Текст книги " Женщина не моих снов (СИ)"
Автор книги: Анастасия Эльберг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)
…Пару минут Лиза молчала. Она курила, полулежа на ковре, и жмурилась подобно кошке на солнце.
– Ну, скажи уже что-то, Брийян, – проговорила она. – Я боюсь, что у тебя случился сердечный приступ.
– Меня от всего этого тошнит.
Она почистила мундштук и достала очередную сигарету.
– Тебе надо убрать эту страсть подальше в душу. И никогда ее оттуда не доставать.
– Может, ты расскажешь мне, как это сделать?
– Найди себе милую, спокойную девушку. Такую, которая будет готовить тебе ужин, убирать дом. И все станет на свои места.
Я поднялся и, приблизившись к ней, сел на ковер.
– Я уже пробовал. Становится только хуже. Может, у вас есть другое лекарство, доктор?
Лиза выпустила колечко дыма.
– Может, причина гораздо глубже? А мы, глупые, ищем на поверхности?
Я наклонился к ней, и она, повернувшись ко мне, улыбнулась той самой улыбкой, которую я не раз видел на кухне за спиной отца.
– Если ты не знаешь этого, то кто же должен знать? – спросил я. – И что мы будем делать дальше? Ты продолжишь искать причину, а я продолжу метаться, как и делал раньше. И нам обоим будет комфортно. Потому что меня устраивает моя жизнь.
Лиза с наслаждением потянулась.
– Что же, пожалуй, так и будет. – Она повернулась ко мне в профиль, прилегла рядом. – Но твоя страсть сожжет тебя. Через год, через два, через десять лет. Лекарство – в спокойствии. Но ты идешь другим путем. И даже не задумываешься о том, куда он может тебя привести.
– Отойди от меня, – сказал я.
– Перестань, малыш. Я могу обидеться.
– Я сказал, отойди от меня! И никогда больше ко мне не приближайся!
Лиза тряхнула головой, поправила растрепавшиеся волосы и пошла в направлении кухни. А я отправился в ванную, где включил холодную воду и опустил лицо в ладони. Мне было жарко… или холодно. Нет, наверное, жарко. Но глубоко внутри жило ощущение, что холодная вода мне не поможет, что мне, напротив, нужен огонь. И этот огонь я мог получить только от одной женщины на всей Земле.
Я отвернулся от зеркала, отражение в котором меня не обрадовало, и сжал голову руками.
– Выпей-ка. А в холодной воде не возись – простынешь.
Лиза принесла мне рюмку коньяка, угадав мои мысли, и после выпитого у меня на душе стало немного легче.
– Я хотел увидеть тебя и понять, что с прошлым покончено, – сказал я, не глядя на нее.
– И оказалось, что все не так. – Лиза покачала головой, изобразив на лице вселенскую скорбь. – Как я могла так низко пасть? Спать с сыном собственного мужчины…
– Если ты еще раз повторишь это, я убью тебя.
Она взяла меня за руку и, сделав шаг, подошла почти вплотную.
– Ну так убей меня. Так ты избавишь себя от ненужных мыслей… или не избавишь. – Она приподнялась на носки и заглянула мне в глаза. – Скажи: «Я хочу тебя». У тебя это так хорошо получается… – Она обняла меня, и я снова почувствовал, что не властен над собой и готов сделать все, что она попросит. – Мне так тебя не хватало, малыш.
Она прикоснулась ладонью к моим губам, заставляя молчать, и мне опять захотелось потерять голову от безысходности. А мысли о ненависти уже давно перемешались с мыслями о том, что я умру без ее прикосновения. Теперь я думал лишь о том, что до утра осталось пять бесконечных часов.
Глава 2
Первым делом по возвращении домой я решил принять ванну. Огромные чемоданы можно было не разбирать, так как у меня их не было, и я облегченно вздохнул, переступив порог дома. Нервы у меня расшатались совсем. В этом виноват был и самолет, который задержался на полчаса, и «пробка», в которую я попал по дороге из аэропорта, и встреча с прошлым, которая перевернула все в моей голове.
Сообщений на автоответчике не было. Я прикрыл глаза, но через пару секунд сделал над собой усилие и открыл их. Тонуть в собственной ванной было изощренным способом самоубийства (хотя совсем не оригинальным), но прощаться с жизнью я не планировал.
К реальности меня вернул затрещавший телефон.
– Алло, – сказал я ничего не выражающим голосом – именно так расслабившийся человек отвечает на телефон.
– Ты не звонишь мне сообщить, что все хорошо, малыш? – отозвалась в трубке Лиза.
Прежде всего я подумал о том, что ее голос мне хотелось слышать меньше всего. А потом спросил у себя: откуда у нее этот номер?
– Ты не хочешь сообщить мне, откуда у тебя мой домашний номер?
– Его было не так сложно достать. Главное – захотеть и постараться. Как прошел полет?
– Как по маслу, – проговорил я, снова закрывая глаза.
– Я тебя разбудила? Нет. Ты, наверное, принимаешь ванну. Не утони.
– Постараюсь не доставить тебе такого удовольствия. Ты хочешь услышать что-то еще? Я устал и хочу отдохнуть.
– Тебе лучше знать, чего я хочу. Или ты беспокоишься, что я трачу много денег на телефонные разговоры?
– Мне нет дела до твоих денег. Как, впрочем, и до твоей жизни, – сказал я, подумав, что прежнее умиротворение пропало. Вероятно, надолго.
– Правда? Вчера мне так не показалось…
Тут мое терпение лопнуло, и я отключил телефон. Давно пора перестать кидаться в крайности и себя за это ненавидеть. Все, с меня хватит.
Я закурил и бросил пустую пачку в корзину для мусора, разумеется, промахнувшись. Пришло время возвращаться в реальную жизнь и перестать жить воспоминаниями о прошлом. И мыслями и том, что у меня не получается его забыть, в том числе. Без прошлого нет будущего, и это правда. Так почему не примириться с этой мыслью и не отправиться в путь с новыми силами?
Подумав про новые силы, я решил, что неплохо было бы поспать. Часа три, а то и больше. У меня, как у истинной «совы», не было проблем с дневным сном. А вот спать ночью я умел плохо. Да чего греха таить – не любил.
Но тут телефон снова ожил. Меня передернуло от мысли, что Лиза решила сказать мне что-то еще , и я уже подумал не отвечать, но номер был мне знаком.
– Домашний занят. На сотовый не отвечаешь, – заговорила мадам – говорить «здравствуй» не входило в ее привычки. – До Пентагона дозвониться легче, чем до тебя. Мои соболезнования.
– Спасибо, – ответил я. – Доброе утро и тебе. Похоже, завтра начнется третья мировая война – ты вспомнила номера моих телефонов…
– Я оторву тебе уши, – отозвалась мадам. – С кем ты так долго разговаривал?
– Долго? Вовсе нет, – сказал я, посмотрев на бутылку коньяка и подумав о том, что расстояние вытянутой руки для уставшего человека становится непреодолимым. – Так, ничего особенного.
– И поэтому у тебя такой загробный голос?
– Я не имею никакого желания это обсуждать, Надин. Просто я встретил одного человека, который…
– Ах да, женщина твоего отца. Только не говори, что ты наделал глупостей, Брайан. Хотя можешь не говорить, я и без этого все понимаю. И чем же ты занимался на похоронах отца, негодник? Впрочем, в наши дни секс на кладбище считается пикантной штукой.
– У тебя своеобразное чувство юмора, – заметил я, потушив сигарету.
Мадам насмешливо фыркнула, и в трубке послышался щелчок зажигалки.
– Сегодня в восемь будет бал, – переменила она тему с присущей ей ловкостью. – Но я жду тебя в семь. При галстуке и без щетины. Иначе ты мигом вылетишь за дверь.
– Дрожу от страха. А чем мы будем заниматься целый час? Поговорим по душам?
– Не волнуйся, я знаю, как тебя развлечь.
– Надеюсь, что пикантную штуку наших дней это напоминает лишь отдаленно.
– Придержи язык, гаденыш, или я тебя выпорю, – пригрозила мадам. – И брось уже свои тщетные попытки залезть мне под юбку.
– Плетка уже готова? – осведомился я. – Не под юбкой ли ты ее прячешь?
Мадам рассмеялась.
– А язык у тебя в последнее время стал слишком длинным. Ты понял меня насчет вечера? При галстуке и без щетины.
– Так точно, мэм.
– Тогда до встречи, гаденыш. Целую. Чао.
…Если бы у меня спросили, кого из знакомых мне женщин я хочу взять в жены, то я назвал бы имя мадам. Мы с ней были родственными душами в полном смысле этих слов. Мадам коллекционировала своих бывших мужей и не носила маленьких сумочек (это непрактично, говорила она, а практичность неотделима от жизни настоящей женщины). Я коллекционировал своих бывших женщин и считал, что любовь и секс пересекаются редко. И в удовольствиях мы себе отказывать не привыкли. Жизнь дана нам для того, чтобы наслаждаться и грешить. А каяться мы будем после смерти. И, чтобы там, в другом мире не было скучно, следует накопить материал.
Правда, по возрасту я годился мадам скорее в дети, чем в мужья, но это было мелочью. Да и вить семейное гнездышко в ближайшем будущем никто из нас не планировал. Мадам было хорошо на свободе (точнее, в свободные минуты между ее бесконечными браками). Я был убежденным холостяком. А наша с ней дружба была крепкой и чем-то напоминала мужскую.
Мадам было чуть за сорок, но бесконечные слои макияжа прибавляли к ее возрасту как минимум лет пять. Впрочем, по поводу внешности она кокетничать не привыкла, полагая, что у настоящей женщины есть два достоинства – ум и сексуальность. Если чего-то не хватает, то красота и женская хитрость могли бы исправить положение. Но в случае отсутствия всего вышеперечисленного – увы и ах…
На мой более чем профессиональный взгляд, и ум, и сексуальность у мадам были. Как и красота – причем не натянуто-шаблонная, а настоящая, индивидуальная, дерзкая. Именно таких женщин мужчины раздевают взглядом, забывая о силиконовых пустышках и обесцвеченных блондинках. И не важно, сколько этой женщине лет – двадцать или пятьдесят. А в женской хитрости мадам не нуждалась, равно как и в умении притворяться глупышкой. С мужчинами она говорила как с равными, а иногда даже немного свысока, и отказать ей не мог никто. А если и отказывал, то она не расстраивалась, полагая, что «в море достаточное количество рыбы, хватит всем, и останется еще».
В первый вечер нашего знакомства я отпустил довольно едкую шутку по поводу того, что мадам не может определиться со своей ориентацией. Продолжив шлепать девушек, хозяйка улыбнулась и ничего не ответила. Но в конце вечера она пригласила меня на чай и сделала ответный ход, заявив, что чай пьют только геи. Такого оскорбления я стерпеть не мог, и мы с ней выяснили отношения. Только не на дуэли, а в постели, конечно же. С тех пор мадам прониклась ко мне уважением. Да и я к ней тоже. В конце-то концов, не с каждой женщиной можно обсудить после секса варианты развития напряженной ситуации в Иране.
Больше мы с мадам в одной постели не оказывались. Не то чтобы я об этом жалел и не то чтобы я этому радовался – просто наши отношения перешли на другой уровень. Мадам (звали ее Надин, но имя разрешалось произносить исключительно в неофициальной обстановке) называла меня гаденышем и чертенком. Я старался держаться как можно достойнее, но порой позволял себе колкое замечание. Мадам напоминала мне про порку (или говорила еще что-нибудь постыдное) и я замолкал. Особенно если это было на людях.
…Я проспал дольше, чем планировал, но проснулся в отличном настроении. За окном уже стемнело, от дневной духоты не осталось и следа, что меня не обрадовало: выбираться из теплой постели не хотелось. Но на часах было начало шестого, и это означало, что пришло время собираться. Мадам не угрожала просто так.
Перво-наперво я избавился от щетины, чтобы не злить хозяйку. Потом уложил волосы, которые после сна выглядели неопрятно – не хотелось нарываться на очередную шутку по поводу прически а-ля «Джеймс Бонд после страстной ночи любви» (с Джеймсом Бондом у меня не было ничего общего, но, тем не менее, эта шутка у мадам входила в репертуар любимых). После этого я осмотрел шкаф на предмет праздничной формы одежды, подобрал галстук и, с удовлетворением кивнув своему отражению, отправился на бал.
…Могу похвастаться шикарным букетом плохих привычек, но опаздывать я не любил. Король бала явился минута в минуту. Гостей еще не было. Девушки болтали, расположившись на диванах в гостиной. Мадам стояла посреди комнаты и с видом великого полководца раздавала указания.
Мое появление в галстуке произвело фурор, что меня удивило – казалось бы, к этому уже следовало привыкнуть. Девушки дружно зааплодировали. Я вальяжно раскланялся, чем вызвал еще один взрыв рукоплесканий. Мы с мадам обнялись и расцеловались так, будто не виделись как минимум год.
– Идем-ка уединимся, дружок, – сказала она и меня под локоть, словно испугавшись, что я могу убежать. – По пустякам нас не беспокоить.
…– У тебя бледный вид, – сообщила мне мадам, когда мы шли в ее апартаменты. – Может, тебе сделать массаж?
– Если у тебя найдется свободная минутка, когда ты закончишь покрывать лицо слоями штукатурки, которая тебе не нужна…
Мадам рассмеялась и сбросила с плеч халат.
– Да, умеешь ты льстить, гаденыш.
– Льстить я так и не научился. Но что я могу поделать, если ты принимаешь правду за лесть?
Она покрутилась перед зеркалом и обреченно вздохнула.
– Кажется, у меня появился живот.
– Чушь, – тут же ответил я, подвигая к себе пепельницу.
– Не пялься, – упрекнула меня мадам. – И после этого ты называешь себя джентльменом?
– Да будь я проклят, если за последние лет пять так себя назвал хотя бы один раз.
Мадам присела у зеркала и открыла ящичек, до отказа набитый косметикой.
– Тебя бессмысленно проклинать, Брайан. И так ясно, что попасть в Рай тебе не светит. Не удивлюсь, что тебя выпрут и из Ада.
– Что же, я рад, что мы будем вместе и после смерти.
– Угощайся. Выпивка на столе. Будь добр, налей стаканчик и леди.
Когда я разлил виски по стаканам и снова принял удобную позу, развалившись в кресле, разговор возобновился.
– Рассказывай, – велела мадам, рассматривая себя в зеркало.
Я вздохнул и отставил стакан в сторону.
– Мне нечего сказать. А даже если есть… не думаю, что это тебя заинтересует. Кроме того, я вряд ли смогу подобрать подходящие слова. Лучше уж я сохраню это там, где хранятся остальные воспоминания об этой женщине.
– Выражение твоего лица мне по-прежнему не нравится, – сказала мадам спокойно, взяв салфетку.
– Да далось оно тебе, это выражение! – Я поднялся и сделал круг по комнате. – Что, что ты хочешь от меня услышать? Может, подробное описание того, чем мы занимались?
– Сделай одолжение, гаденыш – сядь. Ты мешаешь мне сосредоточиться. Я могу выколоть глаз карандашом.
Я послушно присел на подлокотник кресла.
– Она просто шлюха, вот и все, – глубокомысленно изрек я после паузы.
Мадам смерила меня насмешливым взглядом темных глаз.
– Пока что шлюхой ощущаешь себя только ты. Так?
– Так, – кивнул я, понимая, что спорить бесполезно. – Но это не делает мою жизнь легче.
– Я всегда завидовала таким женщинам. Красивое лицо, немного ума… легкая игра, легкая добыча…
– Надин, я уже говорил тебе, что у тебя отлично получается утешать?
Мадам подошла ко мне, обняла за плечи и поцеловала в лоб.
– Мальчик мой, тебе не нужен утешитель. Пока ты держишь эту женщину в голове, она будет в твоем сердце. Тебе нужно отпустить ее. Только и всего. Знаешь, что? Сегодня я познакомлю тебя с одной милой леди. Она тебе понравится.
– Ты знаешь, как я отношусь к милым леди, правда? И, что тоже немаловажно, как милые леди относятся ко мне?
Мадам пребольно ущипнула меня за нос.
– Я знаю тебя гораздо лучше, чем ты знаешь сам себя, и с каждым днем все больше в этом убеждаюсь.
…Пустовавший час назад зал теперь был полон гостей, и происходящее начало напоминать бал. С прекрасными дамами в вечерних платьях и с гостями. В основном, мужчинами.
На таких балах я бывал частенько, но сопровождал мадам в первый раз, поэтому начал нервничать. Она снова взяла меня под локоть.
– Расслабься, гаденыш. Чувствуй себя так, будто ты – мой муж. О, кстати. Если мы уже подняли эту тему. Глянь-ка. Один из экспонатов.
«Экспонат» оказался вторым мужем мадам. Это был мужчина средних лет с видом человека, утомленного собственной интеллигентностью. Такие люди понимают жизнь по-своему, чувствуют глубже, чем остальные, и это выводит их из себя.
Несмотря ни на что, «экспонат» был в духе. Это я понял по взгляду, который он бросил на меня, а потом и на мадам. Взгляд этот мне не понравился. Я совершенно справедливо полагал, что такими глазами на бывших жен не смотрят. Но через пару секунд он улыбнулся, и я ответил не менее лучезарной улыбкой.
– Стивен, – представила мне своего бывшего мужа мадам. По всем правилам этикета – сначала старшего представляют младшему, а потом – наоборот. – Брайан.
Мы со Стивеном обменялись рукопожатием. Он был выше меня головы на полторы, если не больше, и я почувствовал себя неуютно. Мне всегда казалось, что люди выше метра и восьмидесяти сантиметров, то есть, выше моего роста, являются слишком высокими.
Бывший муж мадам при более близком рассмотрении оказался фигурой впечатляющей. Похоже, у него, как и у меня, были восточные корни. Но, если мне эти корни дали темперамент, то ему – внешность.
– Я могу предложить тебе выпить? – спросила мадам у гостя.
– Да, я бы не отказался, дорогая.
Голос у него был низкий и приятный. Таким только читать лекции, подумал я. Может, он профессор? Мадам всегда была неравнодушна к мужчинам, зарабатывающим на жизнь умственным трудом.
– Чем вы занимаетесь, Брайан? – заговорил Стивен.
– Я арабист, – ответил я.
На интеллигентность я никогда не претендовал, поэтому выглядел обычным молодым человеком. Правда, порой немного нескромным (а порой и совсем не скромным), но и только. Поэтому галстук сидел на мне как-то… не так. Конечно, на работе он смотрелся очень кстати и сидел хорошо. А вот на балу был лишним. Да и Стивен посмотрел на меня так недоверчиво, что я не сдержал вздох. И подумал о том, что предстал перед бывшим мужем мадам идиотом, который пытается изобразить из себя умника. От этой мысли мне стало тоскливо.
– Вы работаете по профессии? – задал очередной вопрос Стивен (в его голосе можно было легко различить нотки недоверчивости).
– Да. Я специалист по арабскому миру. Руководитель отдела средств массовой информации в одной из известных научных газет.
Я решил, что теперь пришла моя очередь задавать вопросы.
– Вы пришли навестить Надин? Это очень мило с вашей стороны.
– Да, мы с ней в дружеских отношениях. И все же зря вы с ней спутались, Брайан, скажу я вам, – вдруг переменил он тему разговора, причем до того резко, что я вздрогнул от неожиданности. – Помяните мое слово: от этой женщины вы хорошему не научитесь. Если вы, конечно, хотите научиться чему-то хорошему.
Нашу дискуссию прервала мадам. Она появилась у меня за спиной с двумя стаканами, и я едва удержался от того, чтобы расцеловать ее: за способность появляться вовремя и в нужном месте она давно уже заслужила почетный приз.
– Это тебе, милый, – отдала она один из стаканов гостю. – Не скучай.
Мадам взяла меня за руку и шепнула:
– Идем-ка. Не увлекайся.
– Ну и наглец, – сказал я, когда мы отошли на безопасное расстояние от мужа мадам.
Она неопределенно хмыкнула.
– Да нет, он милый парень. Геи вообще хорошие ребята.
– Геи? – переспросил я.
– Ну да, – подтвердила мадам. – И ты ему, похоже, понравился. – Она пару секунд пристально изучала мое лицо, после чего рассмеялась. – Шучу.
– Как тебя угораздило выйти замуж за гея? – угрюмо поинтересовался я.
– Не делай такое лицо, гаденыш. А то я подумаю, что ты начнешь плакать.
Если начну, то от смеха, подумал я. А вслух сказал:
– Где же милая леди, с которой ты обещала меня познакомить?
– О, черт побери. – Мадам огляделась по сторонам. – Ада! Подойди, – поманила она пальцем высокую брюнетку. – Где Лианна?
– С гостями, разумеется.
– Сделай одолжение, милая, позови ее.
Ада, которая очень профессионально бегала на высоких каблуках, направилась к гостям.
– Хорошая девочка, – прокомментировала мадам, доставая из кармана моей рубашки зажигалку. – Исполнительная, в меру веселая. Что ты думаешь о Стиве? Милый парень, да?
– В роли твоего мужа? Очень даже.
– А вот и наша девочка! Подойди, дорогая.
На вид Лианне вряд ли можно было дать больше двадцати – это бросилось мне в глаза в первую очередь. С мадам я дружил давно и знал работавших в клубе девушек: все они были старше двадцати семи, а выглядели на все тридцать. В этом было виновато и поведение, и одежда, и энергетика, которую, вероятно, замечал только я.
– Не смотри на даму такими глазами, ты ее смущаешь, – окликнула меня мадам. – Знакомься. Это Лианна. А это Брайан, дорогая. Мой хороший друг. Можно сказать, полноправный член семьи. Оставлю вас наедине. Если будет нужна помощь – я рядом.
Лианна улыбнулась.
– У тебя интересное имя, – заметил я.
Она не только выглядела очень молодо – вдобавок ко всему, она была одета скромнее всех. Шелковое платье в японском стиле, туфли на невысоком каблуке. Инопланетянка, подумал я, продолжая изучать ее.
– Что ты пьешь? – спросил я.
– Я не пью, – ответила она с улыбкой. – На работе нам пить нельзя. Да и вообще, я не люблю алкоголь. И не курю. Вот так.
– И чем же, скажи на милость, мы будем заниматься?
Улыбка тут же сползла с лица Лианны. Судя по всему, она расценила мои слова как грубость.
– Мы поговорим, – предложила она.
– Неплохая идея, – согласился я.
Мой ответ Лианну обрадовал – она снова улыбалась.
– Ты давно дружен с мадам? – предприняла очередную попытку завязать разговор моя новая знакомая.
– Сравнительно давно. Меня забавляет дружба с женщиной. В этом есть что-то притягательное.
Лианна положила ногу на ногу и повертела пальцем тонкую цепочку на запястье.
– Мадам – очень милая женщина, – снова заговорила она. – Она относится к нам как к родным детям. Вот только людям с добрым сердцем в жизни приходится тяжело.
– Только не тем, кто умеет скрывать свою доброту за ненужностью. Видишь ли, добро стоит дорого. И за него расплачиваются сразу, что называется, не отходя от кассы. Зло в этом смысле гораздо предпочтительнее. Его цена символична, да и оценивается оно субъективнее, чем добро. Зло берет свое начало из порока, из греха, а эти понятия близки человеку как существу, как животному. Но нас с животными разделяет огромная пропасть – способность мыслить. Иногда, правда, мы используем эту способность для совершенно бессмысленных вещей. К примеру, пытаемся подчинить своей воле инстинкты. А ведь грех и порок – это, по сути, те же самые инстинкты. Мы делаем зло, практически не задумываясь. Это наша природа. Отчасти, в этом виноват Адам, вкусивший плод… но без зла не было и добра.
– А ведь Адам вкусил плод потому, что его уговорила Ева, – сказала Лианна. – Что же, получается, что женщина виновата в появлении зла?
Я сделал неопределенный жест рукой.
– Нет. Рано или поздно они все равно вкусили бы плод. Бог – если Он существует – ничего не делает просто так. И это дерево Он создал для определенной цели. Конечно, фраза «пути Господни неисповедимы» модна чрезвычайно, но ведь Бог сказал Адаму и Еве не пробовать плодов. Он сознательно дал им направление. Он создал нас по образу и подобию Своему, если верить Библии, но жизнь мы получили не просто так. Для того, чтобы определить цель жизни, у нас есть инстинкты. Инстинкт продолжения рода. Инстинкт самосохранения. И так далее. В нашем понятии инстинкт – это один из признаков земного, человеческого. Было бы глупо обвинять Еву и говорить, что все зло в мире из-за женщины. Наоборот, следует сказать ей спасибо. Она сделала нас людьми.
– Как-то… странно такое слышать, – задумчиво проговорила Лианна.
– Мужчина, уверяющий всех в том, что женщина несет зло, на самом деле любит женщин до потери рассудка. Видишь ли, мужчина – это потенциальный лжец. А женщина – потенциальная жертва его лжи.
– То есть, теоретически ты меня обманываешь?
– Да. А практически – выражаю свои мысли. Правда и ложь – понятия субъективные.
Лианна снова задумалась.
– Ты сказал, что если мужчина говорит, что все зло в мире из-за женщины, то на самом деле он ее любит. Почему?
Я закурил и подвинул к себе стеклянную пепельницу.
– Понимаешь, – начал я, – есть много людей, которые боятся самих себя. Боятся естественности. Боятся того, что их поведение будет расценено неправильно, и общество сделает неприятные выводы. Мужчина – существо эмоциональное, думаю, спорить с этим было бы глупо. Но так уж повелось, что проявление эмоций считается слабостью. А любовь – это сгусток эмоций. Ненависть, ревность, страх, симпатия, жалость, страсть, сомнение. С проявлением любви справиться трудно, и поэтому люди скрывают чувства за эмоциональным щитом. В детстве мы дергаем девочек за косички и бьем мальчиков по голове книгами. Когда становимся старше, начинаем утверждать, что мужчины какие-то не такие, а женщины – еще хуже… мы заставляем себя замещать одни эмоции другими.
– Интересно, – прокомментировала Лианна. – Ты психолог?
– Если и психолог, то самоучка, – рассмеялся я. – Профессия у меня другая. А гулять я предпочитаю исключительно внутри себя. Правда, не на кого свалить, если вдруг сядет батарейка в фонарике.
В этот момент к нам подошла мадам.
– Как дела? – осведомилась она, положив руку Лианне на плечо. – Гаденыш, разумеется, в своем репертуаре – читает тебе лекции о смысле жизни? Порой он складно бубнит на незнакомый предмет. Издержки профессии. – Заметив, что я смущенно пожал плечами, мадам расхохоталась. Она уже успела выпить, но держала себя в руках. – Он может болтать так до самой смерти, – уверила она Лианну. – Будь осторожна и знай, когда его остановить. Не буду вам мешать. Просто хотела узнать, как вы. Отдыхайте.
Я откинулся в кресле и посмотрел на свою собеседницу.
– Может, прогуляемся? – предложил ей я. – Было бы неплохо подышать свежим воздухом.
– Отличная идея, – тут же согласилась она.
Ночной воздух был свежим. Оказавшись на балконе, Лианна обхватила одну руку другой, чтобы сохранить тепло. Я снял пиджак и набросил его на плечи новой знакомой.
– Тебе не холодно? – спросила она с заботой.
– Холодно, – ответил я. – Но ведь тебе тепло. Не люблю чувствовать, что кому-то рядом со мной неуютно.
– Мне уютно, – уверила меня Лианна. – А тебе?
Я пожал плечами.
– Не знаю. Просто глупо получается.
Она удивленно посмотрела на меня, но ничего не ответила.
– Понимаешь, я думаю о том, как ты тут оказалась. Ты выглядишь так, словно прилетела с Марса. Прием, Земля? Говорит Марс, иду на сближение.
– Почему? – спросила она обиженно.
– Ты слишком естественная для этого места. Слишком светлая. Слишком чистая.
– Ты странный, – произнесла она после короткой паузы. – Но ты мне нравишься. Можно, я тебя поцелую?
– Разумеется, – ответил я и подумал, не подставить ли щеку.
Она коснулась моих губ, слегка отстранилась, наблюдая за моей реакцией, и поцеловала снова, на этот раз более решительно. Наверное, так целуют в первый раз – нежно и пытливо, с зарождающейся искрой страсти, с долей стыда. Такой поцелуй означает полное доверие и готовность ко всему, что будет дальше.
Я обнял ее и прижал к себе.
– Ты сошла с ума? – шепнул я, наклонившись к ее уху.
– Но почему? – спросила она так же тихо.
– Так нельзя целовать мужчину в первый день знакомства. Хотя бы потому, что ты меня не знаешь.
Она освободилась, легким движением плеч сбросила мой пиджак и пошла к дверям, ведущим в зал.
Я с минуту стоял с растерянным видом, потом поднял пиджак, надел его и почувствовал легкий запах духов.
На балконе появилась мадам. Она подошла ко мне и встала рядом, глянув вниз через перила.
– Она ранимая девочка, – сказала она. – Через пару дней забудет, как плохой сон. Правда, она милая?
– Правда, – согласился я.
– Ты ей понравился. – Она взглянула на серебряные часики. – Пожалуй, пора сворачиваться. Уже поздно. И всем пора спать.
Мы вернулись в зал. Гости уже разошлись – кто-то пошел домой, а кто-то продолжал наслаждаться вечером, но в более интимной обстановке.
– Будем на связи, – сказала мадам, подавая мне плащ. – Но, разумеется, ты можешь завалиться без приглашения.
– О, я не сомневаюсь, – ответил я, занятый поиском ключей от машины. – Разве на этом свете есть что-то более приятное, чем завалиться без приглашения?
Глава 3
На работе меня встретили прохладно. Может, потому, что не успели соскучиться, а, может, и потому, что мое отсутствие обычно мало кого расстраивало. Охранник поприветствовал меня жестом, причем сделал это так, будто жест этот сидит у него в печенках.
Коллеги, с которыми я ехал в лифте, поприветствовали меня нарочито сухо, и я ответил им в той же манере. Я не пользовался репутацией всеобщего приятеля и считал, что это невозможно. Во всяком случае, среди коллег у меня было мало друзей. Меня считали самодовольным, честолюбивым и амбициозным человеком, и, разумеется, карьеристом.
Не скажу, что при мысли о такой репутации я прыгал от радости, но положение дел меня устраивало. Уж лучше так, чем снисходительные улыбки и разговоры за спиной о том, что я подлизываюсь к начальству. А подлизываться к начальству я не умел. Из-за чего порой, к слову сказать, очень сильно страдал.
– Приготовь мне кофе, Кейт, – бросил я помощнице, на ходу снимая плащ.
– О, и тебе доброе утро! – откликнулась она. – Агата ищет тебя целый час.
– Приготовь мне кофе, – повторил я, после чего задержался в дверях и добавил: – И позвони Агате. Скажи, что я уже пришел.
Придав своему столу рабочий вид, я сел в кресло и включил компьютер. Тот радостно пискнул и начал загружаться. Компьютер и Кейт являлись двумя существами, которые всегда были рады меня видеть.
Кейт принесла мне кофе и почту за два дня.
– Просмотри, – сказала она тоном строгой учительницы. – Ежедневник, так уж и быть, я заполню за тебя.
– А ты сегодня добрая. – Я подвинул к себе чашку с кофе.
Она поправила очки и посмотрела на меня.
– Понимаю, звучит глупо, но как все прошло?
Я помолчал, сделав вид, что заинтересован парой верхних писем из принесенного ею вороха корреспонденции.
– Наверное, так, как и должно быть. Спасибо.
– Я за тебя волновалась. Что и как.
– Пожалуйста, соедини меня с Агатой.
Она кивнула и отправилась в приемную.
Я бегло просмотрел почту – ничего сверхсрочного и важного там не было, что могло означать отличное начало дня. Но радовался я, конечно, рано.
На столе ожил один из телефонных аппаратов. Их было три. Первый – открытый, с него обыкновенно звонили в другие организации. Второй – для внутренней связи, на него звонили мои подчиненные. И третий – он только принимал звонки. Для начальства. Звонил, разумеется, последний.
– Слушаю, – сказал я.
– Ты опоздал.
В голосе Агаты не было никаких эмоций. При разговоре с ней у меня создавалось впечатление, что я общаюсь с компьютером. С очень умным компьютером, который понимает все, что я говорю.
– Я плохо спал.
– Убедительная причина, – проговорила она тем же бесстрастным тоном. – Поднимись ко мне, Брайан. Мне нужно сказать тебе пару слов.
– По поводу опоздания?
– Мы с тобой уже вышли из того возраста, когда за опоздание ставят в угол, – сообщила мне она. – Я жду тебя. До встречи.