Текст книги "Очень плохая няня (СИ)"
Автор книги: Анна Солейн
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
Глава 30
– Я не могу больше, – проговорил лорд Эмбер мне в ухо. – А если бы меня здесь не оказалось? Если бы я не смог защитить тебя? Я не могу больше… Без тебя. Виктория, пожалуйста… Не отталкивай меня.
Я замерла.
Лорд Эмбер прижимал меня к себе обеими руками и отпускать явно не собирался. Он пах огнем, травами и чем-то горячим, похожим на запах дыма.
Что.
Происходит⁈
Сердце колотилось, быстро, как никогда, – наверняка в толстеньком «Своде правил леди для любой ситуации» есть какой-то запрет на этот счет, вроде: «У настоящей леди сердце должно биться размеренно и медленно даже если ее обнимает джентльмен, даже если этот джентльмен – красив, как сам дьявол, мужчина ее мечты, дракон и вообще – лорд Эдвард Эмбер».
Впрочем, это не самое главное: уверена, в своде есть правило и о том, что леди не стоит оставаться с в своей спальне один на один с мужчиной, который не является ее мужем.
Но не то чтобы я уделяла много внимания этим правилам – оттого-то и возникали все мои проблемы, честно говоря. К примеру, там точно были пункты про молчаливость, покладистость, послушание… Их у меня никак не получалось соблюдать.
Лорд Эмбер обнимал меня крепко, прижимал к себе, так что я щекой касалась его груди и могла различить стук сердца.
Сначала оно тоже билось быстро, как мое, потом – медленнее, потом и вовсе успокилось, ритм стал размеренным. Лорд Эмбер ничего не говорил, дыхание его тоже было медленным, потом – стало еще медленнее, потом…
– Вы что, спите? – подозрительно спросила я. – Лорд Эмбер! Лорд Эмбер!
Он дернулся.
– А? Где? – Руки сжались сильнее, а потом он глубоко вдохнул. – Виктория. Хорошо.
Лорд Эмбер снова замер, как столб.
Обнимающийся меня теплый столб.
– Что хорошо? – подозрительно спросила я.
– Все хорошо, – сонно отликнулся лорд Эмбер и сжал меня сильнее.
Он не падал, не заваливался на меня, просто стоял и обнимал. Крепко.
Алкоголем от него не пахло.
Мой наниматель сошел с ума?
Я затравленно оглянулась и впилась взглядом в кровать.
По правде говоря, после тяжелого дня у меня глаза закрывались от усталости, спать хотелось невероятно.
Но… но до кровати надо было еще добраться, а хватка у лорда Эмбера была нежной, но железной, примерно как захват челюстей Масика, который нашел ужин, – не вырвешься.
– Лорд Эмбер. Лорд Эмбер. Лорд…
– М?
– А вы не хотите уйти?
Пауза.
– Нет, – невозмутимо откликнулся он и еще крепче сжал меня обеими руками.
После этих слов повисла тишина.
Я готова была поклясться, что он спит.
Что на него нашло?
– Лорд Эмбер. Я тоже хочу спать.
– Хорошо, – невнятно откликнулся он.
Да что ж такое-то!
Больше на мой зов он не откликался.
Я качнулась в сторону – лорд Эмбер качнулся вслед за мной, кажется, не просыпаясь. Так, бочком, мы добрались до кровати. Ложится туда с посторонним мужчиной уж точно не стоило!
– Лорд Эмбер…
Ноль внимания.
Я уперла руки в бока – это было непросто, потому что лорд Эмбер меня обнимал.
– Лорд Эмбер. Лорд Эмбер!
Ничего.
– Дети поймали единорога!
Тишина.
– Мордекай вернулся!
Молчание.
– Часы отдал! И ожерелье!
Никакой реакции.
Я закусила губу. И правда спит. Или без сознания? Или заболел?
Допустим, он сошел с ума, утром нужно будет… обратиться к кому-то за помощью.
Но что мне делать до того момента? Так и стоять?
Хорошо бы, по правде говоря, лечь.
Голосить на весь особняк, пытаясь докричаться до Стьюарда, – не вариант. Разбужу детей, они испугаются, тогда придется их успокаивать, а это сложно, учитывая, лорд Эмбер меня обнимает и не дает пошевелиться.
Утром Стьюард меня точно хватится – и тогда-то я покажу ему на лорда Эмбера и спрошу: «Что делать?»
А до тех пор…
– Лорд Эмбер… Лорд Эмбер, давайте вправо. Вправо, а не влево! О, наконец-то вышло… Ложимся, вот так, нет, вы к стенке. Ага. Ауч, вы меня придавили! Ладно, вот так нормально.
Так мы с лордом Эмбером оказались в одной кровати. Не совсем так, как я представляла себе в некоторых смелых мечтах (которые, конечно, приличная леди позволять себе не должна была, но леди я была примерно такой же, как няней – не самой лучшей).
Рука лорда Эмбера была перекинута через мой живот, а сам он, кажется, крепко спал.
Я думала, что уснуть не смогу, несмотря на усталость, но неожиданно глаза закрылись сами собой.
* * *
Утро началось с того, что я почувствовала чей-то взгляд. Тело затекло от неудобной позы, в лицо били солнечные лучи.
Откуда у моей спальне солнечные лучи утром? Я всегда плотно задергиваю шторы, потому что матушка приучила меня к тому, что сон в темноте полезен для кожи лица. Привычка задергивать шторы на ночь была вбита в меня так же глубоко, как привычка, к примеру, чистить зубы.
Но это еще полбеды…
Почему я в туфлях⁈ И в платье?
Вслед за этим осознанием пришли воспоминания о вчерашнем вечере. О лорде Эмбере, который вдруг заявился ко мне в спальню и: «Меня к тебе тянет. Это хуже любой выпивки», – а еще: «Не отталкивай меня».
Как будто его так просто оттолкнуть.
Чей-то взгляд, осязаемый, как прикосновение, сверлил мою щеку, и мысленно я взмолилась: хоть бы это был крокодил Масик!
Открыла глаза.
Встретилась с настороженным взглядом янтарных глаз.
Не Масик.
Жаль.
– Доброе утро, лорд Эмбер. Рада, что вы пришли в себя.
Взгляд потяжелел.
Удивительно, как лорд Эмбер, сидящий на краю кровати (моей!) все равно умудрялся выглядеть собранным и застегнутым на все пуговицы. Даже темные волосы лежали аккуратно!
А вот мои наверняка напоминали гнездо, которое птенец пустельги, который уже перестал быть птенцом, иногда пытался построить из веток и прочего мусора в самых неожиданных местах особняка.
– Мисс Фицрой. Вы в моей спальне.
Я подняла брови и села.
Дорого бы я сейчас отдала за то самое женское умение выглядеть хорошо даже с утра! Увы, я знала, как обычно выгляжу с утра.
Совсем не так, как подобает леди.
Надеюсь, хоть на щеке нет следа от подушки. И спала я с закрытым ртом.
– Лорд Эмбер. Это вы в моей спальне.
Рано я обрадовалась тому, что он пришел в себя.
Впрочем, взгляд лорда Эмбера, когда он осмотрелся и внезапно все осознал, стоил небольшой заминки.
– Сколько вы вчера выпили? – с любопытством спросила я, поправляя платье.
– Я по-вашему, алкоголик?
– А почему тогда вы пришли вчера ночью ко мне в спальню и начали говорить…
«Не отталкивай меня». Я не смогла это произнести вслух. Сейчас я вовсе не была уверена, что мне не почудилось. К тому же – как бы это прозвучало: «Лорд Эмбер, вы ночью такое говорили – женитесь теперь!» Так что ли? Конечно, жениться он был готов давно, но… ох, как же все сложно! Я ведь про другое. Про другую женитьбу, ту, которая по любви.
– Что я начал говорить? – прищурился он.
Я тряхнула головой, выныривая из размышлений.
– Что поднимете мне зарплату и простите долги.
Он прищурился сильнее.
Не верит.
Очень жаль.
– Я чувствую к вам… влечение, – после паузы сказал он. – Это метка. Дайте руку.
Я по-детски спрятала ладони за спину. Возможно, это было глупо, но мне не нравилось, что он обращается со мной так, как будто вправе до меня дотрагиваться. Допустим, я его истинная и няня его племянников, но я все еще отдельный человек и незамужняя девушка.
Женщина.
Неважно.
– Там ничего не изменилось.
Он нахмурился.
– Я чувствую к вам влечение. Это… магия. Магия меток. Раньше я не ощущал ничего похожего, сейчас – все изменилось. У вас изменился магический фон?
Я открыла рот, но лорд Эмбер нахмурился и не дал мне сказать.
– Когда это произошло? Нет, не отвечайте. После поцелуя. Я думал, это… неважно, а это оказалось зовом метки. То, что я почувствовал сразу после. Зов истинности. Потому…
Он замолчал, глядя вниз пустыми глазами.
– Лорд Эмбер? – поторопила я. – Потому – что?
Он нахмурился сильнее.
– Окклюзия, – наконец сказал лорд Эмбер. – Та же проблема, что у Лиама. Я не чувствовал зова метки слишком долго – из-за того, что внутри вас не было магии. Вчера она появилась и хлынула в канал связи истинных, как вода в устье реки. Зов был слишком громким, сильным, и этого оказалось достаточно, чтобы моя собственная магия на это откликнулась так ярко, что произошла окклюзия. Сознание не справилось с магическим коллапсом – я не помню ничего из того, что происходило вчера вечером. Сознание и магия тесно связаны, нормальный ток магии был нарушен, это потянуло за собой нарушение восприятия и… Да. Так и было.
Что? Окклюзия? Закупорка? О чем он?
Лорд Эмбер наконец посмотрел на меня.
– Но вопрос сейчас в другом, мисс Фицрой.
А в чем? В том, что между нами? Любим ли мы друг друга? Правда ли то, что он вчера говорил? Хочет ли он меня никогда не отпускать и защищать?
Глава 31
– У вас в роду были драконы? – спросил лорд Эмбер.
Я вздохнула и изо всех сил попыталась выглядеть не так разочарованно, как себя чувствовала. Не то чтобы я рассчитывала на признания в любви утром… Ладно, возможно, рассчитывала. Совсем немного. Ровно в той степени, в которой на признание в любви рассчитывает девушка, которая провела ночь в одной кровати с мужчиной и накануне слышала волнующее: «Не отталкивай меня».
Возьми себя в руки, Виктория! Здесь речь идет о серьезных вещах!
– Разумеется, были, лорд Эмбер. Во всех достаточно древних и магически сильных семьях течет хоть капля драконьей крови. А я все-таки Фицрой.
Драконом была супруга основателя рода – Гилберта Фицроя. С тех пор прошло много лет, сменилось больше десятка поколений. Кровь, конечно же, никак не давала о себе знать, но в роду Фицроев о ней не забывали. Кажется, я даже могла вспомнить ростовой портрет белокурой девушки с янтарными глазами – Эрики, супруги Гилберта.
Хотя, конечно, я могла это все себе придумать: из столичного особняка Фицроев мы с матушкой отбыли даже раньше, чем мне исполнилось пять.
– Значит, были… – протянул лорд Эмбер и уставился вниз. – Это все объясняет… И что вы моя истинная… И что магии у вас до сих пор не было… Да. И как я раньше не догадался? Хм…
Побарабанил пальцами по колену.
– Лорд Эмбер… – начала я, но сказать: «Не хотите ли вы уйти» – не успела.
– Тш, – шикнул он, поднимая руку.
От возмущения я задохнулась, а затем вскочила и направилась к двери.
Распахнула ее настежь и выжидательно уставилась на лорда Эмбера.
Он моего негодования не заметил.
– А если применить это… – пробормотал он. – Сознание… Сознание и чувства… если допустить, что они связаны… И доктор Фройд про это говорил, а он прав… Выходит, чувства и магия тоже связаны. И при окклюзии… как в случае Лиама… если допустить, что при коллапсе сознание не справляется, то чувства… если их успокоить… три капли настоя беладонны… если их добавить в первоначальный состав… Это… – Он замолчал. – Это может сработать. Это может сработать. Такое лекарство может сработать. Для Лиама. Для остальных.
Вскочив, лорд Эмбер подлетел к двери и вышел из комнаты. Взгляд его янтарных глаз был устремлен куда-то в пустоту.
Остановившись посреди коридора, он развернулся, направился ко мне и положил руки на плечи.
– Вы гений, Виктория! Спасибо! Что бы я без вас делал! Вы – чудо!
А потом он меня поцеловал.
В лоб.
И унесся.
Судя по довольному выражению лица – в лабораторию.
Хлопок двери, раздавшийся внизу спустя несколько секунд спустя, подтвердил мою теорию.
Я вздохнула, а потом сняла перчатку и посмотрела на метку. Долго так на нее смотрела, пытаясь справиться с желанием убить одного конкретного дракона.
Вздохнула еще раз и вернула перчатку на место, а потом пошла умываться: время будить детей! Несмотря ни на что, я все еще их няня.
Следующие пару дней лорд Эмбер практически не выходил из лаборатории, кажется, ему не мешал даже грифон, который решил там обосноваться.
– Грифи с дядей подружились, – заметила Мисси в среду за завтраком.
Я кивнула, без аппетита глядя на лежащие передо мной оладьи. Стьюард готовил просто невероятно, но сегодня я не могла заставить себя проглотить ни кусочка.
А вот у Лиама таких проблем не было: он уплетал за обе щеки, сидя прямо на столе рядом с тарелкой и держа кусок оладьи в когтистых лапках.
На вопиющее нарушение правил этикета давно перестал обращать внимание даже лорд Эмбер: я просто объяснила ему, что грозное «Возьми вилку, нож и ешь так, как подобает джентльмену!» – не то, что может мотивировать маленького дракончика стать маленьким мальчиком.
Как ни странно, лорд Эмбер со мной согласился.
Каждый раз, когда я думала о Лиаме и о том, что сделать, чтобы ему захотелось обратиться, я перечисляла в уме все то, что ему нравится.
На первом месте неизменно оказывались сладости, особенно пироги с тмином моей матушки и вишневый джем Стьюарда.
Но форма дракончика ничуть не мешала Лиаму поглощать любимые блюда в огромных количествах, так что никаких вариантов действия я тут придумать не могла.
– Конечно, подружились, – рассеянно кивнула я.
Кто бы сомневался.
И лорд Эмбер, и грифон ненавидят общество и обожают бывать одни – уверена, их отношения полны взаимопонимания, это было неизбежно.
А вот к компанейскому Масику лорд Эмбер питал идейную неприязнь.
Я сжала и разжала кулак, глядя на то место, где под тканью перчатки находилась метка.
Магию внутри я по-прежнему ощущала. Не так ярко, как во время поцелуя и позже, в тот же день, но она, определенно, была на месте.
Сегодня утром мне удалось даже нагреть воды, чтобы умыться. Это было ново, странно, непривычно. Хотелось узнать, на что еще я способна.
– Дядя много работает, – продолжила Мисси и вдруг заявила: – Это потому что у него нет жены. Если бы ты была его женой, он бы работал меньше.
– Почему? – удивленно моргнула я, выныривая из размышлений.
– Потому что с женой надо проводить время, нам так в школе сказали. Когда вы уже поженитесь?
Лиам, который как раз покончил с оладьями, заинтересованно поднял голову.
«Меня к вам тянет», «Я должен на вас жениться», «Вы моя истинная»… Если бы матушка узнала, что в такой ситуации я на полном серьезе отказалась от перспективы выйти замуж за дракона, она пожалела бы, что родила меня на свет, и официально бы от меня отреклась!
Но… но я не могла. Один раз мне уже разбили сердце, второго раза мне не хотелось. Я не хотела снова связываться с мужчиной, который меня не любит. И уж точно не была наивной, чтобы верить в то, что любовь придет как-то сама собой. Не придет, я это точно знала.
За моей спиной прозвучали шаги и, одновременно с этим, тяжелый шорох и шлепанье – это в столовую вошли Стьюард с неизменно следующим за ним Масиком.
Были и более насущные вопросы, чем возможное замужество.
Почему лорд Эмбер спросил, были ли у меня в роду драконы?
Откуда взялась магия?
И что мне делать, если она исчезнет?
Я думала об этом, глядя на Масика, который влюбленно смотрел на Стьюарда, так что смысл слов Мисси дошел до меня не сразу.
– Мисси, я уже говорила, что просто няня. И поэтому…
– И поэтому лорд Эмбер позавчера утром ночевал у вас, – тихо заметил Стьюард, наклоняясь к моему уху и ставя на стол горячий чайник.
– Стюард! – возмутилась я, а Мисси и Лиам, которые не услышали его слов, недоуменно захлопали глазками.
– У меня тот же вопрос, что и у Мисси, но я, заметьте, его не задаю, – нараспев откликнулся он, выпрямляясь.
Почему все в этом доме считают нужным сунуть нос в мою жизнь?
– А в школу никто не опаздывает? – выпалила я, вставая. Стьюард тонко и всезнающе улыбнулся. Ей-богу, сплетничать с ним про лорда Эмбера было намного интереснее, чем знать, что я сама теперь – объект для сплетен, пускай Стьюарду пока и не с кем все обсудить.
Глаза Мисси округлились, и она вскочила, на ходу дожевывая завтрак. Какие-то плюсы в школе Чистых Прудов все-таки были: Мисси нравилось туда ходить и она, кажется, с кем-то подружилась. И этот кто-то даже не имел ни четырех лап, ни клюва, ни перьев. Большой успех!
Остаток дня прошел спокойно, и я всего лишь несколько раз прошла мимо закрытой наглухо двери лаборатории: мне просто по делам нужно было. Это не потому, что я надеялась столкнуться с лордом Эмбером. Нет, точно не поэтому.
Звонок в дверь прозвучал неожиданно. Я как раз была рядом, так что дернула створку на себя.
– Здравствуйте! – воскликнула стоящая на пороге девушка исключительно радостным голосом. – Меня зовут Джеральдина Ричардсон, могу я увидеть лорда Эмбера?
Ее янтарные драконьи глаза сияли, волосы были уложены локонами, а декольте обнажало все, что могло обнажить в рамках приличия.
«Он не подает милостыню», – чуть было не ляпнула я.
– Дело в том, что лорд Эмбер…
Занят и вообще – не хотите ли познакомиться с нашим домашним питомцем Масиком? Он дружелюбный, очень. Улыбчивый такой. Так сразу и не скажешь, что драконов боится до ужаса, есть шанс, что вы испугаетесь первой.
В это время дверь лаборатории хлопнула, зазвучали шаги.
– Лорд Эмбер! – радостно воскликнула Джеральдина Как-Ее-Там. – Лорд Эмбер, я так рада вас видеть! Меня зовут Джеральдина Ри…
– Отлично! – азартно откликнулся тот, подходя ближе. – Джеральдина, я рад вас видеть! Хотите выпить чаю? Мисс Фицрой, – кивнул он мне, остановившись возле двери.
Джеральдина чаю, конечно же, хотела, и тут же защебетала о том, как устала, как страшно устала, добираясь сюда из столицы.
Я смотрела им вслед и могла только моргать.
Ладно. Ну и пожалуйста. Меня вообще не волнует эта Джеральдина! А вот с чего она взволновала лорда Эмбера? Что-то раньше я не замечала в нем интереса к «однодневкам». Впрочем, это точно не мое дело!
Лиам скоро проснется, мне стоит быть рядом: он до сих пор пугался, если надолго остался в одиночестве. Вот пойду и… займусь своей работой!
До самого вечера я старательно игнорировала «однодневку», которая мирно беседовала с лордом Эмбером в гостиной.
Несколько часов!
О чем они могли беседовать несколько часов?
Я несколько раз – случайно! – проходила мимо и услышала только:
«Так вы говорите, в детстве ваша магия почти не давала о себе знать? Интересно, интересно…»
«Джеральдина, вы были на научной конференции в Крайне? Да, где выступал доктор…»
«Сколько респондентов вы опросили? А покажете…»
В общем, с очередной «однодневкой» у лорда Эмбера была полная идиллия. Кажется, леди Джоанна наконец изменила подход и послала к лорду Эмберу кого-то, кто в самом деле разбирается в фармацевтике. Совет им да любовь.
Я почесала метку, чувствуя, как внутри собирается раздражение, а потом… окно входной двери, рядом с которой я стояла, пошло трещинами и разбилось с громким звоном – я едва успела отскочить, чтобы меня не зацепило осколками.
Магия?
Упс.
Кажется, нужно научиться держать себя в руках. Ну, или разбить какое-нибудь окно, когда рядом будет стоять лорд Эмбер…
Вскоре из школы вернулась Мисси и принялась взахлеб рассказывать про то, как они ходили гулять в лес, а они взяли и «потерялись».
Я успела мельком порадоваться тому, что из леса Мисси вернулась без новых питомцев – может, лорд Эмбер был прав, когда сказал, что ей просто нужны настоящие друзья? Отлично. Надеюсь, он расскажет об этом своей Джеральдине, чтобы та восхищенно и глубоко вздохнула, ярче демонструя содержимое декольте! (Наличие у Джеральдины декольте, а в декольте – содержимого я считала отдельной подлостью судьбы.)
Старательно не обращая внимания на то, что лорд Эмбер с «однодневкой» заперлись в лаборатории (в лаборатории! в святая святых, куда нельзя было посторонним, – а этой Джеральдине оказалось можно!), я возилась с детьми, так что на очередной звонок в дверь не обратила внимания.
– Виктория! – сунул голову в дверь детской Стьюард. – О, Великан. Ему здесь нельзя быть, все помнят? – Он снова посмотрел на меня. – Виктория, к тебе пришли. По поводу леди Мириам.
Похолодев, я встала, вытирая о подол платья руки – мы с детьми как раз рисовали, разноцветными красками было испачкано ровно все: мы сами, стены, Великан и даже птенец, который все совал в рисунки свой любопытный клюв.
От страха я на секунду окаменела.
С матушкой что-то случилось?
Почему она не пришла сама?
Почему послала кого-то?
Когда я спустилась, в дверях стоял мальчишка, светловолосый и долговязый сын молочника, одетый почему-то в парадный костюмчик, сидящий немного не по фигуре. Он только что не подпрыгивал на месте от нетерпения.
– Виктория! Скорее! Там ваша матушка! – возбужденно затараторил он и потянул меня вперед.
Внутри у меня все оборвалось.
Неужели с мамой опять что-то случилось?
С тех пор, как она переболела чахоткой и вылечилась только благодаря чуду и созданной несколько лет назад лордом Эмбером микстуре «Нуи», одним из моих страхов было то, что мама снова заболеет. И на этот раз – неизлечимо.
– Быстрее! – поторапливал меня провожатый. – Леди Мириам сказала – побыстрее!
Мы почти бежали по гравийной дороге, оранжевой от закатных лучей, когда мне в душу закрались подозрения.
– Ты куда меня тащишь? Наш дом в другой стороне.
– К Хобардам! У них же прием сегодня, все там, и ваша матушка тоже.
Проклятье.
От неожиданности я споткнулась, но все-таки заставила себя идти вперед.
Прием у Хобарда, мэра Чистых Прудов и по совместительству отца моей кузины.
Той самой, на которой женился Уильям, чтоб у него прыщ на носу выскочил, Денч.
Тот самый, который бросил меня за пару недель до свадьбы и разбил мне сердце.
Проклятье. Вот куда мы идем. На праздник по случаю того, что у моего бывшего жениха родился сын.
Музыка была слышна издалека. Дом Хобардов, двухэтажный особняк с резными деталями на фасаде (одни наличники чего стоили!), напоминал муравейник – определенно, здесь собрались все Чистые Пруды.
Мальчишка втащил меня внутрь, а затем – в переполненную гостиную. Я мельком увидела нарядную миссис Смитти, мистера Паркера, молочника, а потом…
– Мама! Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?
Матушка обернулась ко мне и нахмурилась. Ее светлые волосы, как всегда, были аккуратно уложены и украшены цветами, а вот платье на ней красовалось новое, незнакомое, красивого атласно-голубого цвета.
Выглядела матушка… прекрасно, в ней как будто что-то изменилось, и дело было не в платье. Что-то… в глазах? Я не успела понять, в чем дело.
– Разумеется, я в порядке! – улыбнувшись, воскликнула она и тут же понизила голос, наклонившись ко мне. – Виктория, что на тебе надето? И где лорд Эмбер?
– Л-л-лорд Эмбер?
Матушка оглянулась.
– Все ждут, что вы объявите о помолвке. Где он?
– Помолвке… Ты за этим меня позвала? – одними губами произнесла я.
– Разумеется! – сказав это, она обернулась и уже громче продолжила, явно обращаясь не только ко мне, но и к тем, кто стоял рядом: – Праздник в разгаре – а вас не видно. Чем же вы там занимались, что забыли о времени? Ах, молодость.
Сказав это, матушка улыбнулась, а потом засмеялась, откинув голову.
Проследив за ее взглядом, я чуть не провалилась сквозь землю, увидев, кто стоит рядом. Только не это!








