355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айра Левин » Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней » Текст книги (страница 23)
Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:24

Текст книги "Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней"


Автор книги: Айра Левин


Соавторы: Джон Томпсон,Этьен Годар

Жанры:

   

Боевики

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 28 страниц)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Среди множества дверей коридора Юридического отделения отыскать кабинет капитана Галуэй оказалось для Каффи и Уэдберга задачей нелегкой. Походив несколько минут вдоль совершенно одинаковых дверных ручек, Дэнни дернул за одну из них и буквально налетел на стол с аккуратно разложенными папками, за которыми сидела Джоан. Она выглядела необычайно привлекательно в своей светлой, прекрасно подогнанной форме капитана военно-морских сил США.

Не переставая жевать яблоко, Дэнни проговорил:

– Привет. Я Даниэл Каффи, мне сказали, что я должен связаться с капитаном Галуэй.

Джоан метнула синими стрелами на жующего Каффи:

– Вы тот адвокат, которого назначили на это дело?

– Да, а это Сам Уэдберг, – кивнул он в сторону друга.

– Но я ни за что не отвечаю, – тут же заметил Сэм. – Я просто мальчик на побегушках.

– Садитесь, пожалуйста, – толкнув кресла на' колесиках, предложила Джоан. – Лейтенант, давно вы во флоте? – обратилась она к Каффи.

– Ну, несколько месяцев. Полгода, – не переставая жевать, ответил Дэнни. – А юридический закончил год тому, – поспешно добавил он.

– Понятно, – улыбнулась Джоан. Затем, наклонившись к ящику стола, вытащила зеленую папку.

– Я что, что-то не так сделал? – поперхнулся Каффи.

– Да нет. Я просила назначить на это дело опытного адвоката, – вздохнула Джоан. – А ко мне, видимо, несерьезно здесь отнеслись.

Сэм Уэдберг примирительно заговорил:

– Капитан! Ну что вы – лейтенант Каффи считается нашим лучшим адвокатом. За последние месяцы он договорился о 44 делах.

– Договорился? – прервала Сэма Джоан. – А вы в суде когда-нибудь были?

– Да, однажды, – Сэм широко улыбнулся, – когда меня лишили прав…

– Ну ладно, – заметил Дэнни, если будет суд, то им нужен будет священник, а не адвокат.

– Нет. Им нужен будет адвокат. – Джоан ходила по кабинету, явно нервничая. – Мы связались с семьей Доусона. Единственная родственница Дауни – Дженни Миллер. Вот с ней мы еще не связались. – Она резко остановилась и что-то подняла из-под стола.

Урна для бумаг появилась перед Каффи так неожиданно, что он чуть не ударился о нее зубами. Бросив в корзину огрызок и покраснев до мочек ушей, Дэнни снял урну со стола. Все мальчишество в мгновение ока оставило его. Когда Джоан вновь повернулась к столу – перед ней сидел серьезный молодой офицер, готовый к работе.

– На Кубе нужно будет связаться с полковником Джессопом, – как ни в чем не бывало, продолжила свой рассказ Джоан. – Вы что-нибудь слышали о нем?

– А кто про него не слыхал? – вставил Сэм. – Очевидно, он будет начальником операционного отдела Совета национальной безопасности.

– Это письма, которые писал Сантьяго с Кубы, – увесистая папка конвертов легла на стол перед Каффи. – Он писал командующему флотом и сенатору и просил, чтобы его перевели с Кубы. – Джоан перебирала страницу за страницей в зеленой папке. – И наконец, он написал в отдел внутренних расследований военно-морского флота и сказал, что может дать показания о незаконной стрельбе за пределами периметра. – Джоан сделала паузу: – Судя по всему, у ваших клиентов был мотив убить Сантьяго, – заявила она.

– Сантьяго – это кто? – переспросил Каффи.

– Жертва, – язвительно ответила Джоан.

– Так, запиши, Сэм, пожалуйста. Я думаю, что эти письма не имеют ни малейшего значения. Я улетаю на Кубу. Я проведу расследование этого дела. Насколько я понимаю, все там окажутся в неловком положении. Ну так – недостойное поведение, заговор, ну в общем, – 12 лет, – с ходу определил Каффи.

– Как! Ведь вы еще не говорили со свидетелями, – от этой наглости Каффи глаза Джоан из удивленных стали абсолютно круглыми.

– Здорово это у меня получается! Да! – Каффи заливисто засмеялся.

– Вы не посмотрели ни один документ! – заметила с раздражением Джоан.

– Я, может, чего-то не понимаю, – все еще улыбаясь, сказал Каффи. – Но имеете ли вы право командовать мною?

Синие глаза Джоан стали черными от закипевшей злости.

– Моя работа – следить за тем, чтобы вы выполняли свою работу. Я специальный консультант отдела внутренних расследований. Так что я имею право командовать вами, – в ее голосе послышалась угроза. – Прочтите письма. И когда вернетесь с Кубы, чтобы мне на стол был положен отчет! – Джоан встала из-за стола. – Вы свободны. Можете идти! – четко прозвучала команда.

Сэм Уэдберг, пятясь к двери, извиняющимся тоном проговорил:

– Простите его, он сейчас немного занят. В четверг его команда играет против «Медиков».

ГЛАВА ПЯТАЯ

Письмо было написано по-детски ровным почерком:

«Уважаемый сэр! Меня зовут Уильям Сантьяго. Я нахожусь сейчас на базе Гуантанамо, Куба. Я часто отстаю, но не потому, что я ленивый, а потому, что у меня тошнота и кружится голова. Я однажды бежал со всей выкладкой по горе. А меня сержант толкнул, чтобы я бежал быстрее. Я упал и потерял сознание. Меня привезли в больницу и сказали, что у меня просто истощение и солнечный удар. Я прошу вас, сэр, помочь мне, чтобы меня перевели с этой базы.

Уильям Сантьяго

Американская военно-морская пехота.

P.S. Я готов дать необходимую информацию относительно незаконной стрельбы за пределами периметра в ночь со 2 августа».

Полковник Джессоп отшвырнул письмо:

– Кто такой этот Уильям Сантьяго? – спросил он у стоящего перед его столом навытяжку офицера. Светлые, почти оловянного цвета глаза полковника пробуравили лейтенанта.

– Рядовой Сантьяго – это 2-й взвод, – отрапортовал он.

– Браво, сэр! – захлопал в ладоши полковник. – Ну, судя по всему, он у нас здесь не очень счастлив в нашем раю, так как он письма написал уже всем, кроме Деда Мороза, – сарказм Джессопа достиг апогея. – И еще требует, чтобы его перевели, сообщив про стрельбу за пределами периметра… Мэтью!

Сидящий рядом с полицейским офицер, в очках в тонкой золотой оправе, медленно оторвал взгляд от только что прочитанного Джессопом письма:

– Я возмущен! Этот парень настучал на своих, не говоря уж про то, что он нарушил необходимую иерархию. И что это за морской пехотинец, который не может нё упасть, добежав отсюда до туда?.. Да что у вас там, черт возьми, за фальцет.

– Я думаю, лучше вести разговор наедине, – вкрадчиво заметил Джон Кендрик.

– Не нужно, – оборвал его подполковник. – Я сам разберусь со своими людьми.

– Да уж помним историю с Сэмом Бьюлом, – съехидничал лейтенант.

– Не прерывайте меня, я старше вас по званию… – недовольно произнес Маркинсон.

– А я – старше тебя, Мэтью! – буквально зашипел на него Джессоп. – Я хочу знать, что мы будем с этим делать? – лицо полковника стало жестким.

– Я думаю, что Сантьяго следует перевести с базы немедленно, – Маркинсон снял очки и начал протирать стекла безукоризненно чистым носовым платком. – Ведь если кто-нибудь узнает про эти письма…

– Перевести Сантьяго, – задумчиво промычал Джессоп, не сводя взгляда с золотой дужки окуляра. – Да, конечно, ты прав! – продолжил полковник и подошел к окну. Он несколько минут молча рассматривал учебный плац, на котором пехотинцы выполняли учебные задания.

Потом Джессоп повернулся к офицерам и, подняв высоко указательный палец, будто одновременно разговаривая с кем-то свыше, продолжил, обращаясь к Маркин-сону:

– Наверно, Мэтью, так и надо поступать. Но погоди! У меня есть идея получше. А может, переведем весь взвод, а? – лицо полковника озарилось хитрой улыбкой. – Хотя нет. А давайте вообще всю дивизию переведем с базы, а?.. Джон! – он окликнул лейтенант – Поди, собери ребят и скажи им, чтобы подготовили свои вещички…

Джессоп неожиданно нажал кнопку вызова дежурного. Через секунду сержант возник на пороге:

– Сэр!

– Том! Пожалуйста, свяжи меня с Президентом. Мы уступаем нашу базу кубинцам, – распорядился Джессоп.

– Слушаюсь, сэр! – сержант направился к двери.

– Подожди, Том, – вернул он дежурного. – Не связывай меня пока с Президентом. Я думаю, нам есть смысл сначала обсудить все это с присутствующими, – и полковник обвел офицеров тяжелым взглядом. – Может быть, я говорю, может быть, у нас есть какая-то ответственность, как у офицера, тренировать Сантьяго? Готовить его? Может быть, мы, как офицеры, ответственны перед нашей страной за то, чтобы мужчины и женщины, которые отвечают за безопасность этой страны, должны быть профессионалами – где-то я читал об этом однажды?.. – Полковник Джессоп, как хороший актер, упивался той ролью, которая ему сейчас досталась. Он то закатывал глаза, то взмахивал в ужасе руками, то бесконечно теребил свою седеющую голову – в общем, сегодняшний спектакль удался Джессопу. – И вот теперь я подумал, подполковник Маркинсон, что ваше предложение перевести Сантьяго – так, разумеется, это и безболезненно, но как бы это вам сказать – не по-американски! – Джессоп сделал длительную актерскую паузу и выдохнул: – Сантьяго останется здесь!

Это прозвучало из его уст как приказ.

– Мы его будем учить! Джон! – полковник подошел к Кендрику. – Ты за него отвечаешь! Если Сантьяго не сможет сделать нужные зачеты – я буду тебя считать виновным. Я убью тебя!

– Так точно, сэр! – с готовностью ответил лейтенант.

– По-моему, это ошибка, полковник! – Маркинсон подошел к Джессопу.

– Мэтье! По-моему, нам действительно стоит поговорить наедине… – Джессоп легонько подтолкнул Кендрика. – Джон! Это все! Встретимся в клубе вечером. Там пообедаем и посоветуемся, как нам тренировать Уильяма Сантьяго… – по-отечески Джессоп похлопал лейтенанта по плечу.

– Я с удовольствием выслушаю ваши предложения, – Кендрик в мгновение ока исчез за дверью.

– Мэтью! – полковник выдвинул ящик своего стола и достал коробку с сигарами. Затем выбрал одну и аккуратно обрезал ее кончик золотыми ножницами. Поднес зажигалку и сладко затянулся. – Садись, Мэтью, – любезно предложил он Маркинсону. – Что ты думаешь о Кендрике?

– Ну, я не думаю, что он имеет какое-то значение… – начал подполковник.

Джессоп резко прервал его на полуслове:

– Я тоже думаю, что он – хорек. Но прекрасный офицер. И, в конце концов, с ним можно договориться, как командовать, – полковник, не моргая, долго всматривался в умное, интеллигентное лицо Маркинсона. – Мы должны помнить, что мы спасаем жизнь, Мэтью! Это наша ответственность и относиться к этому нужно очень серьезно! И я считаю, что если какой-то пехотинец, который не готов к выполнению задания…

Маркинсон встал:

– Это означает подвергать жизнь людей опасности, – подполковник поправил очки и собрался уходить.

– Сядь, Мэтью! – пролаял Джессоп. Он весь ощетинился, даже короткая стрижка его стала похожа на шомпол. – Мы знакомы с тобой не первый день, не так ли? Нас вместе призвали, мы вместе закончили академию, – Джессоп говорил медленно, будто процеживал каждое слово через свои длинные зубы. – Мы вместе с тобой были во Вьетнаме… Но меня повысили и все время повышали успешнее и быстрее, чем тебя, – Джессоп как-будто гипнотизировал Маркинсона своим холодным стальным взглядом, – если это источник напряжения или неловкого положения – мне глубоко насрать на это! Понятно? – спросил Джессоп.

Маркинсон ни единым жестом не выдал своего состояния.

– Мы должны думать о том, что мы спасаем жизни людей, подполковник Маркинсон! – приказной тон Джессопа стал крепнуть. – И никогда не нужно подвергать сомнению мои приказы, когда здесь присутствуют младшие по званию. – Этими словами Джессоп дал понять, что аудиенция закончена.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На бейсбольной площадке Каффи отрабатывал удары левой.

К сетке, отделяющей игровое поле от газона, решительно подошла Джоан. Она окликнула Дэнни:

– Лейтенант Каффи! Я хочу поговорить с вами о капрале Доусоне и рядовом Дауни.

– Доусон и Дауни… Что-то я вроде слышал про них… – поднимая биту над головой, промычал Каффи.

– Это ваши клиенты, – размеренно произнося слова, подсказала Джоан. Сквозь бейсбольную сетку разговаривать было очень неудобно, и Джоан, подавив в себе неприязнь, плотно прижалась к сетке. – Мне просто интересно, ^почему их адвокат играет в бейсбол, когда они с утра уже сидят в тюрьме.

– Нам нужно тренироваться, – резкий удар биты отбросил мяч. Каффи нарочито засмеялся.

– Вам будет не смешно, если я попрошу ваше начальство сменить адвоката, так как вы не готовы к работе, – стараясь говорить как можно строже, заявила Джоан.

– Да ладно! Вы же меня не знаете! – зло отмахнулся Каффи.

– Ошибаетесь. Знаю и прекрасно. Вы – Даниэл Алистор Каффи, родились 6 августа 1964 года в Бостоне. Сын знаменитого генерального прокурора. Вы закончили Гарвард, а потом пошли в военно-морской флот. Видимо, так захотел ваш отец, – Джоан не спускала взгляда с Дэнни. – А теперь вы здесь, решили пересидеть эти три года, а потом уйти с флота на настоящую работу. – Джоан наклонилась к разгоряченному лицу Каффи.

– Это так… – Каффи опустил голову.

– Хорошо, я об этом никому не скажу. Но я не позволю Доусону и Дауни сидеть в тюрьме дольше, потому что их адвокат машет бейсбольной клюшкой.

– Боже ты мой, – в глазах Каффи запрыгали чертики, – слушая вас, я возбудился сексуально, капитан!

Джоан смерила его уничтожающим взглядом:

– Я думаю, наши клиенты никого не убили, – как нерадивому ученику твердила Джоан.

– Ну конечно. Они и не хотели убивать. Врач сказал, что Сантьяго умер от удушья в результате отравления молочным ацедозисом, – констатировал Каффи.

– Сантьяго умер в час ночи. А в три часа врач еще не мог сказать, от чего он умер. А через два часа он сказал, что там был яд, – возразила Джоан.

– Ах, вот в чем дело! Понятно: нужно было про это в книжке прочитать, – сказал Каффи.

– Хорошо. Я пойду к начальству… – Джоан решительно двинулась в середину серого здания.

– Пожалуйста, но только у вас ничего не выйдет, так как меня сюда прислала дивизия. Там считают меня неплохим адвокатом. Так что спасибо за заботу. Я как-нибудь сам разберусь во всей этой истории.

Каффи резко повернулся и пошел к центру площадки.

– Вы знаете, что такое красное наказание? – в спину ему бросила Джоан. Каффи застыл на месте. – Какая жалость! – Джоан, рассердившись, ушла.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Тюрьма военно-морского флота в Вашингтоне ничем не отличалась от заведений подобного рода во всей американской армии. Камера, где сидели капрал Доусон и рядовой Дауни, была без окон, с высоким потолком и стенами неопределенно-тусклого цвета. Скрытые лампы заливали ее холодным светом, слышалось тихое гудение вентиляции. Привинченные к полу металлические нары в два этажа, очко в углу за керамической ширмой да намертво укрепленный стол – все это и было настоящим казематом. И когда Доусона и Дауни повели на допрос, они как-будто проснулись, вынырнули из жуткого сна, в котором пребывали вот уже третьи сутки.

Их привели в маленький, скудно обставленный кабинет. Но после пережитого ужаса камеры эта комната показалась им королевской залой.

Лейтенанты Каффи и Уэдберг вошли в кабинет дознания, когда оба заключенных уже были там.

– Офицер в помещении! Смирно! – гаркнул толстый охранник.

Огромный с по-детски доверчивым взглядом, полногубый и кудрявый мулат Доусон и щупленький, интеллигентного вида Дауни вытянулись по стойке «смирно».

– Я – ваш адвокат, Даниэл Каффи. Садитесь, – проходя к столу, сказал лейтенант и вытащил из папки бумагу: – Ваши подписи? – спросил он у Доусона.

– Так точно, сэр! – кивнул мулат.

– Не нужно называть меня «сэр», – буркнул Каффи.

– Что такое красное наказание? – спросил он у Дауни.

Тот испуганно молчал.

– Красное наказание, сэр, это мера дисциплинарного взыскания, – тут же вставил Доусон.

– Что это значит? – Каффи взглянул на мулата.

– Это если пехотинец себя неправильно ведет, его нужно направить на путь истинный, сэр, – ответил капрал.

– А именно?

– Пехотинцу устраивают холодный душ, ну, пропускают сквозь строй… – чуть слышно проговорил последние слова Доусон.

– Вы напали на Сантьяго? – вопрос адресовался Дауни. '

– Так точно, сэр! – ответил за него Доусон.

– А он разговаривает? – Каффи кивнул в сторону Дауни.

– Рядовой Дауни ответит на любой ваш вопрос, сэр, – с готовностью вмешался капрал.

– Рядовой Дауни, скажите – кляп был отравлен? Что-нибудь – скипидар, антифриз? – Каффи внимательно следил за выражением лица Дауни.

– Нет! Мы только должны были обрить ему голову, – оливковые глаза Доусон наполнились влагой.

– Тогда почему же он умер? – Каффи, не моргая, смотрел на Дауни.

– Я не знаю. У него все лицо было в крови, когда мы вынули кляп. И тогда капрал Доусон вызвал «скорую помощь»?

– Нет, сэр, – тихо промолвил Дауни.

– Вы были там, когда приехала «скорая помощь»? – Каффи попытался изменить вопрос.

– Да, сэр. Ведь именно тогда нас и арестовали. – Рядовой Дауни закрыл лицо руками.

– Капрал! Вы стреляете за пределы периметра?

– Да, сэр! – с готовностью ответил мулат.

– Почему?

– Зеркальный огонь, – констатировал капрал.

– Зеркальный огонь? – переспросил Каффи. – А нельзя ли объяснить поточнее?

– Ну, где стоит каждый американский пост, там и кубинский. Их еще называют зеркалами. Ну и кубинец пытался в американца выстрелить. – От старания говорить как можно правдивее и понятнее, мулат даже стал светлее лицом.

– Так, хорошо, – перебирая какие-то бумаги в портфеле, сказал Каффи. – Но Сантьяго заявил, что вы стреляли противозаконно, что этот тип, «зеркало», даже не шевельнулся.

Каффи подошел к Доусону и схватил его за ворот рубахи, притянул к себе и членораздельно произнес в самое ухо капрала:

– Эй, Гарольд? Ты понимаешь, что я хочу сказать? Если бы у Сантьяго против тебя ничего не было, тогда за что красное наказание? – Каффи оттолкнул Доусона.

– Потому что он нарушил иерархию, сэр! – ответил капрал. – Если у него были проблемы, ему нужно было поговорить сначала со мной, потом с капитаном…

– Понятно, – прервал его Каффи. – Вы хотели убить его?

– Нет, сэр! – с готовностью говорить правду у мулата было все в порядке.

– А что вы хотели сделать?

– Учить его, сэр, проучить.

– Чему?

– Чтобы он уважал кодекс.

– Какой кодекс?

– Подразделение корпуса охраняет страну, сэр!

– М-да! – Каффи прошагал в угол комнаты. – Правительство Соединенных Штатов обвиняет вас в убийстве! – отчеканил он, как обвинительный акт. – И вы хотите, чтобы я защитил вас только потому, что подразделение корпуса охраняет страну? – скептически проговорил лейтенант и начал собирать страницы из папки. – Ну ладно, – складывая бумаги в портфель, примирительно сказал Каффи. – Мы еще вернемся… Вам что-нибудь нужно – книги, сигареты?.. – на ходу бросил он.

Заключенные застыли по стойке «смирно».

– Нет, спасибо, сэр.

Каффи, возвратясь, опять вплотную приблизился к Доусону:

– Слушай, Гарольд! Ты должен понять одну вещь: я сейчас твой единственный друг.

Мулат отвел взгляд в сторону.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Даниэл Каффи, слегка наклонив по-бычьи голову, шел по одному из многочисленных коридоров Юридического управления и считывал с табличек дверей фамилии и звания. Черный кожаный портфель оттягивал ему левую руку, а правой он то и дело салютовал встречным офицерам.

Капитан Росс возник перед Каффи как раз в тот момент, когда Даниэл дернул за ручку очередной двери. От неожиданности они чуть не сшиблись лбами. Первым пришел в себя Росс. Он сделал шаг назад, как бы рассматривая лейтенанта, а потом, улыбнувшись, широко распахнул перед ним дверь своего кабинета.

– Даниэл! Дружище! Вот так встреча! Так это дело поручили тебе? Добро пожаловать в наше расследование, – капитан кивком указал на кресло.

– Да, им со мной не повезло, – портфель лейтенанта шлепнулся на кожаное сиденье, а сам он примостился на уголке капитанского стола, буквально заваленного папками, карточками, бумагами. – Я скоро возвращаюсь с Кубы, правда, я еще туда не полетел… – Даниэл загибал пальцы на руке. – Так что, если они признают себя виновными, то мы откажемся от заговора…

– Ну – 20 лет, – вставил Росс.

– Нет, 12. Ведь они вызвали «скорую помощь», – возразил лейтенант.

– Да пусть они хоть самого Деда Мороза вызвали! – взорвался Росс. – Они – морские пехотинцы!

– Ты про красное наказание слышал? – Каффи вопросительно взглянул на Росса.

– Неофициально разговаривали? – понизив голос и почему-то глянув на окно кабинета, спросил капитан.

– Ну конечно… – подтвердил Даниэл.

Росс заговорщически приблизился к Каффи:

– Чтобы ты не влип в какую неприятность – знай: лейтенант Кендрик приказал своим людям не трогать Сантьяго…

Каффи абсолютно не отреагировал на эту тираду капитана. Легко спрыгнув, он смачно потянулся, подхватил свой портфель и, балансируя по половице на носках ботинок, членораздельно произнес:

– Завтра мы будем играть в бейсбол…

Росс в недоумении встал из-за стола:

– Так мы договорились?! – неуверенно произнес он.

Повернувшись щегольски на каблуках, Каффи направился к выходу, небрежно бросив на ходу:

– Когда вернусь с Кубы, тогда и поговорим…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю