412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Солейн » Очень плохая няня (СИ) » Текст книги (страница 14)
Очень плохая няня (СИ)
  • Текст добавлен: 13 декабря 2025, 10:30

Текст книги "Очень плохая няня (СИ)"


Автор книги: Анна Солейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

Глава 30

– Я не могу больше, – проговорил лорд Эмбер мне в ухо. – А если бы меня здесь не оказалось? Если бы я не смог защитить тебя? Я не могу больше… Без тебя. Виктория, пожалуйста… Не отталкивай меня.

Я замерла.

Лорд Эмбер прижимал меня к себе обеими руками и отпускать явно не собирался. Он пах огнем, травами и чем-то горячим, похожим на запах дыма.

Что.

Происходит⁈

Сердце колотилось, быстро, как никогда, – наверняка в толстеньком «Своде правил леди для любой ситуации» есть какой-то запрет на этот счет, вроде: «У настоящей леди сердце должно биться размеренно и медленно даже если ее обнимает джентльмен, даже если этот джентльмен – красив, как сам дьявол, мужчина ее мечты, дракон и вообще – лорд Эдвард Эмбер».

Впрочем, это не самое главное: уверена, в своде есть правило и о том, что леди не стоит оставаться с в своей спальне один на один с мужчиной, который не является ее мужем.

Но не то чтобы я уделяла много внимания этим правилам – оттого-то и возникали все мои проблемы, честно говоря. К примеру, там точно были пункты про молчаливость, покладистость, послушание… Их у меня никак не получалось соблюдать.

Лорд Эмбер обнимал меня крепко, прижимал к себе, так что я щекой касалась его груди и могла различить стук сердца.

Сначала оно тоже билось быстро, как мое, потом – медленнее, потом и вовсе успокилось, ритм стал размеренным. Лорд Эмбер ничего не говорил, дыхание его тоже было медленным, потом – стало еще медленнее, потом…

– Вы что, спите? – подозрительно спросила я. – Лорд Эмбер! Лорд Эмбер!

Он дернулся.

– А? Где? – Руки сжались сильнее, а потом он глубоко вдохнул. – Виктория. Хорошо.

Лорд Эмбер снова замер, как столб.

Обнимающийся меня теплый столб.

– Что хорошо? – подозрительно спросила я.

– Все хорошо, – сонно отликнулся лорд Эмбер и сжал меня сильнее.

Он не падал, не заваливался на меня, просто стоял и обнимал. Крепко.

Алкоголем от него не пахло.

Мой наниматель сошел с ума?

Я затравленно оглянулась и впилась взглядом в кровать.

По правде говоря, после тяжелого дня у меня глаза закрывались от усталости, спать хотелось невероятно.

Но… но до кровати надо было еще добраться, а хватка у лорда Эмбера была нежной, но железной, примерно как захват челюстей Масика, который нашел ужин, – не вырвешься.

– Лорд Эмбер. Лорд Эмбер. Лорд…

– М?

– А вы не хотите уйти?

Пауза.

– Нет, – невозмутимо откликнулся он и еще крепче сжал меня обеими руками.

После этих слов повисла тишина.

Я готова была поклясться, что он спит.

Что на него нашло?

– Лорд Эмбер. Я тоже хочу спать.

– Хорошо, – невнятно откликнулся он.

Да что ж такое-то!

Больше на мой зов он не откликался.

Я качнулась в сторону – лорд Эмбер качнулся вслед за мной, кажется, не просыпаясь. Так, бочком, мы добрались до кровати. Ложится туда с посторонним мужчиной уж точно не стоило!

– Лорд Эмбер…

Ноль внимания.

Я уперла руки в бока – это было непросто, потому что лорд Эмбер меня обнимал.

– Лорд Эмбер. Лорд Эмбер!

Ничего.

– Дети поймали единорога!

Тишина.

– Мордекай вернулся!

Молчание.

– Часы отдал! И ожерелье!

Никакой реакции.

Я закусила губу. И правда спит. Или без сознания? Или заболел?

Допустим, он сошел с ума, утром нужно будет… обратиться к кому-то за помощью.

Но что мне делать до того момента? Так и стоять?

Хорошо бы, по правде говоря, лечь.

Голосить на весь особняк, пытаясь докричаться до Стьюарда, – не вариант. Разбужу детей, они испугаются, тогда придется их успокаивать, а это сложно, учитывая, лорд Эмбер меня обнимает и не дает пошевелиться.

Утром Стьюард меня точно хватится – и тогда-то я покажу ему на лорда Эмбера и спрошу: «Что делать?»

А до тех пор…

– Лорд Эмбер… Лорд Эмбер, давайте вправо. Вправо, а не влево! О, наконец-то вышло… Ложимся, вот так, нет, вы к стенке. Ага. Ауч, вы меня придавили! Ладно, вот так нормально.

Так мы с лордом Эмбером оказались в одной кровати. Не совсем так, как я представляла себе в некоторых смелых мечтах (которые, конечно, приличная леди позволять себе не должна была, но леди я была примерно такой же, как няней – не самой лучшей).

Рука лорда Эмбера была перекинута через мой живот, а сам он, кажется, крепко спал.

Я думала, что уснуть не смогу, несмотря на усталость, но неожиданно глаза закрылись сами собой.

* * *

Утро началось с того, что я почувствовала чей-то взгляд. Тело затекло от неудобной позы, в лицо били солнечные лучи.

Откуда у моей спальне солнечные лучи утром? Я всегда плотно задергиваю шторы, потому что матушка приучила меня к тому, что сон в темноте полезен для кожи лица. Привычка задергивать шторы на ночь была вбита в меня так же глубоко, как привычка, к примеру, чистить зубы.

Но это еще полбеды…

Почему я в туфлях⁈ И в платье?

Вслед за этим осознанием пришли воспоминания о вчерашнем вечере. О лорде Эмбере, который вдруг заявился ко мне в спальню и: «Меня к тебе тянет. Это хуже любой выпивки», – а еще: «Не отталкивай меня».

Как будто его так просто оттолкнуть.

Чей-то взгляд, осязаемый, как прикосновение, сверлил мою щеку, и мысленно я взмолилась: хоть бы это был крокодил Масик!

Открыла глаза.

Встретилась с настороженным взглядом янтарных глаз.

Не Масик.

Жаль.

– Доброе утро, лорд Эмбер. Рада, что вы пришли в себя.

Взгляд потяжелел.

Удивительно, как лорд Эмбер, сидящий на краю кровати (моей!) все равно умудрялся выглядеть собранным и застегнутым на все пуговицы. Даже темные волосы лежали аккуратно!

А вот мои наверняка напоминали гнездо, которое птенец пустельги, который уже перестал быть птенцом, иногда пытался построить из веток и прочего мусора в самых неожиданных местах особняка.

– Мисс Фицрой. Вы в моей спальне.

Я подняла брови и села.

Дорого бы я сейчас отдала за то самое женское умение выглядеть хорошо даже с утра! Увы, я знала, как обычно выгляжу с утра.

Совсем не так, как подобает леди.

Надеюсь, хоть на щеке нет следа от подушки. И спала я с закрытым ртом.

– Лорд Эмбер. Это вы в моей спальне.

Рано я обрадовалась тому, что он пришел в себя.

Впрочем, взгляд лорда Эмбера, когда он осмотрелся и внезапно все осознал, стоил небольшой заминки.

– Сколько вы вчера выпили? – с любопытством спросила я, поправляя платье.

– Я по-вашему, алкоголик?

– А почему тогда вы пришли вчера ночью ко мне в спальню и начали говорить…

«Не отталкивай меня». Я не смогла это произнести вслух. Сейчас я вовсе не была уверена, что мне не почудилось. К тому же – как бы это прозвучало: «Лорд Эмбер, вы ночью такое говорили – женитесь теперь!» Так что ли? Конечно, жениться он был готов давно, но… ох, как же все сложно! Я ведь про другое. Про другую женитьбу, ту, которая по любви.

– Что я начал говорить? – прищурился он.

Я тряхнула головой, выныривая из размышлений.

– Что поднимете мне зарплату и простите долги.

Он прищурился сильнее.

Не верит.

Очень жаль.

– Я чувствую к вам… влечение, – после паузы сказал он. – Это метка. Дайте руку.

Я по-детски спрятала ладони за спину. Возможно, это было глупо, но мне не нравилось, что он обращается со мной так, как будто вправе до меня дотрагиваться. Допустим, я его истинная и няня его племянников, но я все еще отдельный человек и незамужняя девушка.

Женщина.

Неважно.

– Там ничего не изменилось.

Он нахмурился.

– Я чувствую к вам влечение. Это… магия. Магия меток. Раньше я не ощущал ничего похожего, сейчас – все изменилось. У вас изменился магический фон?

Я открыла рот, но лорд Эмбер нахмурился и не дал мне сказать.

– Когда это произошло? Нет, не отвечайте. После поцелуя. Я думал, это… неважно, а это оказалось зовом метки. То, что я почувствовал сразу после. Зов истинности. Потому…

Он замолчал, глядя вниз пустыми глазами.

– Лорд Эмбер? – поторопила я. – Потому – что?

Он нахмурился сильнее.

– Окклюзия, – наконец сказал лорд Эмбер. – Та же проблема, что у Лиама. Я не чувствовал зова метки слишком долго – из-за того, что внутри вас не было магии. Вчера она появилась и хлынула в канал связи истинных, как вода в устье реки. Зов был слишком громким, сильным, и этого оказалось достаточно, чтобы моя собственная магия на это откликнулась так ярко, что произошла окклюзия. Сознание не справилось с магическим коллапсом – я не помню ничего из того, что происходило вчера вечером. Сознание и магия тесно связаны, нормальный ток магии был нарушен, это потянуло за собой нарушение восприятия и… Да. Так и было.

Что? Окклюзия? Закупорка? О чем он?

Лорд Эмбер наконец посмотрел на меня.

– Но вопрос сейчас в другом, мисс Фицрой.

А в чем? В том, что между нами? Любим ли мы друг друга? Правда ли то, что он вчера говорил? Хочет ли он меня никогда не отпускать и защищать?

Глава 31

– У вас в роду были драконы? – спросил лорд Эмбер.

Я вздохнула и изо всех сил попыталась выглядеть не так разочарованно, как себя чувствовала. Не то чтобы я рассчитывала на признания в любви утром… Ладно, возможно, рассчитывала. Совсем немного. Ровно в той степени, в которой на признание в любви рассчитывает девушка, которая провела ночь в одной кровати с мужчиной и накануне слышала волнующее: «Не отталкивай меня».

Возьми себя в руки, Виктория! Здесь речь идет о серьезных вещах!

– Разумеется, были, лорд Эмбер. Во всех достаточно древних и магически сильных семьях течет хоть капля драконьей крови. А я все-таки Фицрой.

Драконом была супруга основателя рода – Гилберта Фицроя. С тех пор прошло много лет, сменилось больше десятка поколений. Кровь, конечно же, никак не давала о себе знать, но в роду Фицроев о ней не забывали. Кажется, я даже могла вспомнить ростовой портрет белокурой девушки с янтарными глазами – Эрики, супруги Гилберта.

Хотя, конечно, я могла это все себе придумать: из столичного особняка Фицроев мы с матушкой отбыли даже раньше, чем мне исполнилось пять.

– Значит, были… – протянул лорд Эмбер и уставился вниз. – Это все объясняет… И что вы моя истинная… И что магии у вас до сих пор не было… Да. И как я раньше не догадался? Хм…

Побарабанил пальцами по колену.

– Лорд Эмбер… – начала я, но сказать: «Не хотите ли вы уйти» – не успела.

– Тш, – шикнул он, поднимая руку.

От возмущения я задохнулась, а затем вскочила и направилась к двери.

Распахнула ее настежь и выжидательно уставилась на лорда Эмбера.

Он моего негодования не заметил.

– А если применить это… – пробормотал он. – Сознание… Сознание и чувства… если допустить, что они связаны… И доктор Фройд про это говорил, а он прав… Выходит, чувства и магия тоже связаны. И при окклюзии… как в случае Лиама… если допустить, что при коллапсе сознание не справляется, то чувства… если их успокоить… три капли настоя беладонны… если их добавить в первоначальный состав… Это… – Он замолчал. – Это может сработать. Это может сработать. Такое лекарство может сработать. Для Лиама. Для остальных.

Вскочив, лорд Эмбер подлетел к двери и вышел из комнаты. Взгляд его янтарных глаз был устремлен куда-то в пустоту.

Остановившись посреди коридора, он развернулся, направился ко мне и положил руки на плечи.

– Вы гений, Виктория! Спасибо! Что бы я без вас делал! Вы – чудо!

А потом он меня поцеловал.

В лоб.

И унесся.

Судя по довольному выражению лица – в лабораторию.

Хлопок двери, раздавшийся внизу спустя несколько секунд спустя, подтвердил мою теорию.

Я вздохнула, а потом сняла перчатку и посмотрела на метку. Долго так на нее смотрела, пытаясь справиться с желанием убить одного конкретного дракона.

Вздохнула еще раз и вернула перчатку на место, а потом пошла умываться: время будить детей! Несмотря ни на что, я все еще их няня.

Следующие пару дней лорд Эмбер практически не выходил из лаборатории, кажется, ему не мешал даже грифон, который решил там обосноваться.

– Грифи с дядей подружились, – заметила Мисси в среду за завтраком.

Я кивнула, без аппетита глядя на лежащие передо мной оладьи. Стьюард готовил просто невероятно, но сегодня я не могла заставить себя проглотить ни кусочка.

А вот у Лиама таких проблем не было: он уплетал за обе щеки, сидя прямо на столе рядом с тарелкой и держа кусок оладьи в когтистых лапках.

На вопиющее нарушение правил этикета давно перестал обращать внимание даже лорд Эмбер: я просто объяснила ему, что грозное «Возьми вилку, нож и ешь так, как подобает джентльмену!» – не то, что может мотивировать маленького дракончика стать маленьким мальчиком.

Как ни странно, лорд Эмбер со мной согласился.

Каждый раз, когда я думала о Лиаме и о том, что сделать, чтобы ему захотелось обратиться, я перечисляла в уме все то, что ему нравится.

На первом месте неизменно оказывались сладости, особенно пироги с тмином моей матушки и вишневый джем Стьюарда.

Но форма дракончика ничуть не мешала Лиаму поглощать любимые блюда в огромных количествах, так что никаких вариантов действия я тут придумать не могла.

– Конечно, подружились, – рассеянно кивнула я.

Кто бы сомневался.

И лорд Эмбер, и грифон ненавидят общество и обожают бывать одни – уверена, их отношения полны взаимопонимания, это было неизбежно.

А вот к компанейскому Масику лорд Эмбер питал идейную неприязнь.

Я сжала и разжала кулак, глядя на то место, где под тканью перчатки находилась метка.

Магию внутри я по-прежнему ощущала. Не так ярко, как во время поцелуя и позже, в тот же день, но она, определенно, была на месте.

Сегодня утром мне удалось даже нагреть воды, чтобы умыться. Это было ново, странно, непривычно. Хотелось узнать, на что еще я способна.

– Дядя много работает, – продолжила Мисси и вдруг заявила: – Это потому что у него нет жены. Если бы ты была его женой, он бы работал меньше.

– Почему? – удивленно моргнула я, выныривая из размышлений.

– Потому что с женой надо проводить время, нам так в школе сказали. Когда вы уже поженитесь?

Лиам, который как раз покончил с оладьями, заинтересованно поднял голову.

«Меня к вам тянет», «Я должен на вас жениться», «Вы моя истинная»… Если бы матушка узнала, что в такой ситуации я на полном серьезе отказалась от перспективы выйти замуж за дракона, она пожалела бы, что родила меня на свет, и официально бы от меня отреклась!

Но… но я не могла. Один раз мне уже разбили сердце, второго раза мне не хотелось. Я не хотела снова связываться с мужчиной, который меня не любит. И уж точно не была наивной, чтобы верить в то, что любовь придет как-то сама собой. Не придет, я это точно знала.

За моей спиной прозвучали шаги и, одновременно с этим, тяжелый шорох и шлепанье – это в столовую вошли Стьюард с неизменно следующим за ним Масиком.

Были и более насущные вопросы, чем возможное замужество.

Почему лорд Эмбер спросил, были ли у меня в роду драконы?

Откуда взялась магия?

И что мне делать, если она исчезнет?

Я думала об этом, глядя на Масика, который влюбленно смотрел на Стьюарда, так что смысл слов Мисси дошел до меня не сразу.

– Мисси, я уже говорила, что просто няня. И поэтому…

– И поэтому лорд Эмбер позавчера утром ночевал у вас, – тихо заметил Стьюард, наклоняясь к моему уху и ставя на стол горячий чайник.

– Стюард! – возмутилась я, а Мисси и Лиам, которые не услышали его слов, недоуменно захлопали глазками.

– У меня тот же вопрос, что и у Мисси, но я, заметьте, его не задаю, – нараспев откликнулся он, выпрямляясь.

Почему все в этом доме считают нужным сунуть нос в мою жизнь?

– А в школу никто не опаздывает? – выпалила я, вставая. Стьюард тонко и всезнающе улыбнулся. Ей-богу, сплетничать с ним про лорда Эмбера было намного интереснее, чем знать, что я сама теперь – объект для сплетен, пускай Стьюарду пока и не с кем все обсудить.

Глаза Мисси округлились, и она вскочила, на ходу дожевывая завтрак. Какие-то плюсы в школе Чистых Прудов все-таки были: Мисси нравилось туда ходить и она, кажется, с кем-то подружилась. И этот кто-то даже не имел ни четырех лап, ни клюва, ни перьев. Большой успех!

Остаток дня прошел спокойно, и я всего лишь несколько раз прошла мимо закрытой наглухо двери лаборатории: мне просто по делам нужно было. Это не потому, что я надеялась столкнуться с лордом Эмбером. Нет, точно не поэтому.

Звонок в дверь прозвучал неожиданно. Я как раз была рядом, так что дернула створку на себя.

– Здравствуйте! – воскликнула стоящая на пороге девушка исключительно радостным голосом. – Меня зовут Джеральдина Ричардсон, могу я увидеть лорда Эмбера?

Ее янтарные драконьи глаза сияли, волосы были уложены локонами, а декольте обнажало все, что могло обнажить в рамках приличия.

«Он не подает милостыню», – чуть было не ляпнула я.

– Дело в том, что лорд Эмбер…

Занят и вообще – не хотите ли познакомиться с нашим домашним питомцем Масиком? Он дружелюбный, очень. Улыбчивый такой. Так сразу и не скажешь, что драконов боится до ужаса, есть шанс, что вы испугаетесь первой.

В это время дверь лаборатории хлопнула, зазвучали шаги.

– Лорд Эмбер! – радостно воскликнула Джеральдина Как-Ее-Там. – Лорд Эмбер, я так рада вас видеть! Меня зовут Джеральдина Ри…

– Отлично! – азартно откликнулся тот, подходя ближе. – Джеральдина, я рад вас видеть! Хотите выпить чаю? Мисс Фицрой, – кивнул он мне, остановившись возле двери.

Джеральдина чаю, конечно же, хотела, и тут же защебетала о том, как устала, как страшно устала, добираясь сюда из столицы.

Я смотрела им вслед и могла только моргать.

Ладно. Ну и пожалуйста. Меня вообще не волнует эта Джеральдина! А вот с чего она взволновала лорда Эмбера? Что-то раньше я не замечала в нем интереса к «однодневкам». Впрочем, это точно не мое дело!

Лиам скоро проснется, мне стоит быть рядом: он до сих пор пугался, если надолго остался в одиночестве. Вот пойду и… займусь своей работой!

До самого вечера я старательно игнорировала «однодневку», которая мирно беседовала с лордом Эмбером в гостиной.

Несколько часов!

О чем они могли беседовать несколько часов?

Я несколько раз – случайно! – проходила мимо и услышала только:

«Так вы говорите, в детстве ваша магия почти не давала о себе знать? Интересно, интересно…»

«Джеральдина, вы были на научной конференции в Крайне? Да, где выступал доктор…»

«Сколько респондентов вы опросили? А покажете…»

В общем, с очередной «однодневкой» у лорда Эмбера была полная идиллия. Кажется, леди Джоанна наконец изменила подход и послала к лорду Эмберу кого-то, кто в самом деле разбирается в фармацевтике. Совет им да любовь.

Я почесала метку, чувствуя, как внутри собирается раздражение, а потом… окно входной двери, рядом с которой я стояла, пошло трещинами и разбилось с громким звоном – я едва успела отскочить, чтобы меня не зацепило осколками.

Магия?

Упс.

Кажется, нужно научиться держать себя в руках. Ну, или разбить какое-нибудь окно, когда рядом будет стоять лорд Эмбер…

Вскоре из школы вернулась Мисси и принялась взахлеб рассказывать про то, как они ходили гулять в лес, а они взяли и «потерялись».

Я успела мельком порадоваться тому, что из леса Мисси вернулась без новых питомцев – может, лорд Эмбер был прав, когда сказал, что ей просто нужны настоящие друзья? Отлично. Надеюсь, он расскажет об этом своей Джеральдине, чтобы та восхищенно и глубоко вздохнула, ярче демонструя содержимое декольте! (Наличие у Джеральдины декольте, а в декольте – содержимого я считала отдельной подлостью судьбы.)

Старательно не обращая внимания на то, что лорд Эмбер с «однодневкой» заперлись в лаборатории (в лаборатории! в святая святых, куда нельзя было посторонним, – а этой Джеральдине оказалось можно!), я возилась с детьми, так что на очередной звонок в дверь не обратила внимания.

– Виктория! – сунул голову в дверь детской Стьюард. – О, Великан. Ему здесь нельзя быть, все помнят? – Он снова посмотрел на меня. – Виктория, к тебе пришли. По поводу леди Мириам.

Похолодев, я встала, вытирая о подол платья руки – мы с детьми как раз рисовали, разноцветными красками было испачкано ровно все: мы сами, стены, Великан и даже птенец, который все совал в рисунки свой любопытный клюв.

От страха я на секунду окаменела.

С матушкой что-то случилось?

Почему она не пришла сама?

Почему послала кого-то?

Когда я спустилась, в дверях стоял мальчишка, светловолосый и долговязый сын молочника, одетый почему-то в парадный костюмчик, сидящий немного не по фигуре. Он только что не подпрыгивал на месте от нетерпения.

– Виктория! Скорее! Там ваша матушка! – возбужденно затараторил он и потянул меня вперед.

Внутри у меня все оборвалось.

Неужели с мамой опять что-то случилось?

С тех пор, как она переболела чахоткой и вылечилась только благодаря чуду и созданной несколько лет назад лордом Эмбером микстуре «Нуи», одним из моих страхов было то, что мама снова заболеет. И на этот раз – неизлечимо.

– Быстрее! – поторапливал меня провожатый. – Леди Мириам сказала – побыстрее!

Мы почти бежали по гравийной дороге, оранжевой от закатных лучей, когда мне в душу закрались подозрения.

– Ты куда меня тащишь? Наш дом в другой стороне.

– К Хобардам! У них же прием сегодня, все там, и ваша матушка тоже.

Проклятье.

От неожиданности я споткнулась, но все-таки заставила себя идти вперед.

Прием у Хобарда, мэра Чистых Прудов и по совместительству отца моей кузины.

Той самой, на которой женился Уильям, чтоб у него прыщ на носу выскочил, Денч.

Тот самый, который бросил меня за пару недель до свадьбы и разбил мне сердце.

Проклятье. Вот куда мы идем. На праздник по случаю того, что у моего бывшего жениха родился сын.

Музыка была слышна издалека. Дом Хобардов, двухэтажный особняк с резными деталями на фасаде (одни наличники чего стоили!), напоминал муравейник – определенно, здесь собрались все Чистые Пруды.

Мальчишка втащил меня внутрь, а затем – в переполненную гостиную. Я мельком увидела нарядную миссис Смитти, мистера Паркера, молочника, а потом…

– Мама! Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?

Матушка обернулась ко мне и нахмурилась. Ее светлые волосы, как всегда, были аккуратно уложены и украшены цветами, а вот платье на ней красовалось новое, незнакомое, красивого атласно-голубого цвета.

Выглядела матушка… прекрасно, в ней как будто что-то изменилось, и дело было не в платье. Что-то… в глазах? Я не успела понять, в чем дело.

– Разумеется, я в порядке! – улыбнувшись, воскликнула она и тут же понизила голос, наклонившись ко мне. – Виктория, что на тебе надето? И где лорд Эмбер?

– Л-л-лорд Эмбер?

Матушка оглянулась.

– Все ждут, что вы объявите о помолвке. Где он?

– Помолвке… Ты за этим меня позвала? – одними губами произнесла я.

– Разумеется! – сказав это, она обернулась и уже громче продолжила, явно обращаясь не только ко мне, но и к тем, кто стоял рядом: – Праздник в разгаре – а вас не видно. Чем же вы там занимались, что забыли о времени? Ах, молодость.

Сказав это, матушка улыбнулась, а потом засмеялась, откинув голову.

Проследив за ее взглядом, я чуть не провалилась сквозь землю, увидев, кто стоит рядом. Только не это!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю