355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Полторацков » Чистый Дом (СИ) » Текст книги (страница 19)
Чистый Дом (СИ)
  • Текст добавлен: 8 марта 2021, 21:30

Текст книги "Чистый Дом (СИ)"


Автор книги: Андрей Полторацков


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 42 страниц)

“Неужели я действительно так погрузился в работу, что всё вокруг перестал замечать,– думал Юрий.– Но ведь мне всегда казалось, что работаю я не так много. Ведь есть же люди, которые работают и больше меня. Намного больше. А Михаил Петрович предупреждал меня. Но я его не послушал. Думал, что меня это не коснётся. Как же я ошибался. И что теперь делать?”– Юрий посмотрел в сторону спальни, где спала Елизавета Денисовна.

После того как Марина вчера уехала в машине неизвестного мужчины профессор пришёл в бешенство. Ревность и злоба его просто пожирали изнутри. Поэтому он не нашёл ничего лучше, чем позвонить Елизавете Денисовне и предложить ей поужинать. Ведь его Марина обвиняла в том, что он спал именно с ней.

Ужин завершился изрядным количеством выпитого алкоголя, после чего он с Елизаветой Денисовной переместились в зал на диван, чтобы просто посмотреть какой-нибудь фильм. Слово за слово, подогреваемый выпитым вином и дурманящим ароматом духов, исходящим от Елизаветы Денисовны, Юрий поцеловал её. Сначала это было легкое касание губ, постепенно переросшее в страстный поцелуй. Ещё немного и вот они слились в бурных объятиях, совсем забыв про фильм, который смотрели.

И сейчас, когда с того момента уже прошло некоторое время сидя на кухни Юрий пытался понять, что же это было. Минутная слабость, алкоголь? Или порыв истинных чувств? Он ведь был абсолютно уверен в том, что безумно любит Марину. Но если это так, как же тогда он смог ей только что изменить? Может всему виной алкоголь и животный инстинкт? Нет, это не может быть оправдание. Может Марина сама виновата? Он ведь мужчина, которому надо удовлетворять определённые потребности. Можно сказать, Марина сама его толкнула в объятия другой женщины. Но профессор прекрасно понимал, что это не так. Может дело в том, что его чувства к Марине на самом деле давно исчезли и то, что он принимает за любовь, на деле простая привычка? И ничего более. Может Елизавета Денисовна сейчас именно та, с которой ему хорошо? “Нет. Этому нет оправдания,– обхватил голову руками Юрий.– Как же я теперь Марине в глаза посмотрю? Как же скажу, что она не права, ведь в итоге она оказалась права. Да, тогда не изменял, но ведь теперь изменил. И что я ей скажу? Она не должна об этом узнать. Хотя как я могу скрывать это? Как жить с таким камнем на сердце? Но если всё рассказать, то Марина ни за что не поверит, что это было один раз по пьяне под влиянием эмоций от того, что я увидел её с кем-то другим. Она будет считать, что я изменял ей и раньше. Что же теперь делать…”

*****

Глава 73

К полудню третьего дня пути на горизонте показалась вершина храма Цэта-Кое. Массивное сооружение величественно возвышалось над верхушками деревьев, мерно покачивавшихся от слабого ветра. Солнечные лучи отражались от золотой поверхности храма и разлетались на многие километры вокруг, ослепляя путников.

– Мы почти пришли,– произнёс Куэ-Тонау, указывая рукой на храм.– Вон там Тэсе-Эсто-Карэ, главный город маркон.

Когда до города оставалось менее двух часов пути Фрэнк заметил, что кто-то неустанно следует за ними в лесу, прикрываясь тенями деревьев.

– Может снова звери?– спросил он Капитана.

– Маловероятно. Скорее всего, это стражники города. Оа-нухе,– крикнул Капитан три раза в сторону леса.

Через несколько минут к путникам из гущи деревьев вышло более двадцати маркон, крепко сжимающих в своих руках топоры и копья.

– Оа-нухе,– повторил Капитан ещё раз и протянул руку предводителю отряда, который отличался яркой окраской волос.

– Оа-нухе,– ответил маркон.– Добро пожаловать друзья. С чем вы пришли к нам?

– Мы слышали, что завтра будет праздник Пяти солнц.

– Но вы ведь не марконы, чтобы его праздновать?

– Да, но мы слышали, что это большое торжество, которое происходит лишь раз в пять лет. Мы хотели посмотреть.

– Что же, марконы гостеприимный народ, особенно к бенгальцам. Вы наши давние друзья. Следуйте за нами. Мы отведём вас к жрецу, и он покажет, где вы сможете остановиться.

– Почему ты не рассказал ему про Дмитрия?– спросил Фрэнк, когда марконы ушли вперёд и не могли его услышать.

– Помнишь, как на Дмитрия отреагировал Куэ-Тонау? И Кристиан спрашивал, почему мы его не убили. Так что открывать все карты пока не стоит. Нужно встретиться с одним из их верховных жрецов, которые пребудут завтра. Тогда и расскажем про Дмитрия и пророчество. А пока лучше молчать об этом. И остальным скажи. А я поговорю с Куэ-Тонау. Попытаюсь ему объяснить, что временно всё надо держать в секрете.

Вскоре путники подошли к массивным стенам города. Около ворот, которые сегодня были открыты караулили стражники в парадных одежда. В отличие от других городов Тэсе-Эсто-Карэ имел внушительные укрепления и хорошо охранялся. Столица должна была всегда оставаться пристанищем для всех маркон, если остальные города падут. К тому же именно в храме Цэта-Кое в Тэсе-Эсто-Карэ хранились главные реликвии маркон.

Тэсе-Эсто-Карэ представлял собой разительное отличие по сравнению с Синакэ. Это был крупный город с множеством фундаментальных строений, выложенных из больших каменных плит.

Город был не просто застроен в хаотичном порядке, а являлся четко структурированным и симметричным поселением, центром которому служил огромный храм Цэта-Кое.

По преданию, в которое свято верили марконы главный храм в Тэсе-Эсто-Карэ был заложен и построен самим Цэта-Кое. И именно здесь он породил первых десяти маркон, которые дали начало всему их роду. Цэта-Кое обучил их порядкам, по которым следует жить и велел им наставлять остальных, для чего сделал их верховными жрецами большого круга. С тех пор состав верховных жрецов большого круга оставался неизменным – одиннадцать человек. Пять мужчин и пять женщин выбирались из числа жрецов-глав городов. При этом верховные жрецы большого круга образуют пять пар, которые обязаны дать потомство. Только в этом случае их назначение считалось утверждённым самим Цэта-Кое. Первенца они в возрасте трёх лет отправляли в религиозную общину, где его отдавали на вечное служение Цэта-Кое. Остальных же отдавали в разные семьи на усыновление. Стоит отметить, что усыновить ребёнка верховных жрецов большого круга считалось большим почетом.

Если же кто-то из верховных жрецов большого круга умирал, то предавали смерти и того, кто был с ним в паре, так как считалось, что предстать перед Цэта-Кое они обязаны вместе, дабы отчитаться в своих делах на столь ответственной должности. В этом случае выбирали нового мужчину и женщину в большой круг, которые становились парой.

Верховные жрецы большого круга выбирали одиннадцатого жреца, как правило, им был самый пожилой и уважаемый представитель маркон. Он мог быть и не из числа жрецов. Собой он олицетворял самого Цэта-Кое. Но должность его носила больше формальный и церемониальный характер, в связи, с чем особых полномочий он не имел. Хоть везде всеми ему отдавались наибольшие почести, исполнял он волю и решения, принятые остальными десятью жрецами большого круга. При этом его фигура считалась неприкасаемой и священной всеми марконами.

Каждые пять лет десять верховных жрецов большого круга собирались вместе в главном храме, чтобы отпраздновать день сотворения мира. В этот день марконы из всех поселений старались попасть в столицу, чтобы воочию увидеть священный обряд, заключавшийся в особых ритуалах, символизирующих сотворение маркон и, как они считали, всего мира.

Глава 74

Отряд бенгальцев подвели к неброскому одноэтажному строению, в котором жил жрец по имени Ману-Отара. Его молодой возраст сильно контрастировал с привычным понятием о верховном служителе культа, поскольку ему совсем недавно перевалило только за тридцать пять. Но за свой скрупулёзный и въедливый характер Ману-Отара уже давно снискал себе славу среди маркон, за что и был поставлен на должность главного распорядителя в Тэсе-Эсто-Карэ.

В его обязанности входило приготовление города ко всем религиозным празднованиям и обрядам, а также слежение за неукоснительным соблюдением марконами всех правил и традиций.

В дни крупных празднеств в столице Ману-Отара становился более влиятельной фигурой, чем наместник верховных жрецов большого круга. Фактически до приезда верховных жрецов он заступал на должность правителя города, который говорил всем как, что и когда надо делать. Неповиновение ему каралось смертной казнью, поскольку считалось, что в дни великих празднеств через главного распорядителя с народом говорил сам Цэта-Кое.

Ману-Отара прекрасно справлялся со своей должностью. Он был весьма эгоистичным человеком и очень наслаждался преклонением других людей. В детстве он мечтал стать одним из верховных жрецов большого круга. Но пока эта мечта так и осталась только мечтой.

Зато все силы, которые он отдал на изучение религиозных постулатов маркон с лихвой оправдались в должности главного распорядителя. Сложно было найти человека, который бы лучше знал верования и догмы маркон, чем он.

При всём своём тяжёлом характере и требовательности Ману-Отара был весьма добрым человеком и всегда с радостью приходил на помощь окружающим. Что в свою очередь не мешало ему обрушивать весь свой гнев в случае неповиновения даже на родственников. Так, однажды он приговорил собственную мать к двадцати ударам плетью за то, что в день поминовения праотцев она не надела праздничный наряд как того требуют обычаи.

После непродолжительного разговора с начальником отряда маркон Ману-Отара подошёл к Капитану.

– Приветствую тебя и твоих людей Капитан. Слава о тебе разлетается гораздо быстрее по воздуху, чем твои ноги могут тебя нести по земле. Жители Тэсе-Эсто-Карэ наслышаны о тебе и о твоих заслугах.

– Рад вас приветствовать достопочтенный Ману-Отара. Могу уверить вас, что слухи о моих заслугах, передвигаясь из уст в уста, увеличиваются как снежный ком, катящийся с горы, и едва ли они соответствуют действительности.

– Дыма без огня не бывает. Человек даёт искру, а ветер заставляет огонь бушевать, придавая ему силы,– ответил жрец.– Что привело вас в наш город? Неужели только праздник Пяти солнц?

– Увы, нет жрец. Не только это. Но я бы хотел поговорить об этом с вами наедине.

– Наедине?– удивился Ману-Отара.– Марконы это одна большая семья, у которой нет секретов от своих мужей и жен. Разве может правая рука что-либо скрывать от левой?

– Я вовсе не имею желание оскорбить вас или кого-то ещё,– произнёс Капитан.– Но то, о чём я поведу рассказ ляжет тяжёлым камнем на сердце каждого маркона. И я не хотел сеять панику. Но если вы желаете, чтоб я говорил…

– Проходи в мой дом,– не дал договорить Капитану жрец.

Убранство дома Ману-Отара соответствовало его убеждениям и взглядам в полной мере. Весь дом представлял собой одну большую комнату, мебелью которой служили жесткая кровать, деревянный стол со стульями и алтарь в углу комнаты. Кухня отсутствовала, так как еду сам Ману-Отара не готовил, а питался лишь тем, что ему подносили горожане.

– От чего у маркон ляжет тяжелый камень не сердце?– суровым голосом спросил жрец.

– Вы ещё не знаете? До вас не дошло никакой информации относительно Синакэ?

– Из Синакэ мы не получали вестей вот уже несколько дней. И на празднование от туда никто не пришёл. Я собирался сегодня посылать отряд для того чтоб выяснить, что там произошло.

– В этом нет необходимости. Синакэ больше нет.

– Как нет?– подпрыгнул на стуле Ману-Отара, на мгновение потеряв свою выдержанность.

– Город остался, но теперь это город мертвых. А храм Цэта-Кое сожжен дотла,– ответил Капитан, не упомянув, что храм был подожжен по его приказу, дабы предать огню тела убитых маркон.– Все жители Синакэ были убиты.

– Кем? Что там произошло?

– Пока нам это не известно. Возможно это были геты. Но я не уверен. Оружие, которое было применено не естественно для них,– тут Капитан помедлил.– Но есть ещё одно обстоятельство,– решил он не тянуть, а рассказать всё сразу.

– Какое?

– Вы наверняка слышали про человека, который упал недалеко от крепости Розенборг на космическом корабле?

– Каком корабле?

– Вы можете это называть по-другому. Про человека вы ведь слышали?

– Да. Про это слухи доходили. Но какое это имеет отношение к Синакэ.

– В Синакэ мы нашли живым одного старика, который вскоре умер. Но перед смертью он твердил только об одном, о пророчестве.

– Каком?

– О том, в котором говорится о падающей звезде, порождающей человека.

– После того, как небо разделится пополам огненным пером, а на землю упадёт звезда, породившая человека, тогда ждать беды. И никто не спасётся. Ибо так предопределено,– шёпотом произнёс жрец.

– Старик был уверен, что человек, упавший недалёко от Розенборг, и есть тот самый человек из пророчества.

– Для чего вы мне это всё рассказываете,– поинтересовался Ману-Отара.– Какой для вас в этом интерес? Вы не похожи на человека, верующего в пророчества маркон.

– В этом вы правы достопочтенный Ману-Отара. В пророчества я не верю. Но я верю в факты, в то, что вижу. После появления этого человека крепость Розенборг пала под натиском гетов. При этом ими кто-то руководил, кто нам не известен и до сей поры по каким-то причинам держался в тени. Через день все жители Синакэ были убиты неизвестным нам оружием, ввергнутые в панический страх. Мне надо узнать, кто это мог сделать, как, зачем, чем он угрожает Бенгалии и как его остановить. Вот для чего я здесь. Мне необходимо выяснить как всё случившиеся взаимосвязано с тем, что написано в книге жизни. Что там написано ещё из того, что не произошло, но что можно ожидать. Мне надо знать, как противостоять той угрозе, которая нависла над нами. Мне нужно знать всё то, о чём осведомлены вы.

– Чтобы ответить на ваши вопросы Капитан не нужно листать священные страницы Книги жизни. Если всё то, что вы говорите истина, то всё понятно и так. Пцетакс со своими слугами спустился на землю, чтобы покарать народы за их грехи. И для достижения своих целей он может использовать своих бесов – гетов. Чем он может угрожать? Уничтожением всего живого. Как его остановить? Никак. Просто смириться и ждать.

– Вы готовы просто ждать? И ничего не предпримите?

– А что мы можем перед богами? Мы простые смертные. Наши желания ничто, пшик. Мы пыль на шкале истории, сдуваемая порывами времени. Сегодня есть, завтра нет. Стоит надеяться только на добрую волю Цэта-Кое, что он пустит нас в свои прекрасные поля. Единственное, что зависит от нас это то, с чем мы предстанем перед ним, что сможем сказать ему в оправдание своего недостойного поведения при жизни.

– Вы религиозный деятель. А я военный человек. И считаю, что любой силе, откуда бы она ни происходила, можно противостоять. А в Пцетакса я, как и сказал ранее, не верю. И я уверен, что это дело рук отнюдь не богов. А таких же смертных людей, со своими амбициями и желаниями, которые, судя по всему, идут в разрез с тем путём, которого придерживается Бенгалия. И я надеюсь получить хоть какую-нибудь информацию с помощью вашей книги жизни.

– Только у верховных жрецов большого круга есть к ней доступ.

– Но вы ведь можете поговорить с ними. Рассказать о случившемся и убедить их предоставить мне возможность, если и не изучить её, то пересказать мне содержимое книги.

– Что ж,– согласился жрец.– Я поговорю с ними. Но более ничего обещать вам не могу. Но вы должны ответить мне на один вопрос.

– Какой?

– Что с тем человеком, который упал к вам с неба?

– Его доставили в столицу Бенгалии для допроса и дальнейшего изучения. Вместе с ним в Аритрарий доставили и обломки его корабля и оборудования.

– Я вам дам знать, что скажут верховные жрецы. А до тех пор я попрошу вас и ваших людей не покидать Тэсе-Эсто-Карэ. Вам предоставят жильё. Наслаждайтесь завтрашним празднованием.

Глава 75

Наступил день праздника. С самого утра непрекращающиеся вереницы людей стекались в Тэсе-Эсто-Карэ со всех сторон. Те, кто не смог приехать заранее спешили успеть к началу церемонии.

В основном это были марконы. Но среди них можно было заметить и бенгальцев, и вуалинийцев. Кое-где мелькали тириаты и кришиты. Несмотря на достаточно замкнутый образ жизни маркон праздник Пяти солнц был широко известен и многие хотели хотя бы раз посмотреть на него воочию.

Место перед храмом Цэта-Кое на центральной площади огородили ещё с ночи. Там соорудили церемониальный постамент, на котором и должен был совершиться весь обряд. Площадь вокруг постамента, забитая людьми до отказа, вмещала в себя несколько тысяч человек. Те, кому не хватило места забирались на деревья, крыши близлежащих домов, чтобы хоть как-то увидеть то, чего марконы с таким нетерпением ждут в течение пяти лет.

Капитана и его отряд ещё рано утром по личному распоряжению Ману-Отара провели в большое строение, расположенное с краю площади прямо напротив храма. В этом доме жил наместник верховных жрецов большого круга по совместительству правитель Тэсе-Эсто-Карэ. С просторного балкона Капитан мог наблюдать за мельчайшими подробностями церемонии, не боясь быть задавленным толпой. Тут же находились и наиболее знатные представители маркон.

В полдень раздался громкий звук, выдуваемый служителями храма Цэта-Кое из огромных горнов. Следом послышался мерный удар в колокол, висевший под самым сводом в храме. Этот колокол назывался Боэ и использовался только в дни великих празднеств, либо при предупреждении о большой опасности. Бить в него имели право только верховные жрецы большого круга, либо настоятель храма. Ветер подхватил удары колокола и разнёс их на многие километры вокруг. Гул толпы тут же смолк. Воцарилась полная тишина. Церемония началась.

Отворились позолоченные ворота и из недр храма выступила процессия жрецов. Они медленно вышли и встали по периметру постамента. Следом за ними под песнопения, раздававшиеся непонятно откуда, на постамент начали выходить верховные жрецы большого круга. Их появление толпа встречала бурными овациями и криками, которые довольно быстро утихли под строгими взглядами жрецов, стоявших по периметру.

Последним из храма вышел престарелый жрец Цэт-Аруна. Цэт-Аруна был тем самым одиннадцатым жрецом, который олицетворял Цэта-Кое на Земле. Благодаря своему белоснежному одеянию в лучах полуденного солнца он словно светился изнутри, одаряя всех божественным сиянием. В поднятых над головой руках он нёс книгу жизни.

Цэт-Аруна, будучи самым пожилым жителем маркон, несмотря на свой столетний возраст сумел сохранить весьма здравый рассудок. В своей должности он находился уже более тридцати пяти лет. Он олицетворял Цэта-Кое уже тогда, когда многие марконы и их родители даже ещё не появились на свет. Поэтому многие действительно принимали его за посланника небес и живое воплощение самого Цэта-Кое в человеческом обличье. Увидеть его считалось священным для всех маркон.

К несчастью, сохранить свои физические силы в том же состоянии, что и ум Цэт-Аруна не сумел, поэтому его всегда сопровождали три молодых жреца, двое из которых поддерживали его под руки, а третий шёл сзади, наблюдая за тем, чтобы никто не приближался к наместнику Цэта-Кое без его позволения.

– Вот она,– шепнул Куэ-Тонау Капитану.– Книга жизни. В ней всё записано. Что было и что будет. Там указано и про Дмитрия.

– Нам во что бы то ни стало надо с ней ознакомиться.

– Это будет не просто. Из храма её выносят только один раз в пять лет. На праздник Пяти Солнц. То есть сегодня. Если верховные жрецы большого круга не одобрят, то никто нас к ней и на сто метров не подпустит.

Тем временем Цэт-Аруна сел в большое кресло, установленное в центре постамента, а десять верховных жрецов образовали вокруг него большой круг. Книгу жизни Цэт-Аруна передал двум молодым жрецам, державшим его под руки, которые встали перед ним на колени.

Один из жрецов, стоявший с краю подал знак рукой и из горнов снова раздался оглушительный рёв. Пение прекратилось. Наступила мертвая тишина. Один из верховных жрецов большого круга поднял руки к небу и зачитал молитву, которую следом повторяли остальные верховные жрецы большого круга. Через некоторое время первенство взял другой верховный жрец, также подняв руки к небу.

Примерно через час произнесения молитв, когда каждый из десяти верховных жрецов большого круга уже выступил раздался удар колокола Боэ, разбудивший уснувшего от скуки Фрэнка. Он резко схватился за топор, но, вовремя вспомнив, где находится, спокойно плюхнулся обратно в кресло.

– Ещё не закончилось?– буркнул он.

Цэт-Аруна приподнялся и открыл Книгу жизни. Все замерли. Он перевернул несколько страниц и принялся читать:

– Мир, который мы знали перестал существовать. Всё изменилось, перевернулось. Привычное осталось в прошлом, обыденное отошло в небытие. Всё надо начинать сначала. Началась новая эра человечества.

– Что за тарабарщина,– возмутился Капитан.– Ничего не понятно. На каком это языке?

– Я понимаю,– изумился Дмитрий.– Я всё понимаю!

– Как это понимаешь?– удивился Капитан.

– Очень просто. Это ведь мой родной язык. С моей планеты. Это же русский.

– Русский?

– Да. И он безупречен. Намного лучше, чем у того старика, с которым я ещё в самом начале общался в крепости Розенборг.

– Какой тебе старик,– выругался Капитан.– Для тебя он достопочтенный старейшина отец Петри.

– Какая разница. Главное я всё понимаю. Но откуда марконы могут знать русский?

– Куэ-Тонау,– обратился Капитан к маркону,– а тебе что-нибудь известно об этом.

– Я практически ничего не понимаю,– ответил маркон.– Для меня это больше похоже на набор бессмысленных звуков. Только отдельные слова могу различить. Но что-то в подсознании говорит мне, что я уже слышал этот язык, но было это точно очень давно.

– И о чём он говорит?– спросил Капитан у Дмитрия.

– О том, что в один момент всё поменялось. Что привычный мир перестал существовать, что настали новые времена и человечество должно строить новую жизнь… Погоди-ка минутку,– вдруг оборвался Дмитрий.– Это же всё объясняет. Ну конечно же. Всё становится на свои места.

– Что объясняет?– поинтересовался Марк.

– То, что у вас на планете всё поменялось. Именно поэтому нет и Порядка. Какая-то катастрофа или что-то ещё настолько сильно повлияло на Землю, что эффект был планетарного масштаба. Всё изменилось и потребовалось отстраивать общество заново. Но вы этого сделать не смогли или пока не успели. По крайней мере, не везде. Поэтому вы и не знаете о Порядке и живёте как дикие звери.

– Ну-ну, полегче,– пригрозил Фрэнк.– Я тебе таких зверей покажу.

– Погоди Фрэнк. Может он и дело говорит,– сказал Капитан.

– Мне просто необходимо поговорить с ними,– промолвил Дмитрий.– Может эти жрецы знают о Порядке, может они смогут мне всё объяснить. Дайте мне пройти.

– Сиди ты,– схватил Капитан за рукав Дмитрия.– Не тебе одному с ними надо переговорить. Так что вставай в очередь… А пока сиди, слушай и переводи то, что он говорит.

– Боги лишили человечество солнца,– продолжал читать Цэт-Аруна,– ввергнув его в непроницаемый мрак и вечный холод. Люди были вынуждены искать спасения под землёй. Но от небесной кары нельзя спрятаться. Ни на суши, ни на море, ни под землей никто не уйдёт от праведного возмездия. Только боги решают, кому жить, а кому суждено умереть…

Глава 76

Примерно через часа полтора после того как вся церемония закончилась и площадь опустела на балкон, где сидел Капитан с остальными пришёл Ману-Отара.

– Прошу простить нас за ожидание,– начал он.– Но по-другому нельзя. Я передал вашу просьбу верховным жрецам большого круга и они согласились встретиться с вами. Но только с вами одним.

– Почему только со мной?

– Воля верховных жрецов не обсуждается. Их слово закон. Если вы желаете с ними увидеться, то должны выполнить все указания. Если же вам что-то не нравиться, то вас никто не держит в Тэсе-Эсто-Карэ и вы можете вернуться в свои места, сегодня же покинув наш город.

– Нет, меня всё устраивает. Я выполню все указания.

– Замечательно,– промолвил жрец.– Тогда оставьте всё своё оружие здесь и следуйте за мной.

– Фрэнк, остаёшься за главного. Будь начеку.

– Возьми нож,– неуловимым движением Фрэнк передал Капитану небольшой нож, который тот спрятал за ботинком.

Капитана повели длинными и узкими туннелями, ведущими от дома наместника верховных жрецов к храму Цэта-Кое. Это был запутанный лабиринт, чьи проходы терялись в полумраке. Монументальные стены, изрисованные всевозможными узорами, уходили далеко вверх, создавая впечатление отсутствия потолка, словно безграничный космос простирался над головами идущих. Массивные статуи давно усопших жрецов с глазами, сделанными из сверкающих камней, будто оживали в свете факелов. Своими воинственным позами, грозными выражениями лиц они призывали всех к покаянию, смирению и принятию своей участи. При строительстве религиозных объектов марконы всегда стремились создать максимальное давление на человека, заставив его чувствовать себя ничтожным и незначительным перед лицами богов.

– Вы не маркон. А только маркон может общаться с верховными жрецами большого круга,– говорил Ману-Отара по пути.– Но за ваши заслуги вам решили сделать исключение. Тем не менее, ваше посещение верховных жрецов должно остаться тайной. Никто не должен узнать о нем.

– Только ли ради заслуг?– усомнился Капитан.– Или быть может жрецам интересна информация, которой я обладаю.

– Не стоит недооценивать верховных жрецов большого круга,– развернулся к Капитану Ману-Отара.– Информацией может владеть любой, получить её при желании также могут многие. И для этого есть великое множество различных способов. Не сравнивайте себя с верховными жрецами. Вы всего лишь пылинка на подоле их одеяния. Не вы снизошли до встречи с верховными жрецами, а они милостиво согласились принять вас. Для вас это большая честь. И единственная возможность задать интересующие вас вопросы. Не упустите её всего лишь из-за неуместного скептицизма. В отличие от верховных жрецов большого круга у вас то, как раз только один способ узнать то, что вам надо.

Скоро туннель расширился и через неприметную дверь Капитан вошел в маленький зал. Из-за отсутствия окон в помещении стоял полумрак. Тусклый свет от нескольких факелов освещал изрисованные религиозными сюжетами стены. С одной стороны зала, которая была огорожена решеткой и более темной, находилось возвышение. На нем стояло одно большое резное кресло и десять поменьше.

– Ждите,– с этими словами дверь за спиной Капитана закрылась и он остался один.

– Черт знает что,– пронеслось в его мыслях.

Чтобы скоротать время Капитан начал осматривать рисунки, изображённые вокруг. В основном это были ничем не примечательные пейзажи, портреты людей, возможно жрецов прошлых лет, какие-то исторические моменты. Но один рисунок особо привлёк его внимание, ничего похожего Капитан никогда не видел. Это был большой яркий гриб, возвышающийся до небес и пожирающий города и леса.

– Странное у них искусство,– подумал он.

Капитан не заметил, как в комнату бесшумно вошло четыре человека, одетые в длинные черные рясы. Сильно надвинутые капюшоны полностью скрывали их лица от постороннего взгляда.

– Чем вам так приглянулось это изображение?– разнесся голос по комнате.

Капитан умел всегда держать себя в руках, поэтому своего удивления появившимся ниоткуда людям он ничем не выдал.

– В отличие от других оно не похоже ни на что из того, с чем мне довелось когда-либо иметь дело.

– Эту картину нарисовал один из парихиад тогда же, когда и великому верховному жрецу большого круга Ку-Тэсу была открыта пелена над будущим. То, что он отразил в книге жизни.

– И что значит этот рисунок?– поинтересовался Капитан.

– Он символизирует силу богов, которые в любой момент могут, как забрать жизнь, так и даровать её обратно.

– Это тоже написано в вашей книге?– спросил Капитан.

– В книге жизни написано всё. Что было, что происходит и что нас ждёт в будущем,– ответил женский голос.– Вы ведь именно ради неё пришли?

– Да. Я бы хотел ознакомиться с её содержимым.

– Что вы хотите там найти?

– Ответы на интересующие меня вопросы.

– Книга жизни может дать ответ на любой вопрос. Главное – это суметь правильно его сформулировать, что даётся далеко не каждому. Что интересует именно вас?

– Меня интересует пророчество про звезду и человека ею порождённого.

– Ману-Отара рассказал нам об этом. Прискорбная судьба постигла Синакэ. Они пали первыми от неминуемой кары Пцетакса. И вскоре она постигнет и все другие города.

– Мне нужно узнать, как это остановить.

– Никак.

– Всегда есть выход.

– Против богов любой человек бессилен, даже если все люди объединятся.

– Жителей Синакэ убили не боги,– возразил Капитан.– А люди.

– Откуда вам это знать?– спросил всё тот же женский голос.

– Едва ли боги будут использовать оружие, чтобы убить человека. Если они настолько могущественны, то стоит им только помыслить, как целые армии полягут ниц.

– Вы видели оружие?

– Нет. Но я видел его последствия.

– Быть может это последствия вовсе не от оружия. А от воли богов. К тому же никто не может знать каким именно способом боги решат покарать человечество и какие средства для этого применят. Вы неверующий человек, вам не дано понять истинную мудрость и смысл того, что происходит.

– Вроде бы парихиады, кого вы так чтите тоже не исповедовали религиозные убеждения маркон.

– Вы правы. Но парихиады это посланники богов. Они были всегда и будут до скончания веков. Они знают, что было, знают, что и где происходит, знают, что будет происходить. Парихиады не исповедуют никакую религию, они сами и есть религия.

– Вы знаете, где их найти?– спросил Капитан.

– Никто не знает где их искать. Они сами находят того кто им нужен и тогда, когда он нужен.

Наступила тишина. Капитан пытался хоть как-то разглядеть тех, с кем разговаривал и понять, кто именно находится перед ним, но все попытки были тщетны. Будучи сокрытыми полутьмой и широкой рясой жрецы оставались недосягаемыми для Капитана.

– Так вы дадите мне ознакомиться с написанным в книге жизни,– наконец спросил он.

– Нет. Но если бы мы и предоставили вам такую возможность, то вы всё равно ничего бы не смогли прочесть и понять. Книга жизни написана на мертвом языке, языке парихиад.

– Со мной есть человек, который сможет понять смысл написанного.

– Вот как. Значит человек со звезды находится с вами?– вмешался в разговор жрец, хранивший до сих пор молчание.– Вы обманули Ману-Отара, сказав, что отправили его в столицу Бенгалии.

– С чего вы это взяли? Я сказал правду. В Бенгалии есть старцы, знающие русский язык.

– Действительно есть. Как вы сказали старцы, которых можно пересчитать по пальцам одной руки. И все они ученики старейшины Нонана. И мы их как-то не заметили среди вас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю