412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Солейн » Очень плохая няня (СИ) » Текст книги (страница 6)
Очень плохая няня (СИ)
  • Текст добавлен: 13 декабря 2025, 10:30

Текст книги "Очень плохая няня (СИ)"


Автор книги: Анна Солейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

В голосе Джоанны появился какой-то нездоровый энтузиазм.

Примерно такой, как у моей матушки, когда речь шла о моем замужестве.

Как выяснилось, предчувствие меня не обмануло.

Спустя несколько дней в особняке лорда Эмбера появилась первая «однодневка», как позже стала называть потенциальных невест лорда Эмбера Мисси. Весьма точно, хоть я, как няня, не одобряла такой цинизм.

– Здравствуйте, – радостно воскликнула первая «однодневка», когда Стьюард открыл дверь. – Меня зовут Фредерика Милтон. Я принесла для лорда Эмбера пирог.

Услышав это, я замерла и посмотрела на лорда Эмбера.

Появилась Фредерика в исключительно неудачное время.

Потому что как раз в этот момент лорд Эмбер прижимал меня к стене гостиной, а его правая рука пыталась задрать мне юбку. Я такому возмутительному нарушению личных границ изо всех сил сопротивлялась. Так мы и замерли. Лорд Эмбер, вцепившийся в мою юбку. Я, вцепившаяся в его руку.

Упс.

Глава 12

* * *

В то утро ничто не предвещало беды.

Напротив, мне казалось, что день в кои-то веки будет спокойным.

Да и Джоанна со дня первого визита не появлялась.

Не знаю, каким чудом лорду Эмберу удалось убедить ее в том, что не стоит оставаться в Чистых Прудах погостить.

Полагаю, в ход пошла хитрая смесь угроз, уговоров, обещаний и лжи – примерно тот же набор, которым я уговорила мою собственную матушку смириться с тем, что я теперь работаю гувернанткой у лорда Эмбера.

Впрочем, с моей матушкой сработал простой и эффективный намек:

«Ну, мам, кто знает, чем все закончится. Знаешь, не все сейчас сразу женятся. Некоторые предпочитают узнать друг друга поближе».

Ляпнула я это просто так, а получилось – весьма удачно. С одной стороны, я ничего ей не обещала и уж точно не обманывала, с другой – матушка почему-то успокоилась.

– Сердце козла работает! – торжествующе сказала мне она, придя в гости в первый раз.

Мы пили чай на кухне – столовую я занять не решилась, все-таки я была в этом доме служанкой, а не хозяйкой. Несмотря на это, обделенной я себя не чувствовала, да и матушке все, кажется, нравилось.

Стьюард выставил на стол тарталетки со сладким кремом и ягодами, чайник со свежим ароматным чаем и вообще – всячески участвовал в разговоре. Оказывается, в столице лорд Эмбер, а вместе с ним и Стьюард, работавший уже много лет у него дворецким, жил в том же районе, где находится особняк Фицроев: наш с мамой дом в те годы, что отец был жив.

Я почти ничего с того времени не запомнила, потому что была слишком маленькой, а вот у мамы и Стьюарда нашлось много тем для разговора: начав обсуждать салоны и магазины, они плавно скатились к перемыванию костей общим знакомым и были крайне друг другом довольны.

Когда матушка пришла в гости, Мисси и Лиам обрадовались ей так сильно, как будто до этого видели ее больше одного раза.

«Тетя Мириам! – воскликнула Мисси, повисая на матушкиной шее раньше, чем она переступила порог особняка лорда Эмбера. – Тетя Мириам пришла! Лиам! Тут тетя Мириам!»

Лиам, который обычно терпеть не мог чужих людей и предпочитал лишний раз не показываться никому на глаза, вдруг появился буквально из воздуха и с добродушным клекотом принялся карабкаться вверх по матушкиной юбке, оставляя на тонкой черной ткани дыры и затяжки.

«Лиам! – возмутилась я и поспешила его снять, аккуратно, не сдавливая чешуйчатый животик слишком сильно. Конечно, Мисси говорила, что довольно сложно почувствовать боль, находясь в драконьей форме, но мало ли. – Ну разве так можно? Разве так здороваются с гостями?»

«Ничего, это старая юбка, пускай лазит, – отмахнулась матушка, сводя на нет все мои усилия. – Кто хочет тминный кекс?»

Тминный кекс хотели все.

Сейчас Мисси и Лиам в углу кухни возились с тестом – матушка обещала научить их печь пироги и дети находились на этапе «смешать муку, сахар, молоко и яйца так, чтобы не осталось комочков».

Правда, учитывая сколько раз Великан засовывал в миску свой любопытный нос, пирог будет с приправой из шерсти.

Несчастье.

Я от него избавлюсь, честно.

Как только он немного подрастет.

Вот скоро.

Я же обещала лорду Эмберу.

И сдержу слово.

Глядя на увлеченных детей, расположившихся в углу кухни, – Мисси мешала тесто большой ложкой, Лиам что-то одобрительно клекотал и следил за процессом, Великан мешался под руками, а Пушок лежал и презрительно за ними наблюдал, – я задумалась так сильно, что пропустила последнее матушкино замечание.

– Сердце козла работает! – повторила она, наклонившись ко мне поближе.

Стьюард, который как раз отошел к плите проверить томатный суп, навострил уши, и я про себя хмыкнула.

– Конечно, работает, – серьезно кивнула я, переведя взгляд на матушку.

Кто я такая, чтобы спорить с матерью? Раз работает – значит, работает.

– Лорд Эмбер та-а-ак на тебя смотрит! Глаз не сводит! – прошептала она.

Матушка многозначительно подняла брови.

Отпив немного чаю, я снова кивнула.

Конечно, смотрит.

Глаз не сводя.

Так и есть.

А как еще ему на меня смотреть, если мой ворон спер серебряные часы у него и подвеску с редчайшим розовым сапфиром – у его матери?

Выспросив у Стьюарда примерную стоимость такой подвески, я едва не упала в обморок. Да и часы оказались далеко не простыми, а фамильным артефактом Эмберов, который должен приносить удачу владельцу.

Что ж.

Определенно, в тот день часы дали сбой.

Упс.

Даже если мы с матушкой обе продадимся в рабство наемникам, нам с таким долгом в жизни не расплатиться.

Я обыскала все тайники Мордекая и все те места, где он мог бы устроить тайник, – и ничего.

«Лорд Эмбер… а у вас… может… есть какая-то возможность найти? Эти вещи», – произаикалась я вечером того же дня, когда Мордекай в очередной раз заставил меня пожалеть о его спасении.

Возможно, я бы даже исправила это досадное упущение и сделала то, что не удалось кошкам несколько лет назад, но Мордекай клюва в особняк не казал. Умная он все-таки птица.

Лорд Эмбер прищурился.

«Мисс Фицрой, а что заставило вас думать о том, что, будь мне такой способ известен, я бы к нему не прибегнул? Штраф двести дублонов. За вопиющую безалаберность и нарушение моих указаний».

Интересно, хотя бы один дублон на руки получу, когда истечет срок нашего с лордом Эмбером контракта?

Но я даже возмутиться не могла такому его решению.

Все-таки у меня была совесть.

Двести дублонов – даже не очень-то дорого, учитывая, какие именно вещи украл Мордекай.

«Идите работать, мисс Фицрой. И, пожалуйста, не заставляйте меня еще раз пожалеть о том, что я вас нанял. И чтобы я никаких птиц больше не видел! Увижу…»

Он многозначительно замолчал, и я горячо закивала.

Я, если увижу, Мордекая сама… решу вопрос.

– Лорд Эмбер пока не сделал тебе предложение? – невозмутимо сказала матушка, и я закашлялась. Стьюард уронил что-то на плиту. – Ну ничего, сделает, – продолжила она. – Это вопрос времени. И матери его ты, говоришь, понравилась.

Еще как!

«Не знаю, что пришло тебе в голову, Эдвард, – выговаривала Джоанна лорду Эмберу, – но эта девушка не может воспитывать твоих детей!»

Они пили чай в гостиной, а я – стояла за дверью.

Просто проходила мимо, так что случайно услышала.

Стьюард, замерший напротив меня, – должно быть, тоже. В смысле, случайно проходил мимо. И услышал тоже случайно. Такое вот совпадение.

«Как только женюсь – эта проблема тут же решится, – ответил лорд Эмбер. – А пока…»

Звучало серьезно, если не знать, что лорд Эмбер вовсе не собирался жениться.

Я с остервенением почесала метку и поправила сползшую с ладони перчатку.

Да и пожалуйста.

Можно подумать, тут очередь стоит из желающих выйти за него замуж. А если и стоит – то я точно не в их числе!

«Ну да, ну да… – задучиво проговорила Джоанна. – Но жениться тебе надо, обязательно! Доктор Фройд сказал, что только это поможет тебе преодолеть детские травмы и стать счастливым».

Интересно, этот доктор Фройд, на которого вечно ссылается Джоанна, не родственник моей матушки? Идеи у них какие-то одинаковые. Брак как лекарство от всех бед.

«Да, – неожиданно откликнулся лорд Эмбер. – Но ты сама подумай, разве в Чистых Прудах можно найти достойную жену? А уехать я пока отсюда не могу – дети… Вот пройдет время…»

Он печально и многозначительно замолчал.

Хитер.

И беспринципен!

Разве можно прикрываться детьми?

И почему я сама до этого не додумалась?.. Конечно, у меня не было на попечении племянников, но я бы… нашла.

Ради такого.

«Ну да, ну да… – повторила Джоанна. – А Фредерика все-таки такая хорошая девочка. Тебе понравится».

Стоило насторожиться из-за такой сговорчивости, но я тогда пропустила это мимо ушей. Я могла бы поспорить на сто дублонов, что лорд Эмбер тоже расслабился. А зря.

Вечером Джоанна порталом отбыла в столицу, хотя до этого собиралась остаться и обязательно помочь лорду Эмберу «справляться с бременем, которое он на себя взвалил».

С тех пор уже несколько дней от Джоанны не было ни слуху ни духу, оба «бремени» вели себя удивительно тихо, и я позволила себе немного расслабиться.

Может, дальше все будет более гладко, чем в начале? Пушок уже почти свой, Великан… с Великаном я вопрос решу. И Лиам, кажется, уже не так сильно боится чужих. Вон как бросился матушке навстречу!

Интересно, как он выглядит в облике ребенка? Похож на Мисси? Мне почему-то казалось, что Лиам должен быть очаровательным малышом.

– Сердце козла – вещь! – неправильно истолковала мое мечтательное выражение лица матушка, а потом наклонилась ниже и прошептала в ухо: – И почему ты не носишь ту блузку с секретом, что я тебе подарила?

Блузку с секретом? Блузку с грудью, она хотела сказать?

Как деликатно!

– Обязательно носи при лорде Эмбере! – добавила матушка. – Лишним не будет! Он и так с тебя глаз не сводит, аж кипит весь! Надо дожимать!

Удивительно, какие верные выводы сделала матушка за те несколько секунд, что они с лордом Эмбером пересеклись в холле и обменялись короткими приветствиями.

Тот в самом деле «кипел», глядя на меня.

От злости. И мне буквально немного оставалось «дожать» его до того, что он меня сожжет ко всем чертям.

– Конечно, мама, – мирно откликнулась я, попивая чай. – Обязательно.

Кто бы мог подумать, что уже через пару часов я пожалею о том, что не послушала маму и не надела «блузку с секретом». Не зря все-таки говорят, что родителей нужно слушаться. Но тогда я и подумать не могла, как все обернется.

Ушла матушка еще до обеда, забрав с собой кусок пирога, который испекли Мисси и Лиам.

Уже когда она стояла в дверях, а дети висли на ней, не желая отпускать, в холл вышел лорд Эмбер.

Окинул нечитаемым взглядом картину, метка мгновенно отозвалась зудом.

Он злится? Точно, злится.

Думает, что не только я – не подходящая компания для его племянников, но и моя мама?

– До свидания, лорд Эмбер, – помахала рукой матушка, не догадываясь о злобных мыслях, что наверняка бродят в драконьей голове.

На ее плече сидел Лиам, взгляд лорда Эмбера прикипел к нему.

Злится?

У него на плече Лиам ни разу не сидел. Малыш вообще старался избегать дядю, и я его понимала. На несколько секунд мы с лордом Эмбером встретились взглядами, а затем он посмотрел на мою матушку.

– До свидания, миссис Фицрой, – нечитаемым тоном произнес он.

И раньше, чем кто-то успел еще хоть что-то сказать, лорд Эмбер пересек холл, сбежал по лестнице вниз и хлопнул дверью лаборатории.

– Горит от страсти, – резюмировала матушка.

– Что? – нахмурилась Мисси. – Он же не горит.

– Это такое выражение, – поспешила матушка. – Взрослое! Тебе Виктория объяснит. Пока-пока, я зайду позже.

Какое гнусное предательство, думала я, глядя матушке в спину. От родного-то человека. Вот и как это объяснить Мисси?

Несмотря на это, день обещал быть спокойным. Лорд Эмбер вряд ли раньше ужина выберется из лаборатории, а мы с детьми пока погуляем в лесу за городом, поищем землянику или ландыши. Может, я даже покажу им, как собирать грибы.

Главное не есть потом то, что они соберут, особенно Мисси, которой нравилось все яркое. Мухоморы, например, были вполне в ее вкусе.

Мы гуляли довольно долго, погода была теплой и солнечной.

Лиам с Мисси играли в догонялки и в прятки, я мечтала о том, как заработаю денег и уеду туда, где меня никто не знает.

Где каждый раз, когда я захожу, к примеру, в мясную лавку или в булочную, на меня не будут смотреть жалостливо и спрашивать что-то вроде: «Ну как ты, уже оправилась?», или «Все работаешь, гувернанткой? Какое несчастье. Матушка расстроена?», или… вариантов масса.

Мое любимое: «Никого себе не нашла?»

Как будто Чистые Пруды пестрели женихами. Женихами, которые хотят взять меня в жены, уточним, чтобы честно сузить круг претендентов до нуля.

А еще вот, из недавнего: «Ну и как там они, драконы?»

Посплетничать тут любили все.

С другой стороны – как будто я знаю ответ на этот вопрос. Что я знаю о лорде Эмбере?

Он меня терпеть не может, как беспорядок в своей любимой лаборатории.

Вот и все, что я знаю.

Вспомнив тяжелый взгляд янтарных глаз, я поежилась и приказала себе не расстраиваться.

Не любит меня дракон, большое дело.

Не очень-то и хотелось. И я его тоже не люблю.

Задумавшись, я сама не заметила, как вокруг вдруг стало тихо.

– Мисси? Лиам? – встревоженно позвала я.

– Иди сюда, скорее! – раздался голос откуда-то справа.

Я побежала туда и…

Все это уже было. От острого чувства дежа вю опасливо сжалось сердце.

Я поняла, что произошло, как только увидела выражение глаз Мисси.

Не было нужды рассматривать, что такое крохотное и серое Мисси держит в руках.

– Мисси, нет, – твердо сказала я.

– Но иначе он умрет! – воскликнула она, и каким-то образом огромные янтарные глазки стали еще больше.

Нет. Второй (третий!) раз я на это не поведусь.

– Мисси, лесные звери потому и лесные, что они живут в лесу. Им тут нравится! Тут их дом!

– Но он совсем малыш! – воскликнула Мисси и раскрыла руки.

– Не-е-ет, – безнадежно протянула я. – Нет, не может быть. Где ты его нашла?

На руках у Мисси сидел крохотный птенец, кажется, пустельги: их в Чистых Прудах водилось очень много, никакого спасу не было. Птенец был настолько маленький, что напоминал пуховый комок с крохотным клювом. Сидел он, нахохлившись, молчал, но был явно жив. И недоволен.

– Он совсем один! Он умрет! У него никого нет! Нет мамы, нет дома! Он никому не нужен! У него должен быть дом! У всех должен быть дом!

Я безнадежно огляделась, точно зная, что проигрываю эту битву.

Меня хватило на десять минут препирательств с Мисси и грозно клекочущим Лиамом, а затем я сдалась.

А какой у меня был выбор?

Птенец бы в самом деле погиб.

И я…

В общем.

Простите, лорд Эмбер.

То, о чем вы не узнаете, вам не повредит. А вы не узнаете! Я же хорошая няня и буду беречь нанимателя от переживаний, которые ему ни к чему.

– Мы его выкормим и отпустим, – убеждала я Мисси. – Выкормим и отпустим!

– Ага, – радостно соглашалась она, сжимая мою ладонь и вприпрыжку спеша к дому.

Выкормим и отпустим – это если Пушок или Великан не доберутся до птенца раньше.

Хотя тогда проблема решится сама собой.

Птенец у меня в кулаке возился, пушистый и хрупкий, тихо и как-то сонно попискивал. Я думала, он будет вырваться, но, кажется, тепло от моей руки его успокаивало.

Дурацкая птица.

Ведь у меня уже был плохой опыт с птицами! С ворюгой-Мордекаем!

Сейчас-то я зачем наступаю во второй раз на те же грабли?

Ответа у меня не было.

Еще до того, как мы вышли из леса, встал вопрос: а куда деть птенца? В руках нести или посадить в корзинку – не вариант, любопытный Стьюард, который нас встретит и наверняка сунет в корзины нос, легко найдет пернатую контрабанду. А где гарантии, что он не расскажет лорду Эмберу? Нет, в таком деле никому нельзя доверять.

А мне ведь никак нельзя, чтобы лорд Эмбер узнал!

В тот-то момент я и пожалела, что не надела «блузку с секретом»!

С ней-то схема была отработана.

Идея, которая пришла мне в голову, была сумасшедшей и вопиюще неприличной.

Но других у меня не было.

– Отвернитесь, – скомандовала я детям и присела, пытаясь незаметно поднять юбку.

Моя матушка была крайне изобретательной по части «женских секретов». Потому благодаря ей к подолу каждой исподней рубашки, которую я надевала под платье, был пришит объемный карман «для женских мелочей, которые не стоит демонстрировать в обществе, но всегда стоит иметь при себе на случай ежемесячных неудобств».

В общем, птенцу там должно быть комфортно и мягко.

Когда я положила птенца в карман, тот жалобно пискнул, и я похолодела.

Если он подаст голос…

– Быстрее, – поторопила я детей, ускоряя шаг. – Все идем наверх переодеваться. Потом я на кухню, а вы – проследите, чтобы нашу находку не съели Пушок и Великан.

Лиам согласно клекотнул, Мисси кивнула, и наш план был так хорош, но…

– Мисс Фицрой, задержитесь, – раздался холодный голос, когда мы пересекали холл и уже почти добрались до лестницы, ведущей на второй этаж.

Я замерла.

Обернулась.

Лорд Эмбер стоял у двери гостиной, скрестив руки на груди.

Почему это он не работает? Он ведь сутками сидит в лаборатории! Почему именно сегодня нарушил привычный распорядок?

– Л-л-лорд Эмбер? – сглотнула я. – Что-то случилось? Дети…

– Мне нужно поговорить с вами. Наедине.

Плохо дело.

Птенец в кармане зашевелился, и я почувствовала, что сердце рухнуло в пятки.

– Но Мисси и Лиам… – жалобно начала я.

– За ними присмотрит Стьюард, – отрезал лорд Эмбер.

О, я знала этот тон.

Спорить было бесполезно.

Вознося молитвы всему святому, что существует в этом мире, я зашагала в гостиную вслед за лордом Эмбером.

– Присаживайтесь, – бросил лорд Эмбер, меряя шагами пространство у камина.

– А может…

– Присаживайтесь!

Ладно.

Я осторожно опустилась на диван и похолодела.

А вдруг я придавила птенца?

Он ведь совсем хрупкий, крохотный… И голодный! А нам предстоит еще выяснить, чем его кормить и поить, и… Сердце заколотилось. Нельзя дать ему погибнуть! Мы ведь теперь за него ответственны!

– Лорд Эмбер… – попыталась поторопить я.

– Не перебивайте, мисс Фицрой!

– Но вы молчали, – робко возразила я и прикусила язык, наткнувшись на тяжелый взгляд янтарных глаз. – Ладно-ладно… Прошу прощения.

Лорд Эмбер отвернулся и снова принялся ходить туда-сюда мимо камина.

Секунды текли, дурных предчувствий внутри становилось все больше. И птенец не шевелился!

А вдруг с ним что-то случилось? Вдруг я его придавила?

На всякий случай встав, я откашлялась.

– Лорд Эмбер… – начала я, но закончить не успела.

– Я должен перед вами извиниться, мисс Фицрой.

Лорд Эмбер обернулся, впился в меня взглядом, и я моргнула.

– Что?

– Извиниться, мисс Фицрой, – сказал он, глядя мне в глаза. – Я был к вам несправедлив. Мисси и Лиам стали намного спокойнее рядом с вами. И я благодарен вам за то, что вы прислушались ко мне.

– Прислушалась к вам? Сэр? – проблеяла я.

– В том, что избавились от ворона и перестали потакать Мисси в том, что она тащит в дом всех животных подряд. Вы держите ее в узде и…

У лорда Эмбера когда-то – до встречи с Мордекаем – были часы, приносящие удачу.

У меня таких часов отродясь не было.

Поэтому, должно быть, именно этот момент птенец выбрал, чтобы громко пискнуть.

Высокий звук разрезал пространство, и лорд Эмбер замер.

– Что это?

– Ничего! Это я откашлялась.

– Мисс Фицрой! – рявкнул лорд Эмбер, и по поверхности его кожи заплясали языки огня. Злится. В ярости. Метка на моей руке буквально огнем загорелась. Ой…

– Это просто…

Птенец издал новый писк и заворочался. Голодный? Испугался? Захотел на волю? Нашел время, глупый комок пуха! Я придавила его рукой, но было поздно. Не говоря уже о том, что из-за этого птенец пискнул еще громче. Ну какой голосистый!

– Что у вас под юбкой, мисс Фицрой? – процедил лорд Эмбер, сверля меня взглядом. – Нет, не так. Кто, – он выделил голосом слово, – у вас под юбкой?

– Никого! – Я шарахнулась к стене. – Это звуки с улицы!

– Мисс Фицрой, – проговорил лорд Эмбер, решительным шагом направляясь ко мне. – Если вы думаете, что приличия помешают мне залезть к вам под юбку и узнать, что такое вы собрались притащить в мой дом, то вы ошибаетесь!

– Что вы себе позволя…

От возмущения я не договорила, потому что лорд Эмбер в самом деле прижал меня к стене левой рукой и потянулся к юбке правой, чтобы ее задрать.

Нет. Он же не собирается…

– Я все равно узнаю, что у вас там! – пригрозил лорд Эмбер. – Покажите лучше сами!

Глава 13

– Лорд Эмбер! – возмутилась я, вцепившись пальцами в его правую руку, которая беспардонно тянула вверх мою юбку. – Лорд Эмбер, одумайтесь! Что вы делаете?

Он прищурился, глядя на меня, и сжал зубы.

– Вы предлагаете мне одуматься? А сами тащите в мой дом… что вы там опять ко мне в дом тащите, немедленно покажите! – Он сильнее вцепился в мою юбку, я сильнее вцепилась в его руку, не намереваясь отступать.

Это я до этого думала, что лорд Эмбер на меня злится? До этого, оказывается, было легкое раздражение.

Вот сейчас – он злился.

Интересно, если лорд Эмбер обратится в дракона прямо здесь и разрушит стены особняка – где мы будем жить?

Хотя какие мы. Я жить точно не буду, меня он просто сожжет, вон как пламя под кожей пляшет и глаза горят.

Красиво.

Но страшно.

Больше страшно, чем красиво.

И почему он так распереживался?

Из-за маленькой птички?.. Да ладно… бывало и хуже. Или дело в чем-то другом?

– У вас есть несколько секунд, – зарычал лорд Эмбер так, что стены завибрировали. – Чтобы показать мне, что такого вы прячете под юбкой. И в ваших интересах, мисс Фицрой, чтобы это был детский свисток!

Повисла тишина. Я все еще удерживала руку лорда Эмбера от того, чтобы он задрал мою юбку неприлично высоко.

И, к слову, птенец как-то нехорошо затих. Я замерла, прислушалась к ощущениям и тут же с облегчением перевела дух: шевелится! Я понятия не имела, как должны вести себя птенцы пустельги, тем более такие, совсем крохи, но необходимо было это выяснить! Найти, чем его кормить, – и…

…Лорд Эмбер ведь его выкинет! Или на опыты пустит! Стьюард рассказывал, что однажды тот пробовал какие-то свои микстуры на мышах и крысах, далеко не все из которых выжили. Вдруг ему и птенец для такого живодерства подойдет?

От такой перспективы меня прошибло холодным потом. И я попыталась пойти другим путем.

– Стыдно, лорд Эмбер, – дрожащими голосом проговорила я, опустив взгляд.

Правая рука лорда Эмбера все еще сжимала мою юбку, вторая – удерживала мое плечо.

– Вам стыдно, мисс Фицрой? – неверяще переспросил он. Правильно не верил.

– Стыдно спрашивать, что под юбкой у приличной женщины.

Тишина.

– Вы надо мной издеваетесь⁈ – рявкнул он, встряхнув меня. – Хватит держать меня за идиота!

– Да вам кажется… – сдавленно ответила я, изо всех сил пытаясь отбиться от обезумевшего лорда Эмбера.

– Что у вас под юбкой!

Метка горела, как будто я сжимала рукой раскаленную монету, – отличный показатель того, насколько сильно лорд Эмбер хочет свернуть мне голову.

Внезапно мне стало смешно. Я всхлипнула и не смогла сдержать короткого смешка, а потом захохотала в голос. Громко, совсем не так, как подобает леди.

Лорд Эмбер замер.

– Вам смешно? – тихим и угрожающим (это уже успело стать привычным) голосом спросил он.

Я затрясла головой, пытаясь унять смех.

– Мисс Фицрой, если у вас не приступ эпилепсии, то вы немедленно должны…

– Лорд Эмбер, – всхлипнула я. На глазах от смеха выступили слезы. – Говорят, чтобы узнать, что у девушки под юбкой, надо сначала жениться.

Я кое-как смогла приоткрыть глаза, увидела совершенно непередаваемое выражение лица лорда Эмбера и снова согнулась от смеха.

Неужели, чтобы мужчина захотел посмотреть, что у меня под юбкой, надо было всего лишь сунуть туда птенца пустельги?

А что нужно сунуть под юбку, чтобы получить предложение руки и сердца?..

– Мисс Фицрой… – процедил лорд Эмбер.

– Прошу прощения, – всхлипнула я. – Отвлеклась.

На всякий случай я посильнее сжала пальцами его запястье: каждый дюйм, на который поднимется юбка, я отдам только с боем.

Но лорд Эмбер почему-то не двигался.

Перестав хихикать, я нахмурилась.

Почему он так на меня смотрит?

Метка по-прежнему горела огнем. Лорд Эмбер смотрел на меня, не отрываясь, каким-то странным внимательным взглядом. Злым, конечно. Каким еще взглядом он может на меня смотреть? И что он там рассматривает на мне?

До этого так внимательно на меня смотрела только матушка, в основном чтобы сказать: «Виктория, у тебя появляются морщины на лбу. Не стоит забывать про ночной крем». Или: «Выпрями спину! Ты Фицрой!»

– Лорд Эмбер? – нахмурилась я и попыталась воспользоваться моментом: – Разрешите я пойду?

– Нет.

Продолжая разглядывать мое лицо, лорд Эмбер вдруг втянул носом воздух, наклонился ко мне ближе. Я как-то неправильно пахну?

Я вдруг очень остро поняла, что мы стоим совсем близко, что он прижимает меня к стене – как дракон свою истинную в моем любимом романе! Но там, правда, не было птенца пустельги под юбкой, так что вряд ли стоит сравнивать.

Еще я поняла, что лорд Эмбер сжимает мое плечо и… кажется, он наклонился еще немного ближе.

– Лорд Эмбер? – позвала я.

Он вздрогнул, и тут прозвучал звонок в дверь.

Мы оба замерли.

В холле зазвучали шаги – Стьюард спешил открыть, а я следила взглядом за тем, как он проходит мимо открытой двери гостиной и, слава богу, не заглядывает внутрь.

Створка привычно скрипнула и…

– Здравствуйте, – зазвучал радостный женский голос. – Меня зовут Фредерика Милтон. Я принесла для лорда Эмбера пирог.

Замерев, я перевела взгляд на лорда Эмбера. Неужели мы с птенцом спасены? Я готова была расцеловать незнакомую мне Фредерику.

Лорд Эмбер нахмурился, скривил губы и отстранился.

Моя юбка вернулась на свое законное место, я перевела дух и расправила ткань, положив ладонь на копошащегося в кармане птенца.

Задавив крохотный росток разочарования из-за того, что лорд Эмбер перестал до меня дотрагиваться, я выпрямила спину. Главное – я спасена! Ура! Теперь быстро в детскую, у нас полно дел с птенцом. И нужно еще объяснить Мисси и Лиаму, что врать лорду Эмберу нехорошо.

Оглядевшись, я натолкнулась на тяжелый взгляд лорда Эмбера.

«Показалось», – я скорее не услышала, а прочитала это по его губам.

Что там ему показалось?

Я на всякий случай спрятала руку с меткой за спину и как можно более невинно и вежливо улыбнулась. Профессионально. Как улыбнулась бы хорошая няня, у которой нет метки истинности на ладони и птенца пустельги под юбкой.

– Мы не закончили, – бросил лорд Эмбер и стремительным шагом направился к выходу из гостиной.

Я, держась на расстоянии, направилась следом. Пересекая холл, я бросила взгляд на входную дверь: там стояла девушка редкой, неописуемой красоты.

Фредерика Милтон была тонкой, как статуэтка, и, в отличие от меня, ее грудь явно прилагалась к фигуре с самого начала. Одета Фредерика была в легкое закрытое платье нежного персикового цвета. Достаточно скромное, чтобы казаться целомудренным, и достаточно облегающее, что подчеркнуть все достоинства.

Именно ее сватала лорду Эмберу его мать.

В этот момент я поняла, почему она так быстро отбыла в столицу, хотя с самого начала собиралась остаться в Чистых Прудах.

Я замерла, пронзенная внезапным осознанием.

Мать лорда Эмбера не просто так отбыла в столицу: она отбыла в столицу, чтобы устроить личную жизнь сына.

И времени, судя по всему, не теряла, раз Фредерика уже стоит на пороге. И намерения у нее явно самые серьезные, раз она радостно улыбалась, пребывая в… Чистых Прудах. Которые, как известно каждому местному, далеко не такие чистые, какими могли бы быть.

Не столица, в общем.

Мягко говоря.

Что ж.

Должно быть, Стьюард не врал, говоря, что лорд Эмбер завидный жених.

Был бы не завидный, красотка Фредерика бы не потащилась в такую даль с такой широкой улыбкой и пирогом. Пускай даже порталом потащилась – тут важен сам факт.

Чувствуя, как колотится сердце, я обернулась и сделала несколько шагов к лестнице. Шагнула на площадку второго этажа, осторожно посмотрела вниз.

Фредерика о чем-то тихо говорила лорду Эмберу, тот кивал – выражения их лиц было не разглядеть.

От злости и непонятно откуда взявшейся ревности меня перетряхнуло.

Я сдернула перчатку и уставилась на метку, красовавшуюся в центре ладони. По-прежнему красная, воспаленная, сейчас – горящая буквально огнем. Тонкая связь извивающихся линий, в которой угадывался дракон, окруженный пламенем. Я погладила дракона кончиками пальцев.

Эта метка появилась у меня после встречи с лордом Эмбером.

И… и я не хотела быть с ним связанной, совсем!

Тем более учитывая эту Фредерику, которая что-то говорит ему на ухо.

Я закусила губу.

Ну и ладно! Я вообще рада, что эта Фредерика пришла, вот! Пускай и дальше отвлекает внимание лорда Эмбера, а лучше вовсе выйдет за него замуж! А мы с Мисси и Лиамом, может, заживем спокойно! Еще одного кота заведем, вот!

– А что ты делаешь? – разрезал тишину тонкий голос Мисси.

Я похолодела. Рука, с которой я стянула перчатку, затряслась.

– Что у тебя там? – спросила Мисси, подходя ближе. – Ты обожглась? Похоже на метку.

– Нет! – я поспешно попыталась натянуть перчатку, но уронила ее. Святые бисквиты! – Нет, это просто…

Я запнулась, поймав тяжелый взгляд лорда Эмбера. Он отвлекся от Фредерики и, запрокинув голову, смотрел прямо на меня.

Святые бисквиты! Он ведь не увидел метку? Не увидел ведь?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю