355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бадри Хаметдин » Счастье Феридэ » Текст книги (страница 10)
Счастье Феридэ
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Счастье Феридэ"


Автор книги: Бадри Хаметдин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

– А наш с вами разговор у моря? Это же было час назад. Вы же сказали, что любите меня.

– Вы меня неправильно поняли. Я люблю вас, но как брата!

Майор опустился на стул и спрятал лицо в ладонях. Я видела, как у него на виске отчаянно пульсирует синяя жилка. Через мгновение Ихсан выпрямился и посмотрел мне в глаза. На его лице явно читалась горечь утраты. Но вместе с тем уголки губ выдавали решимость.

– Феридэ, я не ошибся. Вы – страшная женщина. Как можно было поверить этим сантиментам! Я, как дурак, развесил уши и уже строил планы. Боже мой! Вы – самое коварное создание, которое я знал. Под хорошеньким личиком скрывается душа дьявола.

Я не обижалась на Ихсана. Чего только не наговорит человек в запале. Даже спорить с ним было бесполезно. Когда мы разговаривали у моря, я поддалась минутной слабости. В то мгновение мне показалось, что Кямран никогда уже не найдется. А майор, стоящий рядом, был самым близким человеком в этой стране. Но все это настолько сложно, что я сама не могу разобраться. Да-да, классический треугольник, как во французских романах. Но там героини всегда знают, чего хотят, в отличие от меня.

Ихсан поднялся и направился к выходу. Всегда такой подтянутый, теперь он показался мне похожим на старика: сутулые плечи, шаркающая походка…

– Ихсан, простите меня, если сможете… – все, что я сумела из себя выжать.

– А вы – прощайте.

Слова майора заставили меня выскочить из постели.

– Как?!

Майор остановился. Его голубые глаза казались пепельно-серыми из-за неизвестно откуда взявшейся пелены. На скачках я видела загнанных лошадей, которые, придя к финишу, падали на землю и умирали. Именно такая серая пелена покрывала их глаза. Мне стало страшно. Тем более что майор молчал.

– Вы покидаете меня? – дрогнувшим голосом спросила я.

– Да, Чалыкушу. Больше не буду докучать вам своими проблемами.

– Нет, прошу вас…

– Все будет хорошо. Через сутки вы встретитесь с Кямраном. А меня будете вспоминать, как один из моментов вашей жизни, – вздохнул Ихсан.

– Как вы не правы… Благодаря вам я обрела душевный покой, нашла мужа и многое другое. Никогда вы не будете дня меня лишь эпизодом. Я обязательно расскажу Кямрану о вас…

Майор побледнел еще больше.

– А я-то в глубине души надеялся, что вы остановите меня… Но теперь я понимаю, что все напрасно… Прощайте, Феридэ.

Грудь моя вздымалась от волнения. Руки дрожали. Нет, я не имею права остановить тебя, Ихсан. Я хочу видеть тебя счастливым, но сама не могу сделать этого. А если на миг представить, что ты никуда не уехал, что мы поженились…

Тогда несчастных станет двое, нет, трое – Кямран, Недждет и я. Хотя, Ихсан, мужем ты смог бы быть прекрасным. Пусть повезет какой-нибудь другой девушке. Я искренне порадуюсь за нее…

– Прощайте, Ихсан. – Мой голос был спокоен и ласков.

Сделав несколько шагов, майор вдруг остановился.

– Феридэ, не сочтите мою просьбу дерзкой… Но можно мне поцеловать вас на прощание?

Чувствуя себя мудрой и опытной женщиной, я согласно кивнула.

– Конечно, мы ведь так ни разу и не поцеловались.

Майор осторожно приблизился ко мне и, обняв за плечи, прильнул к губам. Мое тело охватила странная дрожь, лицо запылало, и, сама того не желая, я ответила на его поцелуй. Сколько он длился, трудно вспомнить… Через силу я оторвалась от Ихсана и сквозь шум в ушах услышала:

– В эту минуту вы сделали меня счастливым. До самой смерти я не забуду этого мгновения…

Майор удалился, а вместе с ним ушли от меня преданность, смелость, отвага.

Никогда бы я не решилась прогнать тебя сама. Ты выбрал правильное решение.

Обзор, 30 сентября

Непредвиденная задержка. Но что означает одна ночь в сравнении с шестью месяцами одиночества. Я переживу ее, но зато завтра…

Как и обещал Милан, в Обзор мы добрались к вечеру. Вопреки моим ожиданиям и рассказам супруга Цветаны оказалось, что Обзор – очень маленький городишко. Даже лучше его было бы назвать большой деревней. Впрочем, я уже отвыкла от таких городов, как Стамбул, и мне как-то роднее кварталы с двух– и одноэтажными домиками.

– Это недалеко, – предупредил меня Милан, как только мы въехали в город. – Минут через десять мы будем на месте.

– А нельзя ли побыстрее? – поторопила я.

В ответ муж Цветаны только развел руками. Эти его десять минут мне показались несколькими часами от волнения. Наконец, немного не доехав, Милан остановил коня. Я вышла и направилась к дому, где и по словам рыжеусого, Джапар снимал квартиру. Не доходя до калитки, я остановилась за небольшим кустарником и решила немного понаблюдать. Однако, кроме толстой женщины, в окнах дома никто не показывался. Милан тихо подошел ко мне.

– Ну как? – поинтересовался он.

– Вы уверены, что он живет именно здесь?

– Я был тут. Вон его окно. – Рыжеусый указал на зеленую занавеску.

– А если он уехал? – испугалась я.

– Куда? – вопросом на вопрос ответил Милан. – Ему некуда ехать.

– Может быть, вы подойдете и спросите! – попросила я рыжеусого, желая не раскрывать своего инкогнито.

– Хорошо, – пожал тот плечами и, отворив калитку, направился к входной двери.

– Постой!

Милан остановился. Я хотела пойти с ним, но все-таки передумала.

– Нет, ничего, – тихо сказала я. – Извини.

– Эх, – вздохнул муж Цветаны и пошел дальше. Поднявшись на крыльцо, он постучал в дверь.

Ему отворила толстая женщина. Милан о чем-то спросил ее, но та отрицательно покачала головой, бросила несколько фраз и закрыла дверь. Рыжеусый возвратился как в воду опущенный.

– Что случилось? – обеспокоенно спросила я.

– Он уехал.

– Как уехал?

– Ненадолго… Будет завтра.

Я растерялась.

– Что же мне делать?

– У меня здесь есть знакомые. Переночуете у них… Жаль только, что я не увижу счастливого конца этой истории…

– Вы меня оставляете?

– У меня дома целая телега работы. Вы же видели.

– Да, конечно, – согласилась я и пошла вслед за Миланом к повозке.

Вскоре мы уже сидели за столом у его знакомых. Это была очень приятная пара. Мужа звали Стоял, а жену Руси. Милан, наскоро перекусив, распрощался со всеми. Хозяева же принялись занимать меня всевозможными историями из жизни городка. О Джапаре они тоже немного слышали, но, к сожалению, не смогли, сообщить мне ничего нового.

Когда стемнело, Руси показала небольшую комнатку, где мне предстояло провести ночь, и вежливо удалилась. Вначале, опустившись на кровать, я попыталась заснуть, но потом мне пришло в голову, что сегодня я, возможно, навсегда расстаюсь со своим дневником. Я попросила у хозяев керосинку, достала из дорожного чемодана исписанную мелким почерком тетрадку и решила навсегда попрощаться с ней и со своей дорожной жизнью.

Отныне мне уже не понадобится молчаливый собеседник. Я без грусти и сожаления расстаюсь с ним.

Здравствуй, Кямран!

Обзор, 4 октября

Я вынуждена вновь продолжить свой дневник. Теперь мое пристанище – небольшая провинциальная больница, одноэтажное здание с выкрашенными в зеленый цвет стенами внутри. Персонал этого заведения состоит всего из двух человек. Главный доктор, тучный мужчина с отекшим лицом, по образованию ветеринар. Его отношение к больным такое же, как будто бы он разговаривает с животными: доктор обыкновенно не интересуется мнением своих пациентов и историей их болезни, а молча ставит диагноз. Под стать врачу и медсестра, она же и няня, и прачка, и ассистентка при операциях, и дворник, и садовник в одном лице.

При больнице есть большой сад, который находится в страшном запустении. Когда-то мне казалось, что на земле уже невозможно отыскать не тронутый цивилизацией уголок природы. Но попав в эту провинциальную больницу, я поняла, что глубоко заблуждалась.

Пациенты здесь не задерживаются долго. В один день их принимают, оперируют, если доктор решает, что это необходимо, и тут же выписывают. Вначале я очень удивилась этому, но медсестра мне объяснила, что такая практика оправдывает себя – летальных исходов фактически не бывает. Если человек и умирает, то дома.

Несмотря на то, что доктор уже на следующий день считал меня абсолютно здоровой, я все еще в больнице. Это обнадеживает – значит, я не умру. Однако не скажу, чтобы этот факт меня особенно радовал. Я давно бы ушла отсюда, если бы было куда.

В то злополучное утро я с первым лучом солнца стояла у дома, где снимал квартиру мой муж. Сердце стучало так, что готово было выпрыгнуть из груди. «Как все это произойдет? – думала я, хотя уже тысячу раз рисовала себе эту картину. – Узнает ли он меня, если потерял память?»

Судя по задернутым шторкам, хозяйка еще спала. Когда же он приедет? «Утром», – сказал Милан. Но ведь утро – понятие растяжимое. Это могло быть и в шесть часов, и в девять… Я достала из кармана часы и посмотрела на циферблат. Стрелки показывали без четверти семь. Мне показалось, что они остановились. Я поднесла часы к уху – они тикали…

Чтобы скоротать время, я принялась прохаживаться взад-вперед, стараясь не отдаляться от дома. Солнце поднялось уже достаточно высоко, а Кямран все не возвращался. На улице начали появляться куда-то спешащие люди. Некоторые из них, обратив на меня внимание, о чем-то переговаривались, видимо, обсуждая мой приезд. Я даже услышала фразу, брошенную мне в спину: «К нашему турку небось жена пожаловала». «Одна из девяти!» – ответил другой голос, и послышался смех. Я гневно обернулась, но обидчиков уже и след простыл. «Быстрей бы появлялся Кямран, – мелькнуло у меня в голове, – а то я скоро стану посмешищем всей деревни».

Я так спешила на встречу с мужем, что даже забыла перекусить. Несмотря на всю важность момента, пустой желудок давал о себе знать. Я решила на несколько минут покинуть свой пост и сбегать в булочную. Она располагалась на небольшом холме и была хорошо видна с моего места. «Значит, если появится мой муж, – пришло мне на ум, – находясь там, я тоже не пропущу его».

Подойдя к булочной и толкнув тяжелую дверь, я очутилась в небольшом, но уютном помещении. Хозяйка заведения с улыбкой вышла из-за ширмы и стала у прилавка.

– Что пожелаете? – спросила она.

– Если можно, пару булочек с повидлом.

– Вы собираетесь их есть всухомятку? – полюбопытствовала женщина.

– А что остается делать? К сожалению, я не знаю поблизости кафе…

Хозяйка, видимо, посочувствовав мне, предложила:

– Я могу приготовить вам чаю.

– Если это не очень вас затруднит…

Через минуту ароматный напиток стоял на прилавке. Я взяла чашку и подошла к окну. Отсюда калитка дома, где жил Кямран, была как раз хорошо видна. Маленькими глоточками отпивая чай, я не спускала глаз с улицы. Вот прошел старик с огромной седой бородой, пробежала маленькая девочка… Но никого, похожего на моего мужа, не было. Лишь какой-то молодой человек с котомкой за плечами открыл калитку и вошел во двор.

Слегка подкрепившись, я поблагодарила хозяйку и возвратилась на свой пост. На часах было уже одиннадцать. Мне стало не по себе. «Может быть, он задерживается, – подумала я. – Пойду уточню у хозяйки». Решительно подойдя к двери, я постучала.

– Войдите, – послышалось изнутри.

Мне не оставалось ничего другого, как переступить порог. Оказавшись в комнате, я очень удивилась – такого несметного количества кошек в одном месте мне еще не приходилось видеть. Казалось, здесь были собраны животные всех окрасов. Рыжие, белые, в полоску, черные с бантиком, дымчатые, черно-бело-рыжие – настоящая выставка кошек. В центре этой кишащей массы, развалившись в кресле-качалке, сидела толстая женщина, орудуя спицами. Я, боясь наступить на животных, замерла на месте.

– А, это опять вы, – подняла глаза хозяйка, продолжая вязать.

Смущенно потупившись, я робко спросила:

– Скажите, пожалуйста, когда приедет мой муж?

На лице хозяйки маска отчужденности сменилась неподдельным любопытством.

– Какой муж?

– Кямран.

– Первый раз слышу такое имя.

– Мне сказали, что он живет у вас.

– У меня живет Джапар, – поправила толстуха.

Я смутилась.

– Извините, я хотела сказать – Джапар.

Хозяйка всплеснула руками.

– Ах, наконец-то у моего жильца нашлись родственники! А то бедный Джапар, как ни силится, не может вспомнить, откуда он. Я ему говорю: «Съезди в Варну, разузнай обо всем, может быть, там и помогут…». Джапар все собирался-собирался, да уже, видно, не надо… Жена сама нашлась.

Я с умилением слушала хозяйку.

– Так когда приедет мой муж?

– А разве он не здесь? По-моему, уже больше часа как Джапар появился. Во всяком случае, я слышала какой-то шум в его комнате.

– Как?! Я же ни на минуту не отлучалась от калитки… Мой муж не мог пройти незамеченным…

– Не знаю, не знаю… Значит, прошел, – проворчала толстуха и переключила свое внимание на кошек: – Кис-кис, мои хорошие…

Ее любимицы со всех ног бросились к креслу. Некоторые, особенно проворные, запрыгнули на колени. Сама же хозяйка, поглаживая их, приговаривала:

– Деточки мои, проголодались небось… Сейчас я вас покормлю.

Почувствовав себя лишней, я вышла из комнаты. Хорошо, что накануне Милан показал мне, где живет Кямран, поэтому я без труда нашла его дверь. Не решаясь войти, я прислушалась. Действительно, там кто-то был. Желая сделать свое появление более эффектным, я резко распахнула дверь. В первую минуту мне показалось, что наконец все горести и печали позади. Посреди комнаты, спиной ко мне стоял Кямран. Возглас радости вырвался из моей груди. Мужчина обернулся и… О, ужас! Это был не мой муж…

Потом медсестра рассказала мне, что в больницу меня привез Джапар. Несколько раз меня навещали Стоял и Руси. Им уже было обо всем известно. Посочувствовав, они предложили некоторое время, пока я приду в себя, пожить в их доме. Кроме того, Стоял попросил своих знакомых, которые отправлялись в прибрежный Бяла, узнать о Кямране. Сегодня утром знакомые вернулись, но, к сожалению, ничего обнадеживающего они не сообщили…

Ихсан все-таки не зря волновался о моем здоровье. Болезнь подтачивала меня давно, но я, пока верила, что найду мужа, находила в себе силы бороться с ней. Но последние события окончательно сломили меня, и болезнь взяла верх. Однако это совершенно не означало, что я утратила веру. Как только встану на ноги, обязательно продолжу поиски. А пока я приму предложение Стояла и Руси. Но это будет уже завтра…

Обзор, 9 октября

Я в нерешительности… Каким же мерзавцем оказался этот Джапар! Но обо всем по порядку.

Переехав в дом Стояла и Руси, я буквально на следующий день встала на ноги. И тут я обнаружила, что со мной нет моей сумочки. А там были документы, разные ценные бумаги и все деньги, которые я взяла с собой в дорогу.

Решив, что все это должно было остаться в больнице, я обратилась туда. Но, к моему большому огорчению, там сообщили, что Джапар, кроме меня, ничего им не передавал. «Значит, сумочка осталась в доме толстой госпожи», – решила я и направилась туда.

На мой стук открыла сама хозяйка.

– Добрый день, – поздоровалась я.

– Добрый, – ответила женщина.

– Мне бы увидеть Джапара.

– Мужа? – видимо, пошутила хозяйка.

– К сожалению, он не мой муж…

– То-то, я гляжу, он так быстро умотал.

– Надолго?

– Сказал, на неделю…

– На неделю? – растерялась я.

Женщина, заметив мое смятение, полюбопытствовала:

– А в чем дело? Может быть, я чем-нибудь смогу вам помочь?

– Девять дней назад я была у вас…

– Помню. Ох, и переволновалась я тогда…

– Я приходила к вам с сумочкой, а в больнице мне сказали, что там со мною ее уже не было.

Хозяйка задумалась.

– Сумочка, говорите?

– Да, небольшая такая. В ней были все мои документы и сбережения…

– Деньги? – переспросила женщина. – Кто ж с таким здоровьем, как у вас, носит с собой все деньги?

– Я не думала, что так получится.

– А нужно было думать! – назидательно произнесла толстуха, как будто делясь сама с собою, вслух прибавила: – Не зря он так спешил.

– Ну что ж, если так получилось, то я зайду через неделю, – с грустью проговорила я, собираясь уходить.

– Постойте! – решительно сказала хозяйка. – У меня такое ощущение, что Джапара мы больше не увидим, но на всякий случай давайте посмотрим в его комнате. А вдруг что и осталось.

– Мне как-то неловко, – растерялась я.

– Все ловко, когда пропадают последние деньги, – передразнила меня толстуха и повелительным тоном приказала: – Идемте!

Я послушно последовала за ней. Дверь квартиранта оказалась незапертой, и мы вошли в комнату. Хозяйка посмотрела в шкафу, затем, нагнувшись, под кроватью и, наконец, заглянула во все ящики письменного стола.

– Пусто, – подытожила она свою поисковую работу. – Можете распрощаться со своей сумочкой.

– Но, может быть, он вернется? – с надеждой спросила я.

– Ждите ветра в поле. Он даже мою хрустальную пепельницу прихватил.

Почувствовав слабость в ногах, я опустилась на стоящий у дверей стул.

– Что же мне теперь делать?

– Только не нужно терять сознание, – предупредила толстуха. – Я вас до больницы не дотащу.

– Извините. – Мне стало неловко.

Хозяйка присела на кровать. Ее настроение, как мне показалось, было не намного лучше моего.

– Н-да-а-а… – протянула она. – Ну и квартирантик мне попался. Уж с наворованных-то денег мог бы заплатить за последние три месяца…

– Может быть, в полицию заявить? – предложила я.

– Какая полиция? – махнула рукой толстуха. – Ведь мы даже его имени настоящего не знаем… А с вашими сбережениями, я думаю, он и до Берлина доберется… Если уже не добрался…

Вот так и закончилась эта история. Теперь у меня остался дорожный чемодан со сменным бельем, мой друг – дневник – и обручальное кольцо, подаренное мне Кямраном.

Обзор, 11 октября

Положение, в котором я оказалась, не сулило мне ничего хорошего. Теперь вопрос стоял не о поисках Кямрана, а о том, как мне выжить. Ведь у меня не было ни гроша. Перебрав свой гардероб, я отобрала самое необходимое и спрятала назад в чемодан. Взяв остальное, я направилась к заезжему старьевщику, который как раз в это время находился в Обзоре. Признаюсь искренне, я никогда не делала ничего подобного и поэтому согласилась на первую же предложенную мне цену. Торговец из меня оказался неважный – полученной суммы не хватило бы даже на недельное пребывание в самой захудалой гостинице провинциального городка. Обрадованный удачной сделкой, старьевщик предложил купить у меня перстень, но я отказалась. Это было бы уж слишком. Возвратившись в дом, я застала там рассерженного Стояла. Увидев меня, он взвился еще больше.

– Мне уже все известно, – резко сказал он.

Я пожала плечами:

– О чем это вы?

– Неужели трудно догадаться?

– Не понимаю.

– Вы были сегодня у старьевщика?

Все еще не догадываясь, к чему он клонит, я утвердительно кивнула головой.

– Была. И что же с того?

– Ничего. Но уже весь город знает, как он вас надул.

Я посмотрела в глаза Стоялу и тихо сказала:

– А что мне оставалось? Ведь я должна продолжать поиски мужа.

– Одна?

– Пусть одна, но я отыщу его.

– Да вы с ума сошли! – покачал головой мужчина. – Вы хотя бы со мной посоветоваться могли.

Я виновато промолчала.

– Ну и куда бы вы отправились? – не унимался Стоял.

– По побережью… – нерешительно ответила я.

– Вы знаете, сколько сейчас на побережье разного отребья? На юге – война, на севере – война…

Казалось, Стоял разошелся не на шутку. Я же себя почувствовала нерадивой ученицей, которую за ее провинности решили наконец отчитать.

– Ладно, – слегка успокоился мужчина. – Слушайте меня. Продавать вам ничего не нужно и самостоятельно отправляться в путь тоже.

Я вопросительно посмотрела на хозяина дома. Тот пояснил:

– Завтра в Варну отправляется баркас. Все рыбаки – мои хорошие знакомые… Они довезут бесплатно.

– Но… – попыталась я возразить.

– Я знаю, о чем вы хотите сказать, – прервал меня Стоял. – В Бялу уже ездили люди – вашего мужа там нет. Что же касается селений от этого местечка до Варны, то совсем не обязательно заезжать в каждое селение.

– Это почему же?

– Где-то посередине этого пути живет дед Матей. Это бывалый моряк, переплывший на военном корабле не один океан. Но не в этом дело… Деда Матея знают на всем побережье, и он знает обо всем, что делается вокруг. Это любимый и уважаемый всеми человек. И не бывает дня, чтобы кто-нибудь из рыбаков не гостил у него. Чаще всего это люди из прибрежных деревень.

Только теперь я поняла, какую ошибку совершила, не посоветовавшись с хозяином. Мне захотелось сказать ему что-нибудь приятное, но почему-то вместо этого я лишь спросила:

– Но как же я попаду к этому деду, если судно плывет до Варны?

Стоял улыбнулся.

– Об этом я уже договорился. Тем более что для рыбаков это всегда большой праздник.

– Вы мой спаситель! – наконец-то выжала я из себя. – Без вас я наделала бы еще очень много глупостей.

– Не спешите благодарить. Это еще не все.

Мужчина сделал небольшую паузу и затем продолжил:

– Если окажется, что на побережье нет следов вашего мужа, то остается последний шанс – это Варна. Я знаю, что у вас нет денег, а потому подумал и об этом. На листке бумаги я написал вам адрес знакомого ростовщика. Кроме того, я сделал приписку – свою просьбу, чтобы он вам одолжил денег на билет до Стамбула. Я думаю, он согласится. Теперь у меня – все.

Выдохнув, Стоял сел на стул.

– Я даже не знаю, как вас благодарить… – начала было я.

– Благодарите мою жену. В основном это ее идея, – скромно потупился хозяин.

Я хотела было броситься собирать вещи, но вдруг вспомнила, что собирать мне нечего, и потому решила в последний раз прогуляться по Обзору и подумать о том, что же делать дальше…

С одной стороны, мои шансы отыскать Кямрана росли с каждым днем, но с другой, я все ближе и ближе подходила к той черте, за которой… Мне было даже страшно подумать об этом. И все-таки судьба была милостива ко мне. В этом я не могла сомневаться.

Обзор – Варна, 12 октября

Сегодня на море сильный ветер, и поэтому мне предложили пересидеть дорогу в трюме, но я отказалась. Устроившись на палубе у самого носа судна и укутавшись в плащ, предложенный одним из рыбаков, я молча наблюдала за неспокойным морем. Плащ пах рыбой, и, видимо, поэтому мне вспоминалось путешествие на похожем суденышке вместе с Ихсаном. Наверное, теперь уже всегда, когда я окажусь на рыбацкой шхуне, буду вспоминать майора. Где он теперь? Простил ли меня?

Началась изморось. Шутка ли, уже середина осени. Столько времени я в дороге! В Стамбуле, наверное, тоже дождь. Вспоминают ли там о бедной Чалыкушу… Может быть, забыли?.. Или ждут с нетерпением?..

Волны разбиваются о нос корабля. Слегка покачивает. Я смотрю на пробегающие вдоль борта волны. Вода притягивает к себе. Хочется наклониться поближе, перегнуться через борт и… Ой, что это ты, Чалыкушу?! Неужели поверила, что Кямран где-то там, под днищем этого баркаса? Конечно, нет. Тысячу раз нет! Кямран жив! Запомни это раз и навсегда. Ты не можешь сомневаться. Не имеешь права.

Зябко и холодно… Холодно и зябко… Но Димитр, один из рыбаков, пообещал мне через час встречу с дедом Матеем и горячую уху. Жду не дождусь этой встречи. Как было бы здорово, если бы всезнающий дед поведал мне историю о Кямране…

Баркас подошел к пустынному берегу, от которого в море тянулся небольшой мостик. Однако мы не стали причаливать. – Там слишком мелко, – объяснил главный из рыбаков. – Доберемся на шлюпке.

И вот мы уже на берегу. Миновав густые заросли, двое рыбаков и я вышли к небольшому, спрятавшемуся в роще бревенчатому домику.

– Вот здесь и живет самый известный человек на побережье, – указывая на ветхое строение, улыбнулся сорокалетний Димитр.

– Скромное жилище, – заметила я.

– Не одежда красит человека, – обиженно проговорил второй рыбак.

Молча мы подошли к дверям. Димитр осторожно постучал и прислушался. Изнутри донеслось тихое шарканье.

– На Матея это не очень похоже, – удивленно произнес Димитр. – Обычно он по своей расторопности готов обставить любого юношу.

Загремела задвижка, дверь медленно распахнулась, и в проеме показался седобородый старик со шрамом у виска, одетый в поношенную тельняшку и с трубкой во рту.

– А-а-а! – прищурившись на Димитра, проскрипел он, не выпуская изо рта трубки. – Давненько не захаживал… Я уж думал, что случилось…

– Да, дела все как-то, – начал оправдываться мой попутчик. – Жена вот родила… Мальчика!

– Мальчик – это хорошо! – одобрил старик и жестом пригласил войти.

Мы переступили порог и, пройдя сени, оказались в небольшой комнатушке, обставленной всевозможными атрибутами морского дела. Там, где обычно в крестьянских домах висят иконы, у деда Матея красовалась его парадная мичманская форма.

– Прихворнул я что-то, вы уж не обессудьте, – присаживаясь в кресло-качалку, протянул старик. – Ра-ди-ку-лит замучил…

– Ничего-ничего, – поспешил ответить Димитр. – Даст Бог, скоро выздоровеете.

Не обратив внимания на утешения рыбака, Матей принялся внимательно разглядывать меня.

– А что за барышня с вами? Что-то я не припомню, чтобы в команду брали женщин…

Димитр, посмотрев на меня, сказал:

– Это Феридэ, мы взялись отвезти ее в Варну.

– Феридэ? – задумчиво произнес бывалый моряк. – Это та самая турчанка, которая разыскивает на побережье своего мужа…

– Да, – кивнула я. – А вам откуда это известно?

Старик усмехнулся:

– Поживи с мое…

– Мы же предупреждали, что дед Матей знает все, – вмешался второй рыбак.

– Значит, ты хочешь узнать о своем муже… – не дожидаясь моего вопроса, начал старик и испытующе посмотрел на меня.

– О Кямране…

– Так, значит, зовут его.

– Да.

Дед задумался.

– Весной возле мыса Еминэ грузовое судно, идущее из Одессы, протаранило турецкий пароход и, даже не оказав помощи, покинуло место происшествия, – медленно, растягивая слова, начал седой моряк. – Помню эту историю… Тогда наши рыбаки из Бургаса спасли шесть человек…

– Вы говорите о таких подробностях, которые не знают даже в турецком пароходстве… – удивилась я.

– В пароходствах работают чиновники, а я – моряк… – оскорбленно заметал Матей.

Старик достал изо рта трубку, набил ее новым табаком и, чиркнув кремнем, затянулся.

– Что вам сказали спасенные? – неожиданно спросил он.

– Один из них сказал, что видел смерть моего мужа своими глазами…

– Вы ему не верите?

– Нет.

Матей выпустил изо рта кольцо дыма.

– В Болгарии вашего мужа нет.

Это было сказано так неожиданно, что я даже не успела осознать смысл произнесенной фразы.

– Вы уверены? – спросила я под косыми взглядами рыбаков.

Старик только пожал плечами.

– Может, его следует искать в Варне? – решила не сдаваться я.

– Попробуйте, но, я уверен, там ничего нового вам не скажут.

– Значит, я должна смириться со смертью Кямрана…

– Почему же? – видя, что я готова расплакаться, сжалился бывалый моряк. – Еще не все потеряно.

В моем взгляде появилась мольба.

– Прошу вас, посоветуйте что-нибудь.

Старик, сделав небольшую паузу, продолжил:

– У вас есть шанс, правда, вероятность его очень мала – процента два.

– Говорите же, – нетерпеливо проговорила я.

– Вашего мужа могло подобрать судно какой-нибудь другой страны. России, например… А здесь, в Болгарии, поверьте, вам делать нечего.

Слова деда Матея были жестокими, но за ними чувствовались уверенность и жизненный опыт.

– А как же ваша известная на все окрестности уха? – желая разрядить ситуацию, подал голос Димитр.

– На вашем месте я не стал бы думать о еде… К вечеру должна разыграться буря. И если вы не хотите проторчать здесь еще несколько суток, отправляйтесь побыстрее на судно.

Рыбаки, словно первоклассники, послушно наклонили головы и вышли из дома. Дед Матей решил проводить нас до крыльца.

– Попутного ветра! – пожелал он нам.

Варна, 15 октября

С дорожной сумкой, с небольшой суммой денег в кармане я ступила на пристань в Варне. Именно в этот город намеревался попасть Кямран, но его путешествие оборвалось… Что ждет меня здесь? Мой взгляд остановился на нищем, просящем милостыню. Безногий человек сидел на земле и тихо что-то напевал. Перед ним на мостовой лежала шапка, в которую сердобольные люди бросали гроши. Сожалея, что ничем не могу помочь несчастному, я прошла мимо…

О гостинице не могло быть и речи. Значит, в Варне мне предстояло пробыть не больше двух суток. «Интересно, где я могу узнать о кораблях, отплывающих в Стамбул», – подумалось мне, но спросить было не у кого. Хотя рядом сновало множество людей, у каждого были свои проблемы. Наконец я заметила молодого человека, читавшего газету.

– Мужчина, – обратилась я к нему на ломаном болгарском, – вы не подскажете, где здесь можно получить информацию об отплытии кораблей?

– Что? – рассеянно переспросил он.

– Помогите мне, пожалуйста, разобраться с расписанием отплытия судов…

Молодой человек поправил очки.

– Простите… Как-то не сразу сообразил, о чем вы спрашиваете. Пойдемте, я отведу вас в здание морского вокзала.

Как я ни упиралась, мужчина подхватил мою сумку и бодрым шагом направился к длинной одноэтажной постройке. Вдруг мне стало плохо. Стыдно признаться, но в тот день во рту у меня не было даже маковой росинки.

– Подождите, мужчина! – из последних сил крикнула я и опустилась на скамейку.

Встревоженный молодой человек мгновенно очутился рядом.

– У вас голодный обморок, – предположил мужчина, – поехали к доктору…

Он тут же бросился искать свободный экипаж, а я с ужасом подумала, что потрачу последние деньги на извозчика и на лекарство.

– Не надо, мне лучше. – Но мой голос был слаб, и молодой человек ничего не услышал.

Через минуту мы уже тряслись в коляске, и мой спаситель с энтузиазмом рассказывал:

– Я отвезу вас к своему дяде. Он содержит бесплатный пансион и любит подбирать на улицах бездомных вроде вас.

– Но я же не бездомная. Просто мой дом далеко…

Юноша, не обращая внимания на мои слова, тараторил, как сорока:

– Дядя обрадуется, что вы приедете… Он по образованию доктор, а сейчас работает над научной статьей, изучая психологию отбросов общества. Я имею в виду тех, кто беден. Простите, не хотел вас обидеть…

Мне ничего не оставалось, как молча слушать этого любящего племянника. С одной стороны, неплохо пожить день-другой на полном обеспечении, но быть в зависимости от какого-то, пусть даже неплохого человека не хотелось. И я решила: приехав на место, при первой же возможности извиниться и уйти. Тем более мне нужно было разыскать ростовщика…

Пансион находился на окраине города, в небольшой деревянной постройке. Сам доктор жил недалеко – в каменном флигеле с остроконечной крышей. Вначале племянник повез меня туда.

– Дядя с вами побеседует, – объяснил молодой человек и смущенно добавил: – Такие здесь правила.

Доктор мне показался совсем не сердобольным. Его голова без единого волоса отсвечивала желтизной. Хитрые глазки за толстыми стеклами очков, казалось, буравили насквозь. Но по опыту зная, что часто за уродливой внешностью скрывается доброе сердце, я приветливо улыбнулась ему.

– Как вас зовут? – поинтересовался доктор.

– Феридэ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю