Текст книги "Помощница для тёмного властелина (СИ)"
Автор книги: Альма Либрем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)
– Я не заинтересован в тебе, как в соигроке.
– Я обижусь и не скажу ни слова!
– Обижайся. Но ведь если ты вышел на контакт, тебе охота пообщаться, не так ли? Я могу и подождать. Я терпеливый.
Матушка Дериза выразительно закатила глаза.
– Кто ты и что сделал с настоящей хозяйкой тела?
– Если хочешь знать, она тут. Внутри, – гномиха мотнула головой. – Она временно уступила мне своё тело. Она была рада присоединиться к моему замыслу, потому что её очень сильно раздражала твоя любовница… Точнее, помощница. Это ведь теперь так называется?
Это был укол в мою сторону, но я сдержалась. Пока что выполнять обещание, данное Ленарду, и просто стоять в сторонке было гораздо приятнее, чем каким-либо образом вмешиваться в разговор. Я сильно сомневалась в том, что, если влезу, смогу принести какую-то пользу. Вероятнее всего, надо мной просто посмеются.
Кем бы ни было то существо, которое сейчас занимало тело матушки Деризы, оно отнюдь не по-хорошему располагалось ко мне.
Да и к Ленарду тоже.
– Она уступила мне тело только сейчас, – продолжил неведомый дух. – Но она поклялась, что никогда не выдаст моего имени. Она не сможет! Если попытается – умрет. Здорово же я придумал, скажите? Потому в её интересах держать язык за зубами. Впрочем, если вы будете старательно её пытать, может, она предпочтет смерть. Скажи мне, Ленард, ты очень кровожадный? Тебе нравится, как молят о пощаде всякие маленькие гномихи?
– Что тебе нужно?
Ленард не позволил сбить себя с толку. Вид у него был предельно равнодушный, и я вновь узнала того самого военного, который сражался с врагами и не за красивые глаза вернулся с войны в орденах. Герой – смелый, сильный, выдержанный… Вся его мягкость и интеллигентность, присутствующая в разговорах, например, со мной, растворилась, стоило ему только столкнуться нос к носу с реальным врагом, в небытии. И уже это заслуживало особого уважения.
– На самом деле, я всего лишь хочу развлечься, – промолвил незнакомец, оккупировавший тело матушки Деризы. – Мне очень тут понравилось, знаешь. Хотелось посмотреть, как живут в прекрасном замке. И что же? Я обнаружил, что его совершенно испоганили. Устроили какой-то аукцион! Продали, несомненно, важные артефакты!
Ленард даже бровью не повел. Он лично проверял каждую вещицу, прежде чем одобрить её участие в торгах, и удостоверился в том, что мы не пытались продать ничего критически важного. Для него проверка товара была условием номер один, без этого Ленард ни за что не взялся бы проводить аукцион.
– Матушка Дериза сама подбросила яд в кубок? – спросил Ленард, не собираясь пока что продолжать разговор.
– Конечно! Я присутствую в её теле только сейчас. Она с удовольствием согласилась мне помочь и одобрила идею убийства твоей любовницы! На самом деле, как по мне, девочка заслуживала более мягкого отношения. Зачем сразу убийство? Можно было оставить её в живых, а потом более тесно пообщаться. Но Деризе она не нравилась. Потому она насыпала туда много гномьего яда. Бедняжка, так поверила в то, что никто её не заподозрит, что даже не попыталась действовать более тонко! Фи. Но что ж поделать, если она сама не захотела себя беречь.
– Зачем тебе наши смерти?
– Потому что это весело!
– Тебе не смешно, – отметил Ленард. – Тебе просто что-то нужно. Но ты никак не можешь сказать, что именно. Смелости не хватает?
Лицо гномихи стремительно переменилось. Было понятно, что ни о каком ответе на поставленный вопрос не идет и речи, но, очевидно, смелость была таким себе больным местом, по которому только что потоптался Ленард.
– А вам не кажется, – промолвила вдруг матушка Дериза, – что тут кого-то не хватает для полной компании? Нет-нет! Не крутите головой! Не в этих тюрьмах! В этих тюрьмах скоро окажетесь вы!
Голос почти перешел в шипение, но она в последний момент сдержалась. Бесноватая улыбка почти перестала пугать; я, к примеру, смирилась с тем, что ничего доброго от такого разговора ждать не следует, и просто наблюдала, рассчитывая на то, что удастся ухватиться за какие-нибудь факты.
Но ничего. Слишком мало мне было известно об этом мире, а самое главное, о его населении, чтобы я могла хоть предположить, кто именно сейчас скрывался в теле обыкновенной гномихи-поварихи.
– Не хватает! – воскликнула Дериза, мерзко рассмеявшись сразу же после произнесенных слов. – Не хватает, не хватает!.. Где же ты, Ленард, подевал бедняжку Гэри и его надзирателя Марко? Разве ты не клялся, что защитишь мальчика? А не углядел! Не углядел! Теперь они находятся далеко отсюда, и их жизнь висит на тонком-тонком волоске. Но ты ещё можешь успеть их спасти! Приходи к ведьминскому домику, заброшенному, в местном лесу! Именно там они и будут!
Жуткий хохот отразился от стен темницы и рефреном повторялся в ушах.
Ленард стремительно наклонился к гномихе и опустил голову ей на плечо.
– Что случилось с Гэри и Марко?
Матушка Дериза только хмыкнула и демонстративно улыбнулась.
– Приходи – и ты всё узнаешь. Заброшенный ведьминский домик тебя ждет! Или побоишься, трусишка? Только приходи один, иначе никогда, – Дериза подалась вперед и продолжила полушепотом, – никогда больше их не увидишь.
Первым моим желанием было забежать туда, в камеру, схватить Ленарда за руку и потащить прочь. Именно вот с таких заявлений всё и начинается! Сколько разных историй было об этом «приходи один», и идти на требования похитителей…
Бездумно!
Ленард повернулся ко мне и перехватил мой взгляд. Ощущение было такое, будто он считывал мои мысли и пытался понять, как я отреагировала. Даже стало не по себе на какую-то секунду, но потом вампир отвернулся и вновь воззрился на матушку Деризу.
– Я похож на зеленого сопливого юнца, который поверит в весь этот бред? – холодно поинтересовался он. – О том, что надо обязательно прийти в одиночестве, только так будет шанс кого-то спасти? Можно было ещё написать огромными красными буквами слово «ловушка», и то получится не так очевидно. Думаю, мой ответ ясен: ни в какой ведьмин домик я не пойду.
– Герой войны такой пугливый? – захихикала матушка Дериза. – Да ты что! А может, договоримся?
– Может, и договоримся. Если для начала ты откроешь свою личность.
Вместо этого гномиха только запрокинула голову назад и громко, жутко расхохоталась. От этого звука мороз шел по коже, и я непроизвольно отступила ближе к Фабиано, пытаясь таким образом защититься. Ленард же не сдвинулся с места, только внимательно смотрел на матушку Деризу, точнее, на её смеющееся тело, наделенное сейчас сознанием неведомого мужчины.
Смех оборвался на самой высокой ноте, будто матушка Дериза достигла своего пика и просто не могла выдавить из себя ещё хотя бы звук. Она выразительно клацнула зубами, потом выпрямилась на мгновение, хрипло втянула носом воздух, и всё её тело вновь переменилось. Гримаса безумца исчезла, сменившись тем легким презрением, которым женщина так легко со всеми делилась. Это вновь была кухарка, и она, кажется, не понимала, что здесь происходит.
– Это был довольно самонадеянный шаг – пытаться отравить меня и Вилену с помощью ритуального зелья, матушка Дериза, – отметил Ленард. – К тому же, вам не следовало использовать гномий яд.
– Это не я! – охнула она.
– Вы.
– Меня заставили. Я не владела собой…
Её голос звучал жалобно, но очень неестественно. Ленарда же можно назвать каким угодно, но только не глупым; было видно, что он не поверил ни единому произносимому слову, только тяжело вздохнул.
– Матушка Дериза, – серьезно промолвил он, обращаясь к ней почти как к родственнику, например, к тётушке, которую знал много лет. – У меня нет никаких сомнений в том, что на это дело вы пошли сознательно и сами. Мне известна природа магии, и никто не возвращается в собственное тело так легко после столь высокого уровня оккупации разума врагом. Вы добровольно подвинулись, впустили это существо в своё сознание, а теперь пытаетесь отмыться, спирая всю вину на него. Но вынужден вас разочаровать. У вас не получится это сделать. Я вам не верю.
Взгляд матушки Деризы моментально стал серьезнее. Она мрачно смотрела на Ленарда и, казалось, прокручивала в голове все проклятия, которые нынче хотела на него обрушить. Потом холодно, зло промолвила:
– Тогда нам не о чем разговаривать.
– Нам есть о чём разговаривать. Например, ты можешь сказать его имя. Кто это был? Ты знала этого мужчину?
– Я ничего не знаю, – отрезала матушка Дериза.
Ленард только пожал плечами.
– Поговорим позже, – спокойно промолвил он и покинул камеру, плотно заперев за собой дверь. Гномиха бросила ему в спину полный гнева взгляд. Может быть, рассчитывала, что Тёмный Властелин уделит ей немного больше внимания.
Вампир же знаком велел следовать за ним и удалился прочь, даже не поворачиваясь к матушке Деризе. Он всем своим видом демонстрировал, что не испытывает ни малейшего интереса к гномихе, подскочившей на ноги.
– Я правда не знаю, кто меня заколдовал! – Дериза только сейчас поняла всю серьезность положения и теперь кричала нам вслед. – Мне это неизвестно! Но я тут ни при чем! Отпустите меня! Слышите? Отпустите!
Ленард не обернулся. Он решительно шагал прочь.
Я догнала его, поймала за рукав и спросила:
– Ты же не собираешься идти у неё на поводу, правда? Ты не собираешься идти в тот лесной ведьмин дом?
– Конечно, нет, – честно и открыто ответил мне Ленард.
Настолько честно, что я просто не могла ему поверить.
Глава двадцать шестая
Сложнее всего оказалось притвориться, что я поверила словам Ленарда. Весь день он косился на меня с подозрением, словно ждал, когда я прицеплюсь с вопросами касательно матушки Деризы и начну спрашивать, действительно ли он оставил эту дурацкую идею попытаться найти Марко и Гэри.
Что ж, факт, в замке их действительно не нашлось. Ленард запустил поисковое заклинание, но в пределах помещения оно оказалось совершенно бесполезным. Собственно, даже при попытке выйти на улицу магия молчала. Похищенные находились неведомо где, и их жизням угрожала немалая опасность.
Тем удивительнее и неестественнее выглядели попытки Тёмного Властелина убедить меня в том, что он не собирается затевать никакие глупости, например, идти туда в одиночестве. Он организовал небольшую поисковую миссию, обыскал часть леса днём, а к ночи, как благоразумный мужчина, вернулся домой и лег спать.
Мы уже лежали в кровати. Я не спала, посматривая изредка из-под полуприкрытых ресниц. Рыхание Ленарда было неуловимым, очень легким. Спал он тихо, но всё же не настолько, как сейчас. Я вообще сомневалась, что возможно настолько бесшумно лежать. Возможно, нет ничего невозможного для вампиров, но я всегда остро чувствовала, когда мне лгут. И сейчас был именно этот момент.
Ленард меня обманывал. Самым наглейшим образом, между прочим. Вот прямо сейчас лежал, делал вид, что спит, но бодрствовал же!
Разумеется, я не надеялась на то, что он согласится оставить Гэри, которого обещал беречь. Поклялся! Ленард был не из тех людей, которые нарушают клятвы.
Да что там греха таить, он вообще не имел никакого отношения к сволочам, способным оставить ребенка в беде. А именно ребенком Гэри и был. Да, непослушным, да, нагловатым, но с него со временем удалось сбить спесь. Я даже простила Гэри попадание в другой мир и то, что меня едва не принесли в жертву. Общество Алиции повлияло на него, надо сказать, весьма благотворно, да и моё, пожалуй, тоже.
Если б похитили только Марко, я б ещё могла посчитать сказочку о том, что Ленарду глубоко наплевать на исход дела, правдивой. Но только не в такой ситуации, как сейчас, отнюдь! Он был нервным, переживал за Гэри, да и за чертова некроманта, который, когда присутствовал здесь, только выел нам все нервы, тоже волновался.
Но Ленард раз двадцать повторил мне, что не собирается идти на поводу у похитителя. Никуда он не пойдет. Тем более один.
Из этого я могла сделать вывод, что таки пойдет, причем тайно.
Понимая, чего Ленард ждет, я велела себе успокоиться и притворилась спящей. Конечно, до такого актерского мастерства, как у вампира, мне было далеко, но спустя минут двадцать очень тихого лежания и попыток изображать глубокое ровное дыхание – да я едва не закашлялась и чуть не уснула! – Ленард наконец-то зашевелился.
– Вилена, – тихо позвал он.
Я молчала.
– Любимая, ты спишь?
Любимая не спала, но упорно делала вид, что именно этим и занимается.
Ленард вдохнул. Тихо-тихо, стараясь не шуметь, он поднялся с кровати и зашуршал одеждой. Иногда останавливался, чтобы проверить, сплю ли я, или, может быть, шуршание меня разбудило.
Шуршание меня разбудить не могло, как минимум по той простой причине, что я и так не спала. Потому, стоило только Ленарду наконец-то одеться и выскользнуть за дверь, как я моментально поднялась на ноги.
Что в моём, что в этом мире существовал миф, что женщине для того, чтобы одеться, нужна целая вечность. Я же в этом плане всегда могла ставить рекорды. Быстро натянув штаны и блузу, набросив накидку, чтобы не замерзнуть в уже заметно остывших коридорах, я сунула ноги в обувь и поспешила выскользнуть следом за Ленардом.
Конечно, красться так тихо, как он, я не умела. Но в отличие от обыкновенных квартир, в замке не было деревянных полов, следовательно, и скрипеть под ногами тоже нечего. Мне удалось беспрепятственно следовать за Ленардом, почти беззвучно ступая по камням и скрываясь в уже знакомых нишах замковых стен. За то время, что я здесь жила, коридоры перестали казаться мне путаницей ходов и чудаковатым лабиринтом, напротив, они формировали четкую систему, и по выбранному Ленарду направлению я довольно четко определила, куда именно он шел.
К выходу, куда же! К двери, что уводила на задний двор, чтобы оттуда добраться до конюшни, взобраться в седло и ускакать на поиски того самого ведьминского домика в лесу, будь он неладен! И всё это после отравления и поисковой операции днём.
А если ему станет плохо?
А если там ловушка?
Впрочем, какое к чертям собачьим и местному богу Лэйру «если»! Там в самом деле ловушка, иначе и быть не может! И я не сомневалась, что Ленард обязательно в неё попадет, если и дальше продолжит в том же духе. Сбежать надумал. Гад! Не для того я себе руку резала, а Алиция едва не отдала всю магию с концами, чтобы он свои кости в ведьминском домике оставил!
Ленард, впрочем, был решителен, как никогда. Ему и в обычной жизни уверенности в собственных действиях подобного типа было не занимать, а теперь он, крадучись, подобрался к двери, оглянулся, не воровато, а вполне как разведчик, и надавил на дверную ручку, планируя наконец-то выбраться наружу.
Я застыла за поворотом, внимательно вглядываясь в каждое движение Ленарда. Было тихо, Тёмный Властелин не хотел, чтобы его застукали на горячем!
– Эй! И куда это ты крадешься?!
Я едва не подпрыгнула на месте, хотя вопрос касался совсем не меня. Фабиано, воспользовавшись другим коридором, спустился к тому же самому выходу из замка, что и Ленард, и теперь внимательно рассматривал вампира.
– Ты ж говорил, что не поедешь вытаскивать Гэри и Марко. Правильно говорил, между прочим. Потому что эти два паразита совершенно не заслуживают, чтобы кто-то ради них рисковал собственной жизнью, – мрачно протянул Фабиано, который сам наверняка считал совершенно иначе. – Ты что, с ума сошел, ехать туда одному?
– Да тише ты! – оборвал его Ленард. – Если я не поеду туда один, то со мной обязательно поедет Вилена. Она же если увяжется, то потом не оторваться…
Я обиженно надула губы. Интересно, такое его заявление можно рассматривать как оскорбительное, или всё-таки стоит повременить с поспешными выводами?
– А я не хочу, чтобы она случайно пострадала, – подытожил Ленард.
– Она тоже одарена.
– Да? И ты что же, знаешь, как функционирует магия Роситы? Тогда поделись, будь добр. Потому что я, например, совсем не в курсе. И не хочу случайно потерять Вилену только потому, что не удержал её дома… Она из другого мира, Фабиано. Ей всё это чуждо. Я должен хранить её, а не подставлять.
На самом деле, это звучало довольно лестно, особенно если учесть тот факт, что Ленард даже не догадывался о моей слежке. Но, если отбросить в сторону весь романтичный антураж и оставить голые факты, я натыкалась на всё ту же проблему: Ленард планировал без моего ведома отправиться в тот таинственный ведьминский домик, рисковать там собственной жизнью, а я бы утром проснулась, обнаружила пустую кровать, стала его искать и нашла бы где-то труп?
Сомнительная перспектива.
– Я не могу просто так оставить Гэри, – промолвил Ленард, обращаясь к Фабиано. – Лэйр с этим Марко, но Гэри – ребенок.
– Паскудный ребенок.
– Да, не отличающийся особой терпеливостью, – тряхнул светлыми волосами Ленард. – И чувством такта…
– И наличием совести, ага.
– Да, с совестью у него тоже проблемы. Но, знаешь, с таким-то отцом… Он не должен отвечать за ошибки своего папаши. Потому я всё-таки должен ему помочь. Хотя бы попытаться что-то сделать. Если я оставлю несчастное дитя в таком положении, я потом ни за что себе этого не прощу.
– Несчастному дитяте, Ленард, уже почти шестнадцать.
– А тебе куда больше, и что с того? Если б ты попал в передрягу, я бы бросился тебя вытаскивать.
– Я бы выбрался сам, – проворчал Фабиано. – Не дожидаясь спасения…
– А он не сможет.
Это была чистая правда. Даже моих знаний об этом мире и об общей физической подготовке Гэри с головой хватало, чтобы понять главное: он не способен защищаться. Гэри не могущественный воин… Да что там, Гэри вообще не воин. И маг он довольно посредственный. А длинный язык и наглость, в последнее время проявлявшиеся не так ярко, отнюдь не хорошие помощники в подобной ситуации.
Ленард был прав. Мальчишку необходимо спасать, и чем скорее, тем лучше. Может, конечно, сия задача и неосуществима для одного, но можно было выдвинуться набольшим отрядом…
– Я пойду с тобой, – выпалил Фабиано в тот момент, когда я уже почти была готова выдать своё присутствие и потребовать, чтобы Ленард не отправлялся никуда сам.
– Мне сказали приходить одному, если ты забыл.
– А ты забыл, кто именно тебе об этом сказал? Непонятно какое существо, говорившее голосом матушки Деризы, но вещавшее от имени мужчины… Ленард, я провел тут гораздо больше времени. Ты мало что знаешь о былых обитателях замка. А я с ними знаком. Хоть они и считают меня эльфийским дураком, распространяющим асексуальность с помощью чиха.
– Чихнешь на врага, и он остановится? – закатил глаза Ленард. – С чего ты вообще взял, что это кто-то из былых обитателей замка.
– С этой смертью Дамиана дело нечисто, – промолвил Фабиано. – Этот придурок что только в рот не тянул, а тут попил крови и вдруг упал замертво.
– Хорошо, – сдался Ленард. – Пойдем вдвоем. Но больше никому и тихо. Надеюсь, Алиция спит?
– А я откуда знаю? Мы с ней не живем в одной комнате. А жаль, – проворчал Фабиано, явно недовольный этим фактом. – Пойдем скорее…
Ленард наконец-то открыл злополучную дверь и выскользнул на улицу. Я хотела броситься следом за ним, но голос разума, довольно редкое явление в моей голове, внезапно напомнил о себе. Ну, полезу я за ними. Ну, прослежу до самого ведьминого домика. Если всё пройдёт хорошо – а я сильно сомневаюсь в реалистичности этой версии, – то я просто покатаюсь туда-сюда. Но если вдруг что-то пойдет не так? Что в таком случае делать? Врываться, хватать ближайший тяжелый предмет и пытаться опустить какому-то таинственному врагу на голову? Очень действенный вариант, ничего не скажешь!
Нет, я правда была бесполезна, потому вариант догонять мужчин отбросила моментально. Они только рассредоточат внимание, пытаясь меня защитить. Но такой разумный подход отнюдь не означал, что я собиралась так просто сдаваться.
Потому, собравшись с мыслями, я пошла к единственной, кто мог мне сейчас помочь.
К Алиции.
…Эльфийка, как оказалось, не спала. Она сидела, всё ещё одетая, у окна и бездумно расчесывала свои длинные черные волосы. Лоснящиеся пряди рассыпались по плечам, и девушка водила по ним гребнем с таким видом, словно это осталось единственным занятием, реализовать которое она ещё была способна. Тоска, отпечатавшаяся на прекрасном личике, меня поразила.
Услышав шаги, она подскочила на месте, но, завидев меня, разочарованно вздохнула.
– А, это ты…
– Я так понимаю, ты ждешь кого-то другого.
Алиция отвела взгляд, явно смутившись.
– Мы с Фабиано вчера почти помирились. Но вчера он пошел ловить эту ненормальную матушку Деризу, а сегодня… Я понадеялась, что он всё-таки ко мне придет.
– Не пришел? – спросила я, хотя ответ был очевиден.
– Ну, как видишь…
– А знаешь, почему не пришел? Потому что он вместе с Ленардом отправился спасать Гэри и Марко в ведьминский домик.
Грусть на лице Алиции сменилась подозрением, подозрение – беспокойством.
– Куда-куда отправились? – мрачно уточнила она.
Мне пришлось сделать над собой огромное усилие, чтобы не тараторить, как из пулемета, а говорить спокойно и вдумчиво.
– Сегодня, – промолвила я, – утром мы допрашивали матушку Деризу… Повариху, которая пыталась отравить Ленарда и едва не достигла значительного успеха в этом отвратительном деле. В неё явно что-то вселилось, Ленард сказал, что добровольно впустила. И это что-то сказало, что Марко и Гэри похищены. Чтобы их спасти, Ленард должен лично, причем в одиночестве, прийти в некий ведьминский домик. Вот. Поскольку я присутствовала на допросе, Ленард ответил матушке Деризе, что он в таких глупостях участвовать не намеревается. Отказал. А потом, когда мы легли спать, поднялся тихонько и отправился творить подвиги, – я скрестила руки на груди. – Я проследила за ним. У входа его остановил Фабиано, обсудил, хм, сложившуюся ситуацию, и дальше они приняли решение пойти вместе.
Алиция слушала внимательно и сравнительно спокойно, но на последних словах просто схватилась за голову. У неё на лице были просто-таки огромным шрифтом написаны комментарии касательно глупости мужчин.
– Ленард очень боялся, что я об этом узнаю и пойду за ним. Подвергну свою жизнь риску, – пояснила я. – Но я всё равно узнала.
– И ты за ним не поехала?
– Нет. Я побежала к тебе. Послушай… Я из другого мира. Я никогда в жизни не ездила верхом, понятия не имею, что такое ведьминский лес и с чем его едят, а дар у меня хоть и в наличии, но я совершенно не знаю, что делать и как им управлять. Но я должна им помочь! Я… Ты мне поможешь, Алиция?
Эльфийка выглядела довольно скептически. Судя по всему, идею прийти на помощь мужчинам она не разделяла, ну, или я неправильно истолковала её мимику.
– Ведьмин домик, – пробормотала она себе под нос. Потом поднялась на ноги и подошла вплотную к окну, выглянула в него, цепким взглядом выхватывая вершины деревьев. – Это же должно быть какое-то памятное место? У Ленарда не возникало вопросов, где искать это место, правильно?
– Да, – утвердительно кивнула я. – Он явно прекрасно знал, где находится этот ведьмин домик, чтоб ему провалиться.
– Значит, речь идет именно о месте кровавых ведьминских ритуалов. Это не совсем домик, скорее огромный сарай, под крышей которого проводились всяческие жертвоприношения много сотен лет назад. Сейчас уже тёмные этим не занимаются, – подбила итог Алиция. – Я знаю, где это. Туда около часа пути, если верхом. Пешком, конечно, сильно дольше.
Она повернулась ко мне.
– Я поеду. Решай, ты со мной?
Я только фыркнула. Она ещё сомневается!
– Конечно, я с тобой!
– Но это действительно может быть опасно. Я получила воинское образование, – предупредила Алиция, – и хорошо владею собой. А ты действительно гостья из другого мира, неподготовленная и необученная. Ты уверена, что готова так собой рисковать?
У меня не было ни капли сомнений.
– Да, – твердо промолвила я. – Уверена. На все сто процентов. Алиция, я не могу его потерять. Ленард – не просто самое дорогое, он единственное, что у меня есть. И если с ним что-то случится, я этого не переживу.
Раньше подобные заявления казались мне излишне патетичными, но сейчас я осознала, насколько же правдивыми могут быть подобные слова. Потому что говорила я от чистого сердца и не сомневалась, что иначе и быть не может.
– В таком случае, – вздохнув, промолвила Алиция, – нам надо немедленно выдвигаться.
…Красться нам не пришлось. В замке все дружно спали. Как бы, я и не ждала от слуг огромной преданности и желания помочь общему делу, но рассчитывала хоть на минимальную активность. Было ещё совсем рано, чтобы все разбрелись по собственным спальням. Но Лидди и Викки наверняка спешили обсудить, светит ли им ухаживание кого-то поприличнее, или пора перестать отгонять Михала и Щурека, вышеупомянутые двое с Кацпером распивали спиртные напитки, матушка Дериза сидела за решеткой, а Жерар…
Что ж, вампир-конюх спал в сене. Алиция покосилась на него и одними губами произнесла:
– Снотворная магия!
Я согласно кивнула. Очевидно, Ленард или Фабиано постарались. В стойлах не хватало двоих лошадей. Уехали они примерно десять минут назад, и вряд ли у нас были шансы их догнать, но я всё же рассчитывала на то, что мужчины не слишком сильно отстанут.
– Ты вообще не умеешь ездить верхом? – шепотом спросила Алиция.
Она не была уверена в том, что Жерар, проснувшись, не попытается нас остановить. К тому же, каждый из обитателей замка мог оказаться на самом деле шпионом нашего врага, кем бы тот ни был. Выдать заранее количество, так сказать, выдвигаемых войск отнюдь не хотелось.
Я отрицательно покачала головой, отвечая на вопрос эльфийки. Где я, а где кони? Моей студенческой стипендии и крохотных зарплат едва хватало на то, чтобы сводить концы с концами. Ни о каких поездках на ипподром и речи быть не могло.
К роскоши я не привыкла.
– Тогда поскачем на одном коне, – промолвила Алиция.
Я не стала спорить, только уточнила:
– А он выдержит?
– Я легкая, да и ты не выглядишь тяжелой.
Я подозревала, что вешу на самом деле сильно больше эльфийки. Ведь она, тонкокостная, стройная, пожалуй, могла улететь от одного порыва ветра. Я не жаловалась на свою фигуру и в принципе была довольно худенькой, но это по человеческим меркам! И если по вампирьим меня тоже можно было назвать стройняшкой, то для эльфов вряд ли. Как я поняла, Фабиано уже для них считался весьма коренастым, хотя в моих глазах он был худощавым, хоть и хорошо сложенным мужчиной.
Но эльфы есть эльфы, что с них взять.
В любом случае, вес Алиции сейчас не имел никакого значения. Главной тут была её уверенность в собственных действиях. Она подошла к стойлу, где переступал с ноги на ногу разбуженный Ленардом и Фабиано конь. Черногривый, с умными глазами, он поприветствовал нас только коротким движением, словно кивнул. Ржать не стал, то ли потому, что не видел в том потребности, то ли искренне желал нам помочь и не хотел разбудить Жерара.
Я осторожно отодвинула в сторону тяжелую калитку, или как там оно называлось, выпуская коня. Алиция взяла его за поводья и потянула за собой, утягивая на улицу.
Конь не сопротивлялся. Эльфийка пришлась ему по душе. Он всхрапнул слегка, когда надо было выйти на улицу, потому что там поднимался сильный, как на бурю, ветер, но после всё-таки смирился с тяжелой лошадиной долей.
– Возьми седло! – шикнула на меня Алиция. – Там, сбоку!
Я повиновалась. Конечно, у меня были сомнения, что я прихватила всё, что нужно, но Алиция, взглядом окинув комплект, осталась удовлетворенной. Коня седлала она самостоятельно, благоразумно не доверив мне сию непосильную задачу. Животное вело себя спокойно; судя по грустному выражению морды, конь смирился с тем, что всадниц у него будет две, и даже не слишком-то протестовал, но рассчитывал на максимально аккуратное отношение.
– Ты первая, – велела Алиция. – Сначала ногу в стремена, переносишь на неё вес, подтягиваешься… Если что, я подтолкну.
Я видела в фильмах, как залезть на коня, но очень сомневалась, что у меня получится с первого раза. Тем не менее, я с горем пополам забралась-таки в седло. Правда, два или три раза задела лошадиный бок, и если б не Алиция, железной рукой сжимающая поводья, то скакали б мы уже в неизвестном направлении с этим безымянным конём на всех парах… Но подмога у меня была, так что обошлось.
Эльфийка же не заставила себя долго ждать. Стоило мне кое-как устроиться в седле, как она легко, кажется, едва коснувшись ногой стремян, взлетела в седло и устроилась у меня за спиной.
– Прижмись к лошадиной шее, – велела мне Алиция. – И сдвинься немного, чтобы мне было удобнее. Управлять конём буду я сама, – она вовремя поняла, что говорит каким-то уж совсем царским тоном, потому более мягко дополнила: – Надеюсь, ты не против.
– Как я могу быть против! – фыркнула я. – Я не знаю, что с ним делать.
Алицию этот ответ удовлетворил. Она, кажется, в очередной раз убедилась в том, что имеет дело с адекватным, не склонным к спонтанным глупостям человеком, потому устроилась в седле и решительно пришпорила коня.
Мы сорвались с места, направляясь туда, куда нам наверняка запретили бы ехать – спасать наших мужчин от неведомого врага…
И спасем! Если по пути, конечно, не свернем себе шеи…
Глава двадцать седьмая
Шеи мы не свернули.
Конечно, я не сомневалась, что для Алиции такой успех был чем-то само собой разумеющимся. А вот мне, девушке простой и с конями дело не имевшей, он казался просто невероятным.
Ехать пришлось долго. Я не знала, верно ли мы выбрали направление, но Алиция ориентировалась на свои знания о том самом таинственном ведьмином домике, куда направился Ленард, и на следы лошадиных копыт в сырой земле.
Спустя час издевательств над спинами – у меня было такое ощущение, что сейчас ноги отвалятся, и я всерьез задалась вопросом, какой дурак решил, будто терапия лошадьми может вернуть человеку возможность ходить, если конь явно трудится в противоположном направлении, – мы обнаружили скакунов, на которых сюда прибыли Ленард и Фабиано. Те были привязаны у дерева и смирно переступали с ноги на ногу, и не думая сбегать.
Их окружал магический контур. Алиция осторожно приблизилась к магическому заграждению, протянула руку, и оно мигнуло, но пропустило её внутрь.
– Такой слабый? – уточнила я слегка разочарованно.
Минуту назад мне удалось всё-таки струсить своё бренное тело с коня, и теперь я смотрела на мир слегка пессимистично, так сказать, сквозь призму окаменевшей спины.
– Нет, – возразила эльфийка. – Сильный. Просто мы – дружественные элементы, так сказать.
– А, вот оно как, – хмыкнула я. – Но надо куда-то деть нашего, а я такие контуры ставить не умею.
– Тут для третьего хватит места.
Алиция была права. Места действительно хватило. Конь, явно узнав товарищей, радостно фыркнул и присоединился к их дружественному кругу. Алиция надежно привязала его к дереву, потом погладила по бархатистой коже морды и выскочила за пределы защитного контура.








