Текст книги "Счастье Феридэ"
Автор книги: Бадри Хаметдин
Жанр:
Прочие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
Решено! Завтра я отправляюсь в Аладжакая проведать сиротский дом. Там, наверное, тяжело приходится без меня и Хайруллах-бея… Как нас любили дети… Теперь Аладжакая станет моей основной заботой. По крайней мере там я буду нужна.
Настало время упаковывать вещи. Хотя для начала неплохо было бы сходить на рынок и прикупить чего-нибудь для несчастных детей. К сожалению, дела… Допишу вечером.
* * *
Вот почти все и упаковано. Завтра утром онбаши отвезет меня в Аладжакая. А пока у меня есть последняя возможность побыть наедине со своим дневником.
Известие о моем отъезде всерьез расстроило бедную няню. Ей вновь предстояло остаться в доме за главную.
– Хоть бы еще недельку побыла, – взмолилась она. – Я уже так привыкла к тебе.
– Я ненадолго. Съезжу посмотрю, как там наш сиротский дом – все ли в порядке, и вернусь. Вот посмотрите, не пройдет и недели, как я уже буду тут.
– Ты будто непоседливая птичка, – успокаиваясь, проговорила старушка. – Никак угомониться не можешь.
– Чалыкушу, – подсказала я. Няня только головой покачала.
– Пойду я стряпать что-нибудь в дорогу, а то так голодная и уедешь. – Окончательно смирившись, она направилась на кухню.
Я вышла во двор и позвала онбаши. Из-за растущего неподалеку куста показалась его голова.
– Что-нибудь случилось? – поинтересовался он.
– Да, мы едем в Аладжакая!
– Прямо сейчас? – растерялся обычно невозмутимый слуга.
– Завтра на рассвете.
– Ну, тогда я еще успею. – Голова садовника начала медленно погружаться в кусты.
– Но ты мне нужен, – попыталась я остановить его исчезновение. – Сейчас мы отправляемся на базар, и тебе необходимо запрячь коляску. У нас будет очень много покупок.
– Ох, – простонал онбаши, и на этот раз из-за куста показалась вся его фигура. – Может, это и к лучшему, а то засиделся я тут.
Черев полчаса коляска с некогда бравым возничим стояла у ворот.
Несмотря на то, что Кушадасы небольшой городок, на базаре в этот день было огромное количество людей. Около часа мы потратили на то, чтобы выбрать необходимое. Это были детские книги, игрушки, одежда. Вообще я вряд ли стала бы описывать эту поездку, если бы там со мной не случилось одно необыкновенное происшествие. А было все так. Я бродила вдоль рядов торговцев. Прихрамывая, за мной плелся онбаши. Остановившись у книготорговца, я принялась листать заинтересовавший меня учебник по географии. Рядом со мной промелькнула тень какого-то мужчины. Я не придала случайному прохожему никакого значения, но спустя мгновение, мне показались его очертания знакомыми. Повернувшись в сторону, куда пошел мужчина, я увидела исчезающего в толпе доктора Хуршид-бея. Могу поклясться – это был он.
– Хуршид-бей! – окликнула я. Доктор то ли не расслышал, то ли слишком спешил куда-то, но шаг его ускорился, и фигура окончательно растворилась в толпе. Я даже немного пробежала, пытаясь нагнать Хуршид-бея, но это оказалось бесполезным – доктора и след простыл. Когда я возвратилась на прежнее место, там меня ожидал онбаши.
– Я хотел было броситься за вами, – признался он, – но куда мне, инвалиду, угнаться за девчонкой.
– Вы знаете этого человека?
– За которым вы гнались?
– Да.
– Я здесь всех знаю. Но последнее время что-то глаза подводят. Он был далеко, и рассмотреть его я не смог. А как вы называли его имя?
– Хуршид-бей, доктор.
– Хуршид-бей… – повторил слуга и задумался. Немного погодя он решительно заявил: – Нет, это не из наших. Да и в окрестных селениях я не знаю такого.
– Может быть, в гости к кому-нибудь приехал.
– Из тех, кто часто гостит в наших краях, я тоже всех знаю.
– Что же ему здесь надо?
– Постойте, постойте, – прервал мои рассуждения садовник. – Где-то я слышал имя Хуршид… минуточку… Нет, не вспомню.
Онбаши виновато развел руками:
– Стар стал…
– Ничего, вспомните, – попыталась я утешить старика. – Это друг нашей семьи. Он живет в Измире и часто бывает в Стамбуле. Я лишь хотела поинтересоваться у него, как там мои домашние.
– Для друга слишком уж быстро он улепетывал, – заметил садовник. – Хотя не мое это дело…
Вот так и закончилось это необычное происшествие. Сейчас уже сумерки, а доктор все не выходит у меня из головы. Может быть, остаться и попытаться найти его? Нет, Чалыкушу не пристало менять свои планы. Тем более что это планы на новую жизнь.
Аладжакая, 15 июня
В Аладжакая меня встретили яркое солнце и легкий ветер. Онбаши что-то весело насвистывал, а я наслаждалась окрестностями. Высокие деревья, которые окружали усадьбу старого доктора, казалось, стали выше. Я не была здесь всего год, а как все неуловимо изменилось! Чем ближе мы подъезжали к дому, тем больше были видны следы запустения. Перед поездкой в Стамбул я наняла одну пожилую женщину Васфие, чтобы она присматривала за приютом. Каждый месяц я перечисляла определенную сумму на нужды детей, но как распоряжалась деньгами заведующая, я не представляла.
Нас в приюте не ждали. На стук колес выбежала растерянная Васфие-ханым.
– Какие гости! – воскликнула она.
– Добрый день, – приветствовала я женщину и сразу перешла к делу: – Что нового? Как поживаете?
– Феридэ-ханым, – засуетилась заведующая. – Пройдемте в дом, выпьем чаю, а то с дороги, наверное, устали.
– Да нет, давайте сначала посмотрим, как живут дети, – запротестовала я и решительно направилась на второй этаж, где спали и играли малыши.
Картина, которая открылась перед моими глазами, была удручающей. Год назад, когда я покидала Аладжакая, в сиротском приюте жило десять детей – пять мальчиков и пять девочек. У них были отдельные спальни, большая общая столовая, комната для занятий… Теперь, зайдя на второй этаж, я увидела много ребят разного возраста. Старшие девочки кормили малышей – некоторым было не больше года. Я растерянно оглянулась на заведующую.
– Почему столько детей?
Васфие вздохнула.
– Не хотела писать вам, Феридэ-ханым. Война, сирот много… Родители их – кто умер, кто погиб на фронте, а приют – единственный в округе. Вот и приходят сами… Жить-то им негде…
У меня па глаза навернулись слезы. Бедные малютки – первые жертвы войны. Чем им помочь?
Я огляделась и увидела малыша лет пяти, чем-то неуловимо похожего на Недждета. Он стоял рядом со столом и большими печальными глазами рассматривал меня. Я присела на корточки и взяла руки ребенка в свои.
– Как тебя зовут? – ласково спросила я у мальчика.
Ребенок продолжал смотреть на меня, не говоря ни слова.
– Это Мехмед. Он немой, – пояснила заведующая. – Никто не знает, чей это мальчик и откуда он взялся. Однажды в дождливый вечер кто-то робко постучался в двери. Я вышла на крыльцо и увидела малыша, дрожащего от холода. На все мои расспросы он не отвечал. Сначала я подумала, что ребенок не разговаривает, потому что испуган. Но прошло время, Мехмед обжился, а слова от него никто так и не услышал.
– А как же вы узнали, что мальчика зовут Мехмед?
– Мы сами дали ему такое имя. Надо бы показать малыша врачу, но, к сожалению, у меня просто нет времени съездить за доктором. Да и оставлять приют без присмотра не хочется…
Я удивленно спросила:
– Но ведь, кроме вас, в доме должны быть несколько слуг…
Женщина вздохнула.
– Феридэ-ханым, все давно разбежались: работы много, да и у каждого дома свои дела. Война все перевернула с ног на голову.
– А вы почему остались, Васфие?
– Я одинокая, у меня никого нет. Еще потому, что очень уж мне детей жалко. Что с ними будет, если я уйду?
Я прекрасно понимала Васфие. Мне очень хотелось подойти к женщине, обнять ее и поцеловать в морщинистую щеку. Но я сдержалась, потому что тогда мы бы вместе расплакались на глазах у детей, а этого никак нельзя было делать. Тут в приюте столько работы, что одних наших рук будет мало.
– А как вы одна справляетесь? – Я задала вопрос, который мучил меня давно.
– Старшие дети помогают. Они и воду носят, и убирают сами, да и обстирывают маленьких. – Заведующая кивнула в сторону девочек.
Передо мной стояли тоненькие подростки. Сквозь бледную кожу просвечивали синие вены, натруженные руки свисали вдоль тела, как плети. Да, рано у этих девушек окончилось детство. Я вспомнила свой пансионат, где у нас были прекрасные сытные завтраки, строгие воспитатели и учителя. Мысли наши витали где-то в облаках любви… Мы рассказывали друг дружке о своих поклонниках, о новых прочитанных романах, а эти несчастные дети засыпали каждый вечер с мыслью о куске хлеба.
Засучив рукава, я вместе с заведующей бросилась готовить еду. Продукты, которые я привезла, мы поделили на несколько частей, чтобы их хватило на более долгий срок. Целый день прошел в хлопотах, и только вечером я выкроила время, чтобы почитать детям сказку. Долго думала, какую выбрать, и в конце концов остановилась на «Золушке». Малыши уже лежали под одеялами и ждали меня. Я удобно устроилась на маленькой скамеечке и начала:
– Жил-был один почтенный и знатный человек. Первая жена его умерла, и он женился во второй раз, да на такой сварливой и высокомерной женщине, какой никто никогда и не видывал. У нее были две дочери, очень похожие на свою матушку и лицом, и умом, и характером. У мужа тоже была дочка, добрая, приветливая, милая – вся в покойную мать. А мать у нее была самая красивая и добрая женщина на свете…
Когда я перевернула последнюю страничку, в комнате стояла мертвая тишина. Сначала мне показалось, что малыши уснули. Но вдруг из дальнего угла раздался чей-то голос:
– Тетя, а вы скоро уезжаете?
В полумраке я не разглядела, который из малышей задал вопрос, но по тому, как остальные дети зашевелились и приподнялись из своих кроваток, поняла, что случилось что-то необычное. Подойдя к тому месту, откуда раздался голос, я немало удивилась, увидев Мехмеда. Как! Немой мальчик заговорил!.. Стараясь не испугать ребенка, я осторожно произнесла:
– Милый, тебе понравилась сказка?
Мальчик кивнул головой.
– Ты не хочешь, чтобы я уезжала?
– Нет.
Я отчетливо слышала это «нет». Не зная, можно ли расспрашивать мальчика, я просто пожелала детям спокойной ночи и вышла.
Утром меня разбудили восторженные крики Васфие. Она влетела ко мне в комнату и радостно сообщила:
– Феридэ-ханым, Мехмед заговорил!
Я спокойно приподнялась с постели и поинтересовалась:
– Васфие, а как это случилось?
– Я пришла звать малышей завтракать, а Мехмед спросил, не уехала ли ты…
– Для меня это не новость. Вчера вечером, когда я прочитала детям сказку, он задал мне тот же вопрос.
Заведующая восторженно всплеснула руками.
– Какое это счастье! Теперь мы узнаем, откуда он и где его родители. А мы-то считали малыша немым…
Быстро одевшись, я поспешила вслед за Васфие в столовую. Малыш ковырял ложкой кашу. Когда Мехмед увидел меня, то глаза его засветились. Мальчик бросился ко мне и обхватил ручонками мои ноги. Я взяла Мехмеда за руку и подвела обратно к тарелке. Покормив ребенка, я предложила ему конфеты, которые привезла из Кушадасы. Мальчик с удовольствием съел все. Только тогда я приступила к расспросам.
– Как тебя зовут?
Несмотря на его молчание, я не унималась:
– Мы называем тебя Мехмед, но это же твое ненастоящее имя?
Мальчик кивнул.
– Все в доме обрадовались, что ты заговорил. Это настоящий праздник. Но многие не слышали твоего голоса. Если не трудно, повтори еще раз то, что ты сказал вчера вечером и сегодня утром.
Ребенок насупился. Он заерзал на стуле и, по всей видимости, хотел убежать.
– Если ты желаешь уйти – иди. Я не буду тебя задерживать.
Малыш вскочил с места и как угорелый бросился на улицу. На пороге комнаты он остановился и громко выпалил:
– Меня зовут Ихсан…
Измир, 2 июля
У меня больше ничего не осталось. Мой дом в Кушадасы сгорел. Это поместье досталось Хайруллах-бею от дедушки в наследство. Оно простояло столько лет… А я не уберегла память покойного мужа. Хотя какая моя в этом вина? Говорят, что пожар начался внезапно. В тот день был сильный ветер, и дом вспыхнул, как спичка. Мне сообщила об этом старая няня. Благодарю Аллаха, что хоть она спаслась.
Я ездила на место пожара. От шикарной усадьбы остались одни обугленные головешки. Земля вокруг выжжена, пострадал даже сад. Теперь мне придется продать участок, но какую сумму за него предложат – вот вопрос. Остается надеяться на случай, ведь сейчас мне необходимы деньги…
Почему все сразу так навалилось? Мои хрупкие плечи больше не выдерживают таких испытаний. Я задаю себе этот вопрос, а сама думаю: «А может, это и к лучшему? Может, это начало новой жизни? Я свободна, молода, полна сил… Что еще надо для начала путешествия…»
Да, я решила отправиться на поиски Кямрана. Правда, необходимо уладить некоторые формальности с продажей земли, и я – вольная птица… Еще два месяца назад отправиться куда-то одной мне не представлялось возможным. Пугали трудности, связанные с дорогой, да и у меня был Недждет. Но мой малыш теперь не со мной. Я не держу обиды на тетушку Бесимэ. Ее можно понять. Неизвестно еще, как бы я поступила на ее месте…
Старая няня целыми днями плакала.
– Феридэ, – говорила она, – я думала, что умру в доме Хайруллах-бея. Куда мне теперь податься?
– Не волнуйтесь. Что-нибудь придумаем, – утешала я няню как могла. – О! У меня идея! Может быть, переедете в Аладжакая. Там сейчас сиротский приют – детей много. Ваша помощь будет не лишней.
Заохав, старушка поинтересовалась:
– А кто там главный?
Я поняла, что няня, которая чувствовала себя в сгоревшей усадьбе хозяйкой, немного боится.
– Не волнуйтесь. Заведующая очень хорошая женщина. Она из простой семьи, любит детей, а вашему приходу только обрадуется.
– Можно мне немного подумать, Феридэ-ханым? Конечно, в Аладжакая поехать хочется, но… А что будет с онбаши?
Мне стало весело. Я не раз слышала, что двое стариков симпатизировали друг другу. Теперь понятно, что удерживало няню долгие годы в Кушадасы!
– Онбаши отправится с вами, если захочет, конечно.
Няня радостно, как девочка, всплеснула сухонькими ручками.
– Тогда я собираю вещи немедленно, – вся засветилась она, но вдруг заскучала. – Какие вещи… Все сгорело…
Я достала деньги из сумочки и протянула старушке несколько бумажек:
– Возьмите и купите себе все необходимое.
– Нет, нет, – протестующе замахала руками женщина.
– Берите! – Мне пришлось засовывать ей деньги в карман силой.
Так я отправила двух стариков доживать свой век в Аладжакая. Пошли, Аллах, им счастья!
С продажей земли ничего не получается. Я решила обратиться за помощью к моему старому знакомому. До замужества несколько месяцев мне пришлось работать домашней учительницей французского в его доме. Решит-бей занимал высокий пост в министерстве и был ужасно некрасив. Увидев его в первый раз, я немного испугалась, но потом привыкла. У Решит-бея были две дочки. Старшая Ферхундэ – моя ровесница, очень похожая на отца, но с капризным характером. Младшая Сабахат, наоборот, – привлекательная и милая. Где теперь эти девушки? Наверное, вышли замуж, родили детей… Я помню, что именно в этом доме мне впервые сказали, что Кямран женился. Его покойная жена приходилась теткой Сабахат и Ферхундэ. Как-то вечером девушки рассматривали альбом с фотографиями родственников и показали мне снимок Кямрана. От них же я узнала и о состоявшейся свадьбе…
Хотя мои отношения с дочерьми Решит-бея складывались прекрасно, мне не нравилось место домашней учительницы. Во-первых, была огромная зависимость, во-вторых, я чувствовала себя прислугой в их доме. Поэтому при первой же возможности я распрощалась с этой семьей. Да, еще Решит-бей сватался ко мне… Но это долгая история.
Вот такого человека мне и приходилось просить о помощи.
Два года назад они жили в Каршияка. Огромный двухэтажный особняк стоял на берегу моря. Там мне отвели комнату на верхнем этаже. Из моего окна был виден весь залив. На противоположном берегу – вырастающий из холмов Измир. И сейчас, стоя в центре города, я глазами отыскала маленькую темную точку усадьбы Решит-бея. «Отсюда, насколько мне помнится, до Каршияка около часа езды», – подумала я и, наняв экипаж, отправилась искать бывшего хозяина.
Подъехать к особняку незаметно было очень трудно. Как только колеса застучали у ворот, из дома выглянула горничная. Под ее внимательным взглядом я поднялась по ступенькам.
– Хозяин никого не принимает, – сообщила девушка.
– Но мне очень нужно к нему попасть.
– Сомневаюсь, что он захочет вас видеть.
– Окажите мне услугу. Зайдите к хозяину и передайте, что приехала Феридэ-ханым, учительница французского.
В глазах горничной мелькнуло любопытство.
– Я попробую, – произнесла она и скрылась за дверью.
Через несколько минут девушка распахнула обе створки и удивленно сказала:
– Проходите, хозяин ждет вас.
Мне стало приятно, что Решит-бей не забыл меня.
Войдя в холл, я увидела, что здесь почти ничего не изменилось. В доме я жила с Мунисэ, моей приемной дочерью.
Воспоминания нахлынули на меня: «Вот по этим ступенькам девочка по утрам скатывалась кубарем и бежала во двор… Тут она любила сидеть и играть с куклами…»
– Добрый день, Феридэ.
Я вздрогнула, обернулась и не смогла сдержать удивления. Передо мною стоял Джемиль, сын Решит-бея. Вот его-то я и не ожидала увидеть. Этот уже немолодой человек был позором для своей семьи. Он целый год праздно проводил время в Европе и являлся в родное гнездо лишь за деньгами. Но больше двух месяцев Джемиль в Каршияка не выдерживал.
К сожалению, когда-то мне пришлось столкнуться с ним при очень неприятных обстоятельствах. Однажды вечером мужчина начал приставать ко мне на темной лестнице. Я с большим трудом от него отвязалась…
И вот теперь Джемиль с важным видом стоял посреди комнаты и разглядывал, меня.
– Добрый день! – поздоровалась я.
– Вот уж кого не ждал! Когда горничная мне доложила, я чуть не упал со стула. – Манера разговора Джемиля осталась прежней.
– Я, собственно, не к вам пришла…
– К кому же?
– К вашему отцу.
– К сожалению, не получится… Даже при всем желании.
– Решит-бей здесь больше не живет?
Джемиль с удивлением посмотрел на меня.
– Феридэ-ханым, вы давно не были в наших краях… Папа умер.
Я растерялась.
– Примите мои соболезнования…
На лице Джемиля появилась скорбь.
– Вы опоздали ровно на год.
Поднявшись с дивана, я сделала шаг в сторону дверей.
– Пожалуй, мне пора.
– И не думайте! Раз уж вы тут – приглашаю выпить со мной чаю…
Мне был неприятен этот разговор, и совершенно не хотелось пить чай с Джемилем. Еще мгновение, и я ушла бы, но тут мужчина язвительно заметил:
– Вы что, меня боитесь?
Кровь прилила к моим щекам.
– Я?! Нет, конечно.
– Тогда в чем дело? Давайте немного посидим, поболтаем… Вы мне расскажете про себя, а я о себе, о сестрах…
Предложение Джемиля показалось заманчивым.
– Только недолго, – неуверенно произнесла я.
Обрадовавшись, мужчина в улыбке сверкнул зубами.
– Договорились.
Я вслед за Джемилем прошла в столовую. Мы сели за знакомый круглый стол, и мужчина позвонил в колокольчик. Появившийся слуга держал в руках поднос с чайным сервизом. Он аккуратно расставил чашки и бесшумно исчез.
– Что вас интересует? – спросил Джемиль, поднося ко рту чашку.
– Расскажите о сестрах.
Мой собеседник потер виски кончиками пальцев.
– Старшая живет вместе со мной в этом доме, а младшая вышла замуж.
– Почему же вы не пригласили Ферхундэ за стол? Мне было бы приятно увидеть ее.
Джемиль смущенно замялся.
– Понимаете… сестра плохо себя чувствует.
Отставив чашку в сторону, я спросила:
– А что с ней такое?
– Да как вам сказать… Она немножко не в себе. С той поры, как убили на фронте ее жениха. – Джемиль вздохнул.
Я не смогла сдержать возгласа сочувствия:
– Бедная… а вы возили девушку к докторам?
Горько усмехнувшись, Джемиль пошутил:
– Разве я не похож на любящего братца…
– Ну, а все же?
– Врачи ничем не могут помочь. – В голосе мужчины я почувствовала печаль.
Немного помолчав, боясь задавать вопросы, я все-таки продолжила разговор:
– А Сабахат живет нормально?
– В общем-то да. Если по правде, то я подозреваю, что и она не очень-то счастлива.
Я чуть не поперхнулась.
– Что вы имеете в виду?
– Муж Сабахат беден. Мне кажется, что он женился на ее деньгах. По-моему, зять тратит богатства сестры в игорных заведениях…
Вдруг на середине слова Джемиль замолчал и прислушался. Откуда-то сверху доносились странные звуки, будто кто-то плакал. При появлении на пороге молчаливого слуги у мужчины переменилось выражение лица.
– Что, опять? – спросил Джемиль и, даже не извинившись, выбежал из столовой.
Прошло полчаса. Я уже собиралась уйти, но мне хотелось попрощаться с Джемилем. Как же он изменился! Я знала его как лентяя и транжиру, а сейчас передо мной стоял совершенно другой человек. Он нежно заботился о своих сестрах, и я впервые пожалела, что у меня нет старшего брата.
Джемиль тихо вошел в комнату и тут же опустился на стул.
Складки горечи обозначились на его лице. Не решаясь задавать вопросы, я молча сидела в углу дивана. Мужчина сосредоточенно смотрел в одну точку. Казалось, он совершенно забыл о моем присутствии. Если бы подо мной не скрипнули пружины, Джемиль так бы и просидел, не говоря ни одного слова.
– Простите, Феридэ, что оставил вас одну, – извинился он и, посмотрев мне в глаза, проговорил: – Вы ничего не спрашиваете?
Я пожала плечами:
– Я не любопытна. Если вы пожелаете, то расскажете обо всем сами.
– Меня всегда поражала ваша тактичность, – неожиданно мягко произнес Джемиль. – Еще во времена, когда вы учительствовали в нашем доме… И Ферхундэ была здорова…
Неожиданно мужчина схватился за голову.
– Феридэ, что мне делать? Я не могу смотреть, как умирает моя сестра!
Я прекрасно понимала Джемиля, так как сама однажды оказалась в подобной ситуации. Моя приемная дочь Мунисэ тяжело заболела, и как я ни старалась вытянуть девочку из цепких лап смерти, у меня ничего не получилось. Что можно посоветовать в таких случаях? Слова утешения и скорби покажутся немного не к месту – ведь Ферхундэ еще жива.
– Смиритесь, Джемиль, – выдохнула я, – и молитесь Аллаху.
Чистые глаза мужчины остановились на моем лице. Они походили на высохшие озера, на дне которых остались тина и ил.
– Я, наверное, запью, – протянул он.
– Это поможет Ферхундэ?
– Это поможет мне! – Сталь зазвенела в его голосе.
Я покачала головой:
– Сомневаюсь… А как воспримет это ваша больная сестра?
– Да она даже меня не узнает вот уже несколько месяцев! – зло выкрикнул Джемиль мне в лицо. – Врачи потеряли всякую надежду…
– Успокойтесь. У вас же останется Сабахат. – Я взяла руку мужчины и сжала его пальцы.
Этим прикосновением мне хотелось вернуть Джемиля к жизни, влить в него хотя бы часть своей силы. Затем спокойным ровным голосом я начала рассказывать ему о своих злоключениях: о том, как спустя месяц после свадьбы осталась без мужа; о сгоревшем доме; о смерти приемной дочери; о решении отправиться на поиски Кямрана…
Джемиль, вначале вяло сидевший рядом, постепенно оживился и с интересом слушал меня. Когда я произнесла последнюю фразу, мужчина вскочил на ноги и воскликнул:
– Да вас надо носить на руках! Вы себе цены не знаете!
Настал мой черед горько усмехнуться.
– Джемиль, пока это только слова… Мне нужно продать землю, чтобы было с чем отправиться на поиски мужа. Я хотела обратиться за помощью к вашему отцу, может, он бы порекомендовал покупателя, но, видимо, Аллах окончательно отвернулся от меня.
– Феридэ, какие формальности! Давайте я куплю у вас землю. – Полный желания помочь мне, мужчина едва не бросился в кабинет.
– Подождите, – растерялась я. – Возможно, вас не устроит место.
Джемиль замахал руками:
– Все меня устроит, ведь главное – помочь вам.
Я отрицательно покачала головой:
– Нет, так дела не решаются… Во всяком случае, не сию минуту. Давайте я завтра подъеду к вам с необходимыми бумагами, и мы оформим все документы.
– Договорились!
Почувствовав, что мой визит затягивается, я поднялась с дивана и направилась к двери. Джемиль проводил меня и на прощание сказал:
– Помните, Феридэ, что мы теперь компаньоны.
Трясясь в коляске, я вспоминала эту встречу.
Как горе меняет людей! Некоторые озлобляются, становятся невыносимыми. А бывший повеса, который проводил свободное время в ресторанах и на скачках, превратился в совершенно нормального человека – любящего, заботливого. Вот когда начинаешь понимать, сколько в жизни парадоксов.
Измир, 3 июля
Когда на следующий день я вновь посетила Каршияка, то застала там ужасную картину. Перед особняком стоял автомобиль. А вокруг суетились люди…
Я подъехала как раз в тот момент, когда из дома выносили Ферхундэ и укладывали на заднее сиденье машины. Джемиль шел рядом и, держа за руку сестру, тихо о чем-то говорил ей. Заботливо укрыв девушку, брат вскочил на место рядом с шофером, и автомобиль тронулся.
Они проехали рядом, обдав экипаж клубами пыли, и скрылись за поворотом. Судя по тому, что Джемиль забыл о нашей встрече, случилось что-то серьезное.
Соскочив с коляски, я подошла к уже знакомой горничной и поздоровалась. Та, сразу узнав меня, в ответ улыбнулась.
– Скажите, что случилось с вашей госпожой, – поинтересовалась я.
Девушка вздохнула:
– У нее снова припадок, да такой сильный, что пришлось отправить в больницу.
– А хозяин, Джемиль-бей?
– Поехал с ней… Доктор вообще боится, что Ферхундэ-ханым не протянет и недели.
«Да, значит, наша купля-продажа откладывается на неопределенный срок», – подумала я. Мне не оставалось ничего другого, как сесть в экипаж и уехать в Измир.
Гостиница, в которой я остановилась, встретила меня серыми сырыми стенами. И хотя на дворе стояло лето, в этом старинном помещении воздух был пропитан влагой.
В холле меня встретил портье.
– Ханым-эфенди, вас искал какой-то человек, – сообщил он.
От удивления у меня округлились глаза.
– Вы не перепутали?
– Если вас зовут Феридэ-ханым – тогда нет.
Кто же мог искать меня в Измире? Тем более в этой гостинице. Своего адреса я никому не оставляла. В раздумье, поднимаясь по лестнице, я вдруг подумала, что забыла спросить портье о неизвестном визитере. Но мне не хотелось возвращаться – усталость чувствовалась во всем теле. Открыв номер ключом, я в изнеможении упала на кровать. Полежав несколько минут, я решила спокойно взвесить и обдумать мое теперешнее положение. «Джемилю сейчас не до моих проблем – его сестра в тяжелом состоянии. Значит, придется искать других покупателей… Но с чего начать?»
Так и не придя к определенному решению, я незаметно заснула… Вдруг сквозь сон мне послышался осторожный стук в дверь. С трудом приоткрыв глаза, я ответила:
– Да-да, входите, не заперто.
Человек, который переступил порог моей комнаты, поразил своей необыкновенной внешностью. Поразил так, что сон как рукой сняло. У него были близко посаженные глаза, оттопыренные уши и трехдневная щетина. Со льстивой улыбкой незнакомец поклонился.
– Добрый день! – произнес он скрипучим голосом. Я попыталась подняться с постели, но мужчина замахал руками:
– Лежите, лежите, Феридэ-ханым.
– Откуда вы знаете мое имя? – От удивления я чуть не упала с кровати.
Незнакомец откашлялся.
– В моих интересах знать все о вас.
Не зная, что и подумать, я растерянно пробормотала:
– Неужели кто-то заинтересовался моей скромной персоной?
– Феридэ-ханым, я по поводу продажи вашей земли.
Я ожидала чего угодно, но только не такого известия.
– Что?
Мужчина, внимательно наблюдая за моей реакцией, продолжал:
– В этом деле я представляю одного человека, который не пожелал раскрыть свое имя.
– Продавать землю неизвестно кому? – Возмущению моему не было предела.
Мужчина потер затылок.
– Насколько мне известно, вам очень нужны деньги. Причем в короткий срок.
– Вы хорошо осведомлены о моих проблемах. – Мне не оставалось ничего другого, как признаться.
– А на какую сумму вы рассчитываете? – Глаза незнакомца хитро сверкнули.
В мою душу закрались сомнения – очень уж этот человек действовал напористо… Но что поделаешь, если уж решила отправиться на поиски мужа, то чем быстрее это произойдет, тем лучше.
– А что предлагает ваш хозяин? – поинтересовалась я.
Названная сумма показалась мне небольшой… Но что смыслит в финансах женщина!
– По рукам, – воспользовалась я жаргонным словом мужчин и предложила: – Может, вы сами оформите все бумаги?
– Завтра же все будет готово, Феридэ-ханым. – С этими уверениями мой посетитель удалился.
Когда за незнакомцем закрылась дверь, мне пришла в голову одна очень важная мысль: «Откуда и когда успел этот таинственный покупатель узнать о земле? И почему именно ее ему захотелось купить? Ведь обгорел почти весь участок».
На следующий день я тем не менее подписала документы и получила целый саквояж денег. Чувствовать себя богатой и независимой мне помогали аккуратно упакованные новые пачки банкнот. Уединившись в номере и перебирая их пальцами, я представляла путешествие на корабле в далекую Болгарию, встречу с Кямраном и многое другое. Внезапный стук в дверь прервал мои мечтания. «Кто же на этот раз решил посетить затворницу?» – подумала я и пригласила стучавшего зайти.
На пороге показался Джемиль. Даже не поздоровавшись, мужчина начал оправдываться:
– Извините, Феридэ, что подвел вас…
– Да не извиняйтесь, мне все известно.
– Откуда?
– Мне рассказали слуги, – объяснила я и добавила: – Ну, как Ферхундэ? Ей лучше?
Только сейчас я заметила, что буквально за несколько дней Джемиль очень изменился. Позавчера передо мной стоял подтянутый мужчина с золотыми искорками в глазах и мягкой улыбкой, а сегодня Джемиля было не узнать. Его красивое лицо было пепельно-серым. Неужели это тот гордый красавец мужчина, с которым я вновь познакомилась несколько дней назад. Самое удивительное было то, что этот человек, кроме своих проблем, находил время помогать другим.
– Как ваша сестра? – повторила вопрос я.
Горькая тень пробежала по лицу Джемиля.
– Очень плохо. Боюсь, что скоро на семейном кладбище прибавится еще один холмик… Но давайте лучше решать ваши проблемы с землей. Вам обязательно нужно ее продать? Может быть, я одолжу некоторую сумму под залог?
Я отрицательно покачала головой.
– Поздно, Джемиль. Земля уже принадлежит другому человеку, – махнула я рукой в сторону открытого саквояжа.
Только тут мужчина заметил множество упакованных купюр.
От растерянности он даже ничего не смог сказать. Только присвистнул.
– Вас я не хотела тревожить. Подвернулся покупатель и… – Я развела руками.
Мужчина лишь покачал головой.
– Это опрометчивый поступок с вашей стороны. Хотя бы сумма приличная?
– Сколько можно получить за обугленный кусок земли, который представлял ценность только для меня? – Нотки горечи пробивались в моем голосе.
– Вы не могли подождать меня? Я же юрист по образованию. По всем правилам представлял бы вашу сторону.
– Что сделано, то сделано. – Мне не хотелось огорчать Джемиля еще больше. Я понимала, что совершила две непростительные оплошности. Первую – продав неизвестно кому землю, тем более явно продешевив. А вторая – то, что сообщила об этом моему знакомому.