер и вылила на мою бедную голову целый поток грязи.

– Да вы, оказывается, интриганка, – язвительно сказала Джемиле, не успев переступить порог.

– Прошу не оскорблять меня, – гордо вздернув подбородок, произнесла я.

– Вас убить мало, – не унималась мадам. – Но я пришла для того, чтобы предупредить. Вы еще поплачете, если не уберетесь из нашего города. Чем быстрее это произойдет, тем лучше…

Я не придала значения словам Джемиле, а напрасно. Спустя несколько часов проводник отказался сопровождать меня в дороге. Сколько я ни уговаривала его, обещая даже двойное жалованье, он не соглашался.

Мне опять пришлось заняться поисками нового проводника. Но во всех местах, куда я обращалась, мне объясняли, что на данный момент ничем помочь не могут. Совсем отчаявшись, я решила отправиться одна. Но тут возникла новая проблема: не было свободных экипажей. Я даже не смогла купить лошадь… Так что Джемиле и ее свита задержали меня в Месемврии еще на один день.

На следующее утро мне нанес визит князь Орлов. Я впервые увидела его после злополучного вечера. Орлов вошел и как ни в чем не бывало уселся в кресло.

– Князь, я не приглашала вас. – В моем голосе слышались стальные нотки.

Орлов бесцеремонно оглядел меня.

– А вы похудели. Уже не такая свеженькая, как раньше…

– Зато вы – такой же невоспитанный. Кто позволил вам сидеть в присутствии дамы.

– Но вы же сами удобно устроились в кресле…

– Я встану и даже провожу гостя до выхода, – отпарировала я.

– Прошу вас, позвольте мне остаться. – В голосе князя послышалась мольба. – Я пришел извиниться.

Гнев душил меня. Как посмел этот человек явиться и как ни в чем не бывало просить прощения. Даже если бы князь приполз на коленях, все равно бы я не простила его.

– Уходите! – Мой твердый голос заставил Орлова приподняться.

Я была уверена, что князь сейчас же уйдет, но он снова опустился в кресло.

– Пока не помирюсь с вами, не сдвинусь с места.

– Вы заставляете меня прибегнуть к помощи коридорного, – с этими словами я направилась к двери.

Моя угроза никак не подействовала на Орлова. Он, усмехаясь, заметил:

– Это не поможет. Щедрые чаевые сделали свое дело. Даже если вы будете кричать, ни один человек в гостинице не заинтересуется вами…

Я поняла, что придется пойти на уступки. Князь пользуется огромным влиянием в городе, а я по сравнению с ним лишь никому не известная приезжая.

– Хорошо. Считайте, что вы прощены. – Мой голос дрожал от гнева.

– Прекрасно, Феридэ. А теперь скажите это более ласково…

Орлов явно издевался надо мной. Не в силах выносить его сарказма, я в отчаянии закрыла лицо руками. Ситуация казалась безвыходной. В ту минуту единственным моим желанием было выбраться из этого проклятого места. А пока обстоятельства вынуждали меня быть терпеливой. Тем временем князь медленно встал и закрыл дверь на ключ.

– Я же сказал, что вы будете моею, – мягко произнес он и направился ко мне.

Сделав назад несколько шагов, я уперлась в стенку. Дальше отступать было некуда. Я не помню, о чем думала в тот момент. По-моему, кроме ненависти и отвращения, в мыслях не было ничего. Вот и все, Чалыкушу, продолжать поиски Кямрана уже не придется…

Орлов приближался. Он подошел уже вплотную ко мне и попытался обнять. Я оттолкнула руки князя, но он повторил попытку снова. Глаза его блестели, лицо покрылось капельками пота. С едва заметной улыбкой в уголках рта Орлов проговорил:

– Не надо сопротивляться, девочка. Лучше покориться судьбе.

Неожиданно кто-то постучал в дверь.

– Че-е-ерт! – выругался князь.

Решительной походкой он направился к двери и распахнул ее. Уверенный, что это кто-нибудь из персонала гостиницы, князь опешил от изумления, когда увидел вошедшего. В первую минуту за широкими плечами Орлова я не разглядела гостя. Но вот князь отступил в сторону, и я увидела Ихсана

Бог услышал мои молитвы!

Майор, переводя взгляд с князя на меня, спросил:

– Что здесь происходит?

Я ничего не ответила, но все было написано на моем лице. Вдруг князь, который уже оправился от удивления, громко потребовал:

– Ихсан, если не хотите неприятностей, уходите.

Майор не сдвинулся с места. Я заметила, как он сжал кулаки.

– Что вы говорите? Это ваше единственное желание? – с вызовом произнес офицер.

Орлов шагнул навстречу Ихсану.

– Убирайтесь вон, вы, грязный солдафон! – громко выругался Орлов.

Майор, не обращая внимания на противника, повернулся ко мне.

– Феридэ, вы идете со мной?

Я смогла только утвердительно кивнуть. Но не успела я сделать и шага, как князь схватил меня за руку.

– Она останется здесь, – прохрипел он, – а вы, Ихсан, закроете дверь с другой стороны и забудете, что когда-либо заходили сюда.

– Отпустите женщину, – спокойно, но твердо сказал офицер.

В руке у майора появился пистолет. Почувствовав, что Орлов разжал пальцы, я высвободила руку.

– Феридэ, собирайте вещи и спускайтесь вниз. Там у подъезда мой экипаж. Садитесь в него и будьте наготове, – приказал мне Ихсан.

Пока я укладывала дорожную сумку, майор держал Орлова под прицелом.

Через несколько минут я уже сидела в коляске и нетерпеливо поглядывала на выход из гостиницы. Когда на ступеньках появился Ихсан, вздох облегчения вырвался из моей груди. Как только офицер заскочил в экипаж, лошади зацокали подковами о мостовую.

– Гони побыстрее, – попросил майор извозчика и спросил у меня: – Кажется, единственный раз в жизни я успел вовремя?..

Месемврия – Обзор, 25 сентября

Осень, осень… Когда ты уезжал, Кямран, лето было в самом разгаре, а теперь ты ушел в неизвестность. Но я чувствую, что пройдет год, два, и я обязательно найду тебя. Мы вместе погуляем по нашему саду в Стамбуле. Ты будешь внимательно слушать истории о моих приключениях. А наша любовь – таинственная любовь, устоявшая наперекор всему, будет жить вечно…

Ихсан молчит. Мы разговариваем только по необходимости. Я вспоминаю кошмарную неделю, проведенную в Месемврии, и неприятное чувство охватывает меня.

Я не спрашивала майора, почему он вернулся в гостиницу. Сегодня Ихсан вдруг взял меня за руку и тихо попросил:

– Феридэ, давайте больше не ссориться.

Согласно кивнув головой, я произнесла:

– Можно задать один вопрос? Что заставило вас вернуться назад?

– О-о-о… Это длинная история… Хотите, расскажу, чтобы дорога показалась короче?

По виду майора я догадалась, что все обиды и недоразумения позади. Весело рассмеявшись, я заметила:

– Чалыкушу вся внимание. Мне приятно будет узнать некоторые подробности.

– Феридэ, когда я слышу ваш смех, то готов простить вам даже нанесенные мне оскорбления. Но не задирайте носа…

– Нет, нет. Пожалуйста, начинайте.

Ихсан задумчиво поднял глаза к небу.

– После того как мы поссорились из-за букета, который прислал князь, я в расстроенных чувствах бросился на улицу. Накрапывал дождь, а на мне не было плаща. Холодные капли освежили мою горячую голову, и я подумал: «В конце концов, это дело Феридэ – отправлять Орлову цветы обратно или нет». Я было совсем собрался вернуться в номер, как вдруг кто-то хлопнул меня по плечу. «Привет!» – Голос принадлежал Орлову. Меньше всего мне хотелось в эту минуту видеть его, и поэтому я лишь буркнул в ответ: «Добрый день». Князь, лениво постукивая тросточкой по мостовой, продолжил: «А где Феридэ?» Я неопределенно пожал плечами: «У себя…» «Я как раз собираюсь навестить ее». В голове у меня пронеслась мысль, что вы, наверное, не отослали цветы князю, и он воспринял это как повод для дальнейшего ухаживания. Но я ничего не смог с собой поделать… Рассудок подсказывал – раскланяться и уйти, но сердце… Короче, я навязался в гости к князю. Мне показалось, что Орлов, помня обо мне, уделит вам, Феридэ, меньше внимания, чем рассчитывал. Я уселся в экипаж дожидаться Орлова. Каково же было мое удивление, когда вы сели в его коляску…

– Но ведь князь заманил меня, сказав, что именно вы настаиваете на моей поездке в его усадьбу, – перебила я Ихсана.

– Да-а-а… Он обманул нас обоих, – задумчиво протянул майор и добавил: – Князь – страшный человек.

– Не отвлекайтесь, – попросила я. – Что уж теперь об этом…

– Но вдруг я узнал, что цветы князь получил обратно. Радости моей не было предела… Мне захотелось побыстрее вернуться в гостиницу, да и вообще – уехать подальше от навязчивых поклонников. Но вы вели себя так, будто увлечены князем, и совершенно не поддерживали мою инициативу. Да и Орлов выпроводил меня за дверь, намекнув, что третий лишний. Совершенно разбитый, я вернулся в номер.

Воспользовавшись паузой, я начала оправдываться:

– Ихсан, по наивности веря Орлову, я не могла предположить, что все так кончится. Думая, что лишь дружеская симпатия влечет князя ко мне, я относилась к нему так же.

Ихсан улыбнулся.

– Что уж теперь говорить. Слушайте дальше. Я вернулся в номер и попытался чем-либо занять себя. В дорожной сумке у меня валялся старый роман. Я и взялся его перечитывать. Незаметно прошло несколько часов. Я увлекся любовными историями и на время забыл о своих неприятностях. Тут вошли вы. Наш разговор я помню до мельчайших подробностей. Никогда не забуду ваши слова: «Я не понимаю, на что вы рассчитываете…» Смертельную обиду нанесли вы мне одной маленькой фразой. По моему лицу было видно, что это – конец наших отношений. Но, возможно, я бы не уехал, если бы не вышел за вами в коридор…

– А я не заметила вас…

– Еще бы, вы ведь бросились в объятия князя.

– Ихсан, не всегда можно доверять глазам. Я оплакивала на груди Орлова нашу ссору…

Майор грустно улыбнулся. Его глаза цвета морской волны затуманились, а лицо побледнело. Губы офицера упрямо сжались. Я поняла, что сцена, увиденная им в коридоре гостиницы, запомнилась на всю жизнь.

– Феридэ, стоило только оглянуться и сказать: «Ихсан, это неправда». Я бы пошел за вами на край света. Но вы предпочли утешения Орлова… Я дождался, когда вы с князем уехали, и собрал вещи. Сначала хотел оставить записку, даже несколько раз садился за письменный стол, но в конце концов передумал.

Я задумчиво теребила край одежды. Майор открыл мне на многое глаза. Я испытывала к себе отвращение за все горе, которое причинила Ихсану. Почему мы не ценим преданность, дружбу, а часто восхищаемся тем, что блестит, как праздничная мишура. Зачем только я завела этот разговор? Ну, сама виновата… Слушай теперь до конца.

– Но самое неприятное впереди, – продолжал офицер. – Уехать я уехал, но от себя-то не убежишь. Совесть мучила меня за то, что бросил беззащитную женщину на произвол судьбы. Совершенно одну. Я не очень доверял Орлову, чувствуя, что князь, если и возьмет вас под свою опеку, то за определенную плату.

Я покраснела, и Ихсан заметил это.

– Видите, я был прав, – не то спрашивая, не то утверждая, проговорил офицер.

Мне ничего не оставалось, как рассказать ему о гнусном предложении князя. Выслушав мою историю, майор сжал кулаки.

– Если бы я знал, – пробормотал он.

– Не надо сожалеть о прошлом. Случай с Орловым многому научил меня… Продолжайте дальше, Ихсан.

– Что дальше?.. Я отъехал довольно далеко от Месемврии, как вдруг вспомнил, что забыл в гостинице одну дорогую для меня вещь. Конечно, это было только предлогом. Как я мчался назад! Шансов, что вы все еще в городе, было мало, но надежда теплилась у меня в душе. Всю дорогу назад я репетировал, что скажу вам при встрече и, войдя в гостиницу, не вспомнив о забытой вещи, я спросил у портье о вас. «Да, – ответил он мне, – госпожа в номере. Но, по-моему, у нее гости… Князь Орлов, кажется». При этом ненавистном имени кровь прилила к моему лицу. Я опустился на диван и несколько минут не мог двинуться с места. Тут же появилось желание уйти. Но находиться рядом с вами и не увидеться было выше моих сил. Я медленно поднялся по ступенькам и, как мне показалось, целую вечность простоял около вашей двери, не решаясь постучать. Наконец постучал и… Дальше, Феридэ, все происходило на ваших глазах.

Я слушала затаив дыхание. Раньше у меня было несерьезное отношение к такого рода историям. Мне казалось, что чувства всегда в них преувеличены, что такое бывает только в романах, а жизнь… Она более прозаична. Но, глядя в глаза Ихсану, я поняла, что майор пережил это на самом деле. Вдруг тоска сжала мое сердце. Как жаль, что, кроме дружбы, я ничего не смогу дать майору…

Месемврия – Обзор, 26 сентября

Деревни, которые мы проезжали, были похожи одна на другую, как близнецы. Мне некогда вести дневник, потому что осенняя погода очень коварна. Раньше любой камень служил мне столом, а теперь если мы и ночуем в каком-нибудь доме, то просить жечь лампу ради меня… Да и писать-то нечего. Поиски наши пока ни к чему не привели. В деревнях ничего не знают не то что о спасенном человеке, но даже и о самой катастрофе. Крестьяне понуро встречают нас и только благодаря общительности Ихсана отвечают на некоторые вопросы. Боюсь, что путешествие затягивается больше, чем предполагалось.

Я часто вспоминаю свой дом в Стамбуле, Недждета и всех родственников… Простили они меня или нет? Если до них дошли слухи, что искать Кямрана я отправилась вместе с майором, я думаю, что и тетушка Бесимэ, и Неджмие страшно разозлились. Особенно Неджмие. Она в глубине души всегда завидовала и считала, что мне досталось все самое лучшее, а ей – крохи со стола… Но все равно я их всех люблю…

Месемврия – Обзор, 28 сентября

Ихсан предложил мне прогулку по морю. Он договорился с рыбаками о небольшой шхуне.

– Феридэ, вы никогда не видели настоящей Болгарии, – уговаривал меня майор.

Я отнекивалась.

– Как раз больше всего я знакома с настоящей Болгарией – изнутри. Вспомните, сколько деревень мы объехали…

– Это не то. Прозы жизни нам, ой, как хватит. Давайте насладимся поэзией! – восторженно воскликнул Ихсан. – Прекраснее всего Болгария, когда смотришь на нее с моря…

– Ихсан, это скрасит наше путешествие, но не помешает ли поискам?

– Конечно, нет. Просто путь до следующей деревни мы пройдем по воде. Представляете – волны бьются о борт шхуны, мягко покачивающейся на воде… Согласитесь, мы совместим приятное с полезным.

– Вы так эмоционально рассказываете, что я не в силах отказать.

* * *

И вот мы уже на палубе небольшого судна. Соленый ветер обжигает лицо. Чувствуется, что эти дни – последние весточки тепла. Ихсан с двумя рыбаками носится по палубе как угорелый. Я и не подозревала, что майор разбирается в морском деле…

Наконец, решив все вопросы с рыбаками, Ихсан подошел ко мне.

– Расскажите какую-нибудь историю, Ихсан, – попросила я офицера.

Майор задумчиво обвел взглядом побережье.

– Вам нравится меня слушать?

Я кивнула:

– По крайней мере это вносит разнообразие в нашу жизнь.

– Хорошо, – согласился Ихсан. – Тогда слушайте… Жил один человек… Банальное начало, не правда ли?

Я не стала перечить. Майор улыбнулся и продолжил:

– Мужчина был не то чтобы хорош собою, но, во всяком случае, обаятелен. Он пользовался успехом у женщин, был богат, умен. Однажды мужчина влюбился в молоденькую учительницу и предложил ей руку и сердце. Но она не оценила его и отвергла. Что оставалось убитому горем молодому человеку? Он отправился воевать, будучи уверен, что никогда больше не встретится со своей любовью. Но судьба распорядилась иначе. Она свела мужчину с учительницей еще раз. Момент был неподходящий – ранение нашего героя. Девушка, как могла, ухаживала за ним и, пожалев, захотела соединить свое сердце с несчастным. Мужчина, понимая, что она не любит его по-настоящему, отказался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю