355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Мама Для Наследника Стаи (СИ) » Текст книги (страница 2)
Мама Для Наследника Стаи (СИ)
  • Текст добавлен: 10 августа 2021, 23:02

Текст книги "Мама Для Наследника Стаи (СИ)"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)

Глава 2.

– Тебе бы с ней поговорить нормально. Могу себе представить, как девчонка напугана. Слишком уж поспешно мы собрались. Скорее всего, она и представить себе не может, в чем причина. И никто не объяснил, – старый оборотень с наброшенной на плечи медвежьей шкурой, ехавший стремя в стремя с альфой, посмотрел на своего вожака, который, в свою очередь, не отрывал взгляда от экипажа, качавшегося впереди. Специально для этой цели лорд Оберон придержал скакуна и оставил за себя во главе отряда своего побратима. Сам же, вместе со старым Снором, которого знал столько, сколько помнил себя, устроился позади кареты, сам толком не понимая, почему.

– Бренн? – напомнил о себе Снор, когда понял, что альфа его не слышит.

– Поговорить? – хмыкнул лорд Оберон. – Непременно. Когда прибудем в безопасное место.

– И правильно. Надо ее успокоить, – улыбнулся в пышные седые усы старик. – Тебе очень повезло, Бренн. Я бы сказал, что произошло чудо.

– Сам знаю. Поэтому и боюсь, – признался альфа и наконец, отвел взгляд, переместив его вперед, туда, где лента дороги была скрыта спинами его воинов. Широкими, надежными. Каждый из отряда был проверен им лично. И обучен не без помощи своего альфы. И все равно, Оберон научился не открываться полностью. Имел уже опыт предательства.

– Ты боишься, она боится, – задумчиво проговорил старик.

– Может, ты приглядишь за ней? – взглянул на Снора вожак.

– Может и пригляжу, – согласился тот. – А скажи, Бренн, ты узнал, кто ее родители?

– Нет. Распрошу на привале. Надо отправить им весточку, чтобы прибыли в Лунный замок на свадьбу.

– Да. Надо, чтобы все было по правилам, – кивнул старый оборотень и прищелкнул языком.

 Бренн больше ничего не сказал. Ударив пятками в жесткие бока своего жеребца, направил его вперед, нарочно проехав в близости от экипажа. Заглянул будто бы невзначай в окно и увидев, что девушка спит, не удержавшись, придержал коня, чтобы немного разглядеть ее.

 Красивая. Жаль только, что полукровка. А так с виду и не скажешь.

У девушки были темные волосы и очень нежная кожа персикового цвета. Большие красивые глаза цвета васильков и точеная фигурка. Как только он сразу не понял, что это она? Наверное, устал надеяться. Год шел за годом, одна зима сменяла другую, и каждый отбор таил в себе очередное разочарование и пустоту, собравшуюся где-то в груди. Болезненную и тяжелую.

 Уже несколько лет он присутствовал на отборах почти не надеясь. И едва смотрел на претенденток. Среди них было множество красавиц, но Бренн Оберон, лорд Северного клана, искал не утеху для постели, а жену. Свою пару. И уже отчаялся найти.

 Наверное, потому и растерялся. Наверное, потому решил действовать так быстро, чтобы как можно скорее спрятать ее в своих владениях, скрыть от всех напастей и врагов, которых, увы, как всякий альфа, приобрел за долгую жизнь. Всегда там, где есть власть, сила и состояние, существуют те, кто желает это отнять. Увы, у лорда Оберона были враги. Могущественные, которых стоило опасаться. Но в Лунном замке девушка будет в безопасности.

 Бренн вздрогнул, когда Элейн шевельнулась, меняя позу. Теперь она сидела, отвернувшись от него и оборотень видел крошечное розовое ушко и завиток темных волос. У невесты была тонкая шея и узкие плечи, но бедра достаточно широкие для рождения детей. На это он обратил внимание в первую очередь, когда узнал, что его кровь приняла кровь претендентки.

 Что там мисс Нортон говорила о своем положении? Бедная? Да ему плевать. У него хватит денег, чтобы принять сотню бесприданниц.

 Полукровка? И это тоже не важно. Бренн не сомневался, что девушка родит ему сильных и красивых детей. Что его кровь возобладает. А даже если и нет, он будет любить их любыми.

 Его дети…

 Оберон вздохнул и пришпорил коня. Грусть сдавила сердце. Отринула прочь нечаянную радость.

 Ему бы сейчас благодарить богов за то, что дали такой шанс, когда уже почти отчаялся найти свою половинку. А он грустит.

 Нет, будет еще время для дарственных жертв богам. Будет время радости и ликованию. А сейчас отчего-то больно и тяжело.

 Старый Снор прав. Разговор не стоит откладывать. Ему нужно объясниться с мисс Нортон.

«Элейн!» – напомнил он себе нежное имя избранной. А затем сам не заметил, как повторил его вслух. И ему понравилось, то, как оно звучит. Словно песня. Словно весенняя капель и теплый ветер, качающий высокие травы по весне.

– Ты что-то сказал, Бренн? – обратился к нему побратим. Широкоплечий, рыжеволосый Ауд.

– Нет, – покачал головой лорд Северного клана.

 Ауд усмехнулся, но больше ничего не сказал. А Оберон поднял взгляд, устремив его на темнеющее небо. Тяжелые тучи несли снег. Скрыв вершины дальних гор, они летели, оседлав ветер, и уже вдали серела пелена снега, сыпавшего с небес.

– Успеем до перевала? – спросил побратима альфа.

 Ауд прищурился, вглядываясь вдаль, затем кивнул.

– Успеем. Ветер рваный. Видишь, вот там, – он вскинул руку, указывая куда-то вперед, – уже полотно снега разорвалось. Возможно, туча изменит направление. И нас лишь заденет.

– Надеюсь, так оно и будет, – Оберон стиснул зубы и ударив пятками в покатые бока своего скакуна, выехал вперед, чтобы вести свой отряд за собой, как и положено истинному альфе.

 Я проснулась от того, что карету прилично потряхивало, будто мы ехали по ухабам. Сев и сонно потерев глаза, выглянула в окно и ужаснулась тому, что вижу.

 За час, или около того, даже не знаю, сколько я умудрилась проспать, погода разительно изменилась. Теперь отряд лорда Оберона двигался через снег и ветер, облепившись стекло до середины, так что мне было едва видно пригнувшиеся головы оборотней, закрывших лица щитами.

– Боже, – только и произнесла я.

 Вид в противоположном окне был ненамного лучше. Видимо, непогода шла не прямо на нас, а зацепила краем, потому что второй стекло оказалось почти чистым, без налипания белых комьев.

 Не зная, что в таком случае предпринять, решила просто ждать. Помочь я ничем не могла. Мелькнувшая мысль о побеге в подобную непогоду была абсурдной, и я прогнала ее прочь. В такой снег, если и повезет выбраться из экипажа незамеченной, то куда потом идти?

 Замерзнуть в мои планы не входило. И я решила сделать то, что только оставалось в данной ситуации. Ждать.

 Почти с час мы шли, прорываясь через метель. А затем что-то изменилось. Экипаж свернул в сторону и следом за ним поехали воины, продолжавшие охранять невесту своего альфы.

 Еще несколько минут по ухабам и карета остановилась. Я застыла, вглядываясь в почти полностью облепленное снегом окно, а увидев какое-то движение, невольно отпрянула назад. В тот же миг дверца распахнулась, и я увидела высокого мужчину, протянувшего ко мне руки.

 В первый миг я его даже не узнала. Вся одежда воина была облеплена снегом. Лицо было замотано какой-то тряпкой. Но глаза…

 Да, они были желтыми, как и у всех оборотней. Только взгляд невозможно не узнать.

– Мисс Нортон, не бойтесь, – проговорил альфа спокойно. – Идите ко мне, я перенесу вас с дом. Нам придется остановиться на привал раньше срока. – Он не стал объяснять причину. Она и так была очевидна.

 Неловко привстав, отбросила плед и смело шагнула в объятия альфы. Он с легкостью подхватил меня на руки, прижал к груди, закутав в длинный плащ, и понес куда-то, сквозь снег, продолжавший безумно падать с неба, минуя ветер и холод.

 Я спрятала лицо на груди альфы, только чтобы не видеть его глаз. Мужчина казался очень теплым. А его руки касались меня бережно, что немного удивило. Не создавал лорд Оберон впечатления нежного кавалера. И подобное отношение невольно насторожило меня.

 Мы пересекли занесенный снегом двор. Поднялись на крыльцо длинного дома. Оберон вошел не стуча. Просто толкнул ногой дверь и внес меня в переднюю, а затем и в комнату, длинную и темную, если не считать тусклого света, стучавшего в окна вместе с комьями снега.

Внутри уже кто-то был. Вспыхнуло пламя, и альфа отпустил меня, поставив на ноги. После чего отряхнул снег и произнес:

– Пригляди за девушкой, Снор.

– Конечно, Бренн, – последовал ответ.

 Лорд Оберон бросил на меня быстрый взгляд и вышел, хлопнув дверью.

 Застыв на месте, обвела помещение взглядом. Сразу было понятно – дом не жилой. В нем пахло сыростью и плесенью. Хотя стены казались крепкими.

 У стены стоял дубовый стол. Несколько лавок ютились под окном, составленные одна на другую. Дальше, во мраке, темнела прорубленная арка. За ней находилось еще одно помещение.

 Больше в доме я ничего не разглядела. Было еще с пару длинных полок на стенах и какие-то старые травы, висевшие на нити. Но они казались уже непригодными ни на что, кроме выгребной ямы.

– Садись, избранная, – прозвучало в тишине. Я вздрогнула и посмотрела на мужчину. Говоривший присел у очага и теперь колдовал, призывая пламя. У стены, рядом с очагом, была сложена поленница. И вот она, в отличие от всего дома, казалась свежей. Значит, кто-то здесь останавливался. Возможно, сам лорд Оберон на пути в королевский замок.

– Кто вы? – я присела на край одной из лавок. Той, что пряталась под столом. Для этого вытянула ее наружу. Лавка была холодная и показалась мне сырой.

– Снор, советник лорда Оберона и его старший друг. Тот, кто имеет право обращаться к Альфе по имени, – последовал ответ.

 Желтые глаза старика на миг повернулись ко мне, затем он продолжил раздувать огонь, наложив шалашик из щеп и сетуя: «Сырые!».

 Прошло несколько минут. Ветер за окном только усилился. Но никто не спешил войти в дом и я отчего-то разволновавшись, встала и подошла к окну, прильнув к холодному стеклу почти вплотную. Так что касалась его носом.

– Они лошадей устраивают, да половину отряда в хлев, – не глядя на меня, сказал старый оборотень. А затем довольно крякнув, добавил, уже не обращаясь ни к кому определенно:

– Загорелся-таки!

 Напрасно я пыталась разглядеть хоть что-то в этой белой вьюге. Видимость была почти нулевая. Хотя, в какой-то миг показалось, что мелькнули несколько людей, но все спрятал снег.

– Никто не ждал такого снегопада, – подбросив в подрастающее пламя дров, Снор поднялся на ноги. Подошел ко мне, встал рядом.

– Разве погоду можно предугадать? – спросила я.

– Не всегда, но можно. Только этот буран дело рук колдунов, не иначе, – произнес мужчина.

– Что еще за колдуны? – удивилась я.

– Есть у нас такие на севере. А там, откуда ты родом, неужели нет волшбы? – удивился искренне Снор.

 Сама не знаю почему, но ощутила тепло и расположение к этому оборотню. От него веяло уютом и добротой. Старик мне понравился. С ним хотелось говорить. Его хотелось слушать.

– Бренн сказал всем нам, что ты не та, за кого себя выдавала, – продолжил старик. – Но как по мне, это не беда. Главное, что альфа нашел свою пару. Для каждого из нас, его стаи, это самое важное. Помни это.

 Я промолчала. Сомневаюсь, что старый оборотень понял бы мое нежелание выходить за своего альфу. Я давно не признавала над собой старших оборотней. Да прежде меня не принимала ни одна стая. И люди, узнав, что я полукровка, сторонились. Вот и я теперь не воспринимала полностью ни тех, ни других. И все же, рядом с людьми было проще. Они не обладали таким слухом и обонянием, как мои другие сородичи. И вот теперь попала в стаю. Даже не знаю, как мне вести себя с ними.

 Прошло еще немало времени, прежде чем в дом вошли оборотни вместе с потянувшимся было следом холодом с улицы. Первым шел альфа. Его одежда казалась мокрой и тяжелой от пропитавшего ее снега. Остальные выглядели не лучше своего вожака. Все, как на подбор, рослые, крепкие, желтоглазые. И все же, альфа выделяется на их фоне особой мощью и притягательностью, свойственной только предводителям стаи.

 Несколько минут и дверь закрылась, а дом наполнился мужчинами. Я потеснилась к очагу, встала рядом со старым оборотнем, который сейчас казался самым безопасным из всех.

Лорд Оберон скользнул в мою сторону взглядом, отряхнулся и скинул плащ, подхватив его сильной рукой. Бросил на лавку и остальные последовали его примеру.

 Только сейчас заметила, что несколько мужчин принесли с собой узлы и сумки. Все это они поставили на стол и принялись рассаживаться, занимая места, греясь от тепла, идущего от огня.

– Остальные в хлеву, – зачем-то бросил, обращаясь к Снору, альфа.

 Старик кивнул.

– Соберите на стол, а мне пока надо поговорить со своей невестой, – отдал приказ оборотням Бренн и подошел ко мне.

 Невольно запрокинула голову, чтобы встретить желтый, сверкающий взгляд. Отчего-то сердце дрогнуло, стило заметить на ресницах мужчины, черных и коротких, капли от растаявшего снега. Волосы альфы, рассыпавшиеся по плечам, были влажными и оттого казались еще более густыми и тяжелыми.

– Мисс Нортон, не при таких обстоятельствах хотел бы поговорить с вами, но думаю, что откладывать разговор не стоит, – сказал он спокойно и подняв руку, указал на смежную маленькую комнату, таившуюся в глубине дома.

 Взглянув туда, отчего-то вздрогнула. Особого страха не было. Напротив, стало интересно, о чем хочет поговорить Оберон. А потому кивнула и под пристальными взглядами стаи, двинулась вперед, следуя за альфой.

 Он не взял с собой ни свечи, никакого иного источника света. А только сделав несколько шагов, поняла, почему.

 Впереди вспыхнуло. Альфа поднял руку и над раскрытой широкой ладонью мужчины расцвело алое пламя, скрученное в шар.

«Колдун!» – понял я. Надо же. Мало того, что оборотень, так еще и маг! Это редкость. Магией в основном обладали люди. Считалось, что перевертышам хватает их физической силы и ловкости, а вот людям, более слабым, боги даровали магию. И очень редко оборотни сочетали в себе силу и способность к волшбе.

 Комнатка, куда мы вошли, оказалась то ли чуланом, то ли пристройкой. Сейчас она пустовала, если не считать короткой лавки, на которую я и присела.

 Альфа подбросил вверх огненный шар и тот завис под деревянным потолком, освещая тускло помещение. В единственное крошечное окно продолжали неистово стучать снег и ветер, ставший неожиданно злым и набиравшим силу. Вспомнив слова старика о природе бурана, ярко представила себе колдуна в длинном черном балахоне, стоявшего на вершине горы и посохом волновавшего небо. В моем воображении у колдуна была длинная седая борода и она развевалась на ветру, словно густая паутина.

 Оберон встал, скрестив на груди длинные сильные руки. Несколько мгновений альфа молчал. А я неловко мяла край курточки, решив, что дам ему право начать разговор.

 Отчего-то в присутствии оборотня чувствовала себя неуютно. Что-то во мне оживало. Что-то незнакомое, дикое. Словно пробуждалась уснувшая, казалось, на веки, вторая ипостась.

– Мисс Нортон, – пробасил Бренн. – Расскажите о себе.

 Вопрос удивил. Я полагала, что мужчина объяснит причину поспешного отъезда, или посветит в свои планы касательно меня. А он взял и вот так в лоб о семье.

– Я бы хотел знать, куда отправить приглашение на свадьбу, – добавил он, заметив мое недоумение, очевидно отразившееся на лице.

 Сперва хотела соврать, чтобы не подумал, будто за меня некому заступится. А потом поняла, насколько это может быть глупо и смешно. Будь моя семья даже благородного рода, им не тягаться с альфой Северного клана.

– Некуда отправлять и некому, – проговорила с неохотой.

Альфа прищурил глаза.

– Значит, сирота.

– Да. Вы правильно меня поняли. – Как же я не люблю обсуждать эту тему. И ведь не отстанет, пока не допытается, что да как. А потому решила кратко и быстро рассказать о себе. Во избежание ненужных вопросов, чтобы быстрее перейти к волновавшей меня теме, моей дальнейшей судьбы.

– Моя мать была человеком, а отец оборотнем из клана Черной зари, – сказала быстро. – Они встретились и полюбили друг друга. Отец был простым оборотнем. Так что у меня нет имени и титула. Мать из крестьян. Она умерла во время родов, а отце погиб в схватке с одним из волков своей стаи. И больше не спрашивайте меня ни о чем. Есть еще родня со стороны матери, но они отказались от нее и, соответственно, от меня, едва узнали, что я дитя зверя.

 Оберон вздохнул.

– Вот видите, я вам не подхожу, – сделала еще одну попытку вразумить альфу, на что он ответил оскалом, совсем не похожим на улыбку.

– Когда альфа находит истинную, ему все равно на законы и правила. Так было всегда. И это понимает всякий. Видимо, вас не научили законам стаи?

– Отец умер, когда мне было всего три года, – ответила тихо. – Некому было учить.

 Бренн промолчал. Несколько секунд мы просто слушали шум из соседней комнаты, разговоры, да ветер, продолжавший бушевать за стенами дома. Буран и не думал успокаиваться. Стучался и ломился в дом, так что крыша скрипела и стены стонали, но не сдавались, не впускали в себя непогоду.

– Мисс Нортон, если вы до сих пор надеетесь, что ваше положение заставит меня отказаться от своей пары, то сильно ошибаетесь. Более того, хочу вам сказать, – он замер, мотнул головой и уже яростней, продолжил, – к лунным демонам все эти правила. – Я хочу тебе сказать, – перешел он на неформальное обращение и явно намеренно, – что теперь мы связаны кровью, хочешь ты этого, или нет. Даже если я тебя отпущу, ничего хорошего из этого не выйдет.

– А вы можете отпустить? – вскинула голову.

– Нет! – почти зарычал альфа. Сделав несколько шагов, он взял меня за руки, вынуждая подняться на ноги. Сильные пальцы мужчины подняли мой подбородок, запрокидывая лицо так, чтобы наши взгляды встретились. Руки у него были твердыми и удивительно нежными, несмотря на всю могучую силу, которая таилась в них. – Не отпущу. И не надейся! – желтый взгляд скользнул к моим губам и остановился на них. Задрожав всем телом, уперлась руками в широкую грудь оборотня, чувствуя, как собственное сердце забилось испуганной птичкой. Попыталась было оттолкнуть Оберона, да какой там! Проще было бы сдвинуть этот дом, вросший в замерзшую землю, чем заставить волка, отпустить свою истинную пару.

В какой-то миг даже подумала, что альфа меня поцелует, но нет. Немного подержав меня в своих руках, Бренн разжал пальцы и отошел назад, слишком поспешно заложив руки за спину, словно не уверенный в своей выдержке. Но нет! Мне определенно, это кажется! Наверное, я устала, вот и мерещится всякое! А ведь действительно, вздумай поцеловать, не вырвалась бы.

– Мы приедем в мой замок и там проведем брачную церемонию. Это решено и обсуждению не подлежит. Я рад, что ты рассказала мне о себе. Многое стало понятно. Хотя бы то, что ты почти не знаешь наши законы. Как не понимаешь и то, что связанные кровью не могут существовать друг без друга. Пара не зря называется истинной. Мы одно целое, и скоро ты это поймешь.

 Я потупилась.

 Значит, выхода нет? Я должна стать его женой, жить в его замке и рожать ему детей? Вот так, без моего на то желания?

 Интересно, существует ли способ разорвать подобную связь? Но у кого спросить? Не у альфы же. Похоже, Оберон и так уже злится. Видимо, разговор потек в иное русло.

– Я обещаю, что ты ни в чем нуждаться не будешь. Моя стая, мой клан, уже любят и ценят тебя. Каждый из них умрет за свою госпожу, – продолжил Бренн.

– И никому нет дела до того, чего хочу я, – проговорила, отворачиваясь от альфы.

– А чего ты хочешь, помимо свободы? – вдруг спросил мужчина. Я даже вздрогнула и поднял взгляд. Оберон стоял, пристально глядя на меня. Ждал, что же произнесу.

– Ничего, – ответила и услышала короткий сдавленный рык вместо слов.

– Хорошо. Мы поговорили. Плохо или нет, уже не важно. Я сделал для себя определенные выводы, надеюсь, ты тоже. Если хочешь что-то спросить или попросить, можешь сделать это сейчас. Я готов пойти на определенные уступки.

 Желаний у меня не было. По крайней мере, сейчас не хотелось ничего.

 Что-то подсказывало, что побег мало что изменит. Да и меня будут искать. Это не выход. Так неужели придется стать женой Оберона?

 Как же я проклинала тот миг, когда дала свое согласие и ввязалась в эту авантюру!

«Да он годами не может отыскать свою пару! – говорила моя госпожа, когда предлагала деньги за то, что тогда мне казалось легким заработком. – Тем более у тебя совсем нет шансов. Ты полукровка, уже не обижайся, Элейн! Никакого риска и деньги в карман!».

 Какая же я глупая! Теперь расплачиваюсь за собственную жадность. Знала же, что легкие деньги добра не приносят.

– Молчишь? – Бренн присел на корточки, так что мы теперь сравнялись в росте. Я, сидящая на лавке, и он, продолжавший смотреть на меня и чего-то ждать.

– Ты не должна бояться, Элейн. Я не обижу тебя. И никто, пока я жив, не посмеет даже пальцем к тебе прикоснуться. Помни это.

– А как же любовь, милорд? – вырвалось невольное.

 Бренн вздрогнул и встал.

– Ты мне интересна. Я думаю, это неплохое начало для брака, – сказал и подал мне руку. – А теперь пойдем. Надо поесть и отдохнуть, раз появился такой шанс.

 Вложив пальцы в его широкую ладонь, ощутила, как она сомкнулась вокруг моей руки, словно ласковый капкан. А затем мы, рука об руку (ну чем не истинная пара?) вышли из комнатушки к стае.

 На нас снова обратили внимание. Я же обвела взглядом настороженные лица.

 Бренн отпустил мою руку и подошел к старику, которого я уже немного знала.

– Хочу познакомить тебя со своими друзьями, Элейн, – проговорил альфа. – Не успел сделать это в замке, но наверстаем сейчас. Это Снор, мой старый друг и друг моего отца. Мой советник. Ты можешь обращаться к нему по любому вопросу, который касается Лунного замка и Северного клана. Он даст ответ, так как лучше каждого из нас знает историю северных волков.

 Снор улыбнулся и поклонился мне. Я ответила взаимным поклоном.

– А это мой побратим, моя правая рука и мой помощник, – Бренн перешел к следующему оборотню. Положил руку на его плечо.

 Я проследила взглядом за действиями альфы, затем посмотрела на его побратима. Молодой, но уже состоявшийся, волк. Красивый и статный. И смотрит с улыбкой, располагая к себе. Волосы у него рыжие, словно поцелованные солнцем, что выделяет мужчину на фоне темноволосых оборотней.

– Ауд, – сам представился помощник вожака.

 Я кивнула и невольно улыбнулась в ответ на улыбку рыжего. Как и старик Снор, Ауд мне понравился. Было в нем что-то чистое, хорошее.

– А это Ганн, – перешел к следующему оборотню Оберон. – Лучший следопыт в нашей стае.

 И снова обмен кивками.

 Бренн ходил от одного волка к другому. Называл каждого и в конце я немного запуталась, кого как зовут и кто чем занимается. Но все желтоглазые смотрели на меня с искренним интересом. Было понятно, что для них я уже пара альфы.

 Бренн называл имя, я кивала в ответ и слышала спокойное:

– Рад служить вам, госпожа! – И так до тех пор, пока альфе не представил всех до единого, кто находился в доме. Я вспомнила, что часть стаи остались в хлеву – недостаток места, – но не сомневалась, что и с ними тоже познакомлюсь и ближайшее время.

– Ну и хватит болтовни, – нарушил опустившееся молчание старик Снор. – Стол накрыт. Давайте есть. У меня уже живот скрутило от голода.

 Я улыбнулась. Напряжение, было охватившее меня, схлынуло. Даже получилось немного расслабиться, несмотря на то что я была одна среди почти двух десятков мужчин. Оборотни, переглянувшись, подтянулись к столу. Нас с Обероном посадили во главе. Те, кому не хватило места, расселись просто на полу. Каждый получил свой кусок холодного мяса и хлеб. Здесь же был и нарезанный ломтями сыр, копченая рыба и пучки подвявшей зелени. Но признаюсь, никогда мне еще не было так вкусно, как в тот вечер, в доме, занесенном бураном, среди чужой стаи, которая могла стать моей.

 Мужчины не молчали. Обсудили буран, высказались о колдуне, впрочем, не вдаваясь в подробности. Дружно пришли к выводу, что без волшбы здесь не обошлось. А старый Снор в итоге высказался:

– Лишь бы завтра дорога была чистой. Не хочется застрять здесь на несколько дней. А снег-то метет, – он посмотрел в окно. Буран и не собирался успокаиваться. Стучался и стучался в стекло. Настойчивый какой!

– Лишь бы это не оказалось ловушкой, – осторожно заметил Ауд и все разом замолчали. Но посмотрели почему-то не на побратима альфы, а на самого Оберона.

– Утром мы выезжаем. Конные впереди, чтобы протоптать дорогу в снегу для экипажа моей пары, – коротко произнес Бренн. И никто не стал спорить.

 Когда с ужином было покончено, пришло время сна. Вот тут я немного испугалась, но все оказалось еще более мирно и спокойно и не стоило моего волнения.

 Прямо на полу расстелили шкуры. Оборотни, как были в одежде, так и легли спать. Мне выделили место рядом с очагом, у тепла огня. Непривычно, конечно, было ложиться вот так, даже не умывшись. Но я не стала капризничать. Ведь остальным было не легче.

 Легла на шкуру лицом к пламени, спиной к стае. Накрылась сверху второй шкурой – их принесли из кареты вместе с продуктами. Некоторое время просто лежала, закрыв глаза. Слушая, как засыпают люди альфы. И сама того не заметила, как провалилась в темноту, где было тепло и уютно.

 Во сне мне привиделось, как к спине прижалось чье-то крепкое твердое тело. И сильная рука обхватила под грудью, притянув к жаркому теплу. Но сил не было открыть глаза и посмотреть, правда ли это, что сплю не одна, или мне просто все снится?

 Но утром, едва проснулась, резко повернулась и увидела, что лежу одна. В окно струился солнечный розовый свет, словно напоминание о том, что новый день родился. На лавке, привалившись спиной к стене, дремал старый Снор. На столе, под льняной салфеткой (и откуда она только взялась?) видимо, лежал мой завтрак. Больше никого в доме не оказалось.

 Осторожно встав, скрутила шкуры и положила на полу. Сама, крадучись, подошла к окну, выглянув во двор и едва не ослепла от белизны снега, сверкавшего на солнце. Насыпало его за ночь немало. Оставалось надеяться, что несмотря на препятствие, отряд все же сможет продолжить путь. Очень уж не хотелось еще одну ночь провести в этом заброшенном доме. Отпрянула на несколько секунд назад, зажмурившись, а когда снова открыла глаза, то смогла увидеть темные фигуры оборотней, седлавших лошадей.

– Доброе утро, мисс Нортон! – услышала за спиной голос Снора.

– Доброе утро, – я обернулась и посмотрела на старика. – Мы сможем ехать?

– Бренн уже отдал распоряжения. Поешьте, – он кивнул на стол и я, присев, убрала салфетку. Под ней обнаружился кусок сыра и нарезанный тонкими ломтиками кусок копченого мяса и ломоть хлеба.

– Когда приедем в замок у вас будут королевские условия, мисс Нортон! – заметил старик, пока я жевала сыр.

– Зовите меня Элейн, – попросила и Снор улыбнулся в ответ. – И, господин Снор, я не привередлива в еде, – добавила, улыбнувшись. – В моей жизни случались дни, когда даже кусок черствого хлеба был в радость. – Сказав это не лукавила. Бывало и такое. Я не стеснялась рассказывать подобное. Потому что прошлое – часть моей жизни. Плохой, или хорошей, но это ее перевернутая страница, о которой, впрочем, стоит помнить, чтобы ценить настоящее.

 Старый оборотень ничего не ответил. Лишь хмыкнул.

 К тому времени, когда закончила завтрак, в дом вошли. Рыжеволосого Ауда трудно было не узнать. Побратим альфы поклонился, едва переступил порог, и произнес:

– Госпожа, если вы готовы, мы можем выдвигаться.

– Готова! – поднявшись из-за стола, собрала остатки еды. Затем надела верхнюю одежду и посмотрела на Ауда.

– Тогда, идемте, госпожа, – улыбнулся рыжий.

– И меня не забудь, мальчишка! – пошутил Снор, поднимаясь с лавки.

 Двор перед домом оказался частично расчищен, частично вытоптан копытами. Жмурясь от яркого солнца, успела заметить, что часть отряда отсутствовала. Скорее всего, лорд Оберон отправил оборотней вперед, чтобы проверили дорогу. Сам альфа был среди своих людей. Без посторонней помощи он седлал коня, а стоило мне спуститься с крыльца, замер и обернулся.

 Наши взгляды встретились. Отчего-то стало немного неловко. Вспомнился странный сон в котором мне померещилось, будто спала не одна. Но помня законы, поклонилась, приветствуя альфу, и лишь потом в сопровождении старого Снора и Ауда, подошла к Оберону.

– Доброе утро, милорд!

– Доброе утро, Элейн. – Желтый взгляд прошелся по моему лицу. Спустился вниз, затем снова поднялся, всего на долю секунды задержавшись на моих губах, отчего почувствовала желание поджать их. Но удержалась. – Я надеюсь, ты спала хорошо? – Он не забыл свое решение обращаться ко мне неформально. Словно подчеркивал то, что, между нами, уже все обговорено. Я виду не подала, что это не так. Кивнула, благодаря за заботу.

– Если погода не испортится, к вечеру будем у Полуночного перевала, – сообщил мне альфа.

– А где это, полуночный перевал? – спросила я.

– Граница владений северного клана, – ответил Оберон и кивнул, указывая на экипаж. – Ауд, помоги своей госпоже, – а сам взлетел в седло и направил скакуна в сторону дороги.

– Прошу, моя леди, – рыжий с поклоном проводил меня и открыл дверцу кареты. Затем подал руку, помогая забраться внутрь. – Бренн оставил вам горячий камень, – сообщил мне воин, прежде чем закрыть дверцу. – Он под пледом, – сказал и улыбнулся.

– Спасибо, – поблагодарив, потянулась к теплу. Приподняла плед и не удержалась от улыбки, увидев круглый темный камень, зараженный огненной магией. О таких вещах знала не понаслышке. У леди Аурелии в экипаже были горячие камни. Очень удобная вещь, хотя и недешевая. Камень согревает, но никогда не обжигает. И вполне может обогреть небольшое пространство, такое, как салон экипажа.

 Лошади тронулись. Потянули за собой карету. Она немного засопротивлялась, затем покатилась по утоптанному снегу прочь от дома к дороге. Снова возле окна замаячили фигуры всадников. Охраняют, не иначе.

Откинувшись назад, на спинку, спрятала руки под плед лицезрея проплывавший мимо заснеженный лес. Еще вчера он стоял едва прикрытый белым одеянием, а сегодня ветви вдоль дороги низко кланялись, словно отдавая честь альфе и его стае.

Дом быстро скрылся из виду. Мы ехали бесконечно долго. Лишь однажды сделали привал и то, подозреваю, из-за меня. Спешка угнетала, но я понимала, что на то есть причины, а потому не жаловалась и не стенала. Внутри экипажа было тепло и почти уютно. Пару раз за время поездки, проваливалась в дрему. Снова просыпалась и вид за окном менялся. На смену голым лиственным лесам пришли хвойные. Затем их сменили голые скалы с редкими кривыми деревцами. Я сделала вывод, что мы приближаемся к загадочному перевалу и не ошиблась.

 Уже поднявшись высоко в горы, отряд альфы остановился. Заинтересованно прильнув к холодному стеклу, увидела, как к экипажу приближается старый Снор. Он открыл для меня дверцу и заглянув внутрь произнес:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю