Текст книги "Золото Ларвезы (СИ)"
Автор книги: Антон Орлов
Соавторы: Ирина Коблова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)
Он достал из магической кладовки теплые плащи и сапоги для всех троих.
Рыжий снова взял его за руку, на несколько секунд замер с сосредоточенным лицом.
– Сюда.
Проваливаясь где по колено, а где и глубже, они побрели через нетронутые сугробы. В сапоги набился снег. Один раз Кемурт заметил под навесом кустарника паутинку – она выглядела совсем по-летнему, не считая того, что на ней сидело несколько снежинок. Перекликались птицы, других звуков не было.
За ними увязалась пласоха – пернатая тварь величиной с индейку. Перелетая с ветки на ветку, она цеплялась за очередной насест мощными когтистыми лапами. Хохолок у нее на макушке выглядел потрепанным, бледное личико с кулак не выражало никаких эмоций, словно у восковой куклы. Пласохи, прожившие на свете достаточно долго, умеют разговаривать по-человечески, но эта молчала. Их народец по-прежнему питается кровью, несмотря на то, что заклятье Лормы потеряло силу? Или для них тоже что-то изменилось? Если спросить, она ответит?
– Здесь, – Хантре остановился.
Впереди торчал большой сугроб, очертаниями похожий на шалаш.
– Ты уверен? Есть слабый магический фон, но я не чувствую демонического присутствия.
– Лиса где-то здесь. Если она в ловушке, блокирующие заклятья или артефакты мешают тебе ее почувствовать, но у меня восприятие по другому каналу. И там есть кто-то еще. У тебя в кладовке найдется лопата для снега?
– Дворницкая лопата? – надрывно усмехнулся Эдмар. – Деревянная, не обязательно новая? О, боги и демоны, как это низменно… – он закатил глаза к пасмурному небу, после чего уже другим тоном сказал: – Да конечно же, найдется, я предусмотрительный. Но в данном случае лучше использовать магию, это будет изящней и безопасней.
Закрутился вихрь, мигом раскидавший по окружности рыхлый снег. Под ним и впрямь оказался шалаш, внутри что-то белело. Когда новый вихрь разметал ветки, они увидели застеленное тряпкой ложе из лапника, на котором лежал кто-то, закутанный в серебристо-белые меха.
Человек пошевелился, из мехового кокона высунулось отечное лицо с копной пегих волос.
– Лисонька, очнись! – произнесла женщина сиплым голосом. – Нас нашли господин Тейзург и господин Кайдо! Лисонька, да что же ты молчишь?!
Нинодия Булонг. Она-то откуда здесь взялась?
Маги подошли к ней, Кем двинулся за ними.
– Парни, выпить найдется? – спросила Нинодия, пытаясь принять сидячее положение. – Я знаю, мне нельзя, но без глотка вина я сейчас помру. И приведите в чувство Лиса! Он превратился в шубу, чтобы я не замерзла, а потом потерял сознание. Видите? – она потрогала свисавшую с воротника звериную голову. – Словно неживой…
Тейзург взял в ладонь лисью морду с незрячими серебряными глазами, сощурился и произнес:
– Похоже, его здесь нет. Сейчас это просто шуба… Хантре, что скажешь?
– Это покинутая оболочка, в которой Лиса находилась некоторое время назад. Сейчас Лиса не в ней, но где-то рядом.
– Под землей?
– Возможно. Не могу определить. Но она здесь, и она слышит нас.
– Дайте же выпить, судари, хоть малюсенький глоточек, пожалейте больную женщину! – попросила Нинодия, кое-как усевшись на своем ложе.
Эдмар извлек из кладовки фляжку, молча протянул ей. Та припала к горлышку shy;– жадно, взахлеб, облилась вином. Серебристый мех намок, словно от крови.
– Госпожа Булонг, что произошло? – спросил маг, когда она оторвалась, чтобы перевести дух.
– Меня овдейцы похитили, они мою Талинсу хотели присвоить. Нынче я от них сбежала, и пропала бы ни за грош в этой снежной каше, если б Лис не появился. Он сказал, что искал меня, да не мог найти раньше из-за прячущих заклятий. Я продрогла, как цуцик, еще и снег валил – это у них называется месяц Лодки, овдейское лето, будь оно неладно. Околела бы с холодрыги, но Лис соорудил шалаш, а сам превратился в эту самую шубу. И после этого с ним что-то случилось, разговаривать перестал. Если он попал в какую-то ловушку, вызволите его, парни, вы же маги!
– Он рядом, – повторил Хантре, озираясь. – В замкнутом пространстве, которое не может покинуть. Дай руку, я попробую определить точное местоположение ловушки.
– Плюс-минус несколько шагов, несущественная разница, – усмехнулся Эдмар. – Я по-прежнему его не чувствую, но моя связь с ним достаточно сильна, чтобы отверзающее заклятье сработало даже вслепую. Сейчас я выпущу его оттуда, где он заперт.
– Давайте, господин Тейзург, выпустите Лисоньку на волю! – азартно поддержала Нинодия, отсалютовав фляжкой, к которой вслед за тем снова приложилась.
В следующий момент Кемурт ощутил импульс амулета, предупреждающий о мощном магическом всплеске. Одновременно с этим рыжий повернулся к Эдмару и выпалил: «Стой!», а женщина выронила фляжку и утробно, по-животному, взвыла.
– Где Лис? – озираясь, произнес Тейзург. – Оно же сработало…
– Еще как сработало. Ты когда-нибудь роды принимал?
– Сейчас важнее найти Лиса, – ясно было, что на Нинодию ему плевать. – Заклинание справилось с ловушкой, но я по-прежнему его не чувствую…
– Уже нашелся, – Хантре кивнул на роженицу, которая с перекошенным лицом завалилась на ложе и опять застонала. – Ее ребенок – это и есть Лиса. Только теперь уже не демон.
– Но как… – Эдмар умолк и нахмурился. – Хм, вот как… Тогда, боюсь, это необратимое изменение. Лиса должна выжить. Вернуться сейчас в Хиалу в таком виде для нее крайне нежелательно. Позови Северного Пса и отправляйся за лекарем. Кем, а ты собери этот хворост и разожги костер.
Стаскивая в кучу раскиданные ветки, Кемурт краем глаза увидел, как пронесся над еловыми верхушками снежный вихрь, обернувшийся громадным белым псом. Хантре перекинулся, запрыгнул ему на спину, и они умчались.
Вскоре запылал огонь. Эдмар тем временем разрезал на Нинодии одежду и постелил добытые из кладовки чистые простыни. Похоже, он использовал какие-то заклинания, воздействующие на процесс родов. Кем топтался в сторонке, по ту сторону костра. Его не звали подойти ближе, он и не подходил.
Нинодия молчала – наверное, тоже из-за какого-то заклятья. Тейзург обычно заботился о своих удобствах, не очень-то считаясь с окружающими, если только это не Хантре, не Зинта или не кто-нибудь еще, в ком он заинтересован.
А потом глядевший в сторону леса Кем услышал за треском пламени негромкое хныканье. И вслед за тем расстроенный голос Эдмара:
– Лисичка моя, что же ты с собой сделала?
Он оглянулся: маг держал в руках сверток из одеяла. Нинодия лежала, как труп, под окровавленной простыней. Хотя нет – ее грудь вздымалась и опускалась, потом она начала с каждым вздохом издавать тихие стоны.
Налетел порыв ветра, и как будто громадное облако стремительно скользнуло над лесом, а в следующий миг возле костра опустился на подтаявший снег Дохрау с двумя наездниками. Хантре соскочил и попытался помочь своей спутнице, но та пренебрежительно фыркнула: «Заботиться надо о тех, кто действительно в этом нуждается», – и слезла сама. Говорила она по-молонски. Женщина средних лет, коротко стриженая, с решительным волевым лицом. Поверх лекарской одежды – меховая шуба, которую рыжий, видимо, достал для нее из кладовки. Эту шубу она сбросила ему на руки и сразу направилась к пациенткам.
Кемурт, спохватившись, низко поклонился Зимнему Псу.
Оборвав Эдмара, который начал что-то говорить, лекарка вынула из ножен священный кинжал и призвала силу Тавше.
– Она из Паяны, – пояснил подошедший Хантре. – Ее зовут Ринальва.
Издали донесся собачий лай.
– Нинодию ищут. Ничего, сейчас мы отсюда улетим.
Кемурт упустил тот момент, когда Дохрау увеличился в размерах: только что был с лошадь, а теперь уже с мебельный фургон, запряженный лошадью. Хотя, если понадобится, он может вырасти еще больше.
Лекарка окликнула их с Хантре, велела перенести Нинодию. Та пришла в себя и просила «хоть глоточек винишечка».
– Нужна кормилица, – бросила Ринальва Тейзургу.
Даже тот принял ее властный тон, как должное.
Хеледика рассказывала, как они весной сбежали из Аленды – их унес на себе Дохрау, и Кем порой думал: жаль, его там не было, вот бы тоже разок прокатиться на спине у Северного Пса… А теперь его желание сбылось. Уселись верхом, друг за другом. Ему велели присматривать за Нинодией, а Лису положили в тряпичную люльку для переноски детей, которую сноровисто примотала к своему телу лекарка.
Кем приготовился к болтанке, но они двигались плавно, несмотря на ураганную скорость. Одной рукой он обхватил сидевшую впереди пассажирку, другой вцепился в космы мягкой шерсти. Внизу проносились верхушки елок, лиственниц, сосен вперемежку с зелеными, хотя и присыпанными снегом кронами лиственных деревьев. Мелькнула группа всадников, которые придержали лошадей и смотрели в их сторону.
– Мы для них выглядим, как низко летящее облако, – сказал Хантре. – Если подняться выше, будет интересней, но там холодно.
Раскисшие сугробы остались позади. Под ними сменяли друг друга поля, крыши, дороги, потом засверкала серебром большая река, и Кемурт понял, что это Бегона, по которой проходит граница. Снова перелески, деревни, поля, огороды – но это уже другая страна.
Море черепичных крыш с флюгерами и кирпичными трубами. Дохрау опустился на мостовую. Теперь он со своими пассажирами уже не притворялся облаком, и на них уставились прохожие.
– Нинодии помогите, – распорядилась Ринальва.
– Это же не Аленда? – пробормотал Кемурт, озираясь.
Стоял он нетвердо, голова кружилась. Нинодия мешком повисла на руках у них с Хантре и уселась на тротуар, но тут из дверей ближайшего здания выскочили двое милосердников с носилками, подхватили ее, бегом унесли внутрь.
– Паяна, столица доброжителей, с которой у меня связано множество воспоминаний, в том числе интимного характера, – ностальгическим тоном произнес Эдмар. – Дальше поездом.
– Это ничего, что мы в Молоне?
– Кем, а что тебя пугает? Доброжители не кусаются. Хотя, конечно, некоторые из них, в определенных пикантных ситуациях… Когда я зарабатывал здесь на еду для нас с Зинтой, со мной всякое бывало. Но что касается большой политики, Лярана с этой благословенной страной не ссорилась. В свое время я отсюда сбежал, но законов не нарушал, меня ни разу не поймали ни на чем противозаконном.
Дохрау уже умчался, словно его здесь и не было.
Через толпу любопытных к ним пробился полицейский в фуражке с кокардой. Тейзург, улыбаясь, представился.
– Добрые гости, вы можете остановиться в «Старой груше», а я незамедлительно доложу о вас доброму начальству. Гостиница в конце улицы – видите вывеску? С каждого из вас причитается гостевая пошлина, постановление Совета Попечителей Молоны за номером четыреста двадцать семь дробь три.
– О, никаких возражений, – покладисто улыбнулся Эдмар.
По дороге к «Старой груше» Кем отметил, что люди здесь одеты попроще, чем в Ларвезе или в Овдабе, а улица выглядит слишком провинциально для столицы. Но, наверное, в Паяне есть и более фешенебельные улицы.
Они провели здесь четыре дня. Тейзург пропадал на официальных встречах и, кажется, был доволен. Кемурт и Хантре бродили по городу – раньше ни тот, ни другой не бывали в Молоне. Однажды Кем попросил Хантре проводить его через Нижний мир в Абенгарт, чтобы навестить деда с бабушкой, и наконец-то повидался с ними после долгого перерыва.
– С «Солнечным проводником» ты и сам мог бы туда прогуляться, – обронил узнавший об этом Эдмар. – У тебя для этого есть и артефакты, и знания… Не хватает только чуть-чуть смелости.
Он промолчал. В Хиале он не был уверен в своих силах, и вряд ли дошел бы куда-нибудь в одиночку.
За день до отъезда он подслушал разговор магов через стенку номера. В «Старой груше» селился народ скромного достатка, но Тейзург хотел быть поближе к Лисе, поэтому не стал искать другую гостиницу. Внутренние перегородки – фанера, оклеенная обоями: считается, что у доброжителей не должно быть секретов друг от друга. Впрочем, маги наверняка приняли меры, чтобы кроме Кемурта их никто не услышал.
– Вечером собираюсь нанести визит главе гильдии паянских контрабандистов. Ты ведь знаешь, кто он такой и что меня с ним связывает…
Кем не разобрал, что Хантре процедил в ответ. Эдмар рассмеялся:
– Позволь считать это проявлением ревности?
– Да делай что хочешь, только совсем не обязательно держать меня в курсе. Надоело уже.
– Но ты так забавно реагируешь… Главное, что мне не надоело. Мы с тобой нередко друг друга бесим, и это так восхитительно… О, я тебе еще самого главного не сказал: Лисичка – маг-перевертыш. Сегодня утром дежурная милосердница обнаружила вместо человеческого детеныша лисенка с серебристо-серой шерсткой. Побежали за Ринальвой, и та догадалась сразу же послать мыслевесть мне.
– Так вот в чем дело… Зимой я встретил Нинодию у Зинты и видел картинку – как будто она нянчит щенка вместо ребенка. Я тогда решил, что ребенок, скорее всего, погибнет, а она после этого сойдет с ума. Если б сразу подумал о том, что возможны другие варианты…
– Прелесть, особенно с учетом того, что ты сам маг-перевертыш. Нет бы мне рассказал, я бы объяснил. А Лисичку я украду, это решено. Увезу в Лярану. У меня на нее больше прав, чем у кого бы то ни было.
– Красть-то зачем? Возьми Нинодию с собой. Заодно будет у тебя благодарная аудитория взамен Шныря. Лис ценил ее, как собеседницу, всегда готовую выслушать любой треп.
– М-м… Возможно, ты и прав, я подумаю. Но по поводу ее алкоголизма и клептомании придется что-то делать. Ринальва жаловалась, что она уже успела прибрать к рукам три чайных ложки, пинцет и чужую гребенку. Правда, когда ее приперли к стенке, без возражений отдала награбленное. И вдобавок за спиной у милосердницы оприходовала пузырек спиртовой настойки, предназначенной для другой пациентки. Как подумаю, что будет твориться в ляранском дворце с ее участием… Истинный ужас, согласись. Но, наверное, это будет весело.
– Ну, хотя бы из этих соображений. Какой бы ни была Нинодия, не надо их разлучать. Для Лисы так будет лучше.
После паузы Тейзург сказал:
– Уму непостижимо, почему Лис не вырвался на волю. Он ведь мог переиграть… До самого последнего момента мог, но не воспользовался этой возможностью. Что ж, когда-то я и сам через это прошел, хотя не помню, как это было. И вряд ли рядом со мной был опытный наставник, Лисичке повезло больше.
– Что за возможность?
– Судя по тому, что ты слегка побледнел – не отпирайся, заметно – ты уже уловил, что это довольно жестокая возможность. Демон мог прогрызть выход наружу, после чего снова принял бы свой истинный облик, ничего не утратив. Такие инциденты известны. А Серебряный Лис не стал этого делать, вот что поразительно…
В другой раз Кемурт, уже с умыслом – на то он и взломщик, подслушал, о чем беседуют Тейзург и Ринальва. Та завернула в «Старую грушу» пообедать, а спустившийся в зал Эдмар подсел и вроде бы принялся вешать бубенцы ей на уши. Суровая лекарка внимала заинтересованно, их головы слегка сдвинулись. Неужели капитулирует? Кем видел, как она отшивала тех, кто пытался к ней подкатывать – с насмешливой прохладцей, никаких уступок ни кавалерам, ни общественному мнению.
Торопливо дожевав кусок пирога и допив чай, он направился к выходу – нарочно мимо них, чтобы хоть кусочек разговора поймать. Но речь шла вовсе не о том, о чем он подумал: Эдмар не в постель ее завлекал, а рассказывал о Сирафе, о ларвезийских плантаторах, которые вконец замучили местных, и сколько всего там надо будет сделать, когда Сираф достанется ему… Хантре прав, он постоянно нуждается в аудитории.
Уезжали в полдень, с нарядного пряничного вокзала неподалеку от порта. Эдмар выкупил целый вагон первого класса.
Из кареты с помощью Хантре выбралась смуглая сурийка с ребенком на руках – кормилица, доставленная из Ляраны. Следом за ней вылезла Нинодия, а потом Ринальва. За спиной у лекарки висела котомка, возница вытащил и подал ей два баула.
Так она едет с ними, чтобы оказывать помощь в дороге? Сколько же всего она с собой тащит!
На платформе при их появлении поднялись со скамейки еще две лекарки, обе под дланью Тавше – судя по тому, что у них священные кинжалы. Тоже с котомками и объемистыми баулами. Помоложе Ринальвы, одна с косичками, у другой кудри пышным облаком.
– Доброжительницы Дарилла и Миртобия, – представила их старшая лекарка. – Мы едем сначала к вам в Лярану, потом в Сираф.
Это было сказано таким тоном – мол, я тебя ставлю перед фактом. Кемурт, робевший перед Ринальвой, на месте князя Ляраны стушевался бы, но тот сохранил лицо – с улыбкой ответил, что рад познакомиться, и сделал приглашающий жест в сторону вагона.
Когда мимо окон поплыло здание вокзала с лиловыми башенками и пестрым обережным орнаментом, Кему подумалось: эх, жаль, что Эдмар с Овдабой мосты не наводит, ведь тогда можно было бы и в Абенгарте не таясь побывать.
Зайдя в кабинет, Глодия чинно поздоровалась и одарила достопочтенного Орвехта подобострастной зубастой улыбкой. Суно отметил, что форма с иголочки сидит на ней превосходно. По фигуре подогнали – то ли сама, то ли кто-то помог.
Ее отчет он уже просмотрел. Недурной отчет, ожидал худшего. Масса любопытных фактов, но еще больше избыточных подробностей – главным образом, уничижительных характеристик по части наружности и манеры одеваться, которыми Глодия не скупясь оделяла каждого, кто попадался ей на глаза.
Однако же как полевой агент она зарекомендовала себя неплохо: добралась до Исшоды, внедрилась в Эгедру, вывезла оттуда ценного информатора, добилась содействия от поганца Дирвена. Ее бы способности да в благих целях, то бишь на пользу Ложе… Впрочем, пользу Ложе она уже принесла, и можно надеяться, не в последний раз. Поэтому Орвехт разговаривал с ней терпеливо и доброжелательно. Уточнил оставшиеся вопросы, напоследок посоветовал прилежно учиться и соблюдать Устав.
– Достопочтенный дядюшка Суно, я кой о чем попросить хотела, – уже поднявшись со стула, сказала новоиспеченная амулетчица.
– Слушаю тебя, Глодия.
– У агентов, которых куда-нибудь засылают, прозвища есть, и ежели мне тоже будут такие поручения давать – можно, я буду называться агентом Щукой?
– Гм, отчего же нельзя? Раз тебе так хочется…
– Премного благодарна, дядюшка. Меня засранец Щукой обзывал, я и решила – пусть это будет мое боевое прозвище. Все потом и забудут, что вначале это было ругачее слово, и станут думать, что я Щука, потому что никому спуску не дам, всякого прищучу!
– Хорошо, Глодия.
Когда дверь за ней затворилась, Суно подумал, что это, пожалуй, остроумное решение. Агент Щука и впрямь далеко пойдет. Другой вопрос, хорошо это или плохо для всех окружающих.
В этот раз у ворот особняка на улице Черных Вишен никакие странные визитеры не ошивались. То ли взялись за ум, то ли Эдмар их отвадил.
Зинта насторожилась, узнав от прислуги, что у господина гости: неужели он этих несчастных зложителей теперь домой к себе пускает? Хотя могут быть и другие гости, он ведь много с кем знается.
– Кто у тебя? – спросила она вполголоса, когда Тейзург в роскошной сиренево-голубой баэге вышел ей навстречу.
– О, пойдем, покажу. Они тебе понравятся.
Их было трое. Полная пожилая дама в очках, мужчина средних лет, с виду горожанин скромного достатка, и нарядная девушка с ярко-синей прядью в русой челке и чернильными пятнами на пальцах. Для такой личности, как Эдмар, удивительная компания. Перед ними стояли бокалы и тарелки с угощением, возле каждого лежала раскрытая тетрадка с карандашом.
Хозяин дома вначале отрекомендовал Зинту, придвинув ей кресло, а потом представил своих гостей.
– Ой, так я вас знаю! – обрадовано выпалила лекарка. – Уже книжек накупила, чтобы вслух читать, и книжек для раскрашивания тоже, потому что дети быстро растут, а у меня уже скоро…
И спохватилась:
– Очень приятно познакомиться.
Дама постарше сочиняет истории для детей и сама рисует к ним раскраски, мужчина – известный художник, иллюстрирующий детские книжки, а девушка – начинающая писательница, ее имени Зинта раньше не слышала. Эдмар собрал их, чтобы они придумали сказки про гнупи, который разрушил древнее заклятье Лормы. Что ж, дело доброе. Куда лучше того безобразия, которое он с бартогскими газетами учинил, чтобы высмеять Дирвена на весь просвещенный мир.
Сейчас Зинта приехала не к Эдмару, а к Нинодии, которая жила у него после возвращения из Овдабы. Тот распорядился, чтобы лекарку проводили, а сам остался с гостями. По дороге она снова и снова перебирала в уме доводы, чтобы и на своем настоять, и Нинодию не обидеть. Так увлеклась, что не смотрела по сторонам и шоркнула юбкой по недавно побеленной стене, а служанка испугалась, что с нее за это спросят.
– Мы никому не скажем, – успокоила Зинта. – Или я скажу, что так и было, сама еще раньше вляпалась.
Нинодия была навеселе. Перед ней стоял хрустальный бокал с серебряной насечкой, похожий на юбку балерины, и лежала россыпь театральных либретто.
Стараясь не волноваться, Зинта изложила свой план: пусть Талинса живет у них в семье, и она будет воспитывать детей, как брата и сестру, потому что они и есть брат и сестра, а Нинодия поселится в соседнем доме, это запросто можно устроить. И Талинса будет знать, что Нинодия – ее мама, они каждый день смогут видеться. А еще Суно и Зинта закажут для Нинодии самые лучшие бартогские протезы и будут покупать ей все, что нужно. О том, что Талинса – дочь Суно, они ему расскажут позже. Все можно уладить между собой по-доброжительски, так что у них не будет поводов ссориться. Для Нинодии с дочкой это самый безопасный вариант, овдейцы не посмеют выкрасть их из-под носа у Орвехта. И они наверняка решат, что он уже знает правду про Талинсу, поэтому тем более не посмеют.
Умолкнув, Зинта сложила руки на коленях и уставилась на нее в ожидании.
– Придумала-то ты хорошо, – вздохнула Нинодия, отпив из бокала. – Да и верить тебе можно. Эх, кабы я была себе хозяйка, я бы согласилась…
– А почему ты себе не хозяйка? – подобралась Зинта, уловив в ее сипловатом пьяном голосе сокрушенную нотку.
– Так господин Тейзург сказал, что берет мою Талинсу на воспитание и потом, когда подрастет, себе в ученицы, потому что она волшебница. Маг-перевертыш она, вроде рыжего Кайдо. Уже перекидывалась, прямо в кроватке, у меня в первый раз аж сердце в пятки ухнуло. А я, говорит, могу поехать с ними в Лярану и заниматься чем-нибудь при театрах, которые у него там есть. Не так уж худо, но, по правде сказать, боязно, лучше бы я возле вас держалась. Да только не я тут решаю, буду около Талинсы – и на том спасибо. Эх, Талинса моя далеко пойдет, в отличие от своей непутевой мамашки, – вытянув из рукава кружевной платочек, она промокнула глаза, деликатно высморкалась. – Лис-то сгинул, знаешь уже? Обернулся шубой, чтоб я не замерзла, а сам погиб, вот тебе и демон Хиалы. Только шуба от него и осталась. А господин Тейзург прибрал ее и сказал, Талинса будет носить, когда вырастет.
– Я не знала. Добрых путей Лису.
Лекарка засомневалась, можно ли желать добрых путей демону Хиалы, но потом решила, что Серебряному Лису, который дважды ее спасал, все-таки можно.
– И слышишь, Зинта, – Нинодия понизила голос до шепота. – Может, господин Тейзург считает, что Талинса – его дочка? Они же все были один другого лучше, как хлебнули этого магобоя, себя не помнили… Может, он теперь и подумал, что он тогда со мной, хотя промеж нас ничего не было. Ты бы поговорила с ним, тебя он послушает. Объясни ему, что Талинса не от него. А я на твое предложение всей душой согласна, будем жить рядышком, как закадычные подружки.
Насчет «закадычных подружек» Зинте не очень понравилось, но у нее все равно будет не очень-то много времени, чтобы точить лясы с Нинодией.
– А сейчас Талинса где?
– В комнатах на третьем этаже. При ней кормилица и няня, и сегодня там опять эта ужасная госпожа Хармина. Брр, как увижу ее, у меня мурашки по спине, при ней я туда не ползаю. Господин Тейзург говорит, она Талинсу охраняет, а меня все равно от нее жуть берет.
Когда Зинта выходила из комнаты, Нинодия горестно вздохнула и опять взялась за бокал.
Служанка дожидалась в коридоре. Сначала они завернули в туалетную комнату и окончательно убрали с платья чуть заметный след от побелки – «а то вдруг господин Тейзург увидит», потом отправились наверх. Две улыбчивых сурийки, няня и кормилица, пили чай с молоком. Сказали, что с Талинсой сейчас госпожа Хармина, при этом тревожно переглянулись, и ни одна не захотела проводить Зинту в детскую.
Кто такая эта Хармина – еще одна молонская лекарка? С Ринальвой, Миртобией и Дариллой она так и не повидалась. Не решилась. Вдруг осудят за побег из Молоны? Вдобавок в Паяне ей уже доводилось встречаться с Ринальвой: та состояла в Обществе Независимых Доброжительниц и сурово отчитала Зинту за то, что она пять лет терпела мужа-пьяницу, вместо того чтобы взять его в оборот или бросить к демонам. Зинта перед ней до сих пор немножко робела.
Сейчас лекарки уже в Ляране, Эдмар переправил их туда через Нижний мир. Но он вполне мог сманить еще какую-нибудь независимую доброжительницу, которая всех тут приструнила.
– Сюда пожалуйте.
Служанка замедлила шаг, а гостья решительно двинулась вперед и открыла дверь.
Стоявшая у окна дама повернулась.
Зинта оторопело моргнула.
– Добрый… день…
Ее красные волосы – даже не рыжие, а кроваво-красные – были уложены в прическу в виде полумесяца, как будто накручены на двурогий каркас. На бледном до синевы лице мерцали темные глаза, левый перечеркивала свисающая прядь. На скулах узоры, как будто нанесенные тушью, а в ушах длинные серьги с сапфирами и рубинами. Облегающее, как вторая кожа, темно-синее платье с глубоким декольте, сбоку разрез, и видны высокие красные сапоги на блестящих каблуках.
– Ах, госпожа Зинта, счастлива вновь увидеться, – Хармина улыбнулась, не размыкая иссиня-черных губ.
– Вы кто? – спросила лекарка, совладав с замешательством.
– Я будущая гувернантка Талинсы. Когда она подрастет, научу ее разному хорошему… Или разному плохому… Это зависит от точки зрения. А вы очень милая, когда не сквернословите.
– Когда это я сквернословила? – Зинта была так ошарашена, что даже не слишком возмутилась.
– Не помните? Во время нашей прошлой встречи вы грязно ругались и плевались нам вслед. Услышанные от вас непотребные выражения имели грандиозный успех в нашем кругу и на некоторое время вошли в моду.
– Да не было такого и быть не могло!
– Было… – собеседница, словно дразня, улыбнулась шире, показав торчащие из-под верней губы клыки. – В вашем съемном домике на улице Горошин. Погром устроили не мы, а бранили вы нас, это было так несправедливо…
– Что?..
Опомнившись, Зинта выхватила из кармана священный кинжал Тавше. Голубоватый кабошон на рукоятке светился. Нет бы сразу глянуть! Она-то думала, что разговаривает с человеком…
– А ну, изыди, окаянная тварь!
– Ну вот, вы опять забыли о хороших манерах, – скривила губы Хармина – или как ее там зовут на самом деле.
– Изыди!
– Но я присматриваю за ребенком…
– Держись подальше от ребенка!
– Я вижу, вы уже нашли общий язык? – раздался за спиной у лекарки веселый голос, и в поле зрения появился Эдмар. – Зинта, позволь представить тебе княгиню Харменгеру, преемницу Серебряного Лиса, который ушел на другие пути, хотя в то же время остался с нами. Надеюсь, до скандала у вас не дойдет? Я не против скандалов, но поскольку я к вам обеим отношусь очень нежно, буду весьма огорчен…
В кроватке захныкала Талинса.
– Джемелат, иди сюда! – позвал Эдмар по-сурийски и взял Зинту под руку. – Пойдем, не будем мешать кормилице.
– Но демон… – лекарка оглянулась: Харменгера исчезла, хотя камень на рукоятке продолжал мерцать – значит, она по-прежнему где-то рядом. – Демона нельзя подпускать к ребенку!
– Зинта, этот демон этому ребенку вреда не причинит. Пойдем, я тебе все объясню.
Он утащил ее на полукруглый балкон с лепной балюстрадой, нагретой солнцем и местами растрескавшейся – ремонт сюда еще не добрался. За балконом росли вишни.
– Ты знаешь, чей это ребенок? – в лоб спросила Зинта.
– Знаю. Формально – достопочтенного коллеги Суно и Нинодии, – Эдмар приподнял бровь, глядя на нее с улыбкой. – А коллега Суно, позволь спросить, об этом знает?
– Нет пока… – она растерялась, однако тут же собралась с мыслями. – Тогда тоже позволь спросить, зачем тебе Талинса?
– Затем, что это Серебряный Лис.
– Но… Но как… Как это может быть?
– Ребенок Нинодии погиб. Лис попробовал удержать порвавшуюся нить жизни, и его затянуло внутрь. Ты ведь в курсе, что он мог выбраться?
– Если бы он сделал то, что ты имеешь в виду, Нинодия умерла бы страшной смертью, – тихо сказала Зинта. – Значит, он не захотел так поступить. Тогда я тем более хочу о нем, то есть о ней, позаботиться.
– Ни в коем случае. Не забывай, это вчерашний демон в своем первом человеческом воплощении, и лучше всего о нем сможет позаботиться другой бывший демон, более опытный. И Суно об этом говорить незачем. Он ведь маг Ложи, экзорцист, а с некоторых пор еще и важный государственный деятель – чего доброго, решит, что ради общественного блага должен принять меры… Сама понимаешь, какие это могут быть меры. Вдобавок оцени иронию ситуации: дочь экзорциста – бывший демон. Поверь, для всех будет лучше, если он об этом не узнает. Из людей в курсе только я, Хантре и Кем, а теперь еще и ты.
– Я никому не скажу.
Помолчав, Зинта спросила:
– Что ты собираешься делать дальше?
– Да уж найду, чем заняться.
2018-2020