355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андреа Пикенс » Шпион в шелке (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Шпион в шелке (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 января 2022, 13:32

Текст книги "Шпион в шелке (ЛП)"


Автор книги: Андреа Пикенс


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)



  Он сильно потел. «Это был лорд Нетертон? Я должен был догадаться! Вы были слишком хороши, чтобы быть правдой.




  Кто, черт возьми, такой лорд Нетертон?




  «Уверяю вас, я никогда не встречал джентльмена с таким именем». Ее собственное оружие, спрятанное под бортиком медной жаровни, было вне досягаемости. Она совершила небрежную ошибку, недооценив маркиза. Она должна постараться выздороветь, а не расплачиваться за это своей жизнью. «Я именно такой, каким выгляжу, сэр. Куртизанка, ищущая богатого защитника. Мои игры просто такие – возможно, непослушные, но большинство мужчин любят, когда их провоцируют ».




  «Я тебе не верю!» Его голос был пронзительным, диким. «Он хочет меня уничтожить!»




  «Я уверена, что несправедливо», – успокоила она.




  «Это была не моя вина».




  «Тем не менее, некоторые мужчины не могут отпустить обиду, не так ли?» «Заставь его говорить», – сказала она себе.




  Ствол пистолета находился всего в нескольких дюймах от ее лба, но это могло измениться в мгновение ока.




  «Совершенно верно.» Он казался немного спокойнее. «Его жена в первую очередь хотела баловства. Барон – деревенский зануда, больше заинтересованный в своих овцах, чем в сексе. Что плохого в том, чтобы удовлетворить похотливую даму? "




  «Ничего подобного, – согласилась Сиена.




  «Что касается его сестры, она бросилась на меня, клянусь». Он вытер лоб. «Вперед, маленькая шалунья. Откуда мне было знать, что она девственница? Я предположил, что она годами гонялась с женихами ».




  Теперь он болтал. «Если бы Нетертон держал ее в узде, этого бы никогда не случилось. Но у девушки была сыпь. Невозможно контролировать. Я не виноват, что она выехала во время ливня, чтобы преследовать меня. Лад, я уехал из гостиницы накануне.




  Сиене приходилось проявлять значительный контроль, чтобы не проявлять отвращения. Насчет нервов маркиза она не ошиблась. Он был не только подлецом, но и трусом.




  Его голос задрожал. «Ее лошадь, должно быть, слишком близко подошла к скалам… скала рассыпалась. Ее смерть больше на его голове, чем на моей.




  «Я понимаю вашу точку зрения».




  Данстер внезапно взял себя в руки. «Схватка, я уверена, что ты хочешь. Думал, что ты сообразительный, вытаскивая из меня историю? Что ж, если вы имеете в виду шантаж, подумайте еще раз. Я не собираюсь подвергаться давлению со стороны манипулирующей маленькой шлюшки.




  «Было бы глупо рискнуть с таким выдающимся коллегой». Видя, как его палец нажимает на спусковой крючок, Сиена попыталась успокоить его переменчивое настроение. «У меня нет желания оказаться в Ньюгейте».




  Он закусил губу. «Тем не менее, я вряд ли могу позволить себе рискнуть, что ты промолчишь».




  «Но выстрел вполне может стоить вам шеи», – отметила она. «Даже маркиз будет повешен за убийство».




  «Никто бы этого не услышал». Однако Данстер выглядел неуверенно, когда смотрел сквозь шелковую ткань.




  «Камень усиливает звук. Эхо, скорее всего, разнесется по всему дому ».




  «Заткнись.» Ему удалось встать и подать ей знак сделать то же самое. «Есть и другие способы избавиться от назойливого присутствия. Я могу запереть тебя в одной из темниц. Никто никогда не найдет тебя ». Он нервно рассмеялся. «И я сомневаюсь, что кто-то подумает дважды о вашем отсутствии. Все, что мне нужно было сделать, это сказать пару слов о том, что вы говорите, что вам наскучила наша компания. Все они подумали бы, что вы улетели, чтобы получить лучшее предложение ».




  Сиена сменила тактику, надеясь, что внезапные слезы могут вывести его из равновесия. «Я… я клянусь тебе. .. – Она изобразила истерические рыдания и слегка двинулась вправо. „Я никогда не скажу ни слова… Я даже приду к тебе бесплатно“.




  Данстер обдумал предложение. «Жалко тратить свое обаяние. Но, как говорит Леверит, есть много других хорошеньких потаскушек ». Он взмахнул пистолетом. «Март.»




  "Ждать! Я мог бы заплатить тебе… Это был самый старый трюк в книге, но попробовать стоило. Глядя через его плечо, она расширила глаза. «О, слава богу, вы пришли!»




  Маркиз резко повернул голову.




  В то же мгновение ее кулак ударил его по шее сзади, отбросив вперед. Когда он попытался встать на ноги, она вскочила, схватилась за свисающую шелковую ткань и качнулась вперед, нанеся ему сильный удар, который ударил его по черепу.




  С резким рычанием Данстер упал головой о каменную стену, затем соскользнул на пол.




  «Мужчины», – пробормотала она, падая на землю и подталкивая босой ногой его бессознательное тело.




  «Надеюсь, твое отвращение не распространяется на весь наш секс».




  Сиена обернулась и увидела Киртланда, стоящего в дверном проеме. Он положил пистолет и тихонько хлопал в ладоши. «Искусная акробатика. Но тогда я не ожидал меньшего, – добавил он довольно небрежно. Он выглядел очень спокойным и спокойным, если не считать небольшой изгиб его рта. „Я бы вмешался раньше, но я подумал, что вы предпочтете услышать его историю полностью“.




  – Тебе легко сказать, – пробормотала она. То, что он казался таким бесцеремонным в отношении того, насколько близко она подошла к смерти, было больнее, чем она хотела признать. «В любой момент движение его пальца могло вызвать срабатывание спускового крючка».




  "Независимо от того. Его оружие не было заряжено ».




  «Х ... как ты узнал?»




  «Видя, как он взволнован за ужином, я принял меры предосторожности и обыскал его комнату».




  Он обошел нефритового дракона и перешагнул через раскинутые ноги данстера. Что-то в его выражении лица, странная напряженность, которой она никогда раньше не видела, заставило ее отступить.




  «Сиена». Его улыбка стала неуверенной. «Не отступай».




  Она замерла.




  «Видит Бог, мне нелегко говорить от души. Я могу процитировать множество стихов, но мои собственные чувства не так легко выразить. Мой язык спотыкается, слова остаются недосказанными ».




  Она смотрела, как свет мерцает на его лице. «Как в фехтовании и боксе, чтобы овладеть всеми навыками, нужно потренироваться». Ее голос тоже был немного неуверенным. «Первые попытки могут быть неуклюжими, но я понял, что вы должны взять себя в руки, не обращать внимания на боль от синяков и попробовать еще раз, пока не добьетесь нужного результата».




  «Практика», – повторил он. «Отличное предложение». Он обнял ее и поцеловал. Жесткие, голодные объятия, которые закончились слишком быстро. «Сиена, мы должны ...»




  Данстер зашевелился.




  «Черт», – выругалась она. «Это будет проблемой».




  «У меня есть идея. Позволь мне разобраться с этим ». Киртланд в последний раз поцеловал ее в лоб, затем подошел к маркизу и взялся за его воротник. «Расслабься, Данстер. Игра окончена."




  Данстер застонал. Его веки приоткрылись. «Т… ты?» Его лицо исказилось от ужаса, когда он посмотрел на графа.




  "Да меня. Женщине повезло, что я, а не ты, был последним мужчиной в ее расписании.




  Маркиз по-прежнему чувствовал себя неуверенно, чувствуя себя у него в голове. Хныканье заменило его прежнюю браваду. «Ты ударил меня?»




  "Кто еще? Считай, что тебе повезло, что она помешала мне избить тебя на дюйм до твоей жалкой жизни.




  "У меня не было выбора! Я не хотел причинять ей вред, но… – Он замолчал, увидев выражение лица Киртланда. «П ... что ты собираешься делать?» он спросил. «Пожалуйста, если об этом станет известно, я погибну».




  «Судя по тому, что я подслушал, ты должен быть».




  Маркиз побледнел. «Я умоляю тебя, Киртланд. Сжалься. Все мы делаем ошибки в жизни ».




  «Вы хотите сказать, что сожалеете о своих грехах?»




  «Да, клянусь Богом», – пробормотал он. «Очень жаль».




  «Тогда ты захочешь покаяться за них».




  «Что-нибудь!»




  Киртланд поднял маркиза на ноги. "Очень хорошо. Если дама согласна, у меня есть предложение.




  Она легонько кивнула, давая ему знак продолжать.




  «Вы потратите деньги, которые отложили на Псалтырь, для другой цели». Он задумался на мгновение. «Создать приют для падших женщин. В Сент-Джайлсе.




  Данстер ахнул. «Но-»




  Сиена тоже почувствовала, как дыхание вырывается из ее легких.




  «Без но», – отрезал Киртланд. «Мало того, вы будете продолжать финансировать его каждый год. И деньги – не единственный вклад, который вы сделаете. Вы лично будете участвовать в программах. Поговори с девушками. Посещать встречи. Привлекайте других благотворителей. Возможно, это даст вам другой взгляд на соблазнение и случайную жестокость, которую женщины терпят по сравнению с мужчинами ».




  Данстер облизнул губы.




  «Дело в том, что твое вероломство предано огласке. Подумай об этом. Я сомневаюсь, что тебя когда-нибудь снова примут в обществе. Вдовы и жены – это одно, но невинные – нечестная добыча даже для вас ».




  – Хорошо, – прохрипел Данстер. «Я согласен.»




  «Если вы не сумеете выполнить условия сделки, весь Лондон узнает правду о вашем характере. Вы ответите на их гнев. И мой. Мы понимаем друг друга? »




  Маркиз кивнул.




  – Тогда пусть будет так. Теперь, когда вы знаете, каково ваше ближайшее будущее, уходите ».




  Сиена подождала, пока Данстер скрылся в темноте. «Возможно, я найду здесь доспехи среди всего остального древнего мусора. Возможно, потребуется немного полировки, чтобы избавиться от ржавчины, но ваше чувство чести уже проявляется, несмотря на все ваши заявления об обратном ».




  «Я не какой-то рыцарь из сборников рассказов, а человек, Сиена. В нем слишком много недостатков, чтобы писать на странице ».




  «И все же ты продолжаешь спасать девушку, попавшую в беду».




  Он выглядел смущенным.




  «Это была благородная идея, – продолжила она. „Мне все равно, какие отрицания вы делаете, вы идеалист – человек, который заботится о защите тех, кто не может помочь себе сам“.




  Граф отмахнулся от похвалы. «Ему нужна практика, чтобы не только отдавать искренние эмоции, но и получать их», – подумала Сиена. Если бы у нее было какое-то слово, обучение было бы строгим.




  Он быстро сменил тему. «Ваше гадание принесло какие-то другие откровения?»




  Она покачала головой. «Нет, хотя поразительно, как нервничают люди, когда упоминается тема секретов. Полагаю, у всех нас есть частные грешки, которые, как мы боимся, обнаружатся. А вот что касается выяснения каких-либо подробностей, других признаний вины не было ». Вытесняя свои мысли из мерцания глаз Киртланда в свете лампы, она добавила: «Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказала, что Леверит – тот, кто заслуживает большего внимания. Следующий вызов должен дать мне возможность поближе познакомиться с его квартирой. Я хочу следить за тем, что он упустил ».




  Внезапно почувствовав влажный холод, наполняющий подвалы, Сиена вздрогнула, и ее голые руки покрылись гусиной кожей. «Давайте погасим свет и вернемся наверх». Она повернулась и обнаружила, что Киртланд блокирует дверной проем.




  «За мгновение до того, как мы уйдем», – сказал он, стягивая платок с ее локонов. «Что с тобой, Сиена?» – спросил он, убирая кудри с ее лба. «Какие секреты вы хотите скрыть?»




  Если мгновение назад ей было холодно, то теперь ее конечности залили приливом. Она никогда не осмеливалась высказать свои самые сокровенные сомнения никому, даже Шеннон или Софии. Но взгляд на его лицо, сильное, но уязвимое в тусклом свете, придало ей смелости продолжать.




  «Я… я боюсь сообщить кому-либо, как часто я чувствую себя неуверенно. Как временами я задаюсь вопросом, достаточно ли я крутой… – Она вздохнула. „Настоящий воин никогда не должен сомневаться. Это признак слабости “.




  «Вы ошибаетесь, моя доблестная Валькирия. Это знак силы, потому что он показывает, что вы думаете, сомневаетесь, бросаете себе вызов. Только дурак никогда не боится ».




  Сиена задавалась вопросом, как она когда-либо думала, что его острые углы и легкие шрамы на его лице выглядят непонятно.




  «Что-нибудь еще беспокоит твое сердце?»




  Конечно, ее новые чувства должны быть болезненно очевидны. Тем не менее, она старалась сохранять храброе лицо. «Я должен задавать все вопросы».




  Тихий смешок. «Я забыл о твоих притязаниях на цыганские таланты, потому что ты больше похож на корсара, чем на цыганскую принцессу».




  «Нам пришлось импровизировать». Она криво рассмеялась. «Возможно, у меня есть особые способности читать по ладоням. В конце концов, я предсказывал, что вскоре Данстер должен будет потратить много денег ».




  «Ах.» Его улыбка превратилась в более серьезное выражение. Взяв ее руку между своей, Киртланд повернул ее вверх. «Скажи мне, что ты видишь в своем будущем?»




  Она не осмелилась встретиться с ним взглядом. «Прямо сейчас я не могу думать о том, чтобы смотреть дальше своей миссии».




  Он выглядел так, будто хотел продолжить дело, затем просто кивнул и отпустил руку. «Хорошо, мы подождем и посмотрим. Но не надолго. В последнее время дела пошли слишком опасно. Я хочу, чтобы вы как можно быстрее разобрались с последними испытаниями ».




  Киртланд был прав. Не было времени терять.




  Сиена смотрела в окно своей спальни. Дождь, наконец, уступил место палящим солнечным лучам, и туман рассеялся, оставив вересковые пустоши сверкающими с резкой ясностью. Напротив, облака внутри замка становились все более зловещими. Данстер ушел на рассвете, оставив остальным сообщение о том, что по срочному делу он вернулся в Город.




  Объяснение не вызвало явных комментариев, но за завтраком напряжение среди оставшихся членов клуба было ощутимым. Уинтроп даже предположил, что игры стали слишком отвлекать от аукциона.




  Она согласилась рассмотреть возможность изменения правил. Ее маскарад истощался. Орлов, как она знала, уже разглядывал корсаж и прозрачные шелка с глубоким вырезом. Неизвестно, подозревал ли кто-нибудь еще, что Черный Голубь не тот, кем казалась.




  Роза открыла шкаф. «Какое платье тебе понадобится на послеобеденное время?»




  «Мои навыки верховой езды, пожалуйста», – ответила она, надеясь, что хороший галоп поможет ей очистить голову перед предстоящей задачей.




  За завтраком она объявила Фицуильяма победителем вчерашнего соревнования, призом которого была поездка к романтическим руинам средневекового аббатства. Хотя он больше не был подозреваемым, она хотела, чтобы у нее было время подумать, как поступить с двумя оставшимися подозреваемыми.




  Леверит и Джадвин. Один из них должен был быть предателем. И она была почти уверена, какой именно. То, что пожилой джентльмен сказал во время сеанса гадания, вызвало еще один вопрос, но ей нужно было разработать точную стратегию, чтобы подтвердить свои подозрения. Или иметь дело с альтернативой. В любом случае к концу ночи враг будет разоблачен.




  «Вы ожидаете неприятностей?» Роза подняла глаза, встревоженная щелчком замка на ящике с оружием.




  «Лучше подготовиться», – уклончиво ответила Сиена, открывая крышку. Она не была уверена, насколько ее горничная знала о том, что происходило во время игр. Или насколько Роуз догадывалась. Сама она ничего не сказала о пуле Орлова или нападении Данстера.




  Или занятия любовью Ратленда.




  Ее пальцы сжались на рукоятке пониара, соответствуя сжатию ее тела. Мысль о его прикосновении послала в нее кинжал желания.




  «Мудрая стратегия, когда не знаешь, кто враг». Был ли в тоне Роуз намек на предупреждение?




  Сиена вставила лишнее лезвие в ридикюль и убрала футляр. «Говоря о стратегии, я решил изменить время следующей игры». Приняв спонтанное решение, она продолжила: «Вместо завтрашнего дня это произойдет сегодня вечером».




  «Что вы имеете в виду?»




  «Охота за сокровищами. Нам нужно проложить маршрут через замок, чтобы люди были заняты не менее часа. Возможно, вы сможете осмотреть некоторые из наиболее труднодоступных мест и решить, какие из них могут удовлетворить наши потребности ».




  Роза кивнула. «У меня уже есть некоторые идеи».




  «Я вернусь через несколько часов, и мы сможем проработать окончательные детали». Она сделает объявление, когда джентльмены соберутся выпить перед ужином. Даже если противник с подозрением относится к ее роли здесь, внезапное изменение плана может вывести его из равновесия. «Просто держите их подальше от их собственных жилищ».




  Киртланд прикрыл глаза от солнца. Из-под укрытия скалы он мог хорошо видеть руины аббатства. Сиена исключила Фицуильяма как предателя, но он не рисковал. До сих пор никто из членов Клуба позолоченных страниц не казался особенно опасным. И все же один был опасным предателем.




  Он был вынужден взглянуть на всех – включая себя – в совершенно новом свете.




  Услышав топот копыт по мокрой земле, он проверил заряд своего пистолета и выглянул из своего гнезда, чтобы увидеть, как Сиена и Фицуильям спешиваются. Даже издалека она привлекла его взгляд. Как мотылек в огне. Он не мог оторвать от нее глаз.




  Несмотря на все различия, в душе они были родственными душами. Оба они были неизгладимо отмечены жизненными невзгодами: он со шрамами от вражеской сабли, а она с секретной татуировкой. Они носили их как почетные знаки, внешние признаки приверженности долгу и принципам. Он родился ровесником, она – нищей, и все же какая-то неизвестная алхимия, больше магия, чем наука, объединила их, вопреки всей рациональной логике.




  Как объяснить вспышку молнии? Раскат грома? Или чувство глубокого покоя, которое он испытал в ее руках, несмотря на бушевавшую вокруг них бурю.




  Киртланд прижался к зазубренному камню, чувствуя борьбу желания и сожаления. Теперь, когда он знал, что она на самом деле не куртизанка, он не стал бы относиться к ней как к одной из них. Возможно, она не настоящая леди ... но это различие его не волновало. Она заслужила его уважение.




  И многое другое. Внезапный отблеск солнца на стали привлек его внимание от Сиены и ее сопровождения к тропе, ведущей вверх от озера. Его взгляду потребовалось мгновение, чтобы сфокусироваться на приближающемся всаднике.




  Орлов.




  Решив, что русский представляет гораздо большую опасность, чем Фицуильям, граф поспешил сесть на своего жеребца. Проезжая через сосновую рощу, он галопом направился к вершине холма и выбрал тропу через дрок и гранит, которая вела вниз в лесистый овраг.




  «На охоту?» Киртланд подождал, пока другой мужчина не приблизился к деревьям, прежде чем рвануть вперед, чтобы присоединиться к нему. Тропа была узкой, и они оказались достаточно близко, так что их ботинки задели.




  Русский глазом не моргнул. «Я подумал, что могу пристрелить птиц, если представится возможность».




  «Не будет». Ратленд позволил себе паузу, прежде чем добавить: «Несезон, понимаете».




  «Вы не спросили, какой вид я рассматриваю».




  «Это не имеет значения, – ответил граф.




  «Похоже, у нас на континенте другие обычаи».




  «Так оно и есть. Но поскольку вы находитесь в Англии, я бы посоветовал вам не рисковать нарушением правил ».




  «Тогда, возможно, я нацелюсь на более крупную игру», – мягко сказал Орлов.




  Они ехали молча. Рельеф выровнялся, но граф все еще цеплялся, как крапива, за сторону русских, пока они не достигли развилки тропы. После небольшого колебания Орлов направил своего коня к южным полям, подальше от Сиены. Удовлетворенный тем, что он больше не представляет для нее непосредственной угрозы, Ратленд коснулся поля своей шляпы. «Удачной охоты. Но будь осторожен. Погода, похоже, меняется, и болота Девона могут быть опасны для тех, кто не знаком с этой территорией ».




  Орлов повернулся в седле. «Будьте уверены, лорд Ратленд, я охотился в гораздо более опасных местах, чем эти».




  Внезапно устав от всех финтов и пробников, граф решил обнажить свою сталь. «Что бы это ни было, я не собираюсь позволять вам это».




  «Тогда, возможно, мне придется взять его силой».




  «Вы можете попробовать».




  Оба упорно смотрели друг на друга, пока русский не высмеял насмешливый салют. «Как забавно сделать предупреждение, Ратленд. Я бы этого не ожидал. По слухам, неуверенность в высокомерии – не одна из ваших сильных сторон.




  «Возможно, тебе пришлось повернуть ухо не в ту сторону».




  В плоском голубом взгляде на мгновение появилась рябь. Удовлетворенный тем, что он понял свою точку зрения, Киртланд пришпорил своего жеребца быстрым галопом. Не то, чтобы он выиграл какое-то большое преимущество от боя. Причины слежки Орлова за Сиеной по-прежнему оставались загадочными. Друг или враг?




  Или что-то среднее?




  Граф замедлил шаг, чтобы преодолеть сложный поворот. Может ли быть какая-то серая зона, когда дело касается предательства? Он задавался вопросом. Хотя он и не высказывал ей своих мыслей, Киртланд теперь придерживался мнения, что выстрел Орлова был произведен как предупреждение, а не смертный приговор. Анализируя инцидент,




  он решил, что выстрел был произведен достаточно высоко над их головами, чтобы быть умышленным промахом.




  Почему?




  Выругавшись себе под нос, Киртланд еще раз пожалел, что его, как и Осборна, попросили поделиться своим опытом с военной разведкой. Обдумывая те немногие сведения, которые его друг рассказал ему об Орлове, он задал еще больше вопросов о мотивах русских. Однако, чтобы найти ответы, ему придется провести собственную разведку. Обыск комнат Орлова в порядке, но он должен быть очень осторожным. Движения мужчины были непредсказуемыми.




  Как и все, что касалось собрания в замке Маркванд.




  Будь прокляты Псалтыри. Будь то ад или паводок, граф решил, что он должен как можно скорее увести Сиену подальше от ее стен. Даже если это означало взять дело в свои руки.




  Свет от люстр в гостиной казался немного более приглушенным, чем в предыдущие вечера. Как и цвета цветочной композиции и тон голосов. Даже звон хрусталя казался приглушенным, когда гости собирались для ежедневного ритуала выпивки перед ужином. Родственники герцога сели на бархатные диваны у очага, а остальные разошлись на несколько маленьких кружков. Остальные участники




  Клуб «Позолоченный паж» стоял сам по себе перед окнами с множеством окон.




  «У меня для вас сюрприз, джентльмены», – объявила Сиена, присоединившись к ним.




  Фицуильям поднял бокал и сочинил быстрый стишок. «Смеем надеяться, что Голубь выбрал гнездо. И теперь готова расправить крылья к лучшему ».




  «С такой захватывающей поэзией у вас нет шанса согреть свои мордочки под покровом пушистой мягкости», – сказал Уинтроп.




  «Как будто твои слова могут увести ворону к тебе в постель…»




  «Пока не торопитесь с выводами». Сиена оборвала насмешки, прежде чем они успели стать слишком уродливыми. «Я имел в виду, что решил изменить правила».




  Четыре джентльмена вокруг нее обменялись задумчивыми взглядами. Одного Киртланда, похоже, больше интересовал разговор, происходящий в одном из альковов.




  «Что вы скажете об одном последнем испытании?» Она еще не рассказала графу о своей идее и надеялась, что он не будет возражать. «Состоится сегодня вечером. Победитель получит все ».




  «Отличное предложение». К ее удивлению, первое одобрение высказал Киртланд. «Зачем еще ждать?»




  Фицуильям поддержал это мнение. «Да, пора перейти к делу».




  Хихиканье Уинтропа быстро приобрело более умозрительный оттенок. «Дайте нам выслушать, что вы имеете в виду, прежде чем мы придем к какому-либо соглашению».




  «Справедливо.» Сиена указала на украшенный драгоценностями кулон, расположенный между ее декольте.




  «Вы видите этого золотого голубя? К полуночи он будет отдыхать в другом месте. В это время вы все получите набор загадок. Каждое решение, которое вы решите, приведет вас на шаг ближе к его укрытию. Первый человек, который вернется с ней в Комнату карт, уйдет с двумя птицами в руке.




  «Значит, на этот раз победитель не будет открыт для интерпретации?» – спросил Леверит.




  «Нет», – согласилась Сиена. «Результат не оставит сомнений в том, кто выделяется среди других».




  Джадвин хранил молчание до этого момента, но, услышав, как остальные бормотали свое согласие, пожал плечами.




  «Ну, если даже Киртланд на этот раз на той же странице, кто я такой, чтобы возразить?»




  Сиена дала понять, что повсюду раздадут еще шампанского. «Тогда мы все согласны. Соберемся в Охотничьей Комнате в полночь. Там вы получите набор загадок и окончательные инструкции. Платье для стебля, господа. Хотя тропа не будет выходить на улицу, придется преодолеть ряд тернистых препятствий, прежде чем добраться до приза ».




  «А вам, мадам, следует прийти в одежде для кувырка», – подмигнув, предложил Уинтроп. «Проведя нас через веселую погоню, я уверен, что победитель не захочет терять время, заявляя о своей победе».




  «Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет», – ответила она.




  «Так говорят. Но когда наступает подходящий момент, нужно быть готовым воспользоваться им ». Слова Киртланда были загадочными, как полумесяц на его губах. Какое сообщение, если таковое имелось, он хотел передать?




  Ей не пришлось долго обдумывать этот вопрос, потому что, когда лакей подошел, чтобы снова наполнить их стаканы, он умудрился прошептать ей на ухо: «Оружейная». В одинадцать."




  Его шепот вызвал трепет ее ресниц, бесшумный, как посланный. Странно, откуда она знала, что он уловит это значение. Взгляд, жест – был




  понимание между ними, выходящее за рамки слов. Их тела были гармоничны. Даже сейчас ей не нужно было оглядываться, чтобы понять, что он продвинулся на полдюжины шагов вправо, его плечи были прижаты к мраморному очагу.




  Мгновение спустя он ушел, отвлекаясь на беседу с секретарем герцога в дальнем конце комнаты.




  Сиена слегка повернулась, задерживая взгляд на том месте, которое он только что освободил, прежде чем взглянуть на открытые французские двери. Вдоль террасы горели факелы, и несколько джентльменов вышли, чтобы покурить в затяжных сумерках. Резные балясины приобрели цвет янтарно-медового цвета, и она внезапно почувствовала необходимость найти хоть немного уединения. Она выскользнула из комнаты и нашла место у перил, подальше от грохота мужского смеха. Подобно далекому грому, предвещавшему бурю, он пробудил в себе гулкое осознание того, что ее миссия приближалась к вершине. Казалось, что сам воздух заряжен треском приближающейся молнии. Сделав устойчивый вдох, она попыталась направить его силу глубоко внутри себя.




  Ее руки крепко прижались к обветренному камню. Изгиб мускулов пробегал по ее конечностям в полной гармонии с равновесием и сосредоточенностью. Она доверяла своему телу, своей физической подготовке. Если дело доходило до испытания на силу или выносливость, она была ровней любому мужчине.




  Что до битвы воли? Сиена смотрела на багряные болтовни. Ее вера в принципы Академии также была непоколебимой. Она будет сражаться до смерти, чтобы защитить их.




  Не сомневайся, Вольпина. Когда придет время вонзить лезвие в цель, вы не должны думать ни о чем другом. Да Римини хорошо ее научил.




  Ее рука была поднята, сталь заточена. Единственной возможной слабостью было ее сердце. Она позволила эмоциям вступить в игру, пробудив чувства, которым нет места в мире воина. Отвлечение может оказаться смертельным.




  И любовь была, пожалуй, самой опасной из всех. Любовь. Это был обоюдоострый меч. Она любила свою профессию и все благородные идеалы лорда Линсли. Но Джулиан Хеннинг заставил ее понять, что любовь – это больше, чем абстракция. Он олицетворял все, что ей было дорого – силу, честь, сострадание. Он также пробудил в ней другие стихийные страсти.




  Удовольствия от занятий любовью, нюансы искусства, сила поэзии.




  Будучи одиноким ребенком в трущобах, она считала мужчин опасными животными. Будучи студенткой Академии, она научилась смотреть на них в более достойном свете. Они были учителями, приверженцами дисциплины, лидерами, подававшими достойный пример. Они сформировали ее разум и ее тело. Но до сих пор она и представить себе не могла, что мужчине можно доверить свое сердце. Долг и желание. Если только …




  Сиена отбросила такие размышления. Перед тем, как она попыталась разобраться в своих внутренних конфликтах, еще предстояла битва. Не то чтобы граф просил ее выбирать между ее миром и его. Их союз был временным.




  «У тебя слишком красивое лицо, чтобы нахмуриться так задумчиво». Фицуильям, неся свежую бутылку шампанского, присел бедром на каменную балюстраду и снова налил себе стакан.




  Чувства уступили место стальной улыбке, когда Сиена повернулась.




  «Пойдем, выпьем за яркий закат. И корнинг рассвет. К завтрашнему дню вы выберете своего нового защитника. Я думаю, такая перспектива будет приятной, потому что независимо от того, кого вы выберете, вы многое выиграете ».




  И много терять.




  Она поднесла стакан к губам. «В новый день».




  Если бы они с Киртландом дожили до этого.




  Сталь, окружающая Оружейную комнату, – столетия острых лезвий, кованых щитов и острых лезвий – придавала курантам часов дополнительное преимущество. Ее нервы и так напряглись от беспокойства, и Сиена углубилась в нишу между витринными шкафами. Ряды римских ножей лежали на чистом бархате.




  Она оттолкнула глаза.




  Вошел граф, его темное вечернее платье сливалось с ночными тенями. Оглянулся, и он подошел к ней тихим, крадущимся шагом. Его черты лица, резко очерченные отраженным светом, выдавали его собственное напряжение. Он ничего не сказал, проскользнув в узкое пространство рядом с ней, его губы сжались в жесткую линию.




  А потом внезапно его губы коснулись ее губ, на мгновение смягчившись в обжигающем поцелуе, прежде чем возобновить свой воинственный наклон.




  «Это изменение стратегии – что вы запланировали?» он спросил.




  «Поиск сокровищ позволит мне сначала обыскать комнату Леверитта, а затем, если понадобится, перейти к комнате Джейдвина». Каким-то образом ей удавалось проявить хладнокровие, несмотря на трепет сердца. «Мы с Роуз проложили тропу через дальние чердаки. Загадки должны занять их больше часа ».




  «Дайте себе не больше получаса», – ответил он. «После этого риск становится слишком большим».




  «Время не должно быть проблемой». Она набросала логистику, и, хотя его нахмуренность еще больше усилилась, Киртланд не возражал, пока она не закончила.




  «Я не могу сказать, что мне нравится то, что вы предлагаете. Слишком много вещей может пойти не так ».




  «Ни один план битвы не является надежным. Если понадобится, я импровизирую ».




  «Я уйду с охоты и вернусь следить за Орловым. Он представляет такую ​​же большую угрозу, как и другие ». Он коснулся ее руки. «Обещай мне, что ты будешь держаться подальше от его покоев».




  «Я не настолько опрометчив, чтобы идти прямо в львиный ров».




  «Зная твою непоколебимую храбрость, я бы не отказался от твоей решимости броситься прямо через врата ада».




  «Только если Люцифер встанет между мной и бумагой, за которой меня послали». Она хотела сказать больше, но разговор сейчас о личных вещах может ослабить ее решимость.




  Его челюсти сжались, и на мгновение Киртланд выглядел на грани того, чтобы выразить более яростный протест. Но затем его сдерживала та же сдержанность, которая охватила ее. «Будь осторожна, Сиена».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю