Текст книги " Женщина не моих снов (СИ)"
Автор книги: Анастасия Эльберг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)
Я подошла к небольшому камину и стала разглядывать фотографии.
– Это в Москве – оттуда приехал отец Рэя, – прокомментировала Надья свадебное фото. – Мы сразу решили, что свадьба будет там. Хотя у его отца сначала чуть не случился сердечный приступ, когда он узнал, кто я и откуда… но теперь все хорошо. На этом фото я на втором месяце беременности… – Надья порозовела, после чего указала на следующие снимки. – Это Дубаи, это Прага, это Венеция, это Париж, это Рим… а это, – Надья кивнула на фотографию двух детей, – Саид и Дауд. Саид старший, ему скоро семь. Дауду четыре.
– Они так похожи на вас обоих! – восхищенно выдохнула я. – Рэй сказал, что он привез тебя из Ирана. Скажи… ты так просто оставила все и решила уехать? Не думая дважды?
Надья присела у зеркала и начала заплетать волосы в косу.
– Сначала я не хотела никуда ехать. Я плакала и упиралась. Но Рэю сопротивляться невозможно – он уговорит кого угодно. А если уговорить не получится, то возьмет обаянием. В отличии от Брайана, который в конце концов стукнет кулаком по столу и тем самым покажет, кто тут хозяин. – Надья наконец-то закончила приводить себя в порядок и повернулась ко мне. – Ах, кстати, если мы уже заговорили про Брайана. Как вы познакомились?
– Случайно, – пожала плечами я. – Он имел неосторожность заговорить с моей подругой-феминисткой…
Надья сморщила нос.
– Ненавижу феминисток. Подумать только, до чего может опуститься женщина! Мужчин надо любить, ведь они не могут жить без нашей любви! Брайан, конечно же, сказал все, что думает. Если он начинает говорить, то его не остановит даже пуля в лоб. Как давно вы знакомы?
– Чуть больше недели.
– А каким влюбленными глазами он на тебя смотрит! Я еще никогда его таким не видела, хоть и знаю довольно давно. – Надья помолчала. – У нас когда-то был роман.
– Роман? – осторожно переспросила я. – А… как же…
– Ну, скорее, не роман, а просто хороший секс пару раз в неделю. А как же Рэй? Ну, во-первых, тогда положение дел было несколько другим. Они с Брайаном не были такими хорошими друзьями, как сейчас. А, во-вторых, у нас с Рэем, как это принято говорить в современном мире, либеральные отношения. Мы можем спать с тем, с кем хотим.
Я замолчала и снова начала разглядывать фотографии.
– Брайан был бы идеальным мужчиной, если бы не его чересчур горячий темперамент и гадкий характер.
– А ты не думаешь, что Рэй… когда-нибудь найдет себе другую женщину?
Надья задумчиво пожала плечами.
– Я не отрицаю, что есть женщины лучше меня. Но я знаю, к кому придет этот человек, когда от него отвернется весь мир.
… Домой мы вернулись в начале десятого. Рэй и Надья попрощались с нами тепло, и у меня сложилось отличное впечатление об этой семье. Только роман Брайана и Надьи никак не хотел выходить у меня из головы. Я думала об этом даже тогда, когда мы в сумеречной спальне пили только что купленное вино.
– Какое у тебя странное лицо, – заметил Брайан. – Что тебе рассказывала Надья?
– Ничего особенного. Чисто женский разговор.
– Ах да, конечно. И как я сразу не подумал? Она рассказала тебе про нас с ней.
Я села, обхватив колени руками.
– Ты до сих пор смотришь на нее как на женщину?
– Ты видела Надью. В ней трудно не замечать женщину.
Я рассеянно намотала на палец прядь волос.
– А Рэй об этом знал, но…
– Сейчас это не имеет значения. Мы близкие друзья, и он чудесный человек. Вместе с его пошлыми шутками, женщинами, наркотиками и пьянством.
– У него такие глаза… не грустные. Полные боли. Даже когда он смеется. Не нужно вглядываться, чтобы это увидеть.
– Жизнь его изрядно потрепала. В пятнадцать он пережил развод родителей, в шестнадцать – смерть девятилетнего брата. В двадцать потерял женщину, на которой собирался жениться. А три года назад перенес операцию по удалению опухоли желудка и прошел курс химиотерапии. – Брайан повертел в руках бокал с вином. – Он живет ради Надьи и детей. И ради отца.
Я свернулась клубочком под прохладным покрывалом и прижалась к Брайану.
– Ужасно не хочется завтра на работу… как подумаю про этого адвоката…
– Завтра у нас будет приступ мигрени. Один на двоих.
– Да, а потом нас с тобой уволят!
Брайан насмешливо фыркнул.
– Никто нас не уволит. В конце концов, мигрень приходит внезапно. Уж поверь, у меня двадцатилетний стаж.
Глава 8 (Брайан)
Во вторник утром мне не хотелось верить в то, что на часах уже четыре тридцать. Я взял будильник и, убедившись, что он показывает половину пятого, снова завернулся в покрывало. Было холодно и неуютно. За эти несколько дней я привык засыпать и просыпаться с женщиной, и поэтому в кровати стало пусто и тоскливо.
Мадену я отвез домой вчера вечером. Половину дня мы провели в постели (вероятно, сработало самовнушение – у нас обоих болела голова), после чего отправились играть в теннис. Мадена играла всего пару лет, но я, человек, державший в руках ракетку с самого детства, умудрился пропустить несколько простейших мячей. И опомнился только тогда, когда чудом увернулся от великолепной крученой подачи.
– Что-то ты сегодня не в форме, – с улыбкой сказала мне Мадена.
– Это все мигрень, – отшутился я.
Только болел я кое-чем другим. Причем эта болезнь впервые развивалась так стремительно. Но меня это не пугало. Наоборот, мне нравилась мысль о том, что теперь я могу противопоставить страсти к работе другую страсть.
Собирался в спешке. Причесывался, брился, курил и пил кофе одновременно. Выскочив из дома, я обнаружил, что забыл надеть галстук, и поэтому потратил еще несколько драгоценных минут. Тут-то меня и застал телефонный звонок.
– Как, ты еще не на работе? – недоуменно воскликнул Рэй. – Ну ты обнаглел! Вчера тебя вообще не было, а сегодня ты еще и опаздываешь! Совсем от рук отбился!
– Что ты несешь? – рассерженно крикнул я, посмотрев на часы.
– Расслабься, я пошутил. Забери меня, старик, если тебе не трудно. С моей развалюхой опять что-то случилось. Пришлось отвезти ее в гараж. А за проезд я расплачусь дрянным уличным кофе в пластиковом стаканчике.
… Рэй, в отличие от меня, «совой» не был, и утренние подъемы давались ему легко. Но сегодня он выглядел сонным и совсем не отдохнувшим.
– Что с тобой? – спросил я, глядя на то, как мой пассажир устраивается на сиденьи.
– Я не спал всю ночь. Надья плохо себя чувствовала, я отвез ее в больницу. И еще эта машина.
– С ней все в порядке?
– С машиной? – спросил Рэй, доставая из пачки моих сигарет одну и закуривая. – Я ничерта не смыслю в этих железяках, ты же знаешь. С трудом могу поменять колесо без посторонней помощи.
– Я говорил про Надью.
– Ах! Надья… с ней все в порядке, но я разволновался. Опять начал болеть живот. Как меня все достало.
– Может, тебе стоит посетить врача?
– Я не собираюсь пить таблетки горстями. И лежать в больнице месяцами тоже не собираюсь. Мне тридцать, а не шестьдесят, Брайан.
– Ты уже большой мальчик. Как прошел день без меня?
– О, всем было так одиноко! Кстати, Агата решила перевести меня в твой отдел.
Я бросил на Рэя заинтересованный взгляд.
– Правда? Почему?
– Во-первых, потому, что тебе нужен помощник. Во-вторых, из-за Саймона. Я пришел к ней и заявил, что больше не собираюсь работать с этим ублюдком.
– Дай-ка я угадаю, что тебе ответила Агата. «Наконец-то у Рэя будет начальник, который умеет безжалостно надрать задницу даже своим друзьям».
Рэй взял один из купленных им стаканов кофе.
– Ах, и еще одна новость. Агата нашла тебе секретаршу.
– Секретаршу? Мне?
– Видел ее мельком – милая леди. Правда, не в моем вкусе.
– Серьезно? – насмешливо спросил я. – Вот уж не знал, что на свете есть такие женщины.
– Ладно, ладно, не начинай! – недовольно бросил Рэй. – Не в моем вкусе потому, что слишком молода. Ей на вид не больше двадцати.
– Ну разумеется, ты предпочитаешь постарше.
– Когда я могу принести тебе документы о переводе?
– После двенадцати. Заполню их на обеденном перерыве.
Рэй замотал головой.
– Смогу только после двух. У меня деловой обед.
– Деловой обед?
– Брайан, ну почему ты такой любопытный? Я не могу пообедать с леди, не доложив об этом тебе?
– Но секунду назад ты сказал, что это деловой обед!
– Конечно, деловой, – убежденно кивнул мой собеседник. – Ведь я обедаю с Роуз.
Я подавился кофе, и Рэй услужливо похлопал меня по спине.
– Ты разочаровываешь меня, Рэй. С каких это пор тебя потянуло на… блондинок?
– Мне наскучили умные женщины. Кроме того, бедняжка до сих пор не освоилась в коллективе. Ей надо помочь. Поражаюсь, как ты еще ничего не предпринял, Брайан. С твоей-то репутацией заступника за права коллег и подчиненных! Мартин Лютер Кинг при галстуке!
– Я сделал для нее слишком много.
Рэй хохотнул и достал из кармана сотовый телефон.
– Это точно. Она говорит о тебе двадцать четыре часа в сутки. – Он поднял руку. – Секунду. Роуз? Доброе утро, милая. Ты не на работе? Нет-нет, ты не опаздываешь, у тебя есть еще сорок минут. Ты за рулем, я тебя отвлекаю? Я хотел тебе сказать кое-что насчет сегодняшнего обеда. Нет, предложение до сих пор в силе, просто Брайан решил пообедать с нами. Ты не против?
Я бросил на Рэя недвусмысленный взгляд, но он был слишком увлечен разговором.
– Я рад, что ты согласна, милая. В самом же деле, не каждый день руководитель отдела арабских СМИ решает снизойти до нас с тобой, простых смертных.
– Заткнись, Рэй, – прошипел я.
– Конечно, он будет рад пообедать с нами! Держу пари, ему надоело постоянно обедать в офисе в одиночестве. До встречи, милая. Чао.
Рэй спрятал телефон и улыбнулся.
– Она была такая грустная, а я поднял ей настроение!
– Ты зря стал востоковедом, Рэй. У тебя врожденный талант сводника, – угрюмо заметил я.
… Звонок Агаты застал меня за работой. Мы с Рэем немного припозднились из-за «пробок», опоздав на совещание, и поэтому с утра я еще не видел ее.
– Как ты себя чувствуешь, Брайан? Надеюсь, тебе уже лучше?
– Да, намного. Спасибо.
– Хочется верить, что мигрень не посетит тебя до выходных. И впредь ты не будешь пропускать рабочие дни. Хотя и мне когда-то было двадцать шесть. Так что я могу тебя понять.
Агата принадлежала к крошечной группе женщин, которые могли заставить меня покраснеть.
– Немного о делах, – снова заговорила она. – Прежде всего, я хотела поблагодарить тебя на совещании за твою помощь Джозефу, но вы опоздали, так что придется благодарить тебя сейчас. Лично. Он отлично справляется, и в этом есть твоя заслуга.
– Он быстро учится. Думаю, моя помощь была не такой уж существенной.
– Вам обоим пришлось нелегко, и мы с Ником поговорим о том, как вас отблагодарить. Второе. Рэй, наверное, уже успел рассказать тебе о том, что я решила дать ему должность твоего помощника. Думаю, он будет тебе полезен. И, вероятно, ты сможешь сделать так, чтобы его работа приносила максимум пользы. Рэй – отличный сотрудник, и, если бы не его лень, он бы уже давно занимал руководящий пост.
– Обещаю сделать все, что в моих силах.
– Прекрасно. И последнее. Поднимись ко мне. Я тебя кое с кем познакомлю.
… В приемной Агаты меня ожидал еще один неприятный сюрприз, кроме Роуз – Саймон. Он сидел в кресле и с безразличным видом листал какой-то журнал.
Саймон был младше меня на три года, но уже занимал должность специалиста по исламскому миру. Наша война началась примерно в тот период, когда Ник предложил мне работу своего помощника. Я не только занимался анализом конфликтов на Ближнем Востоке, но и писал научные работы, которые проходили через руки Саймона. Одну из таких он назвал «жалким подобием черновика курсовой работы», после чего заявил мне, что журналист из меня паршивый, а думать о степени магистра, а, тем более, о докторской диссертации мне не следует. Причем сделал это заявление на совещании, где присутствовало как минимум человек двести. В том числе, Ник и Агата. С тех пор мы с Саймоном не сказали друг другу ни одного нормального слова.
– О, посмотрите-ка, кто к нам пожаловал! Сам господин руководитель отдела арабских СМИ! – Саймон отложил журнал и посмотрел на меня. – Неужели вы решили почтить нас своим присутствием?
– Доброе утро, дорогая, – поздоровался я с Роуз, после чего направился к дверям Агаты.
– Кажется, я говорю с тобой, Брайан? – снова подал голос Саймон.
– Может, подаришь мне на день рождения слуховой аппарат?
Саймон улыбнулся и скрестил руки на груди.
– Снова встал не с той ноги, Брайан? Ну немудрено – продирать глаза в половину пятого утра. Если бы не твое желание выпендриться, ты бы жил в городе, как все нормальные люди.
– Это ты про себя? Я не считаю нормальным человеком того, кто снимает каморку в Бруклине. Хотя, наверное, ты любишь темнокожих девушек… приятно глазеть на то, что никогда не будет твоим.
Саймон посмотрел на то, как я подношу зажигалку к сигарете.
– Тут не курят, – заметил он.
– Что? Саймон, я действительно плохо тебя слышу.
– Такое иногда бывает. Когда ты перебарщиваешь с сексом на выходных.
– Бедняга! Тяжеловато без женщины, да? А ты не подумывал поменять ориентацию? Ты скоро начнешь кидаться на людей. Может, тебе сходить к психоаналитику?
– Во всяком случае, я не сплю со всеми, кто хоть как-то напоминает женщину.
– Может, тебе пойти в монастырь?
– Да куда угодно – лишь бы подальше от тебя.
– Хватит! – взорвалась Роуз. – Что на вас нашло?
Мы с Саймоном дружно затараторили, объясняя исторические причины нашего конфликта, но Роуз нетерпеливо замахала руками.
– Ничего не хочу слышать! Ругайтесь в коридоре!
– А мы не будем ругаться. – Я разместился в кресле у ее стола. – Не обращай внимания на это ничтожество, милая. Лучше приготовь мне чай.
Роуз поднялась и пошла к чайнику.
– Знаешь, мне было приятно слышать, что ты согласился пообедать с нами, – заговорила она, доставая из деревянной коробочки пакетик с чаем.
– Пообедать? – снова подал голос Саймон. – Так что, эта твоя новая женщина, Брайан – это просто очередная сплетня?
– Почему бы тебе не заткнуться? Твое общество меня раздражает.
– Не буду вам мешать. – Он поднялся. – Я хотел сообщить тебе, Брайан, что в следующем месяце нам с тобой предстоит командировка. Мы летим вдвоем.
Я проводил Саймона взглядом.
– Почему он так тебя не любит? – спросила Роуз.
– Долгая история. Я хотел извиниться перед тобой. Тогда я перегнул палку.
– Я уже забыла. – Роуз прижала руки к груди. – Правда, Рэй милый? Он пригласил меня на обед!
Ничего, обед – это только цветочки, подумал я, а вслух сказал:
– Да, он хороший парень. Правда, лентяй…
Роуз подала мне чашку с чаем.
– Думаю, тебе лучше пойти к Агате, – заметила она. – А то она рассердится.
– Увидимся.
Роуз улыбнулась мне, снова заняла свое место у стола и принялась разбирать утреннюю почту.
… – Знакомься, это Кейт, – сказала мне Агата и кивнула на сидевшую в одном из кресел у стола девушку.
Таких девушек обычно называют хрупкими. Кейт была не просто хрупкой – ее можно было сравнить с вазой из дорогого хрусталя. На вид ей вряд ли можно было дать больше двадцати – Рэй оказался прав. Строгий костюм и обычная для офиса прическа Кейт не шли. Простенькие джинсы и футболка смотрелись бы на ней лучше.
– Это Брайан, твой новый начальник. Он тебе нравится?
Кейт посмотрела на меня. В ее огромных зеленых глазах мелькнуло любопытство, потом – удивление, а на щеках появился румянец.
– Зачем ты смущаешь девушку? – спросил я.
– Теперь я уверена, что ты ей понравился, – ответила Агата и позволила себе улыбнуться.
– Ты улыбаешься. Это хороший знак.
– Сегодня у меня отличное настроение. Возьми. – Она отдала мне тоненькую папку. – Тут ее рекомендации. Не забудь написать мне пару слов о своих впечатлениях. Желательно, до пяти тридцати.
Я кивнул, и Агата, кивнув в ответ, повернулась к компьютеру.
– Она такая серьезная, – заговорила Кейт, когда мы оставили приемную. Оказалось, что моя новая секретарша не только хрупкая, но еще и невысокая – немногим больше ста пятидесяти сантиметров. – Надеюсь, мы с ней найдем общий язык.
– Думаю, у тебя с этим никогда не бывает проблем.
Кейт рассмеялась.
– Мой муж говорит то же самое.
– Когда ты успела выйти замуж?
На лице Кейт появилась смущенная улыбка.
– Я замужем уже семь лет.
– А сколько тебе сейчас? – спросил я, забыв про все правила приличия.
– Двадцать девять, сэр.
– Брайан, – поправил ее я.
– Но Агата сказала…
– Знаю, ей это не нравится, но я не терплю этих вежливых обращений. Такая убийственная чопорность – можно подумать, что тут королевский двор.
… Пока Кейт пила приготовленный мной кофе, я бегло просмотрел рекомендации. Они были отличными.
– Вкусный кофе? – спросил я, поднимая глаза.
– Да, очень. Большое спасибо, – поблагодарила Кейт.
– Почему-то мне кажется, что ты не любишь готовить кофе, – сказал я по-арабски.
– Что? – удивленно приоткрыла глаза моя гостья.
– Ты не говоришь по-арабски?
– Нет… но зато знаю французский, итальянский и русский… немного.
– Мне нужна секретарша, которая умеет читать и писать по-арабски, милая. И говорить. Хотя бы немного. – Я снял очки. – Извини, но я не смогу взять тебя на работу.
Я ожидал какой угодно реакции – истерики, слез, криков. Но Кейт, к моему удивлению, отреагировала иначе. Она вынула из прически шпильки, после чего начала расстегивать пуговицы блузки.
– Что… что ты делаешь?
– Понимаешь, мне… очень нужна эта работа.
– Прекрати сейчас же!
Кейт испуганно вытянулась на стуле и посмотрела на меня глазами обиженного ребенка.
– Будешь раздеваться перед мужем! И собери волосы – если кто-то это увидит, ты тут же отсюда вылетишь!
Кейт со вздохом начала приводить в порядок прическу, а я прошелся по кабинету, после чего сел за стол и закурил.
– Значит, вот что ты обо мне думаешь? Да тебе повезло, что ты попала именно сюда! Вот Рэй бы, например, быстро нашелся в такой ситуации!
Кейт терпеливо ждала, изучая мое лицо. Я докурил сигарету и достал еще одну.
– Ну, что мы будем делать, дорогая? Тебе нужна эта работа, но по-арабски ты знаешь только «аллаху акбар», причем даже не подозреваешь, что это значит. Мы оказались в затруднительном положении.
Кейт не ответила, смущенно перебирая тонкий браслет на запястье.
– Хорошо, я перефразирую вопрос. Что ты готова сделать для того, чтобы получить эту должность? Кроме того, что ты пыталась сделать минуту назад, разумеется. Попытаться выучить язык, например?
– Думаю, у меня нет выбора…
– Выбор есть всегда. И в данном случае выбрать предстоит тебе.
… Мой визит застал Агату врасплох. Она бросила на меня взгляд а-ля «а не зачастили ли вы, господин руководитель отдела арабских СМИ?». Но я не собирался отступать.
– Присаживайся, – предложила мне она. – К слову сказать, ты навестил меня в не очень подходящее для визита время. Что-то насчет Кейт?
– Да.
Агата подняла на меня глаза.
– Тебя что-то не устраивает в ней?
– Все великолепно. Кроме того, что она не знает арабского.
– Совсем?
Я кивнул.
Она покрутила на пальце обручальное кольцо.
– И что ты предлагаешь, Брайан?
– Я могу помочь ей с языком. Мне было бы жаль отпускать ее ни с чем только из-за…
– Не понимаю, как с таким отношением к подчиненным можно быть руководителем, Брайан. Ты не можешь угодить всем. И невозможно постоянно делать добро.
– Почему, позволь поинтересоваться?
– Да потому, что это противоречит сущности руководителя. Твое стремление помочь может плохо повлиять на твой авторитет. Мы не раз говорили об этом, я права?
– Ты предлагаешь найти мне другую секретаршу? И кого же? Роуз?
– Что ты имеешь против Роуз?
– Ничего. Прости, я увлекся.
Агата сложила руки перед собой и посмотрела на меня.
– Я даю вам три месяца. Ты свободен.
Я поднялся, но Агата жестом остановила меня.
– У меня последний вопрос, Брайан, – проговорила она. – Личный.
– Я слушаю.
– Кто эта женщина, о которой все говорят?
Я скрестил руки на груди и вздохнул.
– А тебе откуда известно об этом?
– Если учесть, что господин дежурный сплетник – твой хороший друг, то вопросов задавать не следует. Кроме того, у меня тоже есть глаза. Кстати, где он? Ты видел его?
– Рэя? Конечно, с утра. У него сломалась машина, я его подвозил.
– Полчаса назад он позвонил мне и сказал, что ему надо уехать. Его жене снова нездоровится. Попробуй до него дозвониться, если это тебя не затруднит.
… Присев в одно из кресел в приемной, я допил чай, после чего достал сотовый телефон, набрал номер Рэя и услышал автоответчик.
– Похоже, обед придется отложить, – сообщил я Роуз.
– Почему? – нахмурилась она.
– Рэй уехал. И на телефон не отвечает. Это что-то действительно срочное.
– Какая жалость… секунду. – Роуз подняла трубку одного из телефонов. – Алло. Да, Брайан тут.
– Это Рэй? – встрепенулся я.
– Нет, это твоя секретарша. Ты должен заполнить документы о переводе, или что-то вроде этого.
– Передай ей, что я буду через пару минут.
Глава 9 (Брайан)
– Брайан, ты меня слышишь?
Кейт пощелкала пальцами у меня перед носом, и я рассеянно помотал головой, отвлекаясь от мыслей.
– Все в порядке. Давай продолжим.
– Думаю, на сегодня нам лучше закончить.
Я молча смотрел на то, как Кейт складывает учебники по арабскому и собирает исписанные листы.
– У тебя будет красивый почерк, – проговорил я. – Не то, что у меня. Агата говорит, что мои каракули не разобрал бы и сам пророк Мухаммад.
– Ты волнуешься за Рэя, правда? – спросила Кейт, бросив на меня короткий взгляд.
Я не ответил.
Кейт вернулась в свое кресло.
– Наверное, это самое ужасное, что может пережить женщина – потерять еще не родившегося ребенка… Не знаю, что бы я делала, окажись я в такой ситуации. А мужчины, вероятно, переживают это во много раз тяжелее. – Она улыбнулась. – Вы только делаете вид, что все можете выдержать. А на самом деле всего боитесь. – Кейт опустила глаза. – У меня не может быть детей. Не понимаю, зачем Джеймс женился на мне. Какой мужчина не мечтает о сыне?
Я закурил и посмотрел в окно. На улице понемногу темнело, и легкий ветерок наполнял комнату вечерней прохладой.
– Я не мечтаю о сыне, – сказал я вполголоса.
– Ты… совсем не хочешь детей?
– Мне хорошо так – я живу только для себя. Люди становятся слабее, когда им приходится нести ответственность за кого-то еще. А заводить детей вне брака – это аморально.
– Надо быть очень сильным, чтобы решить связать свою жизнь с кем-то.
– Значит, я слишком слаб для такого решения.
– Просто ты к нему не готов. Эта сила копится в человеке годами. Каждое мгновение добавляет песчинку.
– Добрый вечер. Простите, если помешала.
Агата появилась в приемной бесшумно.
– Надеюсь, я не отвлекла вас от чрезвычайно важных дел. – Она пошла в направлении моего кабинета. – Мне нужно сказать тебе пару слов, Брайан. Наедине.
– Послушай, я тороплюсь – у меня очень важная встреча вечером, и… – начал я.
Агата жестом заставила меня замолчать и присела в кресле у стола.
– Я хочу, чтобы ты подписал кое-что, Брайан.
– Разве я не отдал тебе отчеты? Надо же. Наверное, сегодня я…
На мой стол лег документ, состоявший из двух страниц. Я просмотрел его и поднял глаза.
– Это шутка? Если да, то это совсем не смешная.
– Нет, – ответила она, повернувшись к окну.
– То есть, ты решила уволить Рэя. Я могу знать, на каких основаниях?
– Семь дней отсутствия на рабочем месте. Это достаточно убедительный довод?
– Послушай, я советую тебе все хорошо обдумать, прежде чем…
Агата сухо кашлянула и бросила на меня ледяной взгляд.
– Каким образом то, о чем мы говорили, относится к конфликтам на Ближнем Востоке, Брайан?
– Никаким, но…
– Тогда твои советы мне не нужны.
Я подписал документ и спрятал паркер в карман.
– Копия принадлежит тебе. – Она поднялась. – Если ты решишь удивить своего друга сей приятной новостью, то у тебя ничего не получится – я уже говорила с ним. Он принял это как должное. – Она вгляделась в мое лицо. – Ты можешь сказать все, что думаешь, Но скажи это сейчас. Потом будет поздно.
– Думаю, мне лучше промолчать.
– Приятного тебе вечера.
… Всю дорогу до дома Мадены я пытался сосредоточиться на ужине с ее родителями. Точнее, подготовиться к нему морально. Получалось плохо. Из головы не выходили ни Рэй, ни Надья, ни Агата, которой взбрело в голову уволить пусть и не идеального, но вполне перспективного сотрудника. Хотелось рвать и метать, и я с трудом удержался от того, чтобы не сказать Агате в лицо все, что я о ней думаю.
– Что такое, милый? – спросила Мадена, оглядывая меня. – На тебе лица нет! Что-то на работе?
– И да, и нет… слишком много всего, чтобы было о чем рассказывать. О, черт… я забыл купить цветы.
– Лучше расскажи, что случилось. Думаю, тебе станет легче.
Мадена слушала мой рассказ внимательно, стараясь ничего не пропустить. А я, в свою очередь, по возможности воздерживался от резких выражений. В конце истории моя спутница покачала головой.
– Это ужасно… и почему проблемы сваливаются на голову не по одной, а в таком количестве? Бедняжка Надья… ведь все шло хорошо… и что теперь будет делать Рэй?
– Продолжать работать там, где работал.
– Но ведь…
– Или она оставит его, или уволит нас обоих.
Мадена повернулась ко мне и удивленно ахнула.
– Ты сошел с ума!
– Я не собираюсь работать под руководством человека, которому все равно, что происходит в личной жизни его сотрудников.
– А где ты будешь работать?
– Официантом. Хватит, Мадена. Вот только того, чтобы ты решала мои рабочие проблемы, мне не хватает для полного счастья.
– Да, но просто…
– Просто помолчи, хорошо? Это было бы самым лучшим выходом из ситуации!
В тишине Мадена выкурила пару сигарет, после чего достала из сумочки смятую пачку Orbit.
– Будешь? – поинтересовалась она.
Я покачал головой, не отрывая взгляда от дороги.
– Мама запечет курицу с картошкой. Это рецепт бабушки. Очень вкусно.
– Я не голоден.
– Ты обедал?
– У меня нет аппетита.
Мадена тронула мою руку.
– Может, поедем к родителям в другой раз? А сегодня просто погуляем?
– Не люблю менять планы в последнюю минуту. Кроме того, я уже настроился на знакомство с твоим отцом. Когда мне предстоит что-то душераздирающее, я предпочитаю не откладывать это на завтра.
– Ну вот, – рассмеялась Мадена. – Изобразил папу чудовищем. Он совсем не такой. Даже в форме он выглядит очень мило. По-домашнему.
Я на долю секунды отвлекся от дороги и посмотрел на Мадену.
– В форме? Он военный?
– Ну да, – рассеянно проговорила Мадена. – Он в армии уже много лет. Бывший боевой офицер.
– Час от часу не легче, – обреченно вздохнул я. – А что я отвечу на вопрос о том, где я служил?
Мадена в сердцах махнула рукой.
– Ну далась же тебе эта армия, Брайан! И вообще, если уж на то пошло, то папу будет интересовать твое материальное положение. И… твое понятие о женской чести.
– О женской чести? – осторожно переспросил я. – Послушай, Мадена, ты уверена, что мне стоит знакомиться с твоим отцом?
– Ты очень мнительный, – уведомила меня моя спутница.
– А чем занимается твоя мать?
Мадена подавила смешок.
– Ты не поверишь. Она психолог. Работает она в полиции. С подростками, у которых проблемы. Когда-то была социальным работником, но потом выучилась на психолога.
Сдержаться у меня не получилось, и я от души расхохотался, наклонившись к рулю.
– А у тебя есть проблемы с полицией? – спросила Мадена, стараясь сохранять серьезное выражение лица.
– Торговля наркотиками, угон машин, совращение малолетних… – Очередной приступ смеха помешал мне огласить список до конца. – Только пара штрафов за превышение скорости.
– Почему-то это меня не удивляет! Но мама у меня просто чудесная.
– Я верю. Надо же. Каково это – когда и отец, и мать носят форму?
– Мы живем душа в душу, – улыбнулась Мадена. – По крайней мере, когда Лейла и Дориан не ссорятся. Ей тридцать, ему – пятнадцать. Но они ведут себя так, будто им обоим максимум лет семь
– Вижу, такое особенное имя в семье получила только ты.
Мадена сделала неопределенный жест рукой.
– Да, это все мама. Она иногда бывает большой чудачкой. Мы почти приехали. На светофоре – направо, а потом уже рукой подать. Ах, я чувствую запах курицы даже отсюда!
… Семья Мадены жила в небольшом, но уютном доме в одном из небогатых районов города. Хотя по машинам, находившимся на стоянке, можно было сделать вывод, что у живущих тут людей нет недостатка в деньгах.
Дверь нам открыла мать Мадены – невысокая женщина средних лет с утомленным, но очень добрым лицом. Трудно было представить, что эта леди имеет что-то общее со стражами порядка.
– Как хорошо, что вы не опоздали – я боялась, что ужин остынет! Проходите, не стойте на пороге. Вы, разумеется, Брайан? – обратилась она ко мне. Ее голос в полной мере соответствовал внешности – тихий и приятный. – Мадена приподнесла нам приятный сюрприз. Не каждый день она приводит домой мужчин при галстуке. Мерси, – представилась она, и я поцеловал ей руку. – Еще и джентльмен!
– Питер не одел бы галстук и под дулом пистолета, – шепнула Мадена и легко толкнула меня в спину.
Гостиная была обставлена просто и со вкусом. Дорогих вещей тут не было – разве что пара качественных картин, но и они не контрастировали с простой обстановкой. На одном из диванов сидел подросток лет шестнадцати. Он читал какой-то журнал, время от времени поправляя очки в круглой стальной оправе.
– Знакомься, это Дориан, – представила мне подростка Мадена. – Мой брат. А это Брайан.
– Привет, – сказал мне Дориан с серьезным видом, после чего протянул мне руку, и мы обменялись рукопожатием. – Ты программист?
– Нет, – покачал я головой, удивившись странному вопросу.
– Я был уверен, что ты программист. Тебе только очков не хватает.
Я достал из кармана очки.
– Похож?
– Похож, похож, – с улыбкой закивал Дориан и подвинулся. – Садись, не стой. Правда, тут сидел Питер, но мама уже чистила диваны. Не бойся, ты ничем не заразишься.
– Перестань, – оборвала брата Мадена, присаживаясь в кресло.
Я со смехом покачал головой и занял любезно предоставленное мне место.
– Чувствую, Питера тут не любят.
– Это было чудовище! Настоящий Шрек!
Мадена отвернулась, попытавшись скрыть улыбку.
– Нам приходилось встречаться. Пару раз, – сообщил я Дориану.
– Ты, разумеется, набил ему морду?
– Увы, не смогу порадовать тебя положительным ответом.
– Почему? – спросил заметно сникший Дориан.
– Вероятно, потому, что твоя сестра была рядом.
Дориан нахмурился, после чего снова посмотрел на меня.
– А набьешь? – задал он очередной вопрос с надеждой в голосе.
– Очень даже может быть.
– Если честно, – поделился со мной Дориан, – я бы сам набил, но когда в школе мне нужно было выбрать между шахматами и карате, я предпочел шахматы.
– Думаю, ты сделал правильный выбор. Я тоже играю в шахматы. А морду набить ты сможешь всегда.
– Ты мне нравишься, – уведомил меня Дориан.
Мадена, до этого внимавшая нашей беседе, вдруг подняла голову и улыбнулась.
– Папа! Добрый вечер. Мы все тебя ждем.
Если бы у меня спросили, как я представляю военного, то я показал бы любопытным отца Мадены. Уверенная походка, волевое лицо, гордая осанка – посеребренные сединой волосы только добавляли его облику благородства.