Текст книги "Просто спасти короля (СИ)"
Автор книги: Андрей Франц
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 27 страниц)
***
Нормандия, замок Жизор
16 января 1199
– ... вот так вот и начинался Четвертый крестовый поход, Сергей Сергеевич. Поход, обещавший столь многое, а завершившийся еще большим – но совсем не тем, что ожидали его устроители.
Эти слова господина Гольдберга стали последними, произнесенными до завтрака. Принесенный завтрак господин Дрон и господин Гольдберг проглотили в полном молчании. И причиной тому стала вовсе не скудость предложенных блюд, – плевать им было, по правде-то говоря, на местные разносолы. Просто худосочного вида парнишка, принесший им хлеб, мясо и молоко, сообщил, что отец Люка посетит их после сексты, дабы совместно принять дневную трапезу.
Говорил парнишка не на латыни, а на совершенно чудовищном местном наречии – жутком вареве из варварской народной латыни, какого-то бретонского диалекта и еще чего-то, чему господин историк и названия-то не знал. Но не это было главным потрясением. И даже не то, что господин Гольдберг все отлично понял, хотя еще вчера не сумел бы распознать девяносто процентов произнесенного. Самым поразительным было то, что все отлично понял и господин Дрон!
А это означало одно: неведомая сила, перенесшая их сюда, продолжала работать. Обещанное отцом Люка овладение 'наречиями окрестных народов' состоялось! Но означало это и другое. Ко всему вчерашнему бреду отца Люка про 'места силы', про 'предназначение', про 'исполнение желаний' и прочую ересь следовало отнестись абсолютно серьезно. Пока непонятно как, но все это здесь, похоже, работает. Ведь изучили же они язык всего за одну ночь! Случившееся подавляло, слова застревали в горле, и все это требовало, как минимум, времени на осмысление.
– Так что, Доцент, давай как-то определяться с планами. – Допив последний глоток молока, господин Дрон обмахнул свою часть столешницы от хлебных крошек и, крепко облокотившись на стол обоими локтями, внимательно посмотрел на историка. – Что там и как, не знаю, но об одном договоримся сразу. Ни о каких Знаках никому ни слова! И нашему монаху тоже. Дескать, посланцы Ордена, и все тут.
– Да, пожалуйста! А почему такая секретность?
– Хе, а ты прикинь, Доцент, какая тут волна поднимется, если слух пройдет про всяких там избранных, про носителей Знака, про исполнение предназначения и прочую мутную хрень! Они же тут все на этом реально повернуты! А, значит, воспримут всерьез. И получимся мы для них кто?
– Э-э-э... кто?
– Возмутители спокойствия, Доцент, вот мы кто! А таких не любят никогда и нигде. Особенно их не любят те, кто и так уже неплохо устроился. И никаких серьезных изменений не желает. Так что, большая часть богатых и знатных перцев этого мира только вздохнет спокойно, когда услышит, что носителей Знака тихонечко удавили где-нибудь в местной подворотне. А то и лично поучаствуют.
– Но, Сергей Сергеевич...
– Поучаствуют-поучаствуют, уж ты мне поверь! Я бы точно поучаствовал, заведись у нас там какая-нибудь революционная Чегевара. Свою службу безопасности бы напряг, старым друзьям весточку кинул, и засучила бы у нас эта Чегевара ножками как миленькая. И здесь все так же будет. Люди, они животные простые, устроены одинаково – будь ты какой новорусский олигарх, вроде меня, или тутошний средневековый барон. Или, пускай даже, граф. Любая потенциальная угроза должна быть уничтожена еще до того, как начала действовать. Закон природы, Доцент. Вот нас и уничтожат. Так что, про Знаки – молчок, если не хочешь, чтобы я сам тебя удавил... из профилактических соображений.
Господин Дрон улыбался вполне себе добродушно. Вроде как пошутил. Но что-то, сидящее глубоко внутри, отчаянно шептало господину Гольдбергу, что в каждой шутке есть доля шутки. И здесь эта доля исчезающе мала. Этот – удавит и не почешется. Поэтому слова, с трудом выдавленные перетрусившим историком, отнюдь не блистали чеканностью формулировок.
– З-э-э, так я же... а как же тогда... хотя, если разобраться, то тут... н-да, не поспоришь, но...
– Ну, я так и понял, – одобрительно кивнул владелец заводов-газет-пароходов, проявив тем самым изрядное милосердие к словесным потугам своего спутника. – Значит, этот вопрос решили. Поехали дальше. Как будем себя презентовать попу? То, что мы посланцы нашего Ордена, это понятно. А чего нас вдруг сюда понесло?
Получив вопрос по существу, господин Гольдберг слегка приободрился. Оно и не мудрено, ведь, как известно, привычная работа доставляет калькулятору в нашей голове исключительно положительные эмоции. Тогда как непривычные задачи ничем, кроме переходящего в истерику стресса, не оборачиваются. Сейчас же требовалось сочинить некую концепцию, обосновывающую их появление в данном мире. Что для хорошего историка, вынужденного за скудостью достоверных исторических данных выдумывать по полдюжины концепций за день, было работой вполне себе привычной и уже поэтому – приятной.
– Это-то не проблема. Скажем, что руководство нашего Ордена получило информацию о готовящемся на Ричарда покушении. И прислало предупредить.
– Годится. А для всех прочих чего втирать будем?
– Да то же самое. Только им не про Орден говорить придется, а все про того же Пресвитера Иоанна. Дескать, узнал христианский владыка восточных земель о готовящемся покушении на коронованного собрата и прислал нас – на предмет предотвратить безобразие...
– Ну, вот видишь, Доцент, как ты все складно вяжешь! Правду говорят – мастерство не пропьешь!
Легкий румянец и заблестевшие глазки господина историка показали, что грубоватая лесть олигарха достигла своей цели. Человек вновь почувствовал себя в своей тарелке. Что для их небольшого коллектива, находящегося – прямо скажем – в экстремальной ситуации, было немаловажно.
– Только вот что мы отцу Люка говорить будем, если он нас про Орден спросит? Мы же о нем ничегошеньки не знаем. Сами только от него и услышали про какой-то там Орден...
– Ну, ты даешь Доцент! Делов-то с рыбью ногу! Про режим секретности слыхал? Вот, у нас он и есть. Дескать, и рады бы, но никак невозможно. Правов таких не имеем, про наш великий Орден никому рассказывать. Нашел тоже, о чем заморачиваться!
Ладно, тут вроде все ясно. А для всех прочих будем так представляться. Ты, типа звездочет какой-нибудь, который все насквозь с неба срисовывает. Ну, а я твой телохранитель. Ты отбрехиваешься, а я, если что, по кумполу накатываю. По-моему, нормальный расклад получается. Короче, ты как хочешь, а я на боковую. Ибо прямо вот селезенкой чувствую, как моему истомленному ночными молитвами организму нужен небольшой отдых. Минут шестьсот, и можно без хлеба...
***
Разбудил их все тот же звук вынимаемого из петель деревянного бруса.
– Как прошла ночь, братья, все ли благополучно?
– И вам не хворать... то есть, я хотел сказать – вашими молитвами, – тут же поправился господин Дрон, поднимаясь с лежанки.
– О, я вижу, ночная молитва пошла вам впрок. По выговору вас уже и не отличить от какого-нибудь местного вояки! Узнали ли вы прошедшей ночью что-то еще? – в голосе отца Люка звучала едва скрываемая тревога. – Что-то о причинах, приведших вас в этот мир?
– Увы-увы, – господин Дрон скорбно и почти целомудренно опустил очи долу, – ничего, кроме того, что было поручено нам настоятелем нашего Ордена.
– А Знак? Было ли вам видение о Знаке?
– К сожалению, – все так же смиренно ответствовал господин Дрон, – ничего такого про Знак мы не наблюдали, и даже сейчас не можем сказать, что это за штука такая – Знак...
Было видно, как напряжение прямо на глазах отпускает их гостеприимного хозяина. Так что, как только все тот же кислого вида хлопец, что приносил им завтрак, накрыл стол для дневной трапезы, отец Люка широким жестом пригласил гостей подкрепиться, чем Бог послал. Бог послал, можно сказать, не скупясь. Что требовало известного уважения и не позволяло отвлекаться на посторонние разговоры. И лишь когда наши герои залили все разжеванное и проглоченное последним глотком на удивление неплохого красного вина, местный 'Шон Коннори' перешел, наконец, к делам.
– Итак, чем я могу помочь вам в нашем мире? Кроме, разумеется, местной одежды и некоторой суммы в серебре, которая наверняка пригодится на первое время.
– Нам нужно как можно быстрее связаться с королем Ричардом.
– С Ри-и-чардом? Ричард сейчас самым быстрым из всех аллюров удаляется в сторону Лимузена. Уж очень ему хочется побыстрее познакомиться с находками бедолаги виконта Эмара Лиможского. Говорят, тот отыскал сокровища Генриха, папаши короля. И не пожелал делиться найденным. Ох, не хотел бы я сейчас быть на месте старины Эмара! Ну, да ладно. Лошадей я вам дам. Пару недель хорошей скачки, и Ричарда вы нагоните.
Однако потупленные взоры и странные переглядывания гостей дали понять, что не все в этой идее так уж хорошо. В конце концов, пораженный отец Люка узнал, что люди из-за Кромки далеко не все отличные наездники, и вообще – там предпочитают иные средства передвижения. А, между тем, информацию нужно передать незамедлительно.
– Хм, стало быть, вам нужен какой-нибудь из высокопоставленных английских, нормандских или анжуйских командиров, кто бы смог послать гонца с известием. Значит, Шато-Гайар. Его коннетабль – ближайший на всю округу военноначальник англичан. Тут недалеко, всего четыре лье. Передохнем после трапезы часок, к ужину будем на месте. Так и быть, передам вас мессиру Роже лично, с рук на руки. И все же, любопытство разбирает, просто мочи нет! Что за известие вы везете самому Ричарду? Нет, если тайна, то конечно... Но, гореть мне в аду, страсть, как хочется узнать!
Господин Гольдберг вопросительно глянул на господина Дрона, тот лишь пожал плечами. А и в самом деле, кому еще и довериться, как не этому живчику, вытащившему их из рук местного гарнизонного начальника и готового и дальше помогать незнакомым людям?
– На короля Ричарда, – вполголоса проговорил господин Гольдберг, – готовится покушение. Мы знаем, где, когда и как оно произойдет.
– Вот как, – нахмурился отец Люка. – Покушение? Грязное дело. Грязное и подлое! Ричард, конечно, не ангел, но покушение на королевскую особу! На помазанника Божьего! Вот что, братья. К черту отдых! Выезжаем немедленно. Такие вести не терпят отлагательств.
Спустя полчаса кони нашей троицы уже цокали копытами по замковому мосту, оставив за спинами стражников – с их хмурыми, подозрительными взглядами, копьями и арбалетными болтами. Впрочем, эти тридцать минут отец Люка использовал с толком. Чему свидетелем стал сизокрылый голубь хороших почтовых кровей, взмывший над замковой голубятней и взявший курс точно на юго-восток. Микроскопические строки, нанесенные на тончайший папирус примотанного к его лапе письма, начинались вполне ожидаемо: 'Его святейшеству, господину моему папе Иннокентию III. Настоящим спешу сообщить, что...'
Что до господ попаданцев, то почти двадцать километров пути до Шато-Гайара не ознаменовались для них ничем примечательным. За исключением изрядных потертостей на филейных частях господина Дрона и господина Гольдберга. Впрочем, где-то с середины пути горе-наездники начали автоматически подстраиваться к рыси своих скакунов, и ехать стало чуть легче.
Так что, когда на высоком холме над Сеной показались очертания все еще достраивающейся крепости, наши герои едва нашли в себе силы лишь поглазеть на нее слегка. А уж на то, чтобы делиться друг с другом впечатлениями, сил не было окончательно и бесповоротно.
Ну, и я последую, государи мои, их примеру. Тем более что всю информацию об этой фортификационной жемчужине тринадцатого века вы отыщете в пару щелчков мыши.
Если оно вам, конечно же, надо...
***
ГЛАВА 3
в которой господин Гольдберг пытается вешать лапшу на уши мессиру Роже
де Ласи, каковой, тем не менее, отправляет гонца к королю Ричарду, дабы
предупредить его о готовящемся покушении; сорок первый дож Венеции
Энрико Дандоло заслушивает доклад руководителя тайной службы,
после чего собирает Малый Совет Республики; господин Дрон
знакомит аборигенов с новинками военной техники.
Нормандия, Шато-Гайар,
16 января 1199 года
К вящему удивлению господ попаданцев, отец Люка оказался чем-то вроде «вездехода» – универсального пропуска куда угодно. Во всяком случае, уже спустя минут десять после прохождения замковых ворот все трое сидели в апартаментах коннетабля Шато-Гайара, мессира Роже де Ласи, ожидая появления хозяина. Филейные части наших героев наслаждались мягкостью диванов откровенно восточного происхождения (а других в те суровые времена просто не было), и, в общем, все складывалось просто замечательно!
Вскоре, впрочем, оптимизм путешественников несколько поубавился – сразу вслед за явлением господина коннетабля. Чем-то неуловимым, но очень явственным, мессир Роже напоминал мессира Ожье, капитана замковой стражи из замка Жизор. Может обветренностью физиономии? Или взглядом в упор, заранее отметавшим всякую лапшу, которую собеседник, может быть, хотел бы ему повесить на уши? Трудно сказать вот так сразу...
Впрочем, государи мои, к чести господина Гольдберга нужно сказать, что он все же попытался. Ну, в смысле лапши. И не его вина, что попытка оказалась столь малоуспешной. Как бы то ни было, когда очередь представиться дошла до гостей замка, почтенный историк честно затянул заранее спланированную программу.
– Знай же, о благочестивый господин, что перед тобой алхимик и звездочет, уже не один десяток лет служащий благочестивому и могущественному повелителю, защитнику веры и великому магистру ордена Чхарданапал, Пресвитеру Иоанну! Я с моим слугой и телохранителем прошел сюда путями волхвов! Пути эти лежат не на земле, но и не на небе. Тонкая грань между явью земной и небесной – вот то поле, по которому прокладывают пути мудрецы. Мудрецы, познавшие тайны тантрических медитаций и глубины хатха-йоги!
Титанические усилия, предпринятые почтенным депутатом и олигархом, чтобы не расхохотаться от завываний наглого пройдохи, сделали бы честь йогу самых высоких ступеней просветления. А безнадежно кислая физиономия мессира де Ласи яснее ясного указывала, что тот и сдерживать себя не собирается. Впрочем, буквально пару секунд спустя господин Дрон сохранял уже то самое безмятежно-тупое выражение, каковое только и приличествующее простому охраннику высоких особ. А высокая особа, тем временем, продолжала.
– Полтора года назад звезды открыли мне тайну о злодейских покушениях, готовящихся на двух коронованных особ христианского мира. На императора Священной Римской империи Генриха VI Гогенштауфена и на Ричарда Плантагенета, короля Англии.
При словах "покушение" и "король Англии" взгляд достопочтенного коннетабля мгновенно потерял сонную одурь и, как сказал потом господин Дрон, "стал до безобразия напоминать взгляд хорошо подготовленного снайпера с большим боевым опытом". Даже в осанке появилось что-то от борзой, взявшей след.
– К сожалению, я уже не успевал предотвратить смерть Генриха, – продолжал тем временем пудрить мозги собеседника господин историк, – проторить пути волхвов не так просто, это требует времени. Но остановить злую волю в отношении другой венценосной особы мне вполне по силам. Именно с этой миссией и отправил меня в путь мой благородный господин.
– Когда, по мнению ваших звезд, должно совершиться покушение? – коннетабль Шато-Гайара явно не очень верил в астрологию, но, как и всякий хороший служака, исповедовал принцип: лучше перебдеть, чем недобдеть. Тем более, в таком деле, как жизнь непосредственного начальника!
– Звезды указали мне на последние десять дней марта. Того, что наступит в этом году.
По лицу мессира Роже было видно, за какого идиота считает он стоящего перед ним типа. И так понятно, что речь не может идти о марте прошлого года. Тем не менее, он справился со своими чувствами (которые господи Дрон где-то даже разделял) и, любезно улыбнувшись, констатировал:
– Да, время для принятия особых мер безопасности действительно еще есть. И что же послужит орудием убийства?
– Лук или арбалет. Звезды пророчат королю смерть от стрелы во время осады крепости или замка.
Коннетабль нахмурился. По его лицу явственно читалось: "А ведь это возможно, черт возьми, вполне возможно!" Затем многострадальное лицо коннетабля посетила еще одна мысль, за которую он тут же ухватился.
– А не могут звезды ошибаться относительно короля Ричарда, как они уже ошиблись с Генрихом Гогенштауфеном? Ведь он-то умер своей смертью, от лихорадки, выпив в жаркий день холодного вина.
Тут вперед вышел уже господин Дрон. С непробиваемым достоинством потомственного телохранителя он раскрыл небольшую сумку, закрепленную у него на поясе, и достал маленький темно-зеленый пузырек. Вообще-то это был клей для затягивания небольших ранок на коже, но кто же собирался ставить господина коннетабля об этом в известность?
– Если у вас есть преступник, осужденный на смерть, вы можете дать ему перед смертью вина. Но предварительно позвольте мне капнуть туда всего одну каплю из этого сосуда. – Капитан поднял глаза на заинтересовавшегося коннетабля и все тем же спокойным голосом продолжил. – К вечеру у обреченного поднимется жар, его охватит лихорадка. Ужасный кашель начнет разрывать его грудь.
Через два-три дня в откашливаемой им слизи появятся сгустки крови. – Голос господина Дрона был по-прежнему спокоен и сух. И это еще более усиливало жуткое впечатление от сказанного. – На четвертый день там можно будет обнаружить уже слегка розоватые кусочки легких, с темной бахромой по краям. А на пятый день он умрет. И все вокруг будут уверены, что преступник умер от лихорадки. Лишь мы с вами будем знать истинную причину его смерти.
– Так вы считаете, сэр алхимик, – ого, мессира Роже де Ласи кажется, проняло! – что Генрих VI был отравлен?
– Я даже знаю яд, которым это было сделано, – холодно и сухо отозвался "посланец Пресвитера Иоанна". В комнате воцарилось молчание, прерываемое лишь звоном кузнечного молота где-то в дальнем крыле замка. Наконец слегка побледневший мессир Роже очнулся и твердым тоном много повидавшего вояки отрезал:
– Обо всем, сказанном в этом зале, король Ричард будет извещен в самое ближайшее время. Гонец с известиями будет отправлен немедленно.
Господин Гольдберг подбоченился, и принялся было вещать в том смысле, что наш де государь повелел им самолично доставить грозное известие его венценосному собрату. На что почтенный коннетабль, окончательно придя в себя и приняв, видимо, вообще свойственный ему холодно-ироничный тон, заявил буквально следующее:
– Разумеется, разумеется! Я даже готов выделить вам лучших в этом замке лошадей. И, если вы готовы скакать, ежедневно покрывая не менее шестидесяти миль, то милости прошу! Можете составить компанию моему гонцу.
Полюбовавшись некоторое время пригорюнившимися физиономиями самозванцев и выдержав приличествующую случаю паузу, мессир Роже решил все же сменить гнев на милость.
– Впрочем, – добавил он, снисходительно улыбаясь, – есть и другой вариант. Гораздо более соответствующий высокому положению посланника великого христианского государя. Вчера в замок прибыла леди Маго, дочь Пьера де Куртене, графа Неверского. Молодая графиня возвращается из аббатства Сен-Дени, куда она ездила, чтобы поклониться мощам своего великого предка, Гуго Капета. – На пару секунд иронично-снисходительная ухмылка даже исчезла с физиономии сэра коннетабля. Похоже, старый вояка всерьез уважал основателя ныне действующей королевской династии франков.
– Здесь, в Шато-Гайар, молодая графиня получит дополнительный эскорт, чтобы отправится в путь с сопровождением, приличествующим высокородной даме. Случится это, – поднял глаза к потолку мессир Роже, – где-то через неделю. Графиня нуждается в некотором отдыхе. Вместе с леди Маго отправитесь и вы, благо путь на Невер пролегает как раз в южном направлении. Оттуда до Лиможа вас проводит сэр Томас с нашим эскортом, благо, там уже не так и далеко. Собственно, в Лиможе вы и настигнете короля, который будет занят там улаживанием кое-каких дел Аквитанского дома.
А сейчас располагайтесь, отдыхайте. Сэр Томас покажет вам комнаты и поможет освоиться в замке. Обед в полдень, в главном зале, звуки колокола известят вас, где бы вы ни были. Меня же прошу простить, я должен как можно скорее отдать необходимые распоряжения...
Когда наши попаданцы, сердечно распрощавшись с отцом Люка, заняли отведенные им апартаменты, господин Дрон поступил так. Он с самым хозяйственным видом вытащил из взявшейся неизвестно откуда плетеной корзины солидный кувшин вина, расставил по столу извлеченный оттуда же хлеб, сыр, мясо, гроздья сушеного винограда, разлил вино по стаканам.
– Ну, давай, Доцент. За новое место непременно требуется!
Выпили, закусили, чем бог послал.
– Значит, про Иннокентия я, Доцент, более или менее понял. Могучий старик, отец русской демократии и все такое... А этот, дож венецианский, который против него черными играет. Это что за перец?
– Энрико Дандоло? О, это фигура не менее крупная, а где-то, пожалуй, и покруче будет. Во всяком случае, в реальной истории вся эта шахматная партия осталась за ним. Уверен, что папская булла с призывом к крестовому походу лежала у Дандоло на столе не позднее, чем через неделю после ее подписания Иннокентием...
***
За полгода до появления попаданцев.
Остров Риальто,
Палаццо Дукале, 25 августа 1198 года
Когда б Господь в неизмеримой милости своей поручил тебе, добрый мой читатель, выбрать на земле место для резиденции Королевы – мудрой, могущественной и энергичной... Для Королевы, чьи земли год от года расширяются, подданные богатеют, а могуществу ее завидуют соседи, дальние и близкие... Просто поверь: взор твой в самую последнюю очередь остановился бы на этом ублюдочном клочке суши, затерянном среди камышей, зыбучих песков и соляных болот Венецианской лагуны. Но, между тем, именно в этом Богом забытом месте родилась и теперь вот властно заявляла ближним и дальним соседям о своих правах Венеция – Королева Адриатики.
Когда в 810 году Аньелло Партечипацио, десятый дож Венецианской республики, выделил для перенесенной из Маламокко резиденции небольшой безымянный островок с видом на Бачино ди Сан Марко, его фантазия едва ли простиралась дальше небольшой деревянной крепости, защищающей архипелаг от нападений с моря. Каковая к 812 году и была построена, вместе с примыкающим к ней домом дожа.
Через несколько лет к дому была пристроена первая базилика, посвящённая святому Марку, покровителю Адриатической республики. Дом пережил осады, пожары, убийства дожей. В конце десятого столетия от Рождества Христова резиденция был снова перестроена. Теперь это была грозная каменная крепость с башнями по углам, окруженная со всех сторон водой. Однако, неприступная для врагов, крепость не устояла перед пожаром 1106 года, после которого восстанавливать оказалось практически нечего.
Впрочем, гордые венецианцы, для которых море и самый мощный флот Средиземноморья служили к тому времени уже лучшей защитой, не нуждались более во рвах и крепостных стенах. Стены были снесены, рвы засыпаны, а на освободившемся месте вознесся легкий, элегантный дворец.
Нет, разумеется, он ничем еще не напоминал то дошедшее до нас готически-мавританское чудо, что заложил в XV веке Филиппо Календарио. Но и тот Palazzo Dukale, что предшествовал в XII веке творению знаменитого capomaestro, служил откровенным вызовом трусливо прячущейся за крепостными стенами Европе.
Именно здесь, в Зале малых приемов резиденции главы республики Святого Марка, два человека увлеченно обсуждали последние новости. Впрочем, обсуждение это скорее напоминало доклад, каковым, собственно, и являлось. Люстры прославленного венецианского стекла, что столетие спустя примет гордое имя vetro di murano, бросали мерцающий свет на поверхности стенных мозаик, создавая праздничное настроение. Которое, впрочем, никоим образом не соответствовало характеру продолжающейся беседы. Ибо и зал, и дворец, да и сам остров существовали не для праздников, но в первую, во вторую, и даже в десятую очередь – лишь для дела...
– ... на этот раз посольство в Константинополь завершилось полным успехом. Пьетро Микеле и Октавио Квирини добились абсолютно всего, что Сеньория требовала от императора ромеев. Деньги, которые Буколеон оставался должен Светлейшей Республике еще по договору с Исааком, уже погружены на корабль....
Докладывал человек средних лет, из всего одеяния которого сторонний наблюдатель мог бы поведать всего лишь о длинном сером плаще с широким капюшоном. Более ничего и видно-то не было. Этот же капюшон скрывал и лицо докладчика. Стало быть, на добротном, тонкого сукна темно-сером плаще нам и придется остановиться.
Зато его собеседник сразу привлекал взгляд. Глубокие морщины, густая, белая, хотя и не слишком длинная, борода, полностью седые волосы и брови говорили о возрасте. Рельефные скулы и упрямая складка у губ – о характере. Въевшийся навсегда загар моряка – о призвании. Роскошный костюм и перстни на пальцах – о положении. Неподвижные глаза – о слепоте, когда-то поразившей его. Все же вместе... Как назвать человека, один лишь вид которого заставляет отбросить даже самою мысль о возможном неповиновении его воле? Вот таким вот и входит в наше повествование один из величайших людей своего времени, Энрико Дандоло, сорок первый дож Венецианской республики...
– ... Также, – продолжал тем временем докладчик, – император Алексей подтвердил все хрисовулы, выданные Светлейшей республике его предшественниками. Более того, нам удалось получить исчерпывающий и поименный список всех налогов, сборов и податей, от которых освобождаются венецианские купцы. Ну, вы же помните, мессер, как убедительно эти ромейские пройдохи из налогового ведомства умеют доказывать, что, конечно, да – от всех налогов венецианцы освобождены, но вот эти вот сборы и подати, они вовсе даже и не налоги, и поэтому на них освобождение не распространяется. Теперь этот фокус у них больше не пройдет.
– Хм... Император так спешит раздеться до нижней туники? Кстати, Себастьяно, а почему это вы вдруг докладываете мне об успехе посольства? Насколько я помню, э-э-э... официальная дипломатия не входит в круг ваших обязанностей. Ну-ка, признавайтесь, какие еще новые бесчинства у ромеев учинили?
– Ну, мессер, – человек в сером виновато развел руки, – учинять бесчинства – это моя прямая обязанность. А здесь все просто. Алексей Ангел, да простит меня Господь, – просто коронованный идиот на троне. Любой неграмотный рыбак в Лагуне обведет его вокруг пальца. Но до сих пор все наши инициативы весьма успешно парировал Никита Акоминат, он там еще от Комнинов остался.
– Логофет Геникона?
– Ну да, все налоговые вопросы находятся ведь в его ведомстве.
– И...?
– Пришлось найти в окружении басилевса дюжину бездельников, которые за несколько тысяч номисм единовременного пособия начали шептать Алексею в уши, как Никита его обворовывает. Собственно, они и даром бы шептали – уж очень он им давал по рукам, когда они их слишком глубоко в казну запускали. А уж тут...!
– Что, и впрямь обворовывает?
– Не более, чем другие. Скорее даже менее. Логофету Геникона и так несут столько – просто для хорошего отношения – что можно всю его виллу золотом толщиной в палец облицевать, и еще пять раз по стольку останется. В общем, на этот раз Алексей его не только не слушал, а скорее даже делал все назло. Не удивлюсь, если очень скоро в Гениконе появится новый логофет...
– Расписки в получении денег взять удалось?
– Семеро из одиннадцати расписались.
– Дельно, Себастьяно, дельно – порадовал старика! Идиот в окружении идиотов – нет ничего лучше для налаживания добрососедских отношений! Что еще интересного в столице мира?
– Да ничего особенного, разве что Алексей в очередной раз превратил имя ромейских басилевсов в посмешище!
– Ну-ка, ну-ка? Что учудил трижды величайший на это раз?
– О, мессер! Уже с год тому назад он приблизил и обласкал некоего валахского проходимца по имени Иванко, переименовал его в Алексея и обручил со своей внучкой Феодорой. Затем, как фактически уже своему зятю, Ангел вручил ему все войска Филлипольской епархии и повелел навести порядок среди мятежных валахов. Тот бодро взялся за дело, начал возводить неприступные укрепления в пограничных горных районах. Укрепившись же должным образом, мнимый жених забыл обо всех своих обещаниях, объявил себя господином сей территории и выслал из городов императорских чиновников. Разъяренный столь великим предательством, о возможности которого Ангелу целый год трубили в уши все его приближенные, тот послал войско под командованием протостратора Мануила Комица. Теперь Иванко с протостратором бегают друг за другом в горных теснинах – под дружный хохот всех, кому только становится об этом известно.
Ну, и по Константинополю пока все.
Дож молча кивнул, предлагая продолжать. Докладчик поклонился в ответ, пододвинул к себе новый свиток и, не заглядывая в него, двинулся далее.
– Теперь по германским делам. Из Чехии пришло известие, что недавно короновавшийся в Майнце Пржемысл Отакар решился все же присоединиться к коалиции германских князей, поддерживающих Филиппа Швабского. Так что, в военном отношении их превосходство над сторонниками Оттона еще более увеличилось. Сам же Филипп собрал войско и вторгся в Эльзас. Как передают наши наблюдатели, жатва там фактически сорвана. Все зерно потоптано, сожжено, а то, что уже удалось собрать, отнято для нужд войска. Так что, зимой ожидается голод.
– Хм, любопытно, можешь передать эти сведения Дзиани. У них большие контракты в Сицилии, так что на поставках зерна они неплохо заработают и в долгу точно не останутся. Что-то еще?
– Ничего особо важного. В ходе эльзасской компании Филиппом захвачен и сожжен Мольсхайм, что в четырех лигах к западу от Страсбурга. Также взят в плен гарнизон Гальденбурга. Все вассалы страсбургского епископа и графа Дагсбургского, признавшие Оттона, разорены.
– Стало быть, в обозримом будущем можно ожидать окончания свары германских князей? И они, наконец, осчастливят христианский мир единодушно избранным Императором Филиппом?
– Это вряд ли, мессер. Сторонники Оттона умудрились где-то раздобыть копию договора Филиппа Швабского с Филиппом-Августом французским. Он был вчера помещен в ваш архив...
– Я помню.
– ... и теперь вовсю рассылают по княжеским дворам самые постыдные кусочки оттуда.
– Чьих рук дело – известно?
– Достоверной информации получить пока не удалось, – человек в сером пожал плечами, – но по некоторым косвенным признаком можно предположить, что это дело рук старой Алиеноры...