355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Мама Для Наследника Стаи (СИ) » Текст книги (страница 16)
Мама Для Наследника Стаи (СИ)
  • Текст добавлен: 10 августа 2021, 23:02

Текст книги "Мама Для Наследника Стаи (СИ)"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

– Вы кричали! – преподнес он свой аргумент, надо сказать, весомый.

– Я испугалась. – Вскрикнула отчаянно. – Кларисса просто меня учит.

 Он застыл тяжело дыша. Мощная грудная клетка, растянувшая заколдованную одежду, натянулась до треска. Голова у моего защитника была покрыта шерстью и почти ничем уже не напоминала человеческую.

– Все в порядке! – заверила побратима своего мужа, после чего поспешила на помощь уже к госпоже Вайс. Но Кларисса и сама справилась. Поднявшись на ноги, она отряхнулась и, бросив негодующий взор на рыжего волка, крикнула:

– Иди вон! Мы не одеты!

 Я запоздало прикрылась, вспомнив, что стою в одном белье. И Ауд, кажется, только теперь заметил это.

 Голова его приняла прежний вид, разве что уши остались торчать, покрытые шерстью, такой же рыжей, как и шевелюра защитника. Он поспешно качнулся в сторону, подхватил выбитую дверь и поспешил к выходу, явно раздосадованный своей паникой.

 Впрочем, я и сама уже устыдилась своего поведения. Тоже мне, пара для альфы. Ничего не могу, ничего не умею.

– Не стоит так огорчатся, моя леди, – проговорила Кларисса. – Даже истинные не сразу приобретают способность обращаться с быстрой и легкостью. Это все время и упорные тренировки. Просто мы учим щенков при рождении. А с вами было упущено время.

– Знаю, – кивнула, глядя, как Ауд попытался приладить дверь на место, затем, видимо, плюнул и прислонил ее к стене, исчезнув в коридоре. Но я точно знала, что оборотень рядом.

– Кларисса, простите мне мое любопытство, – произнесла, глядя на учительницу. – Если вы не ответите, я не обижусь…

 Она усмехнулась, догадавшись, о чем пойдет речь.

– Вы хотите спросить, почему я выгляжу столь необычно во время обращения? – спросила она спокойно.

 Мне даже стыдно стало. Но я кивнула.

– Ничего такого, чего я бы могла стыдиться, – Вайс передернула плечами. – Это была моя ошибка и мой просчет. Волшба. Всего лишь магия огня.

– Огонь? – я даже вскинула голову, вспомнив, что Бренн владел этой стихией. Но Кларисса поняла и эту мою мысль.

– Нет, леди Оберон! Что вы! Лорд Бренн Оберон не имеет ни малейшего отношения к моей подпорченной шкурке, – она усмехнулась. – Это был поединок. И я проиграла. Теперь расплачиваюсь за излишнюю уверенность в собственных силах. А так как повреждения были нанесены с помощью колдовства, то и заживают они дольше, даже при моей неплохой, скажем так, регенерации.

– Вот как, – проговорила я.

– Да, моя леди. – Кларисса вздохнула и резко сменила тему. – Давайте на сегодня закончим. Все это выматывает. А ваш потенциал пока не раскрыт полностью. Точнее, я пока его не замечаю, но он есть. Да, да! Не хмурьте так брови. Мы с вами еще обрадуем лорда-альфу по его возвращении домой.

 Вернув оборотнихе улыбку, кивнула. А про себя подумала, что мне бы очень не помешала уверенность этой женщины и ее выдержка.

 Надо же, получить такие увечья и не сдаться. Наверное, ей было очень больно. И скорее всего, неприятно, показывать мне свою шкуру.

 Одевшись, мы с учительницей покинули зал. Ауд отлепился от стены, у которой стоял, ожидая меня, свою невольную подопечную.

– Миледи, – поклонился рыжий.

 Поднимались наверх мучительно долго. Но я не отчаивалась, осознавая правдивость слов Клариссы. Не преодолевает трудности тот, кто не пытается и не теряет надежды, даже раз за разом терпя поражение. Мне просто богами назначено быть сильной. Ради себя и Бренна. Ради нашего будущего.

 После ужина, устроившись в постели и чувствуя острую нехватку своей пары, сделала попытку достучаться, дозваться до альфы.

 У прикроватного столика мягко светила свеча. В камине трещали дрова и в комнате было тепло и почти уютно. Не хватало только его. Моего мужа.

 Не знаю, сколько раз звала его, пробиваясь сквозь пространство и расстояние, когда вдруг услышала знакомый голос, зовущий меня по имени.

«Элейн!»

 Внутри все сжалось от радости и предвкушения, пусть простой беседы, но с ним. С моим мужем.

 А еще его зов был спокойным, разве что, ждущим. И я ответила, понимая, что с лордом Обероном все в полном порядке.

«Бренн!» – откликнулась, закрыв глаза. Пытаясь прорваться в его сознание и увидеть окружавший альфу мир его глазами. Но не вышло. Впрочем, даже слышать его было счастьем.

 Мы поговорили немного. Бренн был спокоен и рад мне. Это вдохновляло. Я понимала, что сегодня ночью усну спокойно. А завтра… Завтра будет новый день и новый зов.

 Только бы с ним все было хорошо.

 Только бы король не уничтожил наше счастье.

 Только бы у меня получилось стать сильнее, достойнее.

 Закрыв глаза, ощутила, как связь разорвалась и слуха коснулся шум ветра, гулявшего за окном.

 Погода злилась и не собиралась утихать. И что-то говорило мне, что это проделки колдунов.

 Видимо, король не желает встречи с альфой Лунного замка. И у него есть на это свои причины.

– Бренн! Вставай!

 Резкий голос вырвал Оберона из дремы. Резко поднявшись на ноги, он уже держал в руке меч. Привычка, выработанная годами, и в этот раз не подвела.

 Альфа бросился из палатки и замер, утонув по колено в глубоком снеге. Но не причуды погоды заставили его сердце замереть на миг от ужаса. А то, что предстало перед его глазами.

 Он поверить не мог, что не услышал, не почувствовал! Он! Альфа! Тот, кто отвечает за свою стаю, за своих людей. Проспал! Нежась в объятиях любимой, пусть и во сне.

– Бренн, их слишком много! – Снор оказался рядом. В руке старика был меч. Глаза сверкали от ярости и дикого удовольствия. Схватки всегда горячили кровь, и эта не была исключением.

 Оберон резко огляделся. Ему хватило мгновения, чтобы оценить обстановку, а потом стало не до того.

 Откуда они взялись? Как сумели подкрасться так незаметно? А потом в голове мелькнула мысль: не был ли сладкий сон навеян волшбой? Что, если его специально пытались отвлечь и теперь за эту мечту, которую он видел во сне, придется платить?

 Страха у Оберона не было. Сильнее сжав меч крепкими пальцами, он ринулся на первого врага.

 Ледяные волки были существами из волшбы. Явление редкое и обычно предшествовавшее беде. Впрочем, Бренн меньше всего верил в дурные предзнаменования, полагая, что, если в них не верить, то они и не сбудутся. Но сейчас это видели его глаза.

 Твари, сотканные самой зимой, из льда и снега, тяжелые как лавина, схватились с его отрядом. Впрочем, пока потерь с его стороны не было. Ледяные звери, размером с приличного теленка, словно пугали его людей. Наскакивали, хватали, но не убивали.

 И лишь разрубив одно такое существо, он вдруг подумал, что это может быть всего лишь предостережение.

 Кто-то, владеющий силой и волшбой, пытался заставить его свернуть с пути и вернуться назад, в Лунный замок.

 Кто-то не желал, чтобы он встретился с королем. Или это был сам Тайран, а волки просто дело рук его колдунов?

 Бренн краем глаза заметил движение слева от себя. Развернулся, рубанул изо всех сил. Взвившийся громадный зверь от удара стали рассыпался на холодные комья льда, зазвенел разбитым хрусталем.

 Сбоку, в стороне от альфы, один из его оборотней, тоже расправился со снежным гигантом, но ему повезло меньше. Ледяная лапа с острыми когтями, распорола руку мужчины и на снег брызнула первая алая кровь.

«Ошибся!» – мелькнула мысль в голове альфы, но тут все внезапно стихло. Снежные волки рассыпались, стоило пролиться первой крови. Обратились в горки битого льда, а мужчины, с мечами наголо, застыли, тяжело дыша и глядя по сторонам.

 Лагерь был разворочен. Уцелела только палатка самого альфы. Остальные были смяты, раздавлены, разодраны.

 Но главным для Бренна Оберона было не это. Его люди остались живы. И сейчас речь шла не о везении и умениях отряда. Снежные звери были слишком могущественные, чтобы не забрать хотя бы одного его воина. И первая кровь свидетельствовала, что альфа все же не ошибся.

 Кто-то просто пытался их остановить и развернуть назад.

 Это было предупреждение.

– Бренн! – Снор подскочил к своему альфе с прыткостью молодого волка. Взглянул быстро. – Это король?

– Не знаю, – честно признался альфа. А еще он отчаянно понадеялся, что Элейн не видела этот ужас. С ее даром, все могло произойти. Но нет. Прислушавшись к себе, мужчина не ощутил постороннего присутствия в своем сознании. И это его порадовало.

– Все целы? – гаркнул он, отметив, что к раненому уже спешит помощь.

– Все! – после быстрой переклички, получил общий ответ альфа. – Только Дьюк ранен. Снежная тварь зацепила его руку.

– Я в порядке, мой лорд! – стараясь говорить бодро, крикнул молодой оборотень. Сейчас ему перебинтовывали руку, усадив прямо на сугроб. Лицо у парня побелело, но глаза сверкали бодро.

– Значит так, едим и выступаем, – скомандовал Бренн.

 Старый оборотень подошел ближе. Наклонился к своему предводителю, тихо спросив:

– Плохой знак, Бренн. Эти звери…ты понимаешь меня… Кто бы их не послал, это предупреждение.

– Впервые вижу, что ты боишься, мой друг, – хрипло проговорил в ответ Бренн и положил руку на плечо Снора.

– Дело не в страхе, Бренн, – покачал головой старый оборотень. – А в осторожности. Не едем ли мы в ловушку?

– Все кланы предупреждены о том, куда мы направляемся. И если мы погибнем, это вызовет смуту и большие вопросы к Тайрану, – уверенно ответил Оберон.

– Это еще тот вопрос, Бренн. И ни тебе, ни твоей леди, легче не станет, если род Оберон прервется, – уронив руку вдоль тела, сказал старик.

– Предлагаешь мне вернуться в Лунный замок и ждать, когда Тайран убьет Элейн? – чуть более резко спросил альфа. Отчего-то слова Снора его разозлили. Или это заговорила кровь, разгоряченная слишком коротким боем?

– Я просто не уверен, что путь в королевский замок, верный.

 Старик отошел от альфы и направился к своей палатке, чтобы помочь собрать то, что уцелело после нападения снежных волков.

 Мое утро началось с завтрака, который пришлось провести в большом зале вместе с подданными.

 Признаюсь, было очень неловко восседать во главе стола, когда рядом не было истинного хозяина замка, Оберона. Но я старалась изо всех сил.

Ауд, занявший место по мою правую руку, даже поддерживал со мной разговор. Прочие обитатели замка тоже пытались втянуть меня в беседу, и я отвечала, немного скупо и сдержанно, понимая, что мне еще предстоит привыкнуть к этой роли. Когда Бренн был рядом, все казалось не таким сложным. Теперь, став временной хозяйкой Лунного замка, замещая в какой-то степени альфу, я испытывала спорные чувства. С одной стороны это было нечто, сродни ликованию, с другой – страх, что не справлюсь, что надо мной будут смеяться. Да, конечно, не в лицо. Этого они сделать не посмеют. Но перешептывания и сплетни…все может быть, если я поведу себя недостойно.

 Едва выдержав завтрак, отправилась учиться.

 На этот раз меня мучали историей и первыми навыками волшебных заклинаний. По мне, так второй предмет, на котором настояла госпожа Вайс, был лишним. Я не ощущала в себе таланта к волшбе, но Кларисса настаивала и отчего-то я решила пойти ей навстречу в этом вопросе.

 После уроков заявился один из приближенных Оберона. Оборотень по имени Дрейг. Высокий, старый мужчина с копной седых, до оттенка серебра, волос, с поклоном вошел в библиотеку, придержав дверь выходящей Клариссе. Затем попросил позволения переговорить с хозяйкой замка.

 Еще не догадываясь, что меня ждет, кивнула и, снедаемая искренним любопытством, подождала, пока господин Дрейг изложит свою проблему.

– Просители, леди Оберон, – ошарашил меня мужчина.

– Что? – я даже рот приоткрыла от удивления.

– Просители и жалобщики, – спокойно ответил он. – Уезжая, лорд Оберон дал мне ясно понять, что на время его отсутствия, именно вы будете разбирать тяжбы, – сказал и на лице не дрогнул ни единый мускул. Ну, словно так оно и должно было быть.

– Но как я могу? – поразилась такой новости. – Я ведь многого не знаю!

– Здесь и не надо знать законы, миледи, – так же спокойно проговорил оборотень. – Лорд Оберон в тяжбах своих крестьян и поданных всегда следовал велению сердца. Просители – это простые крестьяне. Часто они ссорятся по пустякам. Не поделили женщину, чужая корова зашла в огород и вытоптала грядки… -он замялся, прежде чем завершить фразу, а потом решился и произнес: – Вы справитесь, леди Оберон. Господин-лорд сказал, что может положиться на вас и вы честно рассудите его жалобщиков.

 Вот так я, спустя четверть часа, оказалась в приемном зале, восседая на высоком троне хозяина замка, при этом чувствуя себя ну очень не на своем месте.

 За спиной расположился Ауд и еще один неизвестный мне воин. А потом слуга открыл дверь и впустил первого просителя. И тут я поняла, что господин Дрейг был прав. Проблемы, с которыми шли к альфе, решались совестью, а не законами.

 Но как же это оказалось утомительно! Выслушать, принять решение, да еще и правильное.

 Один судился из-за курицы, которую его сосед поймал и употребил в пищу. Другой жаловался на поклонника своей дочери, которого не считал походящей парой для девушки. Еще один причитал, что его соседка настоящая ведьма и из-за нее его корова перестала приносить молоко в тех объемах, как прежде. И прочее, прочее, прочее.

 Сидя в зале, слушая всех этих жалобников, я вдруг поняла, что быть альфой и взять на себя ответственность за жизни подданных, тех, кто доверился твоей власти, силе и слову, не так просто. Так что, может, свой магазинчик где-то в мирном городке на юге, было не такой плохой идеей?

 К вечеру устала так, что, когда за мной пришла Кларисса, чтобы мы могли отправиться на тренировку, я едва могла что-то понимать. Голова была забита ненужными мне проблемами и оборотница, увидев такое мое состояние, со вздохом произнесла:

– Сегодня, боюсь, от вас, леди Оберон будет мало толку. Мне нужны не только ваше тело, но и ваш разум, так как именно он контролирует оборот.

– Я бестолковая, – пожаловалась невольно.

– Ну что вы, миледи. Просто вам надо привыкнуть к новой жизни. А это непросто сделать даже подготовленным дамам.

 Госпожа Вайс не успела выйти, как в двери снова постучали.

– Кто? – спросила я устало, мечтая вызвать горничных и принять ванну.

– Я, леди Оберон! – Северия вплыла в господские покои. Поклонилась, бросила взгляд на меня, приметив мое состояние, и произнесла: – Я пришла, леди Элейн, уточнить меню на завтра. Вот подготовленный список. Если пожелаете что-то изменить, я подожду. Или вы сможете позвать меня, когда вам будет угодно.

 «Вот напасть еще!» – мелькнуло в голове.

 Северия не стала дружелюбнее. Но она старалась. И я это оценила. Все же, мы пытаемся ужиться вместе. Получится или нет, покажет время.

– Благодарю вас, – я приняла список. Ознакомилась. Исправлять ничего не хотелось, но я все же сделала это, понимая, что экономка именно этого и ждет от меня, своей леди.

– Я внесла небольшие коррективы, – приговорила, возвращая список Северии. – Остальное меня устраивает.

– Отлично, миледи. – Приняв длинную бумагу, испещренную мелкими буковками, экономка бросила на меня еще один пытливый взгляд. – Я могу высказаться? – вдруг спросила она.

– Можете, – устало ответив, приготовилась услышать что-то этакое, в духе женщины. Но Северия умела удивлять.

– Вы выглядите очень усталой, леди Оберон. Позвольте, я наберу вам ванну и позову ваших горничных?

 Надо же! Какая забота. Но, признаться, приятно.

– Да. Спасибо. Это будет весьма уместно, – ответила я и экономка, отложив на столик список, направилась в сторону ванной комнаты, а я откинулась на спинку кресла, сгорая от дикого желания вытянуть ноги и уснуть. Просто сейчас и здесь.

 Самое любопытное заключалось в том, что за весь день занятость не позволила мне часто думать о своем муже.

 И не сойти с ума от его отсутствия.

 Владения Тайрана показались на закате. Дворец, стоявший над озером, красовался в лучах тающего солнца. Окутанный алым покрывалом, он, казалось, подрагивал и светился изнутри. Зрелище величественное и в то же время ужасное, поскольку стены замка словно были залиты кровью.

 Ехавший рядом с альфой старик Снор увидев этот устрашающий вид, что-то пробормотал и покачал головой. И Бренну без лишних слов стало понятно, что Снор думает обо всем этом.

 Впрочем, после нападения снежных тварей, старый советник не скрывал своего страха за исход этого путешествия. Но повинуясь слову альфы, он молчал и лишь взирал на кровавый замок короля.

 Впрочем, кровавым он был недолго. Скоро серые сумерки сменили закат и повеяло ночным холодом.

 Они въехали в деревню и почти на самой окраине отряд Лунного замка встречали.

 Бренн сразу узнал колдуна, ехавшего впереди. Быстрый вгляд и посох с белым камнем выдал стихийника. Это был самый старший из колдунов Тайрана. Но не самый опасный, как помнил Бренн. Того, с глазами цвета спелой вишни, он заприметил еще в своем замке. Но и старик, управляющий воздухом, не был безобидным, даже без своих извечных спутников.

– Приветствую вас, лорд Оберон, глава Северного клана, – старик, в отличие от остального отряда, присланного встречать гостя, не спешился, но поклонился. Бренн придираться не стал. Кивнул в ответ.

– Мое имя Моран. Я приехал сопроводить вас во дворец! – добавил стихийник и по одному его знаку люди короля взлетели в седла.

– Благодарю, – бросил Бренн и сделал своим оборотням знак следовать за собой.

 Городок, через который проезжал отряд, казался спящим, даже несмотря на редкие огни, освещавшие улицу, тянувшуюся через кварталы к подножию горы, на которой стоял королевский дворец. Ночь опускалась быстро, накрывая широкими крыльями окрестности, и теперь свет в дворцовых окнах вел всадников, словно маяк корабли в открытом море.

 Миновав город, отряд и сопровождение, выехали на широкую, хорошо утоптанную, дорогу и еще с пару миль молчаливые, под светом пробуждающихся звезд, поднимались в гору.

 Но вот впереди, на самой возвышенности, показался дворец. Высокие башни впивались шпилями в покрывало неба, разрывая плывущие облака. В окнах по-прежнему приветливо горели огни, но Бренн понимал, что ему не рады. Его не ждут. И все же, не отказался от намерения поговорить. Это было важно для альфы. Оберон всегда гордился своей честностью по отношению даже к врагу.

 Ворота оказались открыты. Решетка поднята и караул, встречавший незваных гостей, выстроился вдоль дороги по обе стороны.

– Милости просим, – проговорил колдун, подъехав прямо к лорду Оберону. Теперь они двигались рядом, едва ли не стремя в стремя.

 Люди короля, одетые в одежды рода, кланялись, но смотрели настороженно. Желтые глаза оборотней горели в ночи, отражая танцующее пламя.

 На дворе было тихо. Бренн спешился первым, ступив на выложенную булыжником мостовую. По его знаку с лошадей спустились и его люди. Колдун передал поводья подоспевшему стражнику и повернулся к альфе.

 – Его Величество просил вас быть гостем на ужине во дворце. Все дела, какими бы важными они ни были, обсудите завтра. Мне был приказ передать вам именно эти слова, милорд, – проговорив послание, он поклонился.

– Хорошо, – Бренн понимал, что на территории Тайрана с ним спорить бесполезно. Да он и не стал бы, помня о статусе монарха. Все же, как бы не тверды были его намерения, законы прежде всего.

– Не нравится мне это радушие, – шепнул Снор, когда лошадей увели, а гостям велели следовать во дворец.

 Бренн уже бывал здесь прежде. Еще до того, как Тайран занял трон своего отца.

 Дворец, этот огромный замок-лабиринт из многочисленных коридоров и ходов, всегда не нравился ему. Казался опасным.

 Здесь не было того спокойствия, которые альфа чувствовал в Лунном замке. Здесь даже стены дышали холодом и неприязнью. И это было обусловлено не его собственным отношением к владельцу здания.

– Ваши люди смогут отдохнуть в отведенных для них комнатах. Вы, милорд, приглашены на ужин, – проговорил с поклоном колдун, едва они миновали высокие двери и оказались в холле, просторном и мрачном. Впрочем, днем здесь должно было быть менее печально. Высокие окна должны давать много света. И Бренн решил, что сам нагнетает собственными мыслями отношение к происходящему.

– Мне нужно переодеться с дороги и хотя бы умыться, – сказал лорд Оберон.

– Конечно, милорд. Ваши покои и слуги уже готовы. Вещи сейчас занесут лакеи, – старый хранитель волшбы сверкнул глазами.

– Снор, пойдешь со мной, – велел своему советнику альфа. Он посмотрел на Морана, но тот не дерзнул противиться. И все же, как показалось Бренну, колдуну не понравилось, что гость распоряжается во дворце его хозяина.

– Да, Бренн! – с готовностью произнес старый оборотень.

– Я провожу вас, – Моран поклонился и жестом указал на длинную лестницу, ведущую на верхние этажи.

 К оборотням Оберона уже подошли слуги. Переглянувшись со своими людьми, Бренн сделал им знак не бояться. Он был уверен, что король не тронет ни его, ни его отряд, пока они находятся в его доме.

 Ни один альфа не нарушит закон гостеприимства. Тем более, король среди альф.

 Тем более, когда другие альфы предупреждены, куда отправился глава Северного клана.

 Поднимались на третий этаж. Здесь Моран проводил своих спутников до дверей в отведенные покои и откланявшись ушел, передав лорда Оберона и его человека на попечение королевской прислуги.

–Побежал докладывать Тайрану! – сказал Снор, едва они ступили в комнаты. Он бегло огляделся и выдал итог: – Но король оказался щедр. Покои достойные.

– Милорд!

– Милорд!

 Горничная и лакей, ожидавшие гостей, низко поклонились.

– Вам приготовить ванну? – быстро осведомился лакей.

– Твое имя? – коротко спросил Бренн.

– Джаред, милорд.

– Твое? – перевел взгляд на женщину альфа.

– Сара, милорд, – она сделала книксен.

– Джаред, ванну мне и моему другу. А вы, – покосился на горничную Бренн, – не трогайте мои вещи, когда их принесут. Я не задержусь в гостях.

– Как прикажете, господин! – она снова сделала книксен, а лакей поспешил выполнять поручение.

 Отпустив Сару, мужчины, наконец, смогли остаться одни.

– Что думаешь, Снор? – сбрасывая тяжелую куртку, пропитанную снегом, спросил у друга альфа.

– Ничего хорошего не думаю, Бренн. И я уже тебе об этом говорил и не раз. Мне не нравится это путешествие.

– Тайран принял нас милостиво, – усмехнулся альфа. – Посмотрим, что будет завтра. Я сомневаюсь, что сегодня он уделит мне время для разговора. Он уже ясно дал это понять.

– Еще бы! – хмуро ответил Снор. Он мог бы сказать больше, но искренне подозревал, что у стен тамошних покоев, есть «уши». – Сначала он придумает, как от нас избавиться. Или еще что. Король не дурак. Он понимает, почему мы здесь.

– Понимает, если виноват, – согласился Бренн.

– А ты в этом еще сомневаешься? – еле слышно спросил старый оборотень.

 Лорд Оберон, вместо ответа, лишь передернул широкими плечами.

 С момента отъезда Бренна прошло всего три дня. Три долгих зимних ночи в пустой постели. Три долгих дня, когда я занималась, постепенно свыкаясь со своей новой ролью. И, кажется, отъезд мужа в какой-то степени, принес пользу мне, как хозяйке замка.

 Да, какие-то несколько дней, но я поняла, что справлюсь.

 Только меня беспокоило совсем не хозяйство. Нет. С этим разберусь. А вот возможность обращаться в волчицу так и не проявила себя.

– Слишком мало времени вы занимаетесь, – спокойно говорила Кларисса. – Что вы хотели, миледи? Мы оборотни с рождения. И то малых детей обучают обращаться. Принимать облик волка и снова становится человеком. К слову, кто-то в итоге предпочитает быть в ипостаси зверя.

– Вы про одичавших? – поняла я.

– Да. Они наивно полагают, что в зверином обличье получают свободу, забывая о том, что все равно стая прежде всего, независимо от того, волк ты, или человек. И в каждой стае есть тот, кто главнее, кто сильнее и кому приходится подчиняться.

 В голосе учительницы прозвучала грусть. Разговаривая, мы сидели на матах. За восстановленной дверью терпеливо ждал Ауд. А я снова пыталась стать тем, кем, видимо, мне стать не доведется.

 Как же это огорчало!

– Давайте попробуем еще, – предложила Кларисса и я с готовностью кивнула несмотря на то, что была измучена почти до предела.

 Нет. Я твердо вознамерилась победить свою кровь.

– Закрывайте глаза и концентрируйтесь на собственном образе. Какой вы представляете себя, – сказала госпожа Вайс. – Представьте, как ваше тело начинает меняться. Как вытягиваются руки и ноги, как сила заполняет вены. Как пробивается шерсть и вырастают когти.

 Слушая ее советы, тщательно следовала им. Но пока не видела себя волком. Вот что ни делай!

– Я бездарность. У меня не выходит! – распахнув глаза, резко поднялась на ноги.

 Кларисса медленно подняла взгляд. В отличие от меня, женщина продолжала сидеть и только следила за мной желтым взором.

– Вы слишком желаете этого, – проговорила она. – Возможно, в этом и беда!

– Да! – я развернулась, полная ярости. Бросила взгляд на дверь, совсем свежую. Еще пахнувшую смолой и спилом. О, как я сейчас хотела излить свой гнев хоть на что-то!

 Вскинув руки, сделала непроизвольный жест, словно хотела бросить чем-то в неповинную в моих бедах дверь. И вскрикнула, когда с пальцев сорвалось нечто голубоватое, словно сконцентрированный дым. И этот дым, собравшись в тонкую стрелу, или нечто подобное, вдруг полетел и вонзился прямо в дверь. Волшба задрожала, вспыхнула и осыпалась искрами на пол, а я замерла, таращась на дело рук своих.

– Что… что это… – только и смогла проговорить.

 Кларисса взвилась на ноги. Качнулась ко мне, но не прикоснулась, как хотела, к плечу.

 Ее рука упала вдоль тела, и учительница произнесла:

– А вот и ваш дар, миледи! Поздравляю! Все же, вам, кажется, будет, чем порадовать супруга.

 Шумно втянув воздух, посмотрела на госпожу Вайс.

– Это я? Я сделала?

 Дверь в тот же миг распахнулась и в зал заглянул взволнованный Ауд.

– Все в порядке, – поспешила сообщить охраннику моя учительница.

 Ауд бросил на меня быстрый взгляд. Чужим словам он явно не доверял. И мне пришлось кивнуть, добавив:

– Все хорошо, правда! – а про себя повторила: «Все даже слишком хорошо!».

– Я же знала, что в вас есть сила, – улыбнулась оборотниха, когда Ауд закрыл за собой дверь, вернувшись в коридор. – Я почувствовала это.

– И что за сила? – подняв руки и глядя на них так, будто видела впервые, спросила у женщины.

– Стихия воздуха, миледи. Вот почему у вас такие голубые глаза! Стоило сразу понять это. И еще, миледи, я сразу поняла, что ваша сила будет связана с водой или воздухом.

– По цвету глаз?

– Конечно, – кивнула Кларисса. – Глаза говорят больше, чем мы думаем. Не зря их называют зеркалом души. Ведь губы и слова могу лгать. Глаза – никогда.

– О! – не удержалась я. – Не соглашусь. В моей жизни были случаи, когда смотрели честно, а потом делали больно, – сказав, опустила взгляд.

 Но магия – это хорошо. Бренн обрадуется.

 И все же, я буду и дальше пытаться стать ему парой во всех отношениях. А волку нужна волчица. Сильная, смелая, такая, которая встанет рядом, при случае.

– Поздравляю, леди Оберон, с пробуждением силы, – искренне улыбнулся мой охранник.

– Спасибо, Ауд! – кивнула ему в ответ.

– Ну, – госпожа Вайс опустила руки на талию. – На сегодня точно все. Мы добились определенных и очень хороших, результатов. Теперь отдыхайте, миледи. Попутно будем развивать вашу магию.

– Я все же надеюсь, что у меня получится принять ипостась, – призналась ей и глаза учительницы сверкнули странным блеском.

– У вас получится, миледи, – проговорила она почти торжественно. – Теперь я это знаю точно.

 Тайран принял Бренна холодно, но с теми почестями, которые следовало отдать сильнейшему альфе Северного клана.

 За столом, во время ужина, лорд Оберон присутствовал только в компании своего старого советника. Остальных его людей покормили в отведенных для них комнатах, не допустив к королевской трапезе. И что не менее важно, его величество ни единым словом не обмолвился о причинах, побудивших Оберона приехать во дворец.

 За столом приближенных было мало. Трое колдунов стояли поодаль, на страже покоя своего господина. Бренн старался не смотреть в их сторону, но что-то словно тянуло поднять взгляд, устремить на опасную троицу.

– Мы рады видеть вас в свое дворце, – милостиво произнес король, прежде чем Бренн занял отведенное ему место.

 Поклонившись, альфа северной стаи бросил быстрый взгляд на женщину, занимавшую место по правую руку от монарха.

 Анна. Сестра короля. Опасная оборотниха. И она опасна не тем, что сильна в обличье зверя. Нет. Оберон боялся не ее силы, а ее ума. Вот уж кто мог бы дать хороший совет Тайрану. Только, и Бренн это знал, король не сильно жаловал сестру, глупо считая, что женщина, даже королевского рода, чистокровная оборотница, не будет умнее мужчины.

 Бренн улыбнулся Анне и поймал ее ответный взгляд, в котором читалось то, что он и желал увидеть.

 Она, не Тайран, была целью его приезда во дворец. Если им удастся поговорить, а точнее, если принцесса захочет побеседовать с ним, это будет половиной успеха. Потому что он знает, что скажет ей.

– Я слышала, вы снова женились, – произнесла Анна, когда стихли первые фразы, как обычно, не говорившие ни о чем. Приближенные воздали хвалу королю и приступили к ужину. И только Анна заговорила с гостем.

– Да. Это так, – кивнул лорд Оберон. – Мне повезло встретить свою истинную снова.

– Завидная удача, – женщина подняла бокал с вином. Пригубила и едва поставила на стол, как из-за ее спины тенью взник лакей с кувшином в руках. Наполнив бокал, он отступил назад и застыл в ожидании.

– Я поздравляю вас от всего сердца, – улыбнулась принцесса оборотней, но как показалось Бренну, не очень искренне.

 Возможно, ей было все равно. Но скорее всего, сыграла близость к королю. Тайран, слышавший разговор, помрачнел, хотя и старался не подать виду.

– Благодарю, Ваше Высочество! – поклонился Бренн.

 Снор, сидевший рядом со своим альфой, осторожно коснулся руки молодого друга. Но Оберон уже и сам знал, что не стоит продолжать разговор, болезненный для короля. Тайран, так и не нашедший свою пару, остро реагировал на подобные вещи. А злить главного оборотня, да еще и в его логове, себе дороже.

 Бренн помнил и чтил законы, а потому молча приступил к еде.

 Где-то неподалеку, скрытые от глаз, играли придворные музыканты. Легкая музыка, песня скрипки и флейты, сопровождаемая напевом арфы, совсем не радовала слух. Бренна это раздражало. Он не привык к подобной обстановке. У него в замке за столом всегда было легко и весело. Люди шутили, улыбались, а главное, рядом была Элейн.

 Здесь же все вели себя слишком подобающе. Прямые спины, косые взгляды. Просто полная противоположность.

 Когда Тайран заговорил, речь его была слишком пышной, словно король готовился к ней перед ужином. Он обращался поочередно к каждому из тех, кто присутствовал за столом. Спрашивал о расходах, доходах, ведении хозяйства, новом вооружении для стаи. И все холодным, равнодушным голосом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю